1
00:00:02,602 --> 00:00:04,237
YOU'RE ABSOLUTELY RIGHT, DOCTOR.

2
00:00:04,304 --> 00:00:05,705
RIGHT NOW...

3
00:00:05,772 --> 00:00:06,000
I CAN'T IMAGINE
EVER HURTING ANYBODY.

4
00:00:06,000 --> 00:00:08,641
I CAN'T IMAGINE
EVER HURTING ANYBODY.

5
00:00:08,708 --> 00:00:10,710
Doctor:
How do you feel

6
00:00:10,777 --> 00:00:12,000
about that person
you used to be?

7
00:00:12,000 --> 00:00:13,613
about that person
you used to be?

8
00:00:16,182 --> 00:00:18,000
I FEEL TERRIBLE

9
00:00:18,000 --> 00:00:18,118
I FEEL TERRIBLE

10
00:00:18,184 --> 00:00:21,321
BUT THANKS TO YOU,
I'M... I'M DOING MUCH BETTER NOW

11
00:00:21,388 --> 00:00:24,000
AND I'M... CONFIDENT
THAT WHEN I LEAVE

12
00:00:24,000 --> 00:00:24,124
AND I'M... CONFIDENT
THAT WHEN I LEAVE

13
00:00:24,190 --> 00:00:27,594
I WILL BE READY
TO TAKE MY PLACE IN SOCIETY.

14
00:00:27,660 --> 00:00:29,562
And when do you think
that will be?

15
00:00:29,629 --> 00:00:30,000
WELL, NOW.

16
00:00:30,000 --> 00:00:32,665
WELL, NOW.

17
00:00:32,732 --> 00:00:34,334
RIGHT AWAY.

18
00:00:34,401 --> 00:00:36,000
Why do you say that?

19
00:00:36,000 --> 00:00:38,538
Why do you say that?

20
00:00:38,605 --> 00:00:41,107
WELL, YOU SAID
THAT WHEN I WAS ABLE TO...

21
00:00:41,174 --> 00:00:42,000
ACCEPT WHAT I'D DONE

22
00:00:42,000 --> 00:00:43,209
ACCEPT WHAT I'D DONE

23
00:00:43,276 --> 00:00:45,578
AND I UNDERSTOOD
THE CONSEQUENCES OF MY ACTIONS

24
00:00:45,645 --> 00:00:48,000
THAT I WOULD BE...
I WOULD BE FREE TO GO.

25
00:00:48,000 --> 00:00:48,114
THAT I WOULD BE...
I WOULD BE FREE TO GO.

26
00:00:48,181 --> 00:00:50,150
"Free to go."

27
00:00:50,216 --> 00:00:51,751
You mean
you don't think

28
00:00:51,818 --> 00:00:54,000
You should stand trial
for what you did.

29
00:00:54,000 --> 00:00:54,154
You should stand trial
for what you did.

30
00:00:54,220 --> 00:00:57,323
NO, I'M LOOKING FORWARD
TO PROVING MY INNOCENCE.

31
00:00:57,390 --> 00:01:00,000
I thought you said
you accepted what you did.

32
00:01:00,000 --> 00:01:01,161
I thought you said
you accepted what you did.

33
00:01:01,227 --> 00:01:03,596
NO.

34
00:01:03,663 --> 00:01:05,598
THAT'S-THAT'S NOT
WHAT I MEANT.

35
00:01:05,665 --> 00:01:06,000
( Riker sighs )

36
00:01:06,000 --> 00:01:08,568
( Riker sighs )

37
00:01:08,635 --> 00:01:10,637
I WAS SICK WHEN IT HAPPENED.

38
00:01:10,703 --> 00:01:12,000
I WASN'T RESPONSIBLE
FOR WHAT I DID.

39
00:01:12,000 --> 00:01:13,740
I WASN'T RESPONSIBLE
FOR WHAT I DID.

40
00:01:13,807 --> 00:01:15,642
How do i know you're
not just telling me

41
00:01:15,708 --> 00:01:16,843
what i want to hear?

42
00:01:19,245 --> 00:01:21,481
Perhaps we should continue
this discussion next week.

43
00:01:21,548 --> 00:01:24,000
NO. I-I WANT TO TALK
ABOUT THIS NOW.

44
00:01:24,000 --> 00:01:24,684
NO. I-I WANT TO TALK
ABOUT THIS NOW.

45
00:01:24,751 --> 00:01:27,387
You're starting
to sound angry again.

46
00:01:27,454 --> 00:01:28,822
Maybe you need
another treatment.

47
00:01:28,888 --> 00:01:30,000
WHAT I NEED IS TO GET
OUT OF THIS CELL.

48
00:01:30,000 --> 00:01:31,191
WHAT I NEED IS TO GET
OUT OF THIS CELL.

49
00:01:31,257 --> 00:01:32,859
I'VE BEEN LOCKED
IN HERE FOR... FOR DAYS.

50
00:01:32,926 --> 00:01:34,494
YOU'VE CONTROLLED
MY EVERY MOVE.

51
00:01:34,561 --> 00:01:36,000
YOU'VE TOLD... YOU'VE TOLD ME
WHAT TO EAT AND WHAT TO THINK

52
00:01:36,000 --> 00:01:37,197
YOU'VE TOLD... YOU'VE TOLD ME
WHAT TO EAT AND WHAT TO THINK

53
00:01:37,263 --> 00:01:38,665
AND WHAT TO SAY, AND THEN...

54
00:01:38,731 --> 00:01:42,000
WHEN I SHOW A GLIMMER
OF INDEPENDENT THOUGHT

55
00:01:42,000 --> 00:01:42,368
WHEN I SHOW A GLIMMER
OF INDEPENDENT THOUGHT

56
00:01:42,435 --> 00:01:45,271
YOU STRAP ME DOWN,
YOU INJECT ME WITH DRUGS.

57
00:01:45,338 --> 00:01:46,473
YOU CALL IT A "TREATMENT."

58
00:01:46,539 --> 00:01:47,841
You're becoming agitated.

59
00:01:47,907 --> 00:01:48,000
YOU BET I'M AGITATED.

60
00:01:48,000 --> 00:01:49,509
YOU BET I'M AGITATED.

61
00:01:49,576 --> 00:01:52,312
I MAY BE SURROUNDED
BY INSANITY

62
00:01:52,378 --> 00:01:53,680
BUT I'M NOT INSANE

63
00:01:53,746 --> 00:01:54,000
AND THERE'S ANY...

64
00:01:54,000 --> 00:01:55,315
AND THERE'S ANY...

65
00:01:55,381 --> 00:01:56,850
THERE ISN'T...

66
00:01:56,916 --> 00:01:59,385
THERE'S NOTHING YOU...

67
00:01:59,452 --> 00:02:00,000
( laughs softly )

68
00:02:00,000 --> 00:02:00,854
( laughs softly )

69
00:02:00,920 --> 00:02:02,455
I'M SORRY.

70
00:02:02,522 --> 00:02:04,457
COULD-COULD WE GO BACK TO, UH...

71
00:02:04,524 --> 00:02:06,000
TO "YOU'RE
BECOMING AGITATED"?

72
00:02:06,000 --> 00:02:06,292
TO "YOU'RE
BECOMING AGITATED"?

73
00:02:06,359 --> 00:02:09,295
NO. WHY DON'T WE TAKE
A BREAK FOR TONIGHT?

74
00:02:09,362 --> 00:02:11,798
I THINK WE'VE MADE
A LOT OF PROGRESS.

75
00:02:11,865 --> 00:02:12,000
I'M STILL NOT COMFORTABLE
WITH THAT LAST SPEECH.

76
00:02:12,000 --> 00:02:14,300
I'M STILL NOT COMFORTABLE
WITH THAT LAST SPEECH.

77
00:02:14,367 --> 00:02:15,502
THERE'S SUCH A THING
AS OVER-REHEARSING, WILL.

78
00:02:15,568 --> 00:02:17,670
YOU'RE GOING TO BE FINE.

79
00:02:17,737 --> 00:02:18,000
I DON'T KNOW.

80
00:02:18,000 --> 00:02:20,707
I DON'T KNOW.

81
00:02:20,773 --> 00:02:22,876
MAYBE I'M JUST NOT RIGHT
FOR THIS PART.

82
00:02:22,942 --> 00:02:24,000
MOST HUMANOIDS
HAVE THE POTENTIAL
TO BE IRRATIONAL.

83
00:02:24,000 --> 00:02:25,512
MOST HUMANOIDS
HAVE THE POTENTIAL
TO BE IRRATIONAL.

84
00:02:25,578 --> 00:02:26,713
PERHAPS YOU
SHOULD ATTEMPT

85
00:02:26,779 --> 00:02:28,715
TO ACCESS THAT PART
OF YOUR PSYCHE.

86
00:02:28,781 --> 00:02:30,000
THANK YOU, DATA.

87
00:02:30,000 --> 00:02:30,550
THANK YOU, DATA.

88
00:02:30,617 --> 00:02:32,519
YOUR CHARACTER FEELS
AT ODDS WITH EVERYONE--

89
00:02:32,585 --> 00:02:34,454
AS IF THE WORLD'S
AGAINST HIM.

90
00:02:34,521 --> 00:02:35,822
LIKE MY FIRST YEAR
AT THE ACADEMY.

91
00:02:35,889 --> 00:02:36,000
YES.

92
00:02:36,000 --> 00:02:36,756
YES.

93
00:02:36,823 --> 00:02:38,525
THAT'S WHAT YOUR CHARACTER
IS GOING THROUGH

94
00:02:38,591 --> 00:02:42,000
BUT I WANT YOU,
WILL RIKER, TO RELAX.

95
00:02:42,000 --> 00:02:42,161
BUT I WANT YOU,
WILL RIKER, TO RELAX.

96
00:02:42,228 --> 00:02:43,363
I'LL DO MY BEST.

97
00:02:43,429 --> 00:02:44,864
IT'LL BE WONDERFUL.

98
00:02:44,931 --> 00:02:47,333
YOU'RE GOING TO KNOCK 'EM DEAD.

99
00:02:47,400 --> 00:02:47,667
RIGHT.

100
00:02:50,403 --> 00:02:53,206
( door opens )

101
00:02:53,273 --> 00:02:54,000
YOU CONTROL MY EVERY MOVE.

102
00:02:54,000 --> 00:02:55,174
YOU CONTROL MY EVERY MOVE.

103
00:02:55,241 --> 00:02:57,777
YOU TELL ME WHAT TO SAY,
WHAT TO THINK

104
00:02:57,844 --> 00:03:00,000
WHAT TO EAT, WHAT TO SAY

105
00:03:00,000 --> 00:03:01,381
WHAT TO EAT, WHAT TO SAY

106
00:03:01,447 --> 00:03:03,583
WHAT TO THINK, WHAT TO EAT

107
00:03:03,650 --> 00:03:06,000
AND THEN WHEN I SHOW A GLIMMER
OF INDEPENDENT THOUGHT

108
00:03:06,000 --> 00:03:06,786
AND THEN WHEN I SHOW A GLIMMER
OF INDEPENDENT THOUGHT

109
00:03:06,853 --> 00:03:09,556
YOU STRAP ME DOWN,
INJECT ME WITH DRUGS

110
00:03:09,622 --> 00:03:11,758
CALL IT A "TREATMENT."

111
00:03:11,824 --> 00:03:12,000
I MAY BE SURROUNDED BY INSANITY,
BUT I AM NOT INSANE.

112
00:03:12,000 --> 00:03:14,694
I MAY BE SURROUNDED BY INSANITY,
BUT I AM NOT INSANE.

113
00:03:17,964 --> 00:03:18,000
EXCUSE ME.

114
00:03:18,000 --> 00:03:19,432
EXCUSE ME.

115
00:03:57,870 --> 00:04:00,000
SPACE, THE FINAL FRONTIER.

116
00:04:00,000 --> 00:04:02,542
SPACE, THE FINAL FRONTIER.

117
00:04:02,609 --> 00:04:06,000
THESE ARE THE VOYAGES
OF THE STARSHIP ENTERPRISE.

118
00:04:06,000 --> 00:04:06,412
THESE ARE THE VOYAGES
OF THE STARSHIP ENTERPRISE.

119
00:04:06,479 --> 00:04:08,414
ITS CONTINUING MISSION--

120
00:04:08,481 --> 00:04:12,000
TO EXPLORE
STRANGE NEW WORLDS

121
00:04:12,000 --> 00:04:12,385
TO EXPLORE
STRANGE NEW WORLDS

122
00:04:12,452 --> 00:04:16,823
TO SEEK OUT NEW LIFE
AND NEW CIVILIZATIONS

123
00:04:16,889 --> 00:04:18,000
TO BOLDLY GO
WHERE NO ONE HAS GONE BEFORE.

124
00:04:18,000 --> 00:04:21,628
TO BOLDLY GO
WHERE NO ONE HAS GONE BEFORE.

125
00:04:21,694 --> 00:04:24,000
[Captioning sponsored by
PARAMOUNT PICTURES]

126
00:04:24,000 --> 00:04:25,498
[Captioning sponsored by
PARAMOUNT PICTURES]

127
00:05:18,685 --> 00:05:19,952
TILONUS IV?

128
00:05:20,019 --> 00:05:22,321
DIDN'T THEIR GOVERNMENT
JUST COLLAPSE?

129
00:05:22,388 --> 00:05:24,000
IT'S IN A STATE
OF TOTAL ANARCHY.

130
00:05:24,000 --> 00:05:24,390
IT'S IN A STATE
OF TOTAL ANARCHY.

131
00:05:24,457 --> 00:05:26,726
WHEN THE PRIME MINISTER
WAS ASSASSINATED

132
00:05:26,793 --> 00:05:28,828
A FEDERATION RESEARCH TEAM
WAS ON THE PLANET.

133
00:05:28,895 --> 00:05:30,000
IT'S BELIEVED THAT THEY
WERE FORCED INTO HIDING.

134
00:05:30,000 --> 00:05:31,397
IT'S BELIEVED THAT THEY
WERE FORCED INTO HIDING.

135
00:05:31,464 --> 00:05:34,033
WILL, YOUR MISSION WILL BE TO
LOCATE AND TO EVACUATE THEM.

136
00:05:34,100 --> 00:05:36,000
CAN'T THEY GO
TO THE LOCAL AUTHORITIES?

137
00:05:36,000 --> 00:05:36,736
CAN'T THEY GO
TO THE LOCAL AUTHORITIES?

138
00:05:36,803 --> 00:05:38,905
THERE ARE NO
LOCAL AUTHORITIES.

139
00:05:38,971 --> 00:05:40,640
THE GOVERNMENT IS SPLINTERED.

140
00:05:40,707 --> 00:05:42,000
IT SEEMS THAT... THERE ARE
VARIOUS FACTIONS VYING FOR POWER

141
00:05:42,000 --> 00:05:43,076
IT SEEMS THAT... THERE ARE
VARIOUS FACTIONS VYING FOR POWER

142
00:05:43,142 --> 00:05:45,078
AND THEY'RE DESPERATE

143
00:05:45,144 --> 00:05:47,914
FOR WEAPONS
OR TECHNOLOGY OF ANY KIND.

144
00:05:47,980 --> 00:05:48,000
APPARENTLY, SOME OF THE FACTIONS
HAVE RESORTED TO TORTURE

145
00:05:48,000 --> 00:05:52,485
APPARENTLY, SOME OF THE FACTIONS
HAVE RESORTED TO TORTURE

146
00:05:52,552 --> 00:05:54,000
TO GATHER
THEIR INFORMATION.

147
00:05:54,000 --> 00:05:54,987
TO GATHER
THEIR INFORMATION.

148
00:05:55,054 --> 00:05:57,790
WELL, A STARFLEET RESEARCH TEAM
WOULD BE A PRIME TARGET.

149
00:05:57,857 --> 00:06:00,000
THEN I'LL HAVE TO GO
DOWN THERE ALONE, UNDERCOVER.

150
00:06:00,000 --> 00:06:01,761
THEN I'LL HAVE TO GO
DOWN THERE ALONE, UNDERCOVER.

151
00:06:01,828 --> 00:06:03,629
AGREED.

152
00:06:03,696 --> 00:06:06,000
MR. WORF IS READY TO GIVE YOU
A DETAILED BRIEFING

153
00:06:06,000 --> 00:06:06,065
MR. WORF IS READY TO GIVE YOU
A DETAILED BRIEFING

154
00:06:06,132 --> 00:06:07,500
ON TILONIAN CULTURE.

155
00:06:07,567 --> 00:06:10,103
WELL, I GUESS
I'LL HAVE TO BACK OUT

156
00:06:10,169 --> 00:06:12,000
OF BEVERLY'S PLAY AFTER ALL.

157
00:06:12,000 --> 00:06:12,472
OF BEVERLY'S PLAY AFTER ALL.

158
00:06:12,538 --> 00:06:15,441
OH, NO. NO, THERE WILL BE
PLENTY OF TIME FOR THAT.

159
00:06:15,508 --> 00:06:18,000
WE DON'T ARRIVE AT TILONUS
FOR ANOTHER FIVE DAYS.

160
00:06:18,000 --> 00:06:18,444
WE DON'T ARRIVE AT TILONUS
FOR ANOTHER FIVE DAYS.

161
00:06:18,511 --> 00:06:21,481
AND BESIDES,
IF YOU BACK OUT

162
00:06:21,547 --> 00:06:23,616
SHE'LL COME AFTER ME
TO PLAY THE PART.

163
00:06:29,756 --> 00:06:30,000
THIS IS THE LAST
KNOWN LOCATION

164
00:06:30,000 --> 00:06:31,691
THIS IS THE LAST
KNOWN LOCATION

165
00:06:31,758 --> 00:06:33,025
OF THE RESEARCH TEAM.

166
00:06:33,092 --> 00:06:34,660
THEY HAD OCCUPIED
A SMALL BUILDING

167
00:06:34,727 --> 00:06:36,000
IN THE SOUTHWEST
QUARTER OF THE CITY.

168
00:06:36,000 --> 00:06:36,629
IN THE SOUTHWEST
QUARTER OF THE CITY.

169
00:06:36,696 --> 00:06:38,030
YOU WILL BEGIN
YOUR SEARCH THERE.

170
00:06:38,097 --> 00:06:41,701
THE SOUTHWEST QUARTER IS
OVER 200 SQUARE KILOMETERS.

171
00:06:41,768 --> 00:06:42,000
THAT'S A LOT OF LAND
FOR ONE MAN TO COVER.

172
00:06:42,000 --> 00:06:43,102
THAT'S A LOT OF LAND
FOR ONE MAN TO COVER.

173
00:06:43,169 --> 00:06:45,505
I GUESS I'D BETTER PACK
AN EXTRA PAIR OF BOOTS.

174
00:06:48,808 --> 00:06:51,978
THIS APPAREL WILL HELP YOU
PASS AS A COMMON MERCHANT.

175
00:06:52,044 --> 00:06:53,746
THIS TILONIAN PENDANT

176
00:06:53,813 --> 00:06:54,000
IS EQUIPPED WITH
A COMMUNICATOR CIRCUIT.

177
00:06:54,000 --> 00:06:55,848
IS EQUIPPED WITH
A COMMUNICATOR CIRCUIT.

178
00:06:55,915 --> 00:06:58,818
HMM... DOESN'T REALLY
MATCH THE OUTFIT.

179
00:06:58,885 --> 00:07:00,000
I SUGGEST YOU PAY CLOSER
ATTENTION, COMMANDER.

180
00:07:00,000 --> 00:07:01,521
I SUGGEST YOU PAY CLOSER
ATTENTION, COMMANDER.

181
00:07:01,587 --> 00:07:03,523
YOUR LIFE WILL
BE AT STAKE.

182
00:07:03,589 --> 00:07:05,458
DO YOU UNDERSTAND
WHAT I AM SAYING?

183
00:07:05,525 --> 00:07:06,000
OF COURSE I DO.

184
00:07:06,000 --> 00:07:06,993
OF COURSE I DO.

185
00:07:09,195 --> 00:07:11,831
BECAUSE YOU WILL BE
POSING AS A MERCHANT

186
00:07:11,898 --> 00:07:12,000
YOU WILL NEED TO KNOW
HOW TO USE THE NISROH

187
00:07:12,000 --> 00:07:14,433
YOU WILL NEED TO KNOW
HOW TO USE THE NISROH

188
00:07:14,500 --> 00:07:16,836
FOR THE TRADITIONAL
BARTERING CEREMONY.

189
00:07:16,903 --> 00:07:18,000
YOU WILL BE JUDGED ON YOUR
PROWESS WITH THE BLADE.

190
00:07:18,000 --> 00:07:19,605
YOU WILL BE JUDGED ON YOUR
PROWESS WITH THE BLADE.

191
00:07:24,911 --> 00:07:27,079
I-I'M SORRY, COMMANDER.

192
00:07:27,146 --> 00:07:28,014
I DID NOT INTEND...

193
00:07:28,080 --> 00:07:29,715
IT'S OKAY.

194
00:07:29,782 --> 00:07:30,000
I GUESS I REALLY WASN'T
PAYING ATTENTION.

195
00:07:30,000 --> 00:07:32,518
I GUESS I REALLY WASN'T
PAYING ATTENTION.

196
00:07:32,585 --> 00:07:33,786
I'D BETTER GO TO SICK BAY.

197
00:07:33,853 --> 00:07:35,188
WE'LL CONTINUE THIS LATER.

198
00:07:39,625 --> 00:07:40,893
BOY, YOU WILL DO ANYTHING

199
00:07:40,960 --> 00:07:42,000
TO GET OUT OF
DOING THIS PLAY

200
00:07:42,000 --> 00:07:42,161
TO GET OUT OF
DOING THIS PLAY

201
00:07:42,228 --> 00:07:44,764
BUT YOU'RE GOING TO
HAVE TO DO SOMETHING
BETTER THAN THIS.

202
00:07:44,831 --> 00:07:46,532
THE PLAY'S NOT
TILL TOMORROW NIGHT.

203
00:07:46,599 --> 00:07:48,000
I'VE STILL GOT 24 HOURS.

204
00:07:48,067 --> 00:07:49,802
( regenerator whirring )

205
00:07:51,637 --> 00:07:53,773
WELL, DON'T GET ANY IDEAS.

206
00:07:53,840 --> 00:07:54,000
I WILL SEE YOU ONSTAGE
AT 1800 HOURS.

207
00:07:54,000 --> 00:07:56,742
I WILL SEE YOU ONSTAGE
AT 1800 HOURS.

208
00:07:56,809 --> 00:07:58,811
RIGHT.

209
00:07:58,878 --> 00:08:00,000
OH... IT STILL HURTS.

210
00:08:00,000 --> 00:08:01,547
OH... IT STILL HURTS.

211
00:08:01,614 --> 00:08:03,583
( tricorder beeping )

212
00:08:03,649 --> 00:08:05,751
THERE WAS NO DAMAGE
TO THE NERVES

213
00:08:05,818 --> 00:08:06,000
SO YOU SHOULDN'T
BE FEELING ANY PAIN.

214
00:08:06,000 --> 00:08:07,720
SO YOU SHOULDN'T
BE FEELING ANY PAIN.

215
00:08:07,787 --> 00:08:09,956
PROBABLY JUST A SYMPTOM
OF STAGE FRIGHT.

216
00:08:10,022 --> 00:08:11,624
Crewman:
OH! IT HURTS! OH!

217
00:08:11,691 --> 00:08:12,000
HE WAS WORKING ON
A CONDUIT ON DECK 39.

218
00:08:12,000 --> 00:08:13,793
HE WAS WORKING ON
A CONDUIT ON DECK 39.

219
00:08:13,860 --> 00:08:15,962
A PLASMA TORCH BLEW
UP IN HIS HANDS.

220
00:08:16,028 --> 00:08:17,797
OH, IT HURTS. PLEASE!

221
00:08:17,864 --> 00:08:18,000
HYPOSPRAY.

222
00:08:18,000 --> 00:08:18,531
HYPOSPRAY.

223
00:08:18,598 --> 00:08:19,232
YES, DOCTOR.

224
00:08:19,298 --> 00:08:20,967
( groaning )

225
00:08:21,033 --> 00:08:22,668
Crusher:
GET ME 20CC'S OF LEPORAZINE.

226
00:08:22,735 --> 00:08:23,903
TREAT THE
SURFACE BURNS

227
00:08:23,970 --> 00:08:24,000
WITH THE ANABOLIC PROTO-PLASER.

228
00:08:24,000 --> 00:08:25,204
WITH THE ANABOLIC PROTO-PLASER.

229
00:08:25,271 --> 00:08:26,672
YES, DOCTOR.

230
00:08:26,739 --> 00:08:27,607
Woman:
SHOULD WE GET A STASIS UNIT
ON LINE?

231
00:08:27,673 --> 00:08:30,000
Crusher:
HAVE ONE STANDING BY
JUST IN CASE

232
00:08:30,000 --> 00:08:30,076
Crusher:
HAVE ONE STANDING BY
JUST IN CASE

233
00:08:30,142 --> 00:08:32,511
AND GET ME AN EPIDERMAL SAMPLE
RIGHT AWAY.

234
00:08:32,578 --> 00:08:34,146
BEGIN DERMAL REGENERATION

235
00:08:34,213 --> 00:08:36,000
AND HAVE TISSUE REGROWTH
STANDING BY.

236
00:08:36,000 --> 00:08:36,249
AND HAVE TISSUE REGROWTH
STANDING BY.

237
00:08:36,315 --> 00:08:38,618
I WANT HIM SEDATED.

238
00:08:38,684 --> 00:08:40,019
I'VE BEEN ON A
LOT OF MISSIONS.

239
00:08:40,086 --> 00:08:41,654
I'VE SEEN A LOT
OF PEOPLE INJURED

240
00:08:41,721 --> 00:08:42,000
BUT I HAVE NEVER
BEEN AFFECTED BY
ANYTHING LIKE THIS.

241
00:08:42,000 --> 00:08:44,156
BUT I HAVE NEVER
BEEN AFFECTED BY
ANYTHING LIKE THIS.

242
00:08:44,223 --> 00:08:45,858
HE WAS LOOKING RIGHT AT ME.

243
00:08:45,925 --> 00:08:48,000
AND THAT WAS
DISTURBING TO YOU.

244
00:08:48,000 --> 00:08:48,027
AND THAT WAS
DISTURBING TO YOU.

245
00:08:48,094 --> 00:08:51,030
IT WAS AS IF HE WAS
BLAMING ME FOR SOMETHING.

246
00:08:51,097 --> 00:08:52,832
AND THIS WASN'T
THE ONLY INCIDENT.

247
00:08:52,899 --> 00:08:54,000
THE LAST SEVERAL DAYS

248
00:08:54,000 --> 00:08:54,834
THE LAST SEVERAL DAYS

249
00:08:54,901 --> 00:08:57,637
I'VE FELT LIKE EVERYBODY'S
BEEN STARING AT ME

250
00:08:57,703 --> 00:08:59,105
OR TALKING ABOUT ME.

251
00:08:59,171 --> 00:09:00,000
IT'S AS IF I WAS
IN FRAME OF MIND.

252
00:09:00,000 --> 00:09:01,607
IT'S AS IF I WAS
IN FRAME OF MIND.

253
00:09:01,674 --> 00:09:03,075
"FRAME OF MIND"?

254
00:09:03,142 --> 00:09:04,644
BEVERLY'S PLAY.

255
00:09:04,710 --> 00:09:06,000
EVER SINCE I BEGAN
REHEARSING FOR THE ROLE

256
00:09:06,000 --> 00:09:07,113
EVER SINCE I BEGAN
REHEARSING FOR THE ROLE

257
00:09:07,179 --> 00:09:08,981
I'VE BEEN UNEASY
AND RESTLESS.

258
00:09:09,048 --> 00:09:10,983
YOU'RE PROBABLY
DRAWING ON FEELINGS

259
00:09:11,050 --> 00:09:12,000
THAT YOU'RE NOT USED
TO EXPRESSING.

260
00:09:12,000 --> 00:09:13,052
THAT YOU'RE NOT USED
TO EXPRESSING.

261
00:09:13,119 --> 00:09:14,854
RIGHT.

262
00:09:14,921 --> 00:09:18,000
THE PLAY IS FULL
OF DISTURBING IMAGES--

263
00:09:18,000 --> 00:09:18,658
THE PLAY IS FULL
OF DISTURBING IMAGES--

264
00:09:18,724 --> 00:09:22,962
PEOPLE LOSING THEIR MINDS,
BEING TORTURED BY DOCTORS.

265
00:09:23,029 --> 00:09:24,000
I CAN'T GET IT
OUT OF MY MIND.

266
00:09:24,000 --> 00:09:25,264
I CAN'T GET IT
OUT OF MY MIND.

267
00:09:25,331 --> 00:09:26,966
SOMETIMES IT'S HEALTHY

268
00:09:27,033 --> 00:09:30,000
TO EXPLORE THE DARKER SIDE
OF THE PSYCHE.

269
00:09:30,000 --> 00:09:31,003
TO EXPLORE THE DARKER SIDE
OF THE PSYCHE.

270
00:09:31,070 --> 00:09:34,874
JUNG CALLED IT
"OWNING YOUR OWN SHADOW."

271
00:09:34,941 --> 00:09:36,000
THIS COULD BE A SIGN
THAT YOU'RE A REAL ACTOR.

272
00:09:36,000 --> 00:09:38,878
THIS COULD BE A SIGN
THAT YOU'RE A REAL ACTOR.

273
00:09:38,945 --> 00:09:41,280
THIS IS BECOMING MORE
THAN JUST A ROLE TO YOU.

274
00:09:41,347 --> 00:09:42,000
MAYBE YOU'RE RIGHT.

275
00:09:42,000 --> 00:09:42,848
MAYBE YOU'RE RIGHT.

276
00:09:42,915 --> 00:09:45,284
DON'T BE AFRAID
OF YOUR DARKER SIDE.

277
00:09:45,351 --> 00:09:47,920
HAVE FUN WITH IT.

278
00:09:53,993 --> 00:09:54,000
WHO'S THAT?

279
00:09:54,000 --> 00:09:55,795
WHO'S THAT?

280
00:09:57,296 --> 00:09:59,699
YOU JUST MISSED HIM.

281
00:09:59,765 --> 00:10:00,000
IS THERE A NEW
LIEUTENANT ON BOARD?

282
00:10:00,000 --> 00:10:01,233
IS THERE A NEW
LIEUTENANT ON BOARD?

283
00:10:01,300 --> 00:10:02,201
I'M NOT SURE.

284
00:10:02,268 --> 00:10:04,236
DO YOU WANT ME TO CHECK
THE PERSONNEL LOGS?

285
00:10:04,303 --> 00:10:05,304
NO, I'LL CHECK THEM TOMORROW.

286
00:10:05,371 --> 00:10:06,000
I'M GOING TO BED EARLY.

287
00:10:06,000 --> 00:10:06,772
I'M GOING TO BED EARLY.

288
00:10:06,839 --> 00:10:08,107
THE PERFORMANCE
IS TOMORROW NIGHT.

289
00:10:08,174 --> 00:10:09,141
I WANT TO BE UP FOR IT.

290
00:10:09,208 --> 00:10:10,910
I'M LOOKING FORWARD TO IT.

291
00:10:10,977 --> 00:10:12,000
BREAK A LEG.

292
00:10:12,000 --> 00:10:12,244
BREAK A LEG.

293
00:10:12,311 --> 00:10:14,613
I'LL TRY NOT TO
TAKE YOU LITERALLY.

294
00:10:19,185 --> 00:10:21,153
YOU'RE BECOMING AGITATED.

295
00:10:21,220 --> 00:10:22,888
YOU BET I'M AGITATED!

296
00:10:22,955 --> 00:10:24,000
I MAY BE SURROUNDED
BY INSANITY

297
00:10:24,000 --> 00:10:24,690
I MAY BE SURROUNDED
BY INSANITY

298
00:10:24,757 --> 00:10:26,158
BUT I AM NOT INSANE

299
00:10:26,225 --> 00:10:28,794
AND NOTHING YOU OR
ANYONE ELSE CAN SAY

300
00:10:28,861 --> 00:10:29,962
WILL CHANGE THAT.

301
00:10:30,029 --> 00:10:31,330
AND I WON'T LET YOU

302
00:10:31,397 --> 00:10:34,133
OR ANYONE ELSE
TELL ME THAT I AM.

303
00:10:34,200 --> 00:10:36,000
YOU MAY BE ABLE
TO DESTROY MY MIND

304
00:10:36,000 --> 00:10:37,303
YOU MAY BE ABLE
TO DESTROY MY MIND

305
00:10:37,370 --> 00:10:41,374
BUT YOU CAN'T CHANGE
THE FACT THAT I'M INNOCENT.

306
00:10:41,440 --> 00:10:42,000
I DIDN'T KILL THAT MAN!

307
00:10:42,000 --> 00:10:44,176
I DIDN'T KILL THAT MAN!

308
00:10:44,243 --> 00:10:46,212
AND THAT'S
WHAT'S DRIVING YOU CRAZY.

309
00:10:46,278 --> 00:10:48,000
I CAN SEE WE HAVE
A LOT OF WORK TO DO.

310
00:10:48,000 --> 00:10:50,783
I CAN SEE WE HAVE
A LOT OF WORK TO DO.

311
00:10:55,254 --> 00:10:59,158
NOTHING YOU CAN SAY WILL
CHANGE THE FACT I'M INNOCENT!

312
00:10:59,225 --> 00:11:00,000
I'M NOT CRAZY!

313
00:11:00,000 --> 00:11:01,127
I'M NOT CRAZY!

314
00:11:03,162 --> 00:11:04,964
I'M NOT CRAZY!

315
00:11:08,300 --> 00:11:10,403
I'M NOT CRAZY.

316
00:11:14,006 --> 00:11:16,008
( applause )

317
00:11:29,855 --> 00:11:30,000
( all shouting bravo )

318
00:11:30,000 --> 00:11:33,192
( all shouting bravo )

319
00:11:33,259 --> 00:11:34,360
BRAVO!

320
00:11:34,427 --> 00:11:36,000
WELL DONE!

321
00:11:36,000 --> 00:11:36,862
WELL DONE!

322
00:11:36,929 --> 00:11:38,330
BRAVO!

323
00:11:38,397 --> 00:11:40,800
BRAVO!

324
00:11:40,866 --> 00:11:42,000
( applause continues )

325
00:11:42,000 --> 00:11:42,701
( applause continues )

326
00:11:42,768 --> 00:11:44,804
BRAVO, BRAVO!

327
00:11:53,245 --> 00:11:54,000
( applause stops abruptly )

328
00:11:54,000 --> 00:11:56,048
( applause stops abruptly )

329
00:11:59,085 --> 00:12:00,000
I CAN SEE WE HAVE

330
00:12:00,000 --> 00:12:01,420
I CAN SEE WE HAVE

331
00:12:01,487 --> 00:12:03,122
A LOT OF WORK TO DO.

332
00:12:11,230 --> 00:12:12,000
WHERE AM I?

333
00:12:12,000 --> 00:12:12,498
WHERE AM I?

334
00:12:12,565 --> 00:12:15,868
HOW DID YOU GET ME
OFF THE SHIP?

335
00:12:15,935 --> 00:12:18,000
THE SHIP AGAIN?

336
00:12:18,000 --> 00:12:18,037
THE SHIP AGAIN?

337
00:12:24,844 --> 00:12:26,378
WHAT'S GOING ON?

338
00:12:26,445 --> 00:12:29,782
I UNDERSTAND
THIS MUST BE DISTURBING FOR YOU

339
00:12:29,849 --> 00:12:30,000
BUT TRY TO RELAX.

340
00:12:30,000 --> 00:12:31,817
BUT TRY TO RELAX.

341
00:12:31,884 --> 00:12:33,419
TELL ME, WHERE WERE YOU

342
00:12:33,486 --> 00:12:34,887
A MOMENT AGO?

343
00:12:34,954 --> 00:12:36,000
I WAS ON THE ENTERPRISE.

344
00:12:36,000 --> 00:12:36,755
I WAS ON THE ENTERPRISE.

345
00:12:36,822 --> 00:12:38,791
I WAS IN THE MIDDLE OF A PLAY.

346
00:12:38,858 --> 00:12:40,192
BUT IT WAS HERE.

347
00:12:40,259 --> 00:12:42,000
IT WAS NOT REAL,
IT WAS ON A STAGE.

348
00:12:42,000 --> 00:12:43,329
IT WAS NOT REAL,
IT WAS ON A STAGE.

349
00:12:43,395 --> 00:12:46,999
I CAN ASSURE YOU,
THIS IS NOT A STAGE.

350
00:12:47,066 --> 00:12:48,000
DO YOU REMEMBER YOUR NAME?

351
00:12:48,000 --> 00:12:48,934
DO YOU REMEMBER YOUR NAME?

352
00:12:49,001 --> 00:12:50,202
I'M COMMANDER...

353
00:12:55,040 --> 00:12:56,375
COMMANDER...

354
00:13:04,116 --> 00:13:06,000
A SECOND AGO, I KNEW WHO I WAS.

355
00:13:06,000 --> 00:13:06,886
A SECOND AGO, I KNEW WHO I WAS.

356
00:13:08,554 --> 00:13:12,000
I WAS ON THE SHIP,
I WAS IN A PLAY...

357
00:13:12,000 --> 00:13:12,858
I WAS ON THE SHIP,
I WAS IN A PLAY...

358
00:13:12,925 --> 00:13:16,095
AND NOW I'M HAVING TROUBLE
REMEMBERING ANYTHING.

359
00:13:16,162 --> 00:13:17,496
THAT'S GOOD.

360
00:13:17,563 --> 00:13:18,000
YOU'RE STARTING TO COME OUT
OF YOUR DELUSIONAL STATE.

361
00:13:18,000 --> 00:13:20,166
YOU'RE STARTING TO COME OUT
OF YOUR DELUSIONAL STATE.

362
00:13:20,232 --> 00:13:22,268
DELUSIONAL?
IT WAS NOT A DELUSION.

363
00:13:22,334 --> 00:13:23,135
I WAS THERE.

364
00:13:24,336 --> 00:13:26,505
WE DISCUSSED THIS.

365
00:13:26,572 --> 00:13:28,207
DO YOU REMEMBER?

366
00:13:28,274 --> 00:13:30,000
WE CONTACTED STARFLEET
AND ASKED THEM

367
00:13:30,000 --> 00:13:31,043
WE CONTACTED STARFLEET
AND ASKED THEM

368
00:13:31,110 --> 00:13:32,444
ABOUT YOU.

369
00:13:32,511 --> 00:13:33,879
NO.

370
00:13:33,946 --> 00:13:36,000
WE SPOKE WITH ADMIRAL BUDROW.

371
00:13:36,000 --> 00:13:36,115
WE SPOKE WITH ADMIRAL BUDROW.

372
00:13:36,182 --> 00:13:39,285
STARBASE 29.

373
00:13:40,586 --> 00:13:42,000
HE HAD NEVER HEARD OF ME

374
00:13:42,000 --> 00:13:42,855
HE HAD NEVER HEARD OF ME

375
00:13:42,922 --> 00:13:44,890
AND THEY HAD NO OFFICER

376
00:13:44,957 --> 00:13:46,492
THAT FIT
MY DESCRIPTION.

377
00:13:46,559 --> 00:13:48,000
THAT'S RIGHT.

378
00:13:48,000 --> 00:13:48,460
THAT'S RIGHT.

379
00:13:48,527 --> 00:13:51,830
NOW, I WANT YOU
TO FOCUS ON WHO I AM.

380
00:13:51,897 --> 00:13:53,365
DO YOU REMEMBER ME?

381
00:13:56,202 --> 00:13:57,970
I DON'T KNOW.

382
00:13:58,037 --> 00:14:00,000
I'M DR. SYRUS.

383
00:14:00,000 --> 00:14:01,207
I'M DR. SYRUS.

384
00:14:01,273 --> 00:14:05,311
DO YOU REMEMBER ANYTHING
ABOUT WHERE YOU ARE NOW?

385
00:14:07,479 --> 00:14:08,614
MY HEAD HURTS.

386
00:14:11,550 --> 00:14:12,000
SOMEBODY HIT ME.

387
00:14:12,000 --> 00:14:12,985
SOMEBODY HIT ME.

388
00:14:13,052 --> 00:14:15,087
YOU TRIED TO ESCAPE.

389
00:14:15,154 --> 00:14:16,322
YOU STRUGGLED WITH ONE
OF THE ATTENDANTS

390
00:14:16,388 --> 00:14:17,523
AND HIT YOUR HEAD ON A DOOR.

391
00:14:17,590 --> 00:14:18,000
DO YOU REMEMBER THAT?

392
00:14:18,000 --> 00:14:18,557
DO YOU REMEMBER THAT?

393
00:14:20,392 --> 00:14:21,894
YES.

394
00:14:21,961 --> 00:14:23,896
I REMEMBER THAT NOW.

395
00:14:23,963 --> 00:14:24,000
BUT I THOUGHT IT WAS A KLINGON
WHO HAD CUT ME WITH A KNIFE.

396
00:14:24,000 --> 00:14:27,066
BUT I THOUGHT IT WAS A KLINGON
WHO HAD CUT ME WITH A KNIFE.

397
00:14:27,132 --> 00:14:28,901
THAT'S CALLED TRANSPOSITION.

398
00:14:28,968 --> 00:14:30,000
YOU'RE PROJECTING ELEMENTS
FROM YOUR DELUSIONS

399
00:14:30,000 --> 00:14:31,437
YOU'RE PROJECTING ELEMENTS
FROM YOUR DELUSIONS

400
00:14:31,503 --> 00:14:33,505
ONTO EVENTS
THAT REALLY HAPPENED.

401
00:14:33,572 --> 00:14:35,007
BUT THAT'S GOOD.

402
00:14:35,074 --> 00:14:36,000
THERE WAS A TIME
WHEN YOU COULDN'T BREAK AWAY

403
00:14:36,000 --> 00:14:38,177
THERE WAS A TIME
WHEN YOU COULDN'T BREAK AWAY

404
00:14:38,244 --> 00:14:40,546
FROM YOUR STARSHIP FANTASY
AT ALL.

405
00:14:46,318 --> 00:14:48,000
NOW...

406
00:14:48,000 --> 00:14:48,053
NOW...

407
00:14:48,120 --> 00:14:51,390
IF WHAT YOU SAY IS-IS TRUE...

408
00:14:53,959 --> 00:14:54,000
WHERE AM I?

409
00:14:54,000 --> 00:14:55,327
WHERE AM I?

410
00:14:55,394 --> 00:14:57,329
YOU'RE IN WARD 47

411
00:14:57,396 --> 00:15:00,000
OF THE TILONUS INSTITUTE
FOR MENTAL DISORDERS.

412
00:15:00,000 --> 00:15:01,000
OF THE TILONUS INSTITUTE
FOR MENTAL DISORDERS.

413
00:15:04,403 --> 00:15:06,000
WHY AM I HERE?

414
00:15:06,000 --> 00:15:06,005
WHY AM I HERE?

415
00:15:07,973 --> 00:15:10,075
WE'LL TALK MORE LATER.

416
00:15:10,142 --> 00:15:11,677
YOU DON'T HAVE TO REMEMBER

417
00:15:11,744 --> 00:15:12,000
EVERYTHING TODAY.

418
00:15:12,000 --> 00:15:13,212
EVERYTHING TODAY.

419
00:15:15,981 --> 00:15:18,000
YOU'RE MAKING
EXCELLENT PROGRESS.

420
00:15:18,000 --> 00:15:18,183
YOU'RE MAKING
EXCELLENT PROGRESS.

421
00:15:23,589 --> 00:15:24,000
WAIT!

422
00:15:24,000 --> 00:15:25,224
WAIT!

423
00:15:33,399 --> 00:15:35,034
OH...

424
00:15:58,257 --> 00:16:00,000
( ragged breathing )

425
00:16:00,000 --> 00:16:01,193
( ragged breathing )

426
00:16:03,028 --> 00:16:04,396
Man:
GOOD AFTERNOON.

427
00:16:04,463 --> 00:16:06,000
I'VE GOT SOME GOOD NEWS
FOR YOU.

428
00:16:06,000 --> 00:16:07,599
I'VE GOT SOME GOOD NEWS
FOR YOU.

429
00:16:07,666 --> 00:16:10,536
DR. SYRUS SUGGESTED
THAT YOU MIGHT ENJOY

430
00:16:10,602 --> 00:16:12,000
A COUPLE OF HOURS
IN THE COMMON AREA TODAY.

431
00:16:12,000 --> 00:16:13,639
A COUPLE OF HOURS
IN THE COMMON AREA TODAY.

432
00:16:16,075 --> 00:16:17,276
WELL?

433
00:16:20,279 --> 00:16:22,114
I GUESS SO.

434
00:16:22,181 --> 00:16:23,749
( door slides open )

435
00:16:27,086 --> 00:16:29,021
I HOPE YOU'RE HUNGRY.

436
00:16:29,088 --> 00:16:30,000
THEY'RE SERVING
SPINY LOBE-FISH TODAY.

437
00:16:30,000 --> 00:16:32,591
THEY'RE SERVING
SPINY LOBE-FISH TODAY.

438
00:16:32,658 --> 00:16:34,426
YOU WON'T NEED THAT.

439
00:16:34,493 --> 00:16:35,594
( chuckles )

440
00:16:35,661 --> 00:16:36,000
THAT'S WHAT YOU SAID
THE LAST TIME.

441
00:16:36,000 --> 00:16:38,297
THAT'S WHAT YOU SAID
THE LAST TIME.

442
00:16:45,471 --> 00:16:47,473
( man screams )

443
00:17:03,789 --> 00:17:06,000
( man yelling )

444
00:17:06,000 --> 00:17:06,558
( man yelling )

445
00:17:11,864 --> 00:17:12,000
( patient talking quietly )

446
00:17:12,000 --> 00:17:14,333
( patient talking quietly )

447
00:17:22,541 --> 00:17:24,000
( patients talking quietly )

448
00:17:24,000 --> 00:17:25,144
( patients talking quietly )

449
00:17:39,258 --> 00:17:41,193
( door buzzer )

450
00:17:44,663 --> 00:17:47,332
I'LL BE BACK
WITH YOUR LUNCH.

451
00:18:02,381 --> 00:18:06,000
I HEAR YOU'RE
A STARFLEET OFFICER.

452
00:18:06,000 --> 00:18:06,318
I HEAR YOU'RE
A STARFLEET OFFICER.

453
00:18:06,385 --> 00:18:09,121
I'M COMMANDER BLOOM
FROM THE YORKTOWN.

454
00:18:09,188 --> 00:18:12,000
THERE ARE AT LEAST A DOZEN
OF US HERE, MAYBE MORE.

455
00:18:12,000 --> 00:18:12,524
THERE ARE AT LEAST A DOZEN
OF US HERE, MAYBE MORE.

456
00:18:12,591 --> 00:18:14,126
WE WERE KIDNAPPED--

457
00:18:14,193 --> 00:18:16,328
BROUGHT HERE
AGAINST OUR WILL.

458
00:18:16,395 --> 00:18:18,000
SANDERS WAS
ON THE YOSEMITE.

459
00:18:18,000 --> 00:18:18,497
SANDERS WAS
ON THE YOSEMITE.

460
00:18:18,564 --> 00:18:21,333
THEY DID SOMETHING
TO HIS MIND.

461
00:18:21,400 --> 00:18:23,735
I THINK THEY'RE TRYING
TO GET NEUROCHEMICALS

462
00:18:23,802 --> 00:18:24,000
FROM OUR BRAINS.

463
00:18:24,000 --> 00:18:25,170
FROM OUR BRAINS.

464
00:18:25,237 --> 00:18:27,172
STAFKO WAS WITH ME
ON THE YORKTOWN.

465
00:18:27,239 --> 00:18:29,641
I DON'T KNOW
WHAT THEY DID TO HIM.

466
00:18:32,177 --> 00:18:34,480
WE'RE GOING TO GET OUT OF HERE.

467
00:18:34,546 --> 00:18:36,000
I'VE MADE
A COMMUNICATOR.

468
00:18:36,000 --> 00:18:36,682
I'VE MADE
A COMMUNICATOR.

469
00:18:36,748 --> 00:18:37,649
YOU HAVE?

470
00:18:37,716 --> 00:18:39,351
YES.

471
00:18:39,418 --> 00:18:40,819
THERE ARE
THREE STARSHIPS IN ORBIT.

472
00:18:40,886 --> 00:18:42,000
THEY'RE GOING TO BEAM US OUT
OF HERE ANY DAY NOW.

473
00:18:42,000 --> 00:18:43,422
THEY'RE GOING TO BEAM US OUT
OF HERE ANY DAY NOW.

474
00:18:43,489 --> 00:18:45,491
I'LL ASK THEM
TO GET YOU OUT, TOO.

475
00:18:52,431 --> 00:18:53,765
COMMANDER BLOOM
TO YORKTOWN.

476
00:18:53,832 --> 00:18:54,000
COME IN, YORKTOWN.

477
00:18:54,000 --> 00:18:54,900
COME IN, YORKTOWN.

478
00:18:54,967 --> 00:18:56,902
I'VE MADE CONTACT
WITH ANOTHER OFFICER.

479
00:18:56,969 --> 00:18:58,604
TALKING TO YOUR
STARSHIP AGAIN, JAYA?

480
00:18:58,670 --> 00:18:59,471
NO.

481
00:19:01,406 --> 00:19:04,910
DON'T LET THEM TELL YOU
YOU'RE CRAZY.

482
00:19:09,515 --> 00:19:12,000
YOU KNOW YOU'RE NOT
SUPPOSED TO TAKE

483
00:19:12,000 --> 00:19:12,351
YOU KNOW YOU'RE NOT
SUPPOSED TO TAKE

484
00:19:12,417 --> 00:19:14,353
UTENSILS FROM
THE COMMON AREA.

485
00:19:26,865 --> 00:19:28,634
YOU'RE WELCOME TO TRY IT.

486
00:19:30,369 --> 00:19:32,771
I'M NOT THAT FAR GONE, AM I?

487
00:19:32,838 --> 00:19:34,172
OF COURSE YOU ARE.

488
00:19:34,239 --> 00:19:35,908
( laughing )

489
00:19:38,610 --> 00:19:40,712
YOUR NAME IS...

490
00:19:40,779 --> 00:19:41,947
MAVEK.

491
00:19:42,014 --> 00:19:43,248
THAT'S RIGHT.

492
00:19:43,315 --> 00:19:45,551
NOT BAD FOR A CRAZY MAN.

493
00:19:48,854 --> 00:19:53,325
I AM BEGINNING TO REMEMBER
CERTAIN THINGS.

494
00:19:53,392 --> 00:19:54,000
WHY AM I HERE?

495
00:19:54,000 --> 00:19:55,427
WHY AM I HERE?

496
00:19:55,494 --> 00:19:57,629
I REMEMBER
WHEN THEY BROUGHT YOU IN.

497
00:19:57,696 --> 00:19:58,897
YOU WERE STRUGGLING...

498
00:19:58,964 --> 00:20:00,000
SCREAMING.

499
00:20:00,000 --> 00:20:00,232
SCREAMING.

500
00:20:00,299 --> 00:20:02,267
WE COULD BARELY
HOLD YOU DOWN.

501
00:20:02,334 --> 00:20:05,504
IN FACT, JUST GETTING
THE BLOOD OFF YOUR HANDS

502
00:20:05,571 --> 00:20:06,000
TOOK OVER AN HOUR.

503
00:20:06,000 --> 00:20:06,805
TOOK OVER AN HOUR.

504
00:20:06,872 --> 00:20:08,440
BLOOD?

505
00:20:08,507 --> 00:20:11,376
ON YOUR HANDS,
CLOTHES...

506
00:20:11,443 --> 00:20:12,000
YOU DIDN'T JUST KILL THAT MAN--
YOU MUTILATED HIM.

507
00:20:12,000 --> 00:20:14,580
YOU DIDN'T JUST KILL THAT MAN--
YOU MUTILATED HIM.

508
00:20:14,646 --> 00:20:15,847
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?

509
00:20:15,914 --> 00:20:16,848
I DIDN'T KILL ANYBODY.

510
00:20:16,915 --> 00:20:18,000
I'M AFRAID YOU DID.

511
00:20:18,000 --> 00:20:18,750
I'M AFRAID YOU DID.

512
00:20:18,817 --> 00:20:20,786
YOU STABBED HIM.

513
00:20:20,852 --> 00:20:24,000
THEY FOUND YOU NEAR THE BODY,
THE KNIFE IN YOUR HAND.

514
00:20:24,000 --> 00:20:24,556
THEY FOUND YOU NEAR THE BODY,
THE KNIFE IN YOUR HAND.

515
00:20:24,623 --> 00:20:25,991
( whispers ):
NO...

516
00:20:26,058 --> 00:20:27,559
THAT'S NOT TRUE!

517
00:20:27,626 --> 00:20:29,361
YES, IT IS.

518
00:20:29,428 --> 00:20:30,000
AND IF YOU EVER GET OUT OF HERE,
YOU'RE GOING TO STAND TRIAL.

519
00:20:30,000 --> 00:20:32,230
AND IF YOU EVER GET OUT OF HERE,
YOU'RE GOING TO STAND TRIAL.

520
00:20:32,297 --> 00:20:33,465
YOU'RE LYING!

521
00:20:33,532 --> 00:20:34,866
I IMAGINE
THE PUNISHMENT

522
00:20:34,933 --> 00:20:36,000
WILL BE QUITE SEVERE

523
00:20:36,000 --> 00:20:36,468
WILL BE QUITE SEVERE

524
00:20:36,535 --> 00:20:39,538
CONSIDERING YOU STABBED HIM
NINE TIMES.

525
00:20:39,605 --> 00:20:40,706
( yelling ):
NO!

526
00:20:49,081 --> 00:20:52,317
( panting )

527
00:20:52,384 --> 00:20:54,000
( gasps in pain )

528
00:20:54,000 --> 00:20:54,319
( gasps in pain )

529
00:20:54,386 --> 00:20:56,822
( gasps )

530
00:21:09,401 --> 00:21:10,869
I WAS THERE.

531
00:21:10,936 --> 00:21:12,000
I WAS IN WARD 47,
JUST LIKE IN THE PLAY.

532
00:21:12,000 --> 00:21:13,905
I WAS IN WARD 47,
JUST LIKE IN THE PLAY.

533
00:21:13,972 --> 00:21:16,441
EVERYONE THOUGHT
THAT I WAS INSANE

534
00:21:16,508 --> 00:21:18,000
THAT I HAD
ACTUALLY KILLED SOMEONE.

535
00:21:18,000 --> 00:21:18,410
THAT I HAD
ACTUALLY KILLED SOMEONE.

536
00:21:18,477 --> 00:21:20,979
BUT IT WAS ALL REAL.

537
00:21:21,046 --> 00:21:23,882
Crusher:
DEANNA MENTIONED THAT
YOU WENT TO BED EARLY

538
00:21:23,949 --> 00:21:24,000
BECAUSE YOU WERE FEELING
A LITTLE ANXIOUS ABOUT THE PLAY

539
00:21:24,000 --> 00:21:27,486
BECAUSE YOU WERE FEELING
A LITTLE ANXIOUS ABOUT THE PLAY

540
00:21:27,552 --> 00:21:29,488
BUT I HAD NO IDEA.

541
00:21:29,554 --> 00:21:30,000
YOU SAID THAT IN YOUR DREAM,
WE PERFORMED THE PLAY.

542
00:21:30,000 --> 00:21:34,326
YOU SAID THAT IN YOUR DREAM,
WE PERFORMED THE PLAY.

543
00:21:34,393 --> 00:21:36,000
HOW DID IT GO?

544
00:21:36,000 --> 00:21:36,328
HOW DID IT GO?

545
00:21:36,395 --> 00:21:38,296
IT WAS A SMASH.

546
00:21:38,363 --> 00:21:40,565
WE GOT A STANDING OVATION.

547
00:21:40,632 --> 00:21:42,000
WELL, LET'S HOPE
IT GOES THAT WELL TONIGHT.

548
00:21:42,000 --> 00:21:43,035
WELL, LET'S HOPE
IT GOES THAT WELL TONIGHT.

549
00:21:43,101 --> 00:21:46,838
WELL, WE HAVE ONE HOUR
BEFORE CURTAIN.

550
00:21:46,905 --> 00:21:48,000
HOW ARE YOU FEELING?

551
00:21:48,000 --> 00:21:49,875
HOW ARE YOU FEELING?

552
00:21:49,941 --> 00:21:52,678
I FEEL LIKE AN ACTOR.

553
00:21:52,744 --> 00:21:54,000
WELL, YOU'RE CERTAINLY
BEGINNING TO LOOK THE PART.

554
00:21:54,000 --> 00:21:57,015
WELL, YOU'RE CERTAINLY
BEGINNING TO LOOK THE PART.

555
00:21:57,082 --> 00:21:58,984
PERHAPS WE SHOULD CONTINUE
THIS DISCUSSION

556
00:21:59,051 --> 00:22:00,000
NEXT WEEK.

557
00:22:00,000 --> 00:22:00,318
NEXT WEEK.

558
00:22:00,385 --> 00:22:03,455
NO, I WANT TO TALK
ABOUT THIS NOW.

559
00:22:03,522 --> 00:22:05,457
YOU'RE STARTING TO SOUND
ANGRY AGAIN.

560
00:22:05,524 --> 00:22:06,000
MAYBE YOU NEED
ANOTHER TREATMENT.

561
00:22:06,000 --> 00:22:07,092
MAYBE YOU NEED
ANOTHER TREATMENT.

562
00:22:07,159 --> 00:22:08,927
WHAT I NEED IS TO
GET OUT OF THIS CELL!

563
00:22:08,994 --> 00:22:10,696
I'VE BEEN LOCKED UP
IN HERE FOR DAYS.

564
00:22:10,762 --> 00:22:12,000
YOU'VE CONTROLLED MY EVERY MOVE.

565
00:22:12,000 --> 00:22:12,497
YOU'VE CONTROLLED MY EVERY MOVE.

566
00:22:12,564 --> 00:22:16,435
YOU'VE TOLD ME WHAT TO EAT,
WHAT TO THINK, WHAT TO SAY.

567
00:22:31,683 --> 00:22:34,953
AND WHEN I SHOW A GLIMMER
OF INDEPENDENT THOUGHT...

568
00:22:38,757 --> 00:22:41,493
AND WHEN I SHOW A GLIMMER
OF INDEPENDENT THOUGHT

569
00:22:41,560 --> 00:22:42,000
YOU STRAP ME DOWN,
INJECT ME WITH DRUGS

570
00:22:42,000 --> 00:22:43,929
YOU STRAP ME DOWN,
INJECT ME WITH DRUGS

571
00:22:43,995 --> 00:22:45,931
AND CALL IT A TREATMENT.

572
00:22:45,997 --> 00:22:47,933
YOU'RE BECOMING AGITATED.

573
00:22:47,999 --> 00:22:48,000
YOU BET I'M AGITATED!

574
00:22:48,000 --> 00:22:49,701
YOU BET I'M AGITATED!

575
00:22:49,768 --> 00:22:52,404
I MAY BE SURROUNDED BY INSANITY,
BUT I AM NOT INSANE

576
00:22:52,471 --> 00:22:54,000
AND THERE'S NOTHING THAT YOU...

577
00:22:54,000 --> 00:22:54,039
AND THERE'S NOTHING THAT YOU...

578
00:22:54,106 --> 00:22:55,407
( door clangs shut )

579
00:23:06,184 --> 00:23:08,487
WHAT'S HAPPENING?

580
00:23:12,491 --> 00:23:15,794
I CAN SEE WE HAVE
A LOT OF WORK TO DO.

581
00:23:20,465 --> 00:23:22,834
NOTHING YOU CAN DO WILL CHANGE
THE FACT THAT I'M INNOCENT!

582
00:23:22,901 --> 00:23:24,000
I'M NOT CRAZY!

583
00:23:24,000 --> 00:23:25,170
I'M NOT CRAZY!

584
00:23:25,237 --> 00:23:27,439
I'M NOT...

585
00:23:29,474 --> 00:23:30,000
YOU'RE THE KEY TO ALL THIS,
AREN'T YOU?

586
00:23:30,000 --> 00:23:32,077
YOU'RE THE KEY TO ALL THIS,
AREN'T YOU?

587
00:23:34,880 --> 00:23:36,000
WHO ARE YOU?!

588
00:23:36,000 --> 00:23:36,848
WHO ARE YOU?!

589
00:23:36,915 --> 00:23:38,850
LIEUTENANT SUNA, SIR.

590
00:23:38,917 --> 00:23:40,986
WILL, ARE YOU
ALL RIGHT?

591
00:23:43,021 --> 00:23:46,191
NO... UH... YES...

592
00:23:46,258 --> 00:23:48,000
I DON'T KNOW.

593
00:23:48,000 --> 00:23:48,193
I DON'T KNOW.

594
00:23:48,260 --> 00:23:51,630
WHY DON'T WE GO DOWN
TO SICK BAY?

595
00:23:57,903 --> 00:24:00,000
THERE'S NOTHING WRONG
WITH YOU NEUROLOGICALLY

596
00:24:00,000 --> 00:24:00,005
THERE'S NOTHING WRONG
WITH YOU NEUROLOGICALLY

597
00:24:00,071 --> 00:24:01,973
AND I CAN'T FIND ANYTHING

598
00:24:02,040 --> 00:24:04,176
THAT COULD HAVE CAUSED
THE HALLUCINATIONS

599
00:24:04,242 --> 00:24:05,710
BUT YOUR HEART RATE
IS WAY UP

600
00:24:05,777 --> 00:24:06,000
AND YOUR BLOOD PRESSURE
IS ABOVE NORMAL

601
00:24:06,000 --> 00:24:07,813
AND YOUR BLOOD PRESSURE
IS ABOVE NORMAL

602
00:24:07,879 --> 00:24:09,581
AND YOU ARE
PHYSICALLY EXHAUSTED.

603
00:24:09,648 --> 00:24:12,000
THIS IS NOT A CASE
OF SIMPLE FATIGUE.

604
00:24:12,000 --> 00:24:12,217
THIS IS NOT A CASE
OF SIMPLE FATIGUE.

605
00:24:12,284 --> 00:24:13,952
WILL, YOU KNOW

606
00:24:14,019 --> 00:24:16,021
THAT WHEN YOU'RE UNDER
CONDITIONS OF EXTREME STRESS

607
00:24:16,087 --> 00:24:17,889
THE MIND CAN MANUFACTURE
ALL KINDS OF THINGS.

608
00:24:17,956 --> 00:24:18,000
DRUGS... THEY INJECTED ME
WITH DRUGS.

609
00:24:18,000 --> 00:24:21,560
DRUGS... THEY INJECTED ME
WITH DRUGS.

610
00:24:21,626 --> 00:24:22,961
SEE IF THERE ARE
DRUGS IN MY SYSTEM.

611
00:24:23,028 --> 00:24:24,000
( sighing )

612
00:24:24,000 --> 00:24:24,062
( sighing )

613
00:24:24,129 --> 00:24:25,797
( tricorder whirring )

614
00:24:25,864 --> 00:24:26,898
( sighing )

615
00:24:26,965 --> 00:24:28,600
NOTHING.

616
00:24:28,667 --> 00:24:30,000
IN THAT DREAM,
THEY GAVE ME DRUGS.

617
00:24:30,000 --> 00:24:30,902
IN THAT DREAM,
THEY GAVE ME DRUGS.

618
00:24:30,969 --> 00:24:32,604
DIDN'T ANYONE ELSE
AT THE THEATER

619
00:24:32,671 --> 00:24:34,773
SEE ANYTHING STRANGE HAPPEN
DURING THE PERFORMANCE?

620
00:24:34,840 --> 00:24:36,000
NO, NOBODY.

621
00:24:36,000 --> 00:24:37,642
NO, NOBODY.

622
00:24:37,709 --> 00:24:40,011
GET SOME REST, WILL.

623
00:24:40,078 --> 00:24:41,847
THE PLAY IS OVER.
DON'T GIVE IT ANOTHER THOUGHT.

624
00:24:41,913 --> 00:24:42,000
RIGHT.

625
00:24:42,000 --> 00:24:43,114
RIGHT.

626
00:24:45,150 --> 00:24:46,651
HOW'S LIEUTENANT SUNA?

627
00:24:46,718 --> 00:24:48,000
A LITTLE SHAKEN,
BUT ALL RIGHT.

628
00:24:48,000 --> 00:24:48,253
A LITTLE SHAKEN,
BUT ALL RIGHT.

629
00:24:48,320 --> 00:24:49,855
I FEEL LIKE
SUCH AN IDIOT.

630
00:24:49,921 --> 00:24:51,656
IT'S NOTHING
TO BE EMBARRASSED ABOUT.

631
00:24:51,723 --> 00:24:53,191
WE'RE YOUR FRIENDS.

632
00:24:53,258 --> 00:24:54,000
WE ALL KNOW THE STRESS
YOU'VE BEEN UNDER.

633
00:24:54,000 --> 00:24:55,260
WE ALL KNOW THE STRESS
YOU'VE BEEN UNDER.

634
00:24:55,327 --> 00:24:58,029
I'M SURE EVERYONE
UNDERSTANDS PERFECTLY.

635
00:24:58,096 --> 00:24:59,598
COMMANDER, I MUST
CONGRATULATE YOU

636
00:24:59,664 --> 00:25:00,000
ON YOUR PERFORMANCE
THIS EVENING.

637
00:25:00,000 --> 00:25:01,032
ON YOUR PERFORMANCE
THIS EVENING.

638
00:25:01,099 --> 00:25:02,601
OH?

639
00:25:02,667 --> 00:25:04,269
YOUR UNEXPECTED CHOICE
TO IMPROVISE

640
00:25:04,336 --> 00:25:06,000
WAS AN EFFECTIVE METHOD
OF DRAWING THE AUDIENCE

641
00:25:06,000 --> 00:25:06,638
WAS AN EFFECTIVE METHOD
OF DRAWING THE AUDIENCE

642
00:25:06,705 --> 00:25:08,506
INTO THE PLIGHT
OF YOUR CHARACTER.

643
00:25:08,573 --> 00:25:10,108
YOU GAVE A
TRULY REALISTIC
INTERPRETATION

644
00:25:10,175 --> 00:25:11,843
OF MULTI-INFARCT DEMENTIA.

645
00:25:14,846 --> 00:25:16,081
THANK YOU.

646
00:25:16,147 --> 00:25:18,000
WELL, MAYBE NOT
EVERYONE UNDERSTANDS.

647
00:25:18,000 --> 00:25:19,551
WELL, MAYBE NOT
EVERYONE UNDERSTANDS.

648
00:25:21,720 --> 00:25:23,688
I THINK I'D BETTER
GET A LITTLE REST

649
00:25:23,755 --> 00:25:24,000
CLEAR MY MIND A LITTLE.

650
00:25:24,000 --> 00:25:25,724
CLEAR MY MIND A LITTLE.

651
00:25:25,790 --> 00:25:27,893
I WANT YOU TO TRY
SOME RELAXATION
TECHNIQUES AS WELL.

652
00:25:27,959 --> 00:25:30,000
REMEMBER THE ONES
I SHOWED YOU A
FEW MONTHS AGO?

653
00:25:30,000 --> 00:25:30,061
REMEMBER THE ONES
I SHOWED YOU A
FEW MONTHS AGO?

654
00:25:30,128 --> 00:25:31,696
THEY NEVER SEEM TO WORK FOR ME.

655
00:25:31,763 --> 00:25:34,566
Syrus:
MAYBE YOU NEED
ANOTHER TREATMENT.

656
00:25:36,935 --> 00:25:37,903
WHAT'S WRONG?

657
00:25:40,772 --> 00:25:42,000
NOTHING.

658
00:25:42,000 --> 00:25:42,040
NOTHING.

659
00:25:42,107 --> 00:25:44,309
NOTHING.

660
00:25:44,376 --> 00:25:46,311
WILL, I WANT YOU
TO GET SOME SLEEP.

661
00:25:46,378 --> 00:25:47,979
I'LL SEE YOU TOMORROW.

662
00:25:49,981 --> 00:25:50,982
OKAY.

663
00:25:59,391 --> 00:26:00,000
( doors open )

664
00:26:00,000 --> 00:26:00,825
( doors open )

665
00:26:04,963 --> 00:26:06,000
IT'S NOT REAL.

666
00:26:06,000 --> 00:26:06,564
IT'S NOT REAL.

667
00:26:06,631 --> 00:26:08,667
IT'S NOT REAL!

668
00:26:25,817 --> 00:26:28,653
DON'T LET THEM TELL YOU
YOU'RE CRAZY.

669
00:26:37,228 --> 00:26:39,064
( door clangs shut )

670
00:26:40,832 --> 00:26:42,000
NO!

671
00:26:42,000 --> 00:26:42,167
NO!

672
00:26:42,233 --> 00:26:46,104
LET ME OUT OF HERE!

673
00:26:46,171 --> 00:26:48,000
LET ME OUT OF HERE!

674
00:26:48,000 --> 00:26:48,940
LET ME OUT OF HERE!

675
00:26:49,007 --> 00:26:51,009
HELP ME!

676
00:26:54,779 --> 00:26:56,114
HELP ME.

677
00:26:58,850 --> 00:27:00,000
( ragged sigh )

678
00:27:00,000 --> 00:27:00,685
( ragged sigh )

679
00:27:06,758 --> 00:27:08,026
I NEED HELP.

680
00:27:08,093 --> 00:27:09,995
I DON'T WANT TO BE AT THE MERCY

681
00:27:10,061 --> 00:27:12,000
OF THESE HALLUCINATIONS
ANYMORE.

682
00:27:12,000 --> 00:27:12,097
OF THESE HALLUCINATIONS
ANYMORE.

683
00:27:12,163 --> 00:27:14,766
SO YOU'VE ACCEPTED
YOU'RE NOT FROM A STARSHIP

684
00:27:14,833 --> 00:27:16,401
THAT IT'S ALL A DELUSION?

685
00:27:16,468 --> 00:27:18,000
ALL I KNOW IS WHEN I
GO BACK TO THE SHIP

686
00:27:18,000 --> 00:27:19,938
ALL I KNOW IS WHEN I
GO BACK TO THE SHIP

687
00:27:20,005 --> 00:27:22,941
REALITY BREAKS APART,
NOTHING MAKES SENSE

688
00:27:23,008 --> 00:27:24,000
AND THEN WHEN IT'S OVER,
IT FADES AWAY LIKE A DREAM

689
00:27:24,000 --> 00:27:26,378
AND THEN WHEN IT'S OVER,
IT FADES AWAY LIKE A DREAM

690
00:27:26,444 --> 00:27:28,747
BUT WHEN I'M IN THE HOSPITAL

691
00:27:28,813 --> 00:27:30,000
EVERYTHING HERE
SEEMS REAL

692
00:27:30,000 --> 00:27:30,648
EVERYTHING HERE
SEEMS REAL

693
00:27:30,715 --> 00:27:32,984
AND I REMEMBER
EVERYTHING THAT
HAPPENS HERE.

694
00:27:33,051 --> 00:27:35,053
AND WHAT ABOUT HOW YOU GOT HERE?

695
00:27:37,389 --> 00:27:39,758
MAYBE I DID KILL SOMEONE.

696
00:27:39,824 --> 00:27:41,393
I DON'T KNOW...

697
00:27:41,459 --> 00:27:42,000
BUT I WANT TO KNOW HOW.

698
00:27:42,000 --> 00:27:44,362
BUT I WANT TO KNOW HOW.

699
00:27:44,429 --> 00:27:46,664
I'M GLAD TO HEAR
YOU SAY THAT

700
00:27:46,731 --> 00:27:48,000
BECAUSE I JUST HAD
A LONG TALK

701
00:27:48,000 --> 00:27:48,833
BECAUSE I JUST HAD
A LONG TALK

702
00:27:48,900 --> 00:27:50,735
WITH THE HOSPITAL
ADMINISTRATOR.

703
00:27:50,802 --> 00:27:52,904
HE TOLD ME THERE ARE
CERTAIN LEGAL QUESTIONS

704
00:27:52,971 --> 00:27:54,000
THAT HAVE TO BE RESOLVED
RELATIVELY SOON.

705
00:27:54,000 --> 00:27:54,672
THAT HAVE TO BE RESOLVED
RELATIVELY SOON.

706
00:27:54,739 --> 00:27:56,207
MEANING?

707
00:27:56,274 --> 00:27:58,410
MEANING WE CAN'T KEEP YOU
HERE MUCH LONGER.

708
00:27:58,476 --> 00:28:00,000
WE'RE THE ONLY
MENTAL HEALTH FACILITY

709
00:28:00,000 --> 00:28:01,012
WE'RE THE ONLY
MENTAL HEALTH FACILITY

710
00:28:01,079 --> 00:28:02,414
ON TILONUS IV.

711
00:28:02,480 --> 00:28:05,050
WE HAVE MANY PEOPLE
WHO NEED OUR HELP.

712
00:28:05,116 --> 00:28:06,000
I DON'T WANT TO PUT
ANY UNDUE STRESS ON YOU

713
00:28:06,000 --> 00:28:08,053
I DON'T WANT TO PUT
ANY UNDUE STRESS ON YOU

714
00:28:08,119 --> 00:28:11,389
BUT WE HAVE TO SETTLE THIS CASE
ONE WAY OR ANOTHER

715
00:28:11,456 --> 00:28:12,000
WITHIN THE NEXT FEW DAYS.

716
00:28:12,000 --> 00:28:13,758
WITHIN THE NEXT FEW DAYS.

717
00:28:13,825 --> 00:28:15,060
WHAT DOES THAT MEAN?

718
00:28:15,126 --> 00:28:16,995
YOU'RE FACING A CHOICE.

719
00:28:17,062 --> 00:28:18,000
WE CAN TRY TO HELP YOU
REMEMBER WHAT HAPPENED

720
00:28:18,000 --> 00:28:20,065
WE CAN TRY TO HELP YOU
REMEMBER WHAT HAPPENED

721
00:28:20,131 --> 00:28:21,966
USING REFLECTION THERAPY.

722
00:28:22,033 --> 00:28:23,334
IF IT'S SUCCESSFUL

723
00:28:23,401 --> 00:28:24,000
YOU'D BE FIT
TO STAND TRIAL.

724
00:28:24,000 --> 00:28:25,403
YOU'D BE FIT
TO STAND TRIAL.

725
00:28:25,470 --> 00:28:27,172
REFLECTION THERAPY?

726
00:28:27,238 --> 00:28:29,407
IT'S A WAY
FOR YOU TO INTERACT

727
00:28:29,474 --> 00:28:30,000
WITH THE VARIOUS FACETS
OF YOUR PERSONALITY.

728
00:28:30,000 --> 00:28:32,243
WITH THE VARIOUS FACETS
OF YOUR PERSONALITY.

729
00:28:32,310 --> 00:28:34,813
WE SCAN
THE REGIONS OF YOUR BRAIN

730
00:28:34,879 --> 00:28:36,000
THAT CONTROL
EMOTIONS AND MEMORY

731
00:28:36,000 --> 00:28:37,248
THAT CONTROL
EMOTIONS AND MEMORY

732
00:28:37,315 --> 00:28:40,051
AND THEN PROJECT THEM
HOLOGRAPHICALLY.

733
00:28:40,118 --> 00:28:42,000
AND WHAT IS
THE SECOND OPTION?

734
00:28:42,000 --> 00:28:42,320
AND WHAT IS
THE SECOND OPTION?

735
00:28:44,556 --> 00:28:47,859
A COMPLETE
SYNAPTIC RECONSTRUCTION

736
00:28:47,926 --> 00:28:48,000
OF YOUR CEREBRAL CORTEX.

737
00:28:48,000 --> 00:28:49,727
OF YOUR CEREBRAL CORTEX.

738
00:28:50,495 --> 00:28:52,297
SURGERY.

739
00:28:52,363 --> 00:28:54,000
WE WOULD NEUTRALIZE
THE SYNAPTIC PATHWAYS

740
00:28:54,000 --> 00:28:56,134
WE WOULD NEUTRALIZE
THE SYNAPTIC PATHWAYS

741
00:28:56,201 --> 00:28:59,471
RESPONSIBLE
FOR YOUR MENTAL INSTABILITY.

742
00:28:59,537 --> 00:29:00,000
AND IT DOESN'T SOUND
LIKE YOU CARE FOR THAT OPTION.

743
00:29:00,000 --> 00:29:04,242
AND IT DOESN'T SOUND
LIKE YOU CARE FOR THAT OPTION.

744
00:29:04,309 --> 00:29:06,000
I DON'T.

745
00:29:06,000 --> 00:29:06,111
I DON'T.

746
00:29:06,177 --> 00:29:08,279
THE PROCEDURE IS IRREVERSIBLE.

747
00:29:08,346 --> 00:29:11,916
YOU'D BE LEFT WITH A COMPLETELY
ALTERED PERSONALITY.

748
00:29:11,983 --> 00:29:12,000
THE PERSON YOU ARE NOW
WOULD CEASE TO EXIST.

749
00:29:12,000 --> 00:29:14,385
THE PERSON YOU ARE NOW
WOULD CEASE TO EXIST.

750
00:29:17,122 --> 00:29:18,000
OPTION ONE IS BEGINNING
TO SOUND BETTER.

751
00:29:18,000 --> 00:29:19,424
OPTION ONE IS BEGINNING
TO SOUND BETTER.

752
00:29:19,491 --> 00:29:21,292
I AGREE.

753
00:29:23,128 --> 00:29:24,000
REFLECTION THERAPY, THEN.

754
00:29:24,000 --> 00:29:24,896
REFLECTION THERAPY, THEN.

755
00:29:24,963 --> 00:29:26,164
WHEN DO WE BEGIN?

756
00:29:26,231 --> 00:29:28,833
THIS AFTERNOON,
IF YOU'RE READY.

757
00:29:28,900 --> 00:29:30,000
I WANT YOU TO UNDERSTAND

758
00:29:30,000 --> 00:29:30,502
I WANT YOU TO UNDERSTAND

759
00:29:30,568 --> 00:29:33,238
THAT THIS ISN'T GOING
TO BE EASY.

760
00:29:33,304 --> 00:29:36,000
YOU'LL BE INTERACTING
WITH ASPECTS OF YOUR PSYCHE

761
00:29:36,000 --> 00:29:37,041
YOU'LL BE INTERACTING
WITH ASPECTS OF YOUR PSYCHE

762
00:29:37,108 --> 00:29:39,043
YOU'VE NEVER
DEALT WITH BEFORE

763
00:29:39,110 --> 00:29:40,345
AND...

764
00:29:40,411 --> 00:29:42,000
AND YOU MAY BE DISTURBED
BY WHAT THEY HAVE TO SAY.

765
00:29:42,000 --> 00:29:43,248
AND YOU MAY BE DISTURBED
BY WHAT THEY HAVE TO SAY.

766
00:29:57,929 --> 00:29:59,297
CLOSE YOUR EYES.

767
00:29:59,364 --> 00:30:00,000
TRY TO RELAX.

768
00:30:00,000 --> 00:30:00,899
TRY TO RELAX.

769
00:30:00,965 --> 00:30:03,935
CLEAR YOUR MIND.

770
00:30:05,203 --> 00:30:06,000
( whirring )

771
00:30:06,000 --> 00:30:07,138
( whirring )

772
00:30:07,205 --> 00:30:08,473
NOW...

773
00:30:08,540 --> 00:30:10,308
THINK BACK

774
00:30:10,375 --> 00:30:12,000
TO BEFORE YOU CAME
TO THE HOSPITAL...

775
00:30:12,000 --> 00:30:14,445
TO BEFORE YOU CAME
TO THE HOSPITAL...

776
00:30:14,512 --> 00:30:16,581
BUT DON'T TRY TO REMEMBER
SPECIFIC INCIDENTS.

777
00:30:16,648 --> 00:30:18,000
CONCENTRATE ON
HOW YOU FELT.

778
00:30:18,000 --> 00:30:19,050
CONCENTRATE ON
HOW YOU FELT.

779
00:30:19,117 --> 00:30:22,554
( inhales and exhales )

780
00:30:22,620 --> 00:30:24,000
I WAS AFRAID.

781
00:30:24,000 --> 00:30:25,156
I WAS AFRAID.

782
00:30:26,057 --> 00:30:27,559
TERRIFIED.

783
00:30:27,625 --> 00:30:29,294
SHE WAS WITH ME
ON THE SHIP.

784
00:30:29,360 --> 00:30:30,000
THAT'S BECAUSE
SHE REPRESENTS

785
00:30:30,000 --> 00:30:31,095
THAT'S BECAUSE
SHE REPRESENTS

786
00:30:31,162 --> 00:30:33,097
AN ASPECT
OF YOUR PERSONALITY

787
00:30:33,164 --> 00:30:35,466
AND THERE ARE
MANY PARTS OF YOU
THAT STILL BELIEVE

788
00:30:35,533 --> 00:30:36,000
YOU'RE ON
THAT STARSHIP.

789
00:30:36,000 --> 00:30:36,568
YOU'RE ON
THAT STARSHIP.

790
00:30:36,634 --> 00:30:38,336
WHY HER?

791
00:30:38,403 --> 00:30:40,505
I ASKED YOU TO GET IN TOUCH
WITH YOUR FEELINGS

792
00:30:40,572 --> 00:30:42,000
AND THIS IS THE PART OF YOU
THAT RESPONDED.

793
00:30:42,000 --> 00:30:42,373
AND THIS IS THE PART OF YOU
THAT RESPONDED.

794
00:30:42,440 --> 00:30:44,108
TALK TO HER

795
00:30:44,175 --> 00:30:46,411
ABOUT HOW YOU FELT
BEFORE YOU CAME HERE.

796
00:30:48,279 --> 00:30:51,549
YOU SAID I WAS TERRIFIED.

797
00:30:51,616 --> 00:30:53,985
OF WHAT?

798
00:30:54,052 --> 00:30:57,322
I WAS IN A DARK PLACE--

799
00:30:57,388 --> 00:31:00,000
COLD... FRIGHTENED.

800
00:31:00,000 --> 00:31:01,259
COLD... FRIGHTENED.

801
00:31:01,326 --> 00:31:03,595
SOMEONE WAS THERE.

802
00:31:03,661 --> 00:31:05,363
WHO?

803
00:31:05,430 --> 00:31:06,000
I FELT THREATENED
BY THEM, TRAPPED.

804
00:31:06,000 --> 00:31:09,601
I FELT THREATENED
BY THEM, TRAPPED.

805
00:31:09,667 --> 00:31:11,202
YOU'RE DOING VERY WELL.

806
00:31:11,269 --> 00:31:12,000
NOW, LET'S TRY
TO FIND OUT

807
00:31:12,000 --> 00:31:12,604
NOW, LET'S TRY
TO FIND OUT

808
00:31:12,670 --> 00:31:15,106
HOW YOU RESPONDED
TO THESE FEELINGS.

809
00:31:15,173 --> 00:31:17,008
TRY TO FOCUS ON YOUR ACTIONS.

810
00:31:17,075 --> 00:31:18,000
YOU FELT TRAPPED.

811
00:31:18,000 --> 00:31:18,943
YOU FELT TRAPPED.

812
00:31:19,010 --> 00:31:20,278
WHAT DID YOU DO?

813
00:31:21,479 --> 00:31:22,513
I WAS ANGRY.

814
00:31:22,580 --> 00:31:24,000
THEY WERE ATTACKING ME.
I FOUGHT BACK.

815
00:31:24,000 --> 00:31:24,616
THEY WERE ATTACKING ME.
I FOUGHT BACK.

816
00:31:24,682 --> 00:31:26,217
I FELT PAIN..

817
00:31:26,284 --> 00:31:27,252
I WAS INJURED.

818
00:31:27,318 --> 00:31:28,453
I BEGAN TO PANIC.

819
00:31:28,519 --> 00:31:30,000
THERE WAS A STRUGGLE, AND I...

820
00:31:30,000 --> 00:31:32,023
THERE WAS A STRUGGLE, AND I...

821
00:31:32,090 --> 00:31:34,058
YOU WHAT? WHAT HAPPENED?

822
00:31:36,094 --> 00:31:38,997
TRY TO ASSOCIATE
YOUR ACTIONS AND EMOTIONS

823
00:31:39,063 --> 00:31:40,965
WITH LOGICAL THOUGHTS.

824
00:31:41,032 --> 00:31:42,000
WHAT DO YOU THINK

825
00:31:42,000 --> 00:31:42,634
WHAT DO YOU THINK

826
00:31:42,700 --> 00:31:45,503
CAUSED YOU TO ACT
AND FEEL THIS WAY?

827
00:31:46,738 --> 00:31:48,000
IT WAS COLD
AND DARK...

828
00:31:48,000 --> 00:31:49,307
IT WAS COLD
AND DARK...

829
00:31:49,374 --> 00:31:53,478
BECAUSE...
I WAS OUTDOORS

830
00:31:53,544 --> 00:31:54,000
AT NIGHT.

831
00:31:54,000 --> 00:31:55,046
AT NIGHT.

832
00:31:55,113 --> 00:31:56,447
I WAS IN
A NARROW PLACE.

833
00:31:56,514 --> 00:31:59,017
I WAS WALKING
THROUGH AN ALLEY.

834
00:31:59,083 --> 00:32:00,000
I FELT THREATENED.

835
00:32:00,000 --> 00:32:00,551
I FELT THREATENED.

836
00:32:00,618 --> 00:32:02,186
I WAS BEING WATCHED.

837
00:32:02,253 --> 00:32:05,089
SOMEONE MUST HAVE FOLLOWED ME
INTO THE ALLEY.

838
00:32:05,156 --> 00:32:06,000
THAT'S WHY I STARTED
TO WALK FASTER.

839
00:32:06,000 --> 00:32:09,060
THAT'S WHY I STARTED
TO WALK FASTER.

840
00:32:09,127 --> 00:32:11,629
SOMEONE GRABBED ME FROM BEHIND.

841
00:32:11,696 --> 00:32:12,000
I PANICKED.

842
00:32:12,000 --> 00:32:12,597
I PANICKED.

843
00:32:12,664 --> 00:32:13,965
I TRIED TO FIGHT THEM OFF.

844
00:32:16,234 --> 00:32:18,000
HOW MANY OF THEM WERE THERE?

845
00:32:18,000 --> 00:32:18,303
HOW MANY OF THEM WERE THERE?

846
00:32:18,369 --> 00:32:20,071
THREE-- HUMANOID.

847
00:32:20,138 --> 00:32:22,674
I ONLY SAW THE FACE
OF ONE OF THEM.

848
00:32:22,740 --> 00:32:24,000
WHAT DID HE LOOK LIKE?

849
00:32:24,000 --> 00:32:24,709
WHAT DID HE LOOK LIKE?

850
00:32:27,712 --> 00:32:30,000
I SAW HIM ON THE SHIP, TOO.

851
00:32:30,000 --> 00:32:30,448
I SAW HIM ON THE SHIP, TOO.

852
00:32:30,515 --> 00:32:33,484
I ALSO SAW HIM
HERE IN THE HOSPITAL

853
00:32:33,551 --> 00:32:35,620
BUT I DON'T
KNOW WHO HE IS.

854
00:32:35,687 --> 00:32:36,000
THAT'S MR. SUNA,
THE HOSPITAL ADMINISTRATOR.

855
00:32:36,000 --> 00:32:37,955
THAT'S MR. SUNA,
THE HOSPITAL ADMINISTRATOR.

856
00:32:38,022 --> 00:32:40,191
YOU MET HIM
WHEN YOU FIRST ARRIVED HERE.

857
00:32:40,258 --> 00:32:42,000
WHAT PART OF ME
DOES HE REPRESENT?

858
00:32:42,000 --> 00:32:43,361
WHAT PART OF ME
DOES HE REPRESENT?

859
00:32:43,428 --> 00:32:45,530
I DON'T KNOW.

860
00:32:45,596 --> 00:32:47,465
DON'T BELIEVE THIS, WILL.

861
00:32:47,532 --> 00:32:48,000
NONE OF IT'S REAL.

862
00:32:48,000 --> 00:32:50,301
NONE OF IT'S REAL.

863
00:32:50,368 --> 00:32:52,303
YOU'RE WITH US
ON THE ENTERPRISE.

864
00:32:52,370 --> 00:32:54,000
DOCTOR...?

865
00:32:54,000 --> 00:32:54,372
DOCTOR...?

866
00:32:54,439 --> 00:32:56,140
Picard:
WE'RE YOUR
COLLEAGUES.

867
00:32:56,207 --> 00:32:57,642
YOU CAN TRUST US.

868
00:32:57,709 --> 00:33:00,000
EVERYTHING WILL
BE ALL RIGHT.

869
00:33:00,000 --> 00:33:00,278
EVERYTHING WILL
BE ALL RIGHT.

870
00:33:00,345 --> 00:33:04,215
DO YOU HAVE ANYTHING
TO SAY TO THEM?

871
00:33:07,418 --> 00:33:10,221
( heavy breathing )

872
00:33:10,288 --> 00:33:12,000
YOU'RE ALL DELUSIONS.

873
00:33:12,000 --> 00:33:12,690
YOU'RE ALL DELUSIONS.

874
00:33:12,757 --> 00:33:14,125
DO NOT LISTEN

875
00:33:14,192 --> 00:33:15,326
TO HIM, COMMANDER.

876
00:33:15,393 --> 00:33:17,228
HE IS TRYING
TO TRICK YOU.

877
00:33:17,295 --> 00:33:18,000
YOU ARE
IN DANGER HERE.

878
00:33:18,000 --> 00:33:20,064
YOU ARE
IN DANGER HERE.

879
00:33:20,131 --> 00:33:21,699
LET US HELP YOU.

880
00:33:21,766 --> 00:33:23,568
Troi:
LISTEN TO ME, WILL.

881
00:33:23,634 --> 00:33:24,000
IN ALL THE YEARS
WE'VE KNOWN EACH OTHER

882
00:33:24,000 --> 00:33:26,237
IN ALL THE YEARS
WE'VE KNOWN EACH OTHER

883
00:33:26,304 --> 00:33:28,072
HAVE I EVER LIED TO YOU?

884
00:33:28,139 --> 00:33:30,000
NO... PLEASE...

885
00:33:30,000 --> 00:33:31,342
NO... PLEASE...

886
00:33:31,409 --> 00:33:33,411
LEAVE ME ALONE!

887
00:33:33,478 --> 00:33:35,113
WILL...

888
00:33:35,179 --> 00:33:36,000
PLEASE?

889
00:33:36,000 --> 00:33:36,681
PLEASE?

890
00:33:36,748 --> 00:33:38,015
NO!

891
00:33:42,387 --> 00:33:45,490
( crying )

892
00:33:45,556 --> 00:33:48,000
YOU'VE TAKEN A BIG STEP TODAY.

893
00:33:48,000 --> 00:33:48,426
YOU'VE TAKEN A BIG STEP TODAY.

894
00:33:48,493 --> 00:33:50,194
YOU FINALLY TURNED

895
00:33:50,261 --> 00:33:51,362
YOUR BACK ON
THOSE DELUSIONS

896
00:33:51,429 --> 00:33:53,231
AND ALL THAT THEY
REPRESENT TO YOU.

897
00:33:55,233 --> 00:33:57,335
WE'LL CONTINUE LATER.

898
00:33:57,402 --> 00:34:00,000
( heavy sigh )

899
00:34:00,000 --> 00:34:00,805
( heavy sigh )

900
00:34:04,675 --> 00:34:06,000
( door buzzer )

901
00:34:06,000 --> 00:34:06,511
( door buzzer )

902
00:34:08,679 --> 00:34:10,448
( beeping )

903
00:34:13,684 --> 00:34:16,287
( door clangs shut )

904
00:34:29,233 --> 00:34:30,000
IT'S NOT REAL.

905
00:34:30,000 --> 00:34:30,668
IT'S NOT REAL.

906
00:34:35,873 --> 00:34:36,000
COMMANDER...

907
00:34:36,000 --> 00:34:37,341
COMMANDER...

908
00:34:37,408 --> 00:34:40,478
DO YOU KNOW WHO I AM?

909
00:34:45,416 --> 00:34:47,285
DO YOU KNOW WHERE YOU ARE?

910
00:34:49,654 --> 00:34:52,557
IF YOU CAN'T ANSWER,
JUST LISTEN.

911
00:34:52,623 --> 00:34:54,000
YOU WERE
ON AN UNDERCOVER MISSION

912
00:34:54,000 --> 00:34:55,426
YOU WERE
ON AN UNDERCOVER MISSION

913
00:34:55,493 --> 00:34:57,094
TO TILONUS IV.

914
00:34:57,161 --> 00:34:58,429
SOMETHING HAPPENED.

915
00:34:58,496 --> 00:35:00,000
WE WERE TOLD
THAT YOU KILLED SOMEBODY.

916
00:35:00,000 --> 00:35:01,365
WE WERE TOLD
THAT YOU KILLED SOMEBODY.

917
00:35:01,432 --> 00:35:03,634
WE DO NOT BELIEVE
IT'S TRUE.

918
00:35:03,701 --> 00:35:06,000
WE'RE BEING BLOCKED
AT EVERY TURN.

919
00:35:06,000 --> 00:35:06,270
WE'RE BEING BLOCKED
AT EVERY TURN.

920
00:35:06,337 --> 00:35:08,573
THE HOSPITAL ADMINISTRATOR

921
00:35:08,639 --> 00:35:10,608
DENIES YOU'RE HERE AT ALL.

922
00:35:10,675 --> 00:35:12,000
WE ARE BEGINNING TO THINK
THAT THERE'S SOME SORT

923
00:35:12,000 --> 00:35:13,811
WE ARE BEGINNING TO THINK
THAT THERE'S SOME SORT

924
00:35:13,878 --> 00:35:16,280
OF CONSPIRACY GOING ON.

925
00:35:16,347 --> 00:35:18,000
I HAD TO COME IN HERE
POSING AS A HEALTH OFFICIAL.

926
00:35:18,000 --> 00:35:19,717
I HAD TO COME IN HERE
POSING AS A HEALTH OFFICIAL.

927
00:35:21,853 --> 00:35:23,287
SIT TIGHT, COMMANDER.

928
00:35:23,354 --> 00:35:24,000
WE ARE GOING TO GET YOU
OUT OF HERE.

929
00:35:24,000 --> 00:35:26,324
WE ARE GOING TO GET YOU
OUT OF HERE.

930
00:35:31,963 --> 00:35:33,498
( sighing )

931
00:35:33,564 --> 00:35:34,899
NOT REAL.

932
00:35:46,577 --> 00:35:48,000
( rattling )

933
00:35:48,000 --> 00:35:48,579
( rattling )

934
00:35:49,981 --> 00:35:51,916
( footsteps )

935
00:35:51,983 --> 00:35:54,000
( door opening )

936
00:35:54,000 --> 00:35:55,353
( door opening )

937
00:36:01,959 --> 00:36:03,327
COMMANDER...

938
00:36:03,394 --> 00:36:04,662
GET AWAY FROM ME.

939
00:36:04,729 --> 00:36:05,897
COMMANDER, YOU
MUST COME WITH US.

940
00:36:05,963 --> 00:36:06,000
YOU ARE IN DANGER HERE.

941
00:36:06,000 --> 00:36:07,298
YOU ARE IN DANGER HERE.

942
00:36:07,365 --> 00:36:08,299
NO!

943
00:36:08,366 --> 00:36:09,567
Worf:
SILENCE!

944
00:36:17,975 --> 00:36:18,000
( groaning )

945
00:36:18,000 --> 00:36:18,910
( groaning )

946
00:36:18,976 --> 00:36:20,444
COMMANDER.

947
00:36:20,511 --> 00:36:21,746
ARE YOU ALL RIGHT?

948
00:36:21,812 --> 00:36:22,747
HELP ME!

949
00:36:22,813 --> 00:36:23,648
HELP ME...!

950
00:36:44,936 --> 00:36:46,771
WHO ARE YOU?

951
00:36:48,005 --> 00:36:49,807
TAKE THEM TO
SECURITY WARD.

952
00:37:06,791 --> 00:37:07,925
WORF TO ENTERPRISE.

953
00:37:07,992 --> 00:37:09,360
THE PATTERN ENHANCER
HAS BEEN ACTIVATED.

954
00:37:09,427 --> 00:37:10,294
THREE TO BEAM UP.

955
00:37:10,361 --> 00:37:12,000
Acknowledged.

956
00:37:12,000 --> 00:37:12,964
Acknowledged.

957
00:37:17,435 --> 00:37:18,000
( tricorder whirring )

958
00:37:18,000 --> 00:37:18,569
( tricorder whirring )

959
00:37:18,636 --> 00:37:19,837
( beeping )

960
00:37:19,904 --> 00:37:21,539
THERE'S DAMAGE
TO THE PARIETAL LOBE.

961
00:37:21,606 --> 00:37:24,000
IT'S AS IF SOMEONE'S TRYING
TO ACCESS HIS LONG-TERM MEMORY

962
00:37:24,000 --> 00:37:25,009
IT'S AS IF SOMEONE'S TRYING
TO ACCESS HIS LONG-TERM MEMORY

963
00:37:25,076 --> 00:37:28,579
AND HE'S IN A SEVERE STATE
OF NEURAL SHOCK.

964
00:37:28,646 --> 00:37:30,000
IT'S GOING TO TAKE HIM
A WHILE TO RECOVER.

965
00:37:30,000 --> 00:37:32,583
IT'S GOING TO TAKE HIM
A WHILE TO RECOVER.

966
00:37:32,650 --> 00:37:33,584
NUMBER ONE

967
00:37:33,651 --> 00:37:35,419
DO YOU REMEMBER
WHAT HAPPENED?

968
00:37:35,486 --> 00:37:36,000
YOU WERE ABDUCTED DURING
THE MISSION TO TILONUS IV.

969
00:37:36,000 --> 00:37:38,956
YOU WERE ABDUCTED DURING
THE MISSION TO TILONUS IV.

970
00:37:39,023 --> 00:37:41,459
YOU WERE PUT
INTO A PSYCHIATRIC HOSPITAL.

971
00:37:50,434 --> 00:37:51,736
IT'S STILL BLEEDING.

972
00:37:51,802 --> 00:37:54,000
IT'S MINOR.

973
00:37:54,000 --> 00:37:54,739
IT'S MINOR.

974
00:37:54,805 --> 00:37:56,607
DON'T WORRY ABOUT IT.

975
00:37:56,674 --> 00:37:58,676
( whirring )

976
00:38:00,411 --> 00:38:04,448
WE HAVE BEEN CHECKING
ON THE HOSPITAL ADMINISTRATOR.

977
00:38:05,483 --> 00:38:06,000
MR. SUNA.

978
00:38:06,000 --> 00:38:07,585
MR. SUNA.

979
00:38:07,652 --> 00:38:10,988
IT APPEARS THAT HE'S INVOLVED
WITH ONE OF THE RIVAL FACTIONS.

980
00:38:11,055 --> 00:38:12,000
WE BELIEVE
THAT HE IS RESPONSIBLE

981
00:38:12,000 --> 00:38:12,890
WE BELIEVE
THAT HE IS RESPONSIBLE

982
00:38:12,957 --> 00:38:15,059
FOR WHAT HAPPENED
TO YOU.

983
00:38:17,662 --> 00:38:18,000
IT STILL HURTS.

984
00:38:18,000 --> 00:38:18,829
IT STILL HURTS.

985
00:38:22,099 --> 00:38:24,000
IT'S BLEEDING AGAIN.

986
00:38:24,000 --> 00:38:24,001
IT'S BLEEDING AGAIN.

987
00:38:24,068 --> 00:38:25,736
WHY? YOU JUST HEALED IT.

988
00:38:25,803 --> 00:38:28,305
WILL, TRY TO CALM DOWN.

989
00:38:34,645 --> 00:38:36,000
THIS ISN'T REAL.

990
00:38:36,000 --> 00:38:36,313
THIS ISN'T REAL.

991
00:38:40,751 --> 00:38:42,000
WHAT ARE YOU DOING, WILL?

992
00:38:42,000 --> 00:38:42,353
WHAT ARE YOU DOING, WILL?

993
00:38:42,420 --> 00:38:45,823
IF I'M RIGHT,
YOU'RE NOT REALLY HERE.

994
00:38:45,890 --> 00:38:47,591
THIS ISN'T A REAL PHASER.

995
00:38:47,658 --> 00:38:48,000
IT'S ALL A FANTASY

996
00:38:48,000 --> 00:38:50,061
IT'S ALL A FANTASY

997
00:38:50,127 --> 00:38:52,863
AND I'M GOING TO END IT
NO MATTER WHAT IT TAKES.

998
00:38:52,930 --> 00:38:54,000
AND WHAT IF IT
ISN'T A FANTASY?

999
00:38:54,000 --> 00:38:54,932
AND WHAT IF IT
ISN'T A FANTASY?

1000
00:38:54,999 --> 00:38:57,034
ARE YOU WILLING
TO TAKE THAT CHANCE?

1001
00:38:57,101 --> 00:38:59,003
YOU'RE RIGHT.

1002
00:38:59,070 --> 00:39:00,000
I WON'T.

1003
00:39:00,000 --> 00:39:02,873
I WON'T.

1004
00:39:02,940 --> 00:39:05,376
BUT I'M GOING TO FIND OUT
WHAT'S REAL AND WHAT'S NOT.

1005
00:39:05,443 --> 00:39:06,000
WILL, DON'T DO IT!

1006
00:39:06,000 --> 00:39:06,711
WILL, DON'T DO IT!

1007
00:39:06,777 --> 00:39:09,880
( glass shattering )

1008
00:39:09,947 --> 00:39:11,849
HOW IS HE PROGRESSING?

1009
00:39:11,916 --> 00:39:12,000
Syrus:
HE'S NOT RESPONDING
TO THE REFLECTION THERAPY.

1010
00:39:12,000 --> 00:39:14,885
Syrus:
HE'S NOT RESPONDING
TO THE REFLECTION THERAPY.

1011
00:39:14,952 --> 00:39:17,688
HIS DELUSIONS
ARE GROWING MORE ELABORATE.

1012
00:39:17,755 --> 00:39:18,000
HE BROKE OUT
OF HIS CELL LAST NIGHT.

1013
00:39:18,000 --> 00:39:19,123
HE BROKE OUT
OF HIS CELL LAST NIGHT.

1014
00:39:19,190 --> 00:39:21,559
WE FOUND HIM RUNNING
DOWN A CORRIDOR

1015
00:39:21,625 --> 00:39:22,827
CLAIMING PEOPLE

1016
00:39:22,893 --> 00:39:24,000
HAD COME TO TAKE HIM
BACK TO HIS STARSHIP.

1017
00:39:24,000 --> 00:39:26,797
HAD COME TO TAKE HIM
BACK TO HIS STARSHIP.

1018
00:39:26,864 --> 00:39:28,799
THEN, I SEE NO OTHER CHOICE.

1019
00:39:28,866 --> 00:39:30,000
WE'LL HAVE TO PERFORM

1020
00:39:30,000 --> 00:39:30,101
WE'LL HAVE TO PERFORM

1021
00:39:30,167 --> 00:39:32,436
THE SYNAPTIC
RECONSTRUCTION.

1022
00:39:32,503 --> 00:39:33,104
I STILL HAVE A PHASER.

1023
00:39:33,170 --> 00:39:34,739
WHY DO I STILL HAVE A PHASER?

1024
00:39:34,805 --> 00:39:36,000
IT'S NOT A PHASER--
IT'S A KNIFE.

1025
00:39:36,000 --> 00:39:36,741
IT'S NOT A PHASER--
IT'S A KNIFE.

1026
00:39:36,807 --> 00:39:37,842
YOU STOLE IT

1027
00:39:37,908 --> 00:39:39,143
FROM ONE OF
THE FOOD TRAYS.

1028
00:39:39,210 --> 00:39:40,945
GIVE IT TO ME.

1029
00:39:41,011 --> 00:39:42,000
WE DON'T WANT YOU
TO HURT YOURSELF.

1030
00:39:42,000 --> 00:39:42,813
WE DON'T WANT YOU
TO HURT YOURSELF.

1031
00:39:42,880 --> 00:39:44,949
( groans )

1032
00:39:48,219 --> 00:39:49,920
I DON'T BELIEVE YOU.

1033
00:39:51,522 --> 00:39:53,691
( glass shattering )

1034
00:39:53,758 --> 00:39:54,000
IF THIS IS A KNIFE,
WHAT HAPPENED TO MAVEK?

1035
00:39:54,000 --> 00:39:55,693
IF THIS IS A KNIFE,
WHAT HAPPENED TO MAVEK?

1036
00:39:55,760 --> 00:39:57,595
IT'S VERY COMPLICATED.

1037
00:39:57,661 --> 00:40:00,000
I'LL ANSWER ALL YOUR QUESTIONS,
BUT FIRST I WANT YOU

1038
00:40:00,000 --> 00:40:00,464
I'LL ANSWER ALL YOUR QUESTIONS,
BUT FIRST I WANT YOU

1039
00:40:00,531 --> 00:40:01,999
TO PUT THAT DOWN.

1040
00:40:02,066 --> 00:40:06,000
NO. IF THIS IS A REAL PHASER,
THEN I WAS ON THE ENTERPRISE

1041
00:40:06,000 --> 00:40:06,937
NO. IF THIS IS A REAL PHASER,
THEN I WAS ON THE ENTERPRISE

1042
00:40:07,004 --> 00:40:08,739
BUT I FIRED IT
ON MYSELF

1043
00:40:08,806 --> 00:40:10,541
SO I SHOULD BE DEAD.

1044
00:40:12,943 --> 00:40:14,512
NONE OF THIS IS REAL.

1045
00:40:19,083 --> 00:40:20,985
I'M SETTING THIS TO LEVEL 16.

1046
00:40:21,051 --> 00:40:22,153
WIDE FIELD.

1047
00:40:22,219 --> 00:40:24,000
THAT SHOULD DESTROY
HALF OF THIS BUILDING

1048
00:40:24,000 --> 00:40:24,155
THAT SHOULD DESTROY
HALF OF THIS BUILDING

1049
00:40:24,221 --> 00:40:27,925
UNLESS, OF COURSE,
THIS ISN'T A REAL PHASER.

1050
00:40:27,992 --> 00:40:29,026
( glass shattering )

1051
00:40:43,841 --> 00:40:45,743
IT'S ALL ABOUT
YOU, ISN'T IT?

1052
00:40:45,810 --> 00:40:47,011
YOU'RE THE ONLY CONSTANT

1053
00:40:47,077 --> 00:40:48,000
THE ONLY PERSON
IN BOTH PLACES.

1054
00:40:48,000 --> 00:40:48,712
THE ONLY PERSON
IN BOTH PLACES.

1055
00:40:48,779 --> 00:40:53,050
THERE'S A LOT MORE GOING ON HERE
THAN YOU REALIZE.

1056
00:40:53,117 --> 00:40:54,000
THIS ISN'T REAL, EITHER.

1057
00:40:54,000 --> 00:40:55,119
THIS ISN'T REAL, EITHER.

1058
00:40:57,054 --> 00:40:58,556
WHAT'S HAPPENING TO ME?

1059
00:40:58,622 --> 00:41:00,000
LISTEN TO ME.

1060
00:41:00,000 --> 00:41:00,224
LISTEN TO ME.

1061
00:41:00,291 --> 00:41:03,994
WE CAN STILL SAVE YOU,
BUT YOU MUST STOP FIGHTING US.

1062
00:41:04,061 --> 00:41:06,000
( groans )

1063
00:41:06,000 --> 00:41:06,063
( groans )

1064
00:41:10,868 --> 00:41:12,000
YOU'RE LYING.

1065
00:41:12,000 --> 00:41:12,136
YOU'RE LYING.

1066
00:41:12,203 --> 00:41:13,504
LET ME HELP YOU.

1067
00:41:13,571 --> 00:41:14,972
NO!

1068
00:41:16,874 --> 00:41:18,000
I'M WARNING YOU...

1069
00:41:18,000 --> 00:41:18,509
I'M WARNING YOU...

1070
00:41:18,576 --> 00:41:19,543
NO!

1071
00:41:19,610 --> 00:41:22,847
( audience yelling, "bravo!" )

1072
00:41:25,282 --> 00:41:27,084
( glass shattering )

1073
00:41:30,888 --> 00:41:36,000
( beeping )

1074
00:41:42,000 --> 00:41:44,835
( beeping )

1075
00:41:44,902 --> 00:41:46,637
HE'S CONSCIOUS.

1076
00:41:46,704 --> 00:41:47,538
I HAVEN'T FINISHED

1077
00:41:47,605 --> 00:41:48,000
THE NEURO DRAIN!

1078
00:41:48,000 --> 00:41:48,672
THE NEURO DRAIN!

1079
00:41:48,739 --> 00:41:49,907
GET HIM SEDATED!

1080
00:41:56,614 --> 00:41:57,815
RIKER TO ENTERPRISE.

1081
00:41:57,882 --> 00:41:59,016
Worf:
Enterprise here.

1082
00:41:59,083 --> 00:42:00,000
ARE YOU ALL RIGHT, SIR?

1083
00:42:00,000 --> 00:42:00,651
ARE YOU ALL RIGHT, SIR?

1084
00:42:00,718 --> 00:42:01,886
EMERGENCY TRANSPORT.

1085
00:42:01,952 --> 00:42:03,687
GET ME OUT OF HERE.

1086
00:42:10,127 --> 00:42:12,000
( angry grunt )

1087
00:42:12,000 --> 00:42:13,230
( angry grunt )

1088
00:42:13,297 --> 00:42:17,234
CAPTAIN'S LOG,
STARDATE 46778.1.

1089
00:42:17,301 --> 00:42:18,000
COMMANDER RIKER
HAS RETURNED SAFELY

1090
00:42:18,000 --> 00:42:19,270
COMMANDER RIKER
HAS RETURNED SAFELY

1091
00:42:19,336 --> 00:42:21,272
FROM HIS MISSION
TO TILONUS IV.

1092
00:42:21,338 --> 00:42:24,000
DR. CRUSHER HAS REPAIRED
THE DAMAGE

1093
00:42:24,000 --> 00:42:24,074
DR. CRUSHER HAS REPAIRED
THE DAMAGE

1094
00:42:24,141 --> 00:42:26,076
TO HIS LONG-TERM MEMORY.

1095
00:42:26,143 --> 00:42:27,678
EVIDENTLY, YOU WERE ABDUCTED

1096
00:42:27,745 --> 00:42:29,580
TWO DAYS AFTER BEAMING
TO THE SURFACE.

1097
00:42:29,647 --> 00:42:30,000
I REMEMBER NOW.

1098
00:42:30,000 --> 00:42:30,881
I REMEMBER NOW.

1099
00:42:30,948 --> 00:42:32,583
I WAS IN AN ALLEY.

1100
00:42:32,650 --> 00:42:34,051
THEY ATTACKED ME FROM BEHIND.

1101
00:42:34,118 --> 00:42:36,000
I TRIED TO FIGHT THEM OFF

1102
00:42:36,000 --> 00:42:36,253
I TRIED TO FIGHT THEM OFF

1103
00:42:36,320 --> 00:42:38,889
WITH A NISROH
THAT WORF HAD GIVEN ME.

1104
00:42:38,956 --> 00:42:40,758
I MANAGED TO GET ONE
OF THEM OFF ME

1105
00:42:40,824 --> 00:42:42,000
BUT I THINK THEY INJECTED ME
WITH SOME SORT OF DRUG.

1106
00:42:42,000 --> 00:42:43,761
BUT I THINK THEY INJECTED ME
WITH SOME SORT OF DRUG.

1107
00:42:43,827 --> 00:42:47,298
WE BELIEVE THAT THEY WERE TRYING
TO EXTRACT STRATEGIC INFORMATION

1108
00:42:47,364 --> 00:42:48,000
FROM YOUR MEMORY
USING A NEUROSOMATIC TECHNIQUE.

1109
00:42:48,000 --> 00:42:50,668
FROM YOUR MEMORY
USING A NEUROSOMATIC TECHNIQUE.

1110
00:42:50,734 --> 00:42:53,304
I WAS IN A HOSPITAL, THEN I WAS
BACK ON THE ENTERPRISE

1111
00:42:53,370 --> 00:42:54,000
THEN I WAS BACK
IN THE HOSPITAL.

1112
00:42:54,000 --> 00:42:55,306
THEN I WAS BACK
IN THE HOSPITAL.

1113
00:42:55,372 --> 00:42:57,107
I KEPT SHIFTING
FROM PLACE TO PLACE.

1114
00:42:57,174 --> 00:42:59,043
I COULDN'T TELL
WHAT WAS REAL.

1115
00:42:59,109 --> 00:43:00,000
YOUR MIND MUST
HAVE CREATED A
DEFENSE MECHANISM

1116
00:43:00,000 --> 00:43:02,079
YOUR MIND MUST
HAVE CREATED A
DEFENSE MECHANISM

1117
00:43:02,146 --> 00:43:03,948
THAT HELPED YOU RESIST

1118
00:43:04,014 --> 00:43:06,000
THE NEUROSOMATIC
PROCESS.

1119
00:43:06,000 --> 00:43:06,884
THE NEUROSOMATIC
PROCESS.

1120
00:43:06,951 --> 00:43:10,120
YOUR UNCONSCIOUS FASTENED ON
TO ELEMENTS OF YOUR REAL LIFE

1121
00:43:10,187 --> 00:43:12,000
IN AN ATTEMPT TO
KEEP YOU GROUNDED

1122
00:43:12,000 --> 00:43:12,923
IN AN ATTEMPT TO
KEEP YOU GROUNDED

1123
00:43:12,990 --> 00:43:14,792
TO KEEP YOU SANE.

1124
00:43:16,360 --> 00:43:18,000
THE PREPARATION
FOR THE MISSION

1125
00:43:18,000 --> 00:43:18,095
THE PREPARATION
FOR THE MISSION

1126
00:43:18,162 --> 00:43:20,297
THE PLAY.

1127
00:43:20,364 --> 00:43:24,000
THOSE WERE RECENT MEMORIES
FRESH IN MY MIND.

1128
00:43:24,000 --> 00:43:24,735
THOSE WERE RECENT MEMORIES
FRESH IN MY MIND.

1129
00:43:24,802 --> 00:43:26,170
YOU SHOULD GET SOME REST.

1130
00:43:26,236 --> 00:43:27,938
WE CAN TALK SOME MORE TOMORROW.

1131
00:43:28,005 --> 00:43:30,000
THERE IS ONE THING
I'D LIKE TO DO FIRST.

1132
00:43:30,000 --> 00:43:32,743
THERE IS ONE THING
I'D LIKE TO DO FIRST.

1133
00:43:32,810 --> 00:43:35,346
ARE YOU SURE YOU WANT
TO DO THIS BY YOURSELF?

1134
00:43:35,412 --> 00:43:36,000
THE STAGE CREW AND I

1135
00:43:36,000 --> 00:43:36,647
THE STAGE CREW AND I

1136
00:43:36,714 --> 00:43:38,282
WERE GOING TO DO IT
TOMORROW MORNING.

1137
00:43:38,349 --> 00:43:39,149
I'M POSITIVE.

1138
00:43:39,216 --> 00:43:41,652
AFTER EVERYTHING
THAT I'VE EXPERIENCED

1139
00:43:41,719 --> 00:43:42,000
I DON'T THINK I COULD SLEEP
KNOWING IT WAS STILL UP.

1140
00:43:42,000 --> 00:43:43,954
I DON'T THINK I COULD SLEEP
KNOWING IT WAS STILL UP.

1141
00:44:07,144 --> 00:44:11,382
[Captioning sponsored by
PARAMOUNT PICTURES

1142
00:44:11,448 --> 00:44:12,000
Captioned by
The Caption Center
WGBH Educational Foundation]

1143
00:44:12,000 --> 00:44:15,419
Captioned by
The Caption Center
WGBH Educational Foundation]

