1
00:00:02,335 --> 00:00:06,000
CAPTAIN'S LOG,
STARDATE 46682.4.

2
00:00:06,000 --> 00:00:06,239
CAPTAIN'S LOG,
STARDATE 46682.4.

3
00:00:06,306 --> 00:00:09,175
THE ENTERPRISE IS DOCKED
AT THE REMMLER ARRAY

4
00:00:09,242 --> 00:00:10,744
WHERE IT WILL UNDERGO
A ROUTINE PROCEDURE

5
00:00:10,810 --> 00:00:12,000
TO ELIMINATE ACCUMULATED
BARYON PARTICLES.

6
00:00:12,000 --> 00:00:13,513
TO ELIMINATE ACCUMULATED
BARYON PARTICLES.

7
00:00:13,580 --> 00:00:17,450
IN PREPARATION FOR THE SWEEP,
WE ARE EVACUATING THE SHIP.

8
00:00:17,517 --> 00:00:18,000
Attention, personnel
on decks 14 and 15.

9
00:00:18,000 --> 00:00:21,187
Attention, personnel
on decks 14 and 15.

10
00:00:21,254 --> 00:00:24,000
Your transporter room assignment
has been changed.

11
00:00:24,000 --> 00:00:24,057
Your transporter room assignment
has been changed.

12
00:00:24,124 --> 00:00:26,192
Report
to transporter room three.

13
00:00:26,259 --> 00:00:27,660
CAPTAIN, WE'RE STILL
BEHIND SCHEDULE

14
00:00:27,727 --> 00:00:29,295
ON DECKS SEVEN AND EIGHT.

15
00:00:29,362 --> 00:00:30,000
SHALL I TELL ARKARIA BASE
THERE'LL BE A DELAY?

16
00:00:30,000 --> 00:00:32,365
SHALL I TELL ARKARIA BASE
THERE'LL BE A DELAY?

17
00:00:32,432 --> 00:00:34,834
NO. OPEN UP THE TRANSPORTERS
ON CARGO BAY TWO

18
00:00:34,901 --> 00:00:36,000
AND DIVERT EVERYONE
FROM DECK SEVEN TO THERE.

19
00:00:36,000 --> 00:00:36,836
AND DIVERT EVERYONE
FROM DECK SEVEN TO THERE.

20
00:00:36,903 --> 00:00:38,304
THAT SHOULD PUT US
BACK ON TRACK.

21
00:00:38,371 --> 00:00:39,272
RIGHT.

22
00:00:40,073 --> 00:00:41,007
ALL BETA SHIFT
ENGINEERING PERSONNEL

23
00:00:41,074 --> 00:00:42,000
ARE REQUESTED TO REPORT
TO MAIN ENGINEERING...

24
00:00:42,000 --> 00:00:43,309
ARE REQUESTED TO REPORT
TO MAIN ENGINEERING...

25
00:00:43,376 --> 00:00:45,779
CAPTAIN, THE ARKARIA BASE
DOES NOT HAVE

26
00:00:45,845 --> 00:00:48,000
THE MEDICAL STORAGE UNITS
I REQUESTED.

27
00:00:48,000 --> 00:00:48,148
THE MEDICAL STORAGE UNITS
I REQUESTED.

28
00:00:48,214 --> 00:00:49,682
I HAVE SEVEN
LIVING TISSUE SAMPLES

29
00:00:49,749 --> 00:00:51,284
THAT WON'T SURVIVE
THE BARYON SWEEP

30
00:00:51,351 --> 00:00:52,619
ANYMORE THAN
YOU AND I WOULD.

31
00:00:52,685 --> 00:00:54,000
I'VE TRIED TO
REASON WITH THEM...

32
00:00:54,000 --> 00:00:54,287
I'VE TRIED TO
REASON WITH THEM...

33
00:00:54,354 --> 00:00:55,789
ALL RIGHT, UH, HAVE
COMMANDER LA FORGE

34
00:00:55,855 --> 00:00:58,291
TRANSPORT A STASIS UNIT
FROM THE ASTROPHYSICS LAB.

35
00:00:58,358 --> 00:01:00,000
YOU SHOULD BE ABLE
TO CONVERT IT TO
STORE TISSUE SAMPLES.

36
00:01:00,000 --> 00:01:00,627
YOU SHOULD BE ABLE
TO CONVERT IT TO
STORE TISSUE SAMPLES.

37
00:01:00,693 --> 00:01:02,195
THANK YOU, CAPTAIN.

38
00:01:03,396 --> 00:01:06,000
ALL SCIENCE PERSONNEL PLEASE
CHECK IN WITH YOUR SECTION CHIEF

39
00:01:06,000 --> 00:01:06,633
ALL SCIENCE PERSONNEL PLEASE
CHECK IN WITH YOUR SECTION CHIEF

40
00:01:06,699 --> 00:01:09,102
FOR A STATION-SIDE
DUTY ASSIGNMENT.

41
00:01:09,169 --> 00:01:10,637
CAPTAIN. I'M HEADING
TO DECK SEVEN.

42
00:01:10,703 --> 00:01:12,000
I'VE PUT THE AUTO-SHUTDOWN
SEQUENCE ON HOLD

43
00:01:12,000 --> 00:01:12,806
I'VE PUT THE AUTO-SHUTDOWN
SEQUENCE ON HOLD

44
00:01:12,872 --> 00:01:14,307
UNTIL WE GET BACK
ON SCHEDULE.

45
00:01:14,374 --> 00:01:16,109
OH, I THINK WE CAN
RESUME THE SEQUENCE.

46
00:01:16,176 --> 00:01:18,000
COUNSELOR TROI'S TAKING CARE
OF THE SITUATION ON DECK SEVEN.

47
00:01:18,000 --> 00:01:18,478
COUNSELOR TROI'S TAKING CARE
OF THE SITUATION ON DECK SEVEN.

48
00:01:18,545 --> 00:01:19,813
AYE, SIR.

49
00:01:20,880 --> 00:01:22,482
CAPTAIN.

50
00:01:22,549 --> 00:01:23,149
BRIDGE.

51
00:01:28,855 --> 00:01:30,000
IT HAS BEEN
QUITE A DAY.

52
00:01:30,000 --> 00:01:31,324
IT HAS BEEN
QUITE A DAY.

53
00:01:31,391 --> 00:01:32,692
HAS IT NOT?

54
00:01:35,628 --> 00:01:36,000
YES, IT HAS.

55
00:01:36,000 --> 00:01:36,696
YES, IT HAS.

56
00:01:38,398 --> 00:01:41,734
HOWEVER, A CHANGE OF ROUTINE
IS OFTEN INVIGORATING

57
00:01:41,801 --> 00:01:42,000
AND CAN BE A WELCOME DIVERSION
AFTER A LONG ASSIGNMENT.

58
00:01:42,000 --> 00:01:45,271
AND CAN BE A WELCOME DIVERSION
AFTER A LONG ASSIGNMENT.

59
00:01:45,338 --> 00:01:46,239
EXACTLY.

60
00:01:49,175 --> 00:01:51,377
I UNDERSTAND THAT ARKARIA

61
00:01:51,444 --> 00:01:54,000
HAS SOME VERY INTERESTING
WEATHER PATTERNS.

62
00:01:54,000 --> 00:01:54,614
HAS SOME VERY INTERESTING
WEATHER PATTERNS.

63
00:01:54,681 --> 00:01:57,317
MR. DATA, ARE YOU ALL RIGHT?

64
00:01:57,383 --> 00:01:58,785
YES, SIR.

65
00:01:58,852 --> 00:02:00,000
I AM ATTEMPTING
TO FILL A SILENT MOMENT

66
00:02:00,000 --> 00:02:01,354
I AM ATTEMPTING
TO FILL A SILENT MOMENT

67
00:02:01,421 --> 00:02:02,188
WITH NONRELEVANT CONVERSATION.

68
00:02:05,191 --> 00:02:06,000
SMALL TALK.

69
00:02:06,000 --> 00:02:06,593
SMALL TALK.

70
00:02:06,659 --> 00:02:08,394
YES, SIR.

71
00:02:08,461 --> 00:02:10,396
I HAVE FOUND THAT HUMANS

72
00:02:10,463 --> 00:02:12,000
OFTEN USE "SMALL TALK"
DURING AWKWARD MOMENTS.

73
00:02:12,000 --> 00:02:13,333
OFTEN USE "SMALL TALK"
DURING AWKWARD MOMENTS.

74
00:02:13,399 --> 00:02:15,635
THEREFORE, I
HAVE WRITTEN A
NEW SUBROUTINE

75
00:02:15,702 --> 00:02:16,803
FOR THAT PURPOSE.

76
00:02:16,870 --> 00:02:18,000
HOW DID I DO?

77
00:02:18,000 --> 00:02:18,638
HOW DID I DO?

78
00:02:18,705 --> 00:02:22,509
PERHAPS IT WAS A LITTLE...

79
00:02:22,575 --> 00:02:24,000
TOO NONRELEVANT

80
00:02:24,000 --> 00:02:24,310
TOO NONRELEVANT

81
00:02:24,377 --> 00:02:27,313
BUT IF YOU REALLY
ARE INTERESTED

82
00:02:27,380 --> 00:02:28,882
IN SMALL TALK

83
00:02:28,948 --> 00:02:30,000
THEN YOU SHOULD KEEP YOUR EYE
ON COMMANDER HUTCHINSON

84
00:02:30,000 --> 00:02:32,185
THEN YOU SHOULD KEEP YOUR EYE
ON COMMANDER HUTCHINSON

85
00:02:32,252 --> 00:02:34,254
AT THE RECEPTION
THIS AFTERNOON.

86
00:02:34,320 --> 00:02:35,655
HE'S A MASTER.

87
00:02:35,722 --> 00:02:36,000
HMM.

88
00:02:36,000 --> 00:02:37,390
HMM.

89
00:02:37,457 --> 00:02:39,158
THANK YOU, SIR.
I WILL.

90
00:02:42,762 --> 00:02:43,763
La Forge:
CAPTAIN.

91
00:02:43,830 --> 00:02:44,931
Worf:
CAPTAIN.

92
00:02:44,998 --> 00:02:46,799
( both talking )

93
00:02:46,866 --> 00:02:47,767
AFTER YOU, SIR.

94
00:02:47,834 --> 00:02:48,000
NO, AFTER YOU.

95
00:02:48,000 --> 00:02:49,435
NO, AFTER YOU.

96
00:02:49,502 --> 00:02:51,204
NO, SIR. I BELIEVE
YOU SPOKE FIRST.

97
00:02:51,271 --> 00:02:53,406
GENTLEMEN, GENTLEMEN, WE'RE
RUNNING OF TIME. MR. WORF?

98
00:02:53,473 --> 00:02:54,000
THE COMPUTER NEEDS

99
00:02:54,000 --> 00:02:54,807
THE COMPUTER NEEDS

100
00:02:54,874 --> 00:02:56,843
YOUR AUTHORIZATION TO DISABLE
COMMAND FUNCTIONS

101
00:02:56,910 --> 00:02:58,244
DURING THE BARYON SWEEP.

102
00:02:58,311 --> 00:03:00,000
ARE WE READY,
COMMANDER LA FORGE?

103
00:03:00,000 --> 00:03:00,280
ARE WE READY,
COMMANDER LA FORGE?

104
00:03:00,346 --> 00:03:01,948
ALMOST. I'VE REQUESTED
TWO ADDITIONAL FIELD DIVERTERS

105
00:03:02,015 --> 00:03:03,516
ONE FOR THE COMPUTER CORE,
ONE FOR THE BRIDGE.

106
00:03:03,583 --> 00:03:04,617
THEY HAVEN'T BEEN INSTALLED YET.

107
00:03:04,684 --> 00:03:06,000
ADDITIONAL UNITS?

108
00:03:06,000 --> 00:03:07,220
ADDITIONAL UNITS?

109
00:03:07,287 --> 00:03:09,622
YES, SIR.
WE'VE LOGGED, IN FIVE YEARS

110
00:03:09,689 --> 00:03:11,758
MORE WARP HOURS
THAN MOST SHIPS DO IN TEN

111
00:03:11,824 --> 00:03:12,000
SO OUR BARYON PARTICLE LEVELS
ARE HIGH.

112
00:03:12,000 --> 00:03:13,826
SO OUR BARYON PARTICLE LEVELS
ARE HIGH.

113
00:03:13,893 --> 00:03:15,995
I'M A LITTLE CONCERNED
THAT WHEN THE REMMLER ARRAY

114
00:03:16,062 --> 00:03:17,597
STARTS TO SWEEP THE SHIP

115
00:03:17,664 --> 00:03:18,000
IT'LL HAVE TO USE
A STRONGER BEAM THAN NORMAL

116
00:03:18,000 --> 00:03:19,532
IT'LL HAVE TO USE
A STRONGER BEAM THAN NORMAL

117
00:03:19,599 --> 00:03:21,534
IN ORDER TO GET RID
OF ALL THE RADIATION.

118
00:03:21,601 --> 00:03:22,936
AND THAT MIGHT OVERLOAD
THE FIELD CONVERTERS

119
00:03:23,002 --> 00:03:24,000
PROTECTING OUR KEY SYSTEMS.

120
00:03:24,000 --> 00:03:24,437
PROTECTING OUR KEY SYSTEMS.

121
00:03:24,504 --> 00:03:25,972
HOW LONG UNTIL THE NEW ONES
ARE IN PLACE?

122
00:03:26,039 --> 00:03:28,007
I'D SAY ABOUT 20 MINUTES.

123
00:03:28,074 --> 00:03:29,842
VERY WELL.

124
00:03:29,909 --> 00:03:30,000
COMPUTER, DISABLE
ALL COMMAND FUNCTIONS

125
00:03:30,000 --> 00:03:32,812
COMPUTER, DISABLE
ALL COMMAND FUNCTIONS

126
00:03:32,879 --> 00:03:34,714
IN 30 MINUTES.

127
00:03:34,781 --> 00:03:36,000
AUTHORIZATION: PICARD
GAMMA-SIX-ZERO-SEVEN-THREE.

128
00:03:36,000 --> 00:03:37,317
AUTHORIZATION: PICARD
GAMMA-SIX-ZERO-SEVEN-THREE.

129
00:03:37,383 --> 00:03:39,652
AUTHORIZATION ACKNOWLEDGED.

130
00:03:39,719 --> 00:03:40,653
CAPTAIN.

131
00:03:40,720 --> 00:03:42,000
INCOMING MESSAGE.

132
00:03:42,000 --> 00:03:42,655
INCOMING MESSAGE.

133
00:03:42,722 --> 00:03:45,725
IT'S THE STATION ADMINISTRATOR,
MR. ORTON.

134
00:03:45,792 --> 00:03:47,260
IN MY READY ROOM, MR. WORF.

135
00:03:47,327 --> 00:03:48,000
AND, CAPTAIN...

136
00:03:48,000 --> 00:03:48,828
AND, CAPTAIN...

137
00:03:48,895 --> 00:03:50,396
REQUEST PERMISSION TO BE EXCUSED

138
00:03:50,463 --> 00:03:51,998
FROM COMMANDER HUTCHINSON'S
RECEPTION.

139
00:03:53,833 --> 00:03:54,000
PERMISSION GRANTED.

140
00:03:54,000 --> 00:03:55,401
PERMISSION GRANTED.

141
00:03:55,468 --> 00:03:57,670
I WISH I COULD EXCUSE MYSELF
AS WELL.

142
00:03:57,737 --> 00:03:59,439
CAPTAIN, PERMISSION...

143
00:03:59,505 --> 00:04:00,000
MR. LA FORGE, I CANNOT EXCUSE
MY ENTIRE SENIOR STAFF.

144
00:04:00,000 --> 00:04:02,575
MR. LA FORGE, I CANNOT EXCUSE
MY ENTIRE SENIOR STAFF.

145
00:04:02,642 --> 00:04:04,277
MR. WORF BEAT YOU TO IT.

146
00:04:13,820 --> 00:04:15,521
GO AHEAD, MR. ORTON.

147
00:04:15,588 --> 00:04:16,889
CAPTAIN

148
00:04:16,956 --> 00:04:18,000
IF YOU'RE ON SCHEDULE

149
00:04:18,000 --> 00:04:18,291
IF YOU'RE ON SCHEDULE

150
00:04:18,358 --> 00:04:20,760
I'D LIKE TO CONFIRM
THAT WE'LL BEGIN

151
00:04:20,827 --> 00:04:22,929
THE BARYON SWEEP
AT 1500 HOURS--

152
00:04:22,996 --> 00:04:24,000
APPROXIMATELY ONE HOUR FROM NOW.

153
00:04:24,000 --> 00:04:24,030
APPROXIMATELY ONE HOUR FROM NOW.

154
00:04:24,097 --> 00:04:25,365
CONFIRMED.

155
00:04:25,431 --> 00:04:26,899
COMMANDER HUTCHINSON

156
00:04:26,966 --> 00:04:28,334
ALSO WANTED ME TO MAKE SURE

157
00:04:29,535 --> 00:04:30,000
THAT YOU'LL BE ABLE TO ATTEND
HIS RECEPTION THIS AFTERNOON.

158
00:04:30,000 --> 00:04:30,803
THAT YOU'LL BE ABLE TO ATTEND
HIS RECEPTION THIS AFTERNOON.

159
00:04:33,673 --> 00:04:35,541
TELL HIM...

160
00:04:35,608 --> 00:04:36,000
I'M LOOKING FORWARD TO IT.

161
00:04:36,000 --> 00:04:37,543
I'M LOOKING FORWARD TO IT.

162
00:04:37,610 --> 00:04:39,712
HE'LL BE DELIGHTED TO HEAR THAT.

163
00:04:39,779 --> 00:04:41,314
ARKARIA BASE OUT.

164
00:04:59,699 --> 00:05:00,000
( sighs )

165
00:05:00,000 --> 00:05:01,634
( sighs )

166
00:05:40,139 --> 00:05:42,000
TELL ARKARIA BASE WE'RE
ALMOST FINISHED HERE.

167
00:05:42,000 --> 00:05:42,508
TELL ARKARIA BASE WE'RE
ALMOST FINISHED HERE.

168
00:05:42,575 --> 00:05:43,943
Man:
WE'RE GOING TO NEED
TWO MORE CONDUITS.

169
00:05:44,010 --> 00:05:45,845
Woman:
I NEED TO RUN
A DIAGNOSTIC
ON THE DIVERTER.

170
00:05:45,912 --> 00:05:47,013
GET THE DIVERTER ALIGNED

171
00:05:47,080 --> 00:05:48,000
SO WE CAN BEGIN
THE ISOLATION PROCEDURE.

172
00:05:48,000 --> 00:05:48,948
SO WE CAN BEGIN
THE ISOLATION PROCEDURE.

173
00:05:49,015 --> 00:05:50,583
WHERE'S THE ODN
INTERFACE?

174
00:06:20,179 --> 00:06:24,000
SPACE, THE FINAL FRONTIER.

175
00:06:24,000 --> 00:06:24,851
SPACE, THE FINAL FRONTIER.

176
00:06:24,917 --> 00:06:28,554
THESE ARE THE VOYAGES
OF THE STARSHIP ENTERPRISE.

177
00:06:28,621 --> 00:06:30,000
ITS CONTINUING MISSION--

178
00:06:30,000 --> 00:06:30,556
ITS CONTINUING MISSION--

179
00:06:30,623 --> 00:06:34,727
TO EXPLORE
STRANGE NEW WORLDS

180
00:06:34,794 --> 00:06:36,000
TO SEEK OUT NEW LIFE
AND NEW CIVILIZATIONS

181
00:06:36,000 --> 00:06:38,998
TO SEEK OUT NEW LIFE
AND NEW CIVILIZATIONS

182
00:06:39,065 --> 00:06:42,000
TO BOLDLY GO
WHERE NO ONE HAS GONE BEFORE.

183
00:06:42,000 --> 00:06:43,770
TO BOLDLY GO
WHERE NO ONE HAS GONE BEFORE.

184
00:06:43,836 --> 00:06:46,472
[captioning sponsored by
PARAMOUNT PICTURES]

185
00:07:54,640 --> 00:07:56,542
( SOFT BACKGROUND MUSIC)

186
00:07:57,643 --> 00:08:00,000
BEVERLY, LOVELY AS EVER.

187
00:08:00,000 --> 00:08:01,147
BEVERLY, LOVELY AS EVER.

188
00:08:01,214 --> 00:08:02,148
HOW DO YOU MANAGE IT?

189
00:08:02,215 --> 00:08:03,282
IT'S GOOD
TO SEE YOU AGAIN.

190
00:08:03,349 --> 00:08:04,617
IT'S BEEN FAR TOO LONG.

191
00:08:04,684 --> 00:08:05,718
WHAT IS IT, FOUR YEARS?

192
00:08:05,785 --> 00:08:06,000
NOW, I WANT TO HEAR
ABOUT EVERYTHING

193
00:08:06,000 --> 00:08:07,620
NOW, I WANT TO HEAR
ABOUT EVERYTHING

194
00:08:07,687 --> 00:08:09,922
THAT HAPPENED AFTER YOU
LEFT STARFLEET MEDICAL.

195
00:08:09,989 --> 00:08:11,691
AND I HAVE SO MUCH
TO TELL YOU.

196
00:08:11,757 --> 00:08:12,000
OH...

197
00:08:12,000 --> 00:08:13,059
OH...

198
00:08:13,125 --> 00:08:16,128
THAT MUST BE
COMMANDER RIKER.

199
00:08:16,195 --> 00:08:17,063
EXCUSE ME.

200
00:08:17,129 --> 00:08:18,000
OF COURSE.

201
00:08:18,000 --> 00:08:18,698
OF COURSE.

202
00:08:18,764 --> 00:08:19,866
PARDON ME.

203
00:08:23,269 --> 00:08:24,000
YOU MUST BE WILL RIKER.

204
00:08:24,000 --> 00:08:25,104
YOU MUST BE WILL RIKER.

205
00:08:25,171 --> 00:08:26,772
I MUST BE.

206
00:08:26,839 --> 00:08:28,174
CALVIN HUTCHINSON.

207
00:08:28,241 --> 00:08:29,308
CALL ME HUTCH.

208
00:08:29,375 --> 00:08:30,000
CALVIN-- AWFUL NAME.

209
00:08:30,000 --> 00:08:31,043
CALVIN-- AWFUL NAME.

210
00:08:31,110 --> 00:08:33,246
I'VE NEVER FORGIVEN
MY PARENTS.

211
00:08:33,312 --> 00:08:35,314
SOON AS I SAW YOU,
I KNEW YOU HAD TO BE

212
00:08:35,381 --> 00:08:36,000
THE ENTERPRISE'S
FIRST OFFICER.

213
00:08:36,000 --> 00:08:36,949
THE ENTERPRISE'S
FIRST OFFICER.

214
00:08:37,016 --> 00:08:37,950
OH?

215
00:08:38,017 --> 00:08:39,051
OF COURSE.

216
00:08:39,118 --> 00:08:41,120
YOUR REPUTATION
PRECEDES YOU--

217
00:08:41,187 --> 00:08:42,000
FLASHING BLUE EYES,
SQUARE JAW--

218
00:08:42,000 --> 00:08:42,855
FLASHING BLUE EYES,
SQUARE JAW--

219
00:08:42,922 --> 00:08:44,557
QUITE THE LADIES' MAN I HEAR.

220
00:08:44,624 --> 00:08:47,159
NOW, DON'T BE MODEST, WILL.

221
00:08:47,226 --> 00:08:48,000
OH, MAY I
CALL YOU "WILL"?

222
00:08:48,000 --> 00:08:48,127
OH, MAY I
CALL YOU "WILL"?

223
00:08:48,194 --> 00:08:49,328
UH, SURE.

224
00:08:49,395 --> 00:08:51,297
I ALSO HEAR THAT
YOU'RE A MUSICIAN.

225
00:08:51,364 --> 00:08:53,733
I CERTAINLY HOPE YOU'LL
PLAY SOMETHING FOR US.

226
00:08:53,799 --> 00:08:54,000
IT'S NOT OFTEN
WE GET TO ENTERTAIN

227
00:08:54,000 --> 00:08:56,102
IT'S NOT OFTEN
WE GET TO ENTERTAIN

228
00:08:56,168 --> 00:08:58,337
THE COMMAND CREW
OF THE FLAGSHIP.

229
00:08:58,404 --> 00:09:00,000
OH, AND SPEAKING
OF COMMAND.

230
00:09:00,000 --> 00:09:01,274
OH, AND SPEAKING
OF COMMAND.

231
00:09:03,643 --> 00:09:05,311
HELLO, CAPTAIN PICARD.

232
00:09:05,378 --> 00:09:06,000
COMMANDER.

233
00:09:06,000 --> 00:09:07,146
COMMANDER.

234
00:09:07,213 --> 00:09:08,681
I WAS JUST TELLING
YOUR FIRST OFFICER

235
00:09:08,748 --> 00:09:09,715
WHAT A REAL PLEASURE

236
00:09:09,782 --> 00:09:11,117
IT IS TO HAVE
ALL OF YOU HERE.

237
00:09:11,183 --> 00:09:12,000
SO HOW ARE YOU, ANYWAY?

238
00:09:12,000 --> 00:09:12,184
SO HOW ARE YOU, ANYWAY?

239
00:09:12,251 --> 00:09:13,185
VERY WELL.
THANK YOU.

240
00:09:13,252 --> 00:09:14,720
WHAT HAVE
YOU BEEN UP TO?

241
00:09:14,787 --> 00:09:18,000
IT IS VERY GOOD
TO SEE YOU BOTH AGAIN.

242
00:09:18,000 --> 00:09:18,691
IT IS VERY GOOD
TO SEE YOU BOTH AGAIN.

243
00:09:18,758 --> 00:09:20,159
BEVERLY...

244
00:09:20,226 --> 00:09:21,827
MAY I CALL
YOU "BEVERLY"?

245
00:09:21,894 --> 00:09:23,763
BEVERLY, HAVE
YOU NOTICED

246
00:09:23,829 --> 00:09:24,000
THAT THE MEAN TEMPERATURE
HERE ON ARKARIA

247
00:09:24,000 --> 00:09:26,365
THAT THE MEAN TEMPERATURE
HERE ON ARKARIA

248
00:09:26,432 --> 00:09:30,000
IS SLIGHTLY HIGHER THAN NORMAL
FOR HUMAN COMFORT LEVELS?

249
00:09:30,000 --> 00:09:30,002
IS SLIGHTLY HIGHER THAN NORMAL
FOR HUMAN COMFORT LEVELS?

250
00:09:30,069 --> 00:09:33,005
I HAVE FOUND THAT HUMANS
PREFER A BODY TEMPERATURE

251
00:09:33,072 --> 00:09:34,907
OF 21 DEGREES CELSIUS

252
00:09:34,974 --> 00:09:36,000
IN ORDER TO OPERATE
MOST EFFICIENTLY.

253
00:09:36,000 --> 00:09:37,176
IN ORDER TO OPERATE
MOST EFFICIENTLY.

254
00:09:37,243 --> 00:09:39,779
HOWEVER, THERE ARE
SEVERAL CULTURES

255
00:09:39,845 --> 00:09:42,000
WHO ACTUALLY PREFER
THAT THEIR BODY TEMPERATURE

256
00:09:42,000 --> 00:09:42,081
WHO ACTUALLY PREFER
THAT THEIR BODY TEMPERATURE

257
00:09:42,148 --> 00:09:43,983
IS IDENTICAL TO
THE TEMPERATURE OF THE ROOM

258
00:09:44,050 --> 00:09:45,384
IN WHICH THEY ARE STANDING.

259
00:09:45,451 --> 00:09:46,385
( chuckling )

260
00:09:46,452 --> 00:09:47,954
THE SHELIAK, FOR EXAMPLE...

261
00:09:49,155 --> 00:09:50,289
I AM TELLING YOU,
YOU HAVE NEVER SEEN
ANYTHING LIKE THIS.

262
00:09:51,157 --> 00:09:52,925
THERE WERE THOUSANDS
OF THESE CREATURES.

263
00:09:52,992 --> 00:09:54,000
THE WHOLE NORTHERN SKY
TURNED DARK.

264
00:09:54,000 --> 00:09:55,194
THE WHOLE NORTHERN SKY
TURNED DARK.

265
00:09:55,261 --> 00:09:57,029
OH, UH, GEORDI...
DEANNA.

266
00:09:57,096 --> 00:09:59,732
I DON'T THINK YOU
HAVE MET OUR HOST.

267
00:09:59,799 --> 00:10:00,000
THIS IS LIEUTENANT COMMANDER
GEORDI LA FORGE.

268
00:10:00,000 --> 00:10:02,201
THIS IS LIEUTENANT COMMANDER
GEORDI LA FORGE.

269
00:10:02,268 --> 00:10:03,402
HEHI..

270
00:10:03,469 --> 00:10:04,804
COUNSELOHELLO.NA TROI.

271
00:10:04,870 --> 00:10:06,000
THIS IS COMMANDER HUTCHINSON.

272
00:10:06,000 --> 00:10:06,005
THIS IS COMMANDER HUTCHINSON.

273
00:10:06,072 --> 00:10:07,139
OH, PLEASE, CALL ME HUTCH.

274
00:10:07,206 --> 00:10:08,941
I WAS JUST TELLING
YOUR CAPTAIN HERE

275
00:10:09,008 --> 00:10:10,810
ABOUT SOME OF THE MORE
FASCINATING SIGHTS

276
00:10:10,876 --> 00:10:12,000
HERE IN ARKARIA.

277
00:10:12,000 --> 00:10:12,011
HERE IN ARKARIA.

278
00:10:12,078 --> 00:10:14,013
EITHER OF YOU INTERESTED
IN ORNITHOLOGY?

279
00:10:14,080 --> 00:10:15,748
UH, WELL...

280
00:10:15,815 --> 00:10:17,783
THE MATING HABITS

281
00:10:17,850 --> 00:10:18,000
OF THE ARKARIAN HORN FOWL
ARE QUITE INTERESTING.

282
00:10:18,000 --> 00:10:19,986
OF THE ARKARIAN HORN FOWL
ARE QUITE INTERESTING.

283
00:10:20,052 --> 00:10:22,355
IF THE WEATHER WERE BETTER,
WE COULD TAKE HORSES

284
00:10:22,421 --> 00:10:24,000
TO THE SOUTHERN PROMONTORY
AND VISIT THE NESTING GROUNDS.

285
00:10:24,000 --> 00:10:24,223
TO THE SOUTHERN PROMONTORY
AND VISIT THE NESTING GROUNDS.

286
00:10:24,290 --> 00:10:25,224
HORSES?

287
00:10:25,291 --> 00:10:26,258
YES. WE HAVE A NETWORK

288
00:10:26,325 --> 00:10:27,827
OF TRAILS THROUGH THE PLAINS.

289
00:10:27,893 --> 00:10:30,000
UNFORTUNATELY, IT'S NOT
VERY PLEASANT RIGHT NOW--

290
00:10:30,000 --> 00:10:30,796
UNFORTUNATELY, IT'S NOT
VERY PLEASANT RIGHT NOW--

291
00:10:30,863 --> 00:10:32,264
COLD, MUDDY.

292
00:10:32,331 --> 00:10:33,432
NOT A SOUL
FOR KILOMETERS.

293
00:10:33,499 --> 00:10:34,867
SOUNDS PERFECT.

294
00:10:35,935 --> 00:10:36,000
MR. LA FORGE, HOW LONG
BEFORE THE BARYON SWEEP BEGINS

295
00:10:36,000 --> 00:10:37,970
MR. LA FORGE, HOW LONG
BEFORE THE BARYON SWEEP BEGINS

296
00:10:38,037 --> 00:10:38,971
ON THE ENTERPRISE?

297
00:10:39,038 --> 00:10:40,106
ABOUT 25 MINUTES, SIR.

298
00:10:41,073 --> 00:10:42,000
THEN I HAVE ENOUGH TIME
TO GO BACK TO THE SHIP

299
00:10:42,000 --> 00:10:42,441
THEN I HAVE ENOUGH TIME
TO GO BACK TO THE SHIP

300
00:10:42,508 --> 00:10:43,442
AND GET MY SADDLE.

301
00:10:43,509 --> 00:10:44,910
Troi:
YOUR SADDLE?

302
00:10:44,977 --> 00:10:47,880
YES. A SADDLE
IS A VERY PERSONAL THING.

303
00:10:47,947 --> 00:10:48,000
IT HAS TO BE, UH...

304
00:10:48,000 --> 00:10:50,182
IT HAS TO BE, UH...

305
00:10:50,249 --> 00:10:53,052
BROKEN IN, USED, CARED FOR.

306
00:10:53,119 --> 00:10:54,000
YOU KEEP A SADDLE
ON BOARD THE ENTERPRISE?

307
00:10:54,000 --> 00:10:55,054
YOU KEEP A SADDLE
ON BOARD THE ENTERPRISE?

308
00:10:55,121 --> 00:10:56,155
OH, YES, YES.

309
00:10:57,123 --> 00:10:58,224
I NEVER KNOW WHEN I WILL HAVE
THE OPPORTUNITY

310
00:10:58,290 --> 00:10:59,191
TO RIDE.

311
00:10:59,258 --> 00:11:00,000
I SEE.

312
00:11:00,000 --> 00:11:00,693
I SEE.

313
00:11:00,760 --> 00:11:01,894
IT'S PERFECTLY NORMAL.

314
00:11:01,961 --> 00:11:02,862
YOU KNOW, MOST SERIOUS RIDERS

315
00:11:02,928 --> 00:11:04,330
DO HAVE
THEIR OWN SADDLES.

316
00:11:04,397 --> 00:11:05,464
OF COURSE.

317
00:11:05,531 --> 00:11:06,000
ABSOLUTELY.

318
00:11:06,000 --> 00:11:06,866
ABSOLUTELY.

319
00:11:06,932 --> 00:11:08,768
WELL, IF YOU WILL EXCUSE ME.

320
00:11:11,303 --> 00:11:12,000
AMAZING MAN.

321
00:11:12,000 --> 00:11:12,405
AMAZING MAN.

322
00:11:12,471 --> 00:11:14,707
YOU KNOW, HE REMINDS ME
OF ANOTHER OFFICER

323
00:11:14,774 --> 00:11:16,909
I KNEW YEARS AGO--
A CAPTAIN EDWELL.

324
00:11:16,976 --> 00:11:18,000
NOW, HE WAS FASCINATING.

325
00:11:18,000 --> 00:11:18,477
NOW, HE WAS FASCINATING.

326
00:11:18,544 --> 00:11:20,246
BORN ON GASPAR VII

327
00:11:20,312 --> 00:11:23,249
BUT YOU WOULDN'T KNOW IT
FROM THE WAY HE LOOKED.

328
00:11:27,153 --> 00:11:30,000
Computer:
Auto-shutdown sequence
in progress.

329
00:11:30,000 --> 00:11:30,056
Computer:
Auto-shutdown sequence
in progress.

330
00:11:30,122 --> 00:11:32,124
Defensive systems off-line.

331
00:11:32,191 --> 00:11:33,492
Baryon sweep begins

332
00:11:33,559 --> 00:11:35,261
in eight minutes.

333
00:11:50,109 --> 00:11:51,877
Man:
WHAT ARE YOU DOING?

334
00:11:54,847 --> 00:11:57,383
SOMEONE LEFT THIS ODN
JUNCTION BOX OPEN.

335
00:11:57,450 --> 00:12:00,000
I THOUGHT YOUR CREW
WAS SUPPOSED TO BE OFF THE SHIP

336
00:12:00,000 --> 00:12:00,753
I THOUGHT YOUR CREW
WAS SUPPOSED TO BE OFF THE SHIP

337
00:12:00,820 --> 00:12:03,122
ONCE THE FIELD DIVERTERS
WERE IN PLACE.

338
00:12:03,189 --> 00:12:05,825
THE DIVERTERS
HAVE TO BE SYNCHRONIZED.

339
00:12:05,891 --> 00:12:06,000
I WAS LASER BONDING

340
00:12:06,000 --> 00:12:07,259
I WAS LASER BONDING

341
00:12:07,326 --> 00:12:09,161
A BACKUP LINK.

342
00:12:09,228 --> 00:12:10,896
I SEE.

343
00:12:10,963 --> 00:12:12,000
WELL,
I BETTER LET YOU FINISH UP

344
00:12:12,000 --> 00:12:12,932
WELL,
I BETTER LET YOU FINISH UP

345
00:12:12,998 --> 00:12:15,101
SO THAT YOU
CAN GET OFF THE SHIP.

346
00:12:18,504 --> 00:12:20,106
EXCUSE ME A MINUTE.

347
00:12:34,053 --> 00:12:36,000
Auto-shutdown sequence
in progress.

348
00:12:36,000 --> 00:12:37,356
Auto-shutdown sequence
in progress.

349
00:12:37,423 --> 00:12:40,326
Primary power off-line
in one minute.

350
00:12:45,331 --> 00:12:47,099
Woman:
we still need to bypass

351
00:12:47,166 --> 00:12:48,000
the magnetic
containment conduit.

352
00:12:48,000 --> 00:12:48,567
the magnetic
containment conduit.

353
00:12:48,634 --> 00:12:50,369
Man:
That should be down
on deck 30.

354
00:12:50,436 --> 00:12:53,139
well, then get Pomet
started on it right away.

355
00:12:58,144 --> 00:13:00,000
Primary power off-line
in 30 seconds.

356
00:13:00,000 --> 00:13:01,514
Primary power off-line
in 30 seconds.

357
00:13:10,422 --> 00:13:11,590
Final warning.

358
00:13:11,657 --> 00:13:12,000
Primary power off-line
in ten seconds.

359
00:13:12,000 --> 00:13:14,527
Primary power off-line
in ten seconds.

360
00:13:50,462 --> 00:13:52,231
HMM... YES.

361
00:13:52,298 --> 00:13:53,933
I FIND IT FASCINATING

362
00:13:53,999 --> 00:13:54,000
THAT YOUR FAMILY CHOSE
TO DROP THE PREFIX "PEL"

363
00:13:54,000 --> 00:13:56,635
THAT YOUR FAMILY CHOSE
TO DROP THE PREFIX "PEL"

364
00:13:56,702 --> 00:13:57,503
FROM YOUR SURNAME.

365
00:13:57,570 --> 00:14:00,000
IT WAS MY UNDERSTANDING
THAT "PEL ORTON"

366
00:14:00,000 --> 00:14:00,372
IT WAS MY UNDERSTANDING
THAT "PEL ORTON"

367
00:14:00,439 --> 00:14:03,576
IS A MORE NOBLE
APPELLATION THAN
SIMPLY "ORTON."

368
00:14:03,642 --> 00:14:05,277
YES.

369
00:14:05,344 --> 00:14:06,000
HMM. PERHAPS THE RECENT
ARKARIAN TREND TOWARD

370
00:14:06,000 --> 00:14:08,414
HMM. PERHAPS THE RECENT
ARKARIAN TREND TOWARD

371
00:14:08,480 --> 00:14:12,000
A MORE EGALITARIAN SOCIETY
IS PARTLY RESPONSIBLE, HUH?

372
00:14:12,000 --> 00:14:12,284
A MORE EGALITARIAN SOCIETY
IS PARTLY RESPONSIBLE, HUH?

373
00:14:12,351 --> 00:14:14,053
PERHAPS.

374
00:14:14,119 --> 00:14:15,921
THE CREW OF THE MAGELLAN

375
00:14:15,988 --> 00:14:18,000
ACTUALLY PUT ON
A TALENT SHOW HERE.

376
00:14:18,000 --> 00:14:18,023
ACTUALLY PUT ON
A TALENT SHOW HERE.

377
00:14:18,090 --> 00:14:20,326
CAPTAIN CONKLIN
DID A POETRY READING

378
00:14:20,392 --> 00:14:21,927
IF YOU CAN IMAGINE THAT.

379
00:14:21,994 --> 00:14:23,128
I'M TRYING TO.

380
00:14:23,195 --> 00:14:24,000
DID I EVER TELL YOU
HOW I HAPPENED

381
00:14:24,000 --> 00:14:24,063
DID I EVER TELL YOU
HOW I HAPPENED

382
00:14:24,129 --> 00:14:25,064
TO BE STATIONED HERE?

383
00:14:25,130 --> 00:14:26,232
IT'S A FASCINATING STORY.

384
00:14:26,298 --> 00:14:28,934
I WAS SERVING ON
ADMIRAL MITCHELL'S STAFF

385
00:14:29,001 --> 00:14:30,000
ON STARBASE 97--
AWFUL PLACE, BY THE WAY.

386
00:14:30,000 --> 00:14:31,203
ON STARBASE 97--
AWFUL PLACE, BY THE WAY.

387
00:14:31,270 --> 00:14:32,938
HAVE YOU MET
OUR COMMANDER DATA?

388
00:14:33,005 --> 00:14:34,306
HMM?

389
00:14:34,373 --> 00:14:36,000
...AS A MATTER OF FACT,
I FIND IT ODDLY AMUSING.

390
00:14:36,000 --> 00:14:36,609
...AS A MATTER OF FACT,
I FIND IT ODDLY AMUSING.

391
00:14:36,675 --> 00:14:37,610
( laughs loudly )

392
00:14:37,676 --> 00:14:39,411
NO, I DON'T THINK SO.

393
00:14:39,478 --> 00:14:41,947
COME ON, I'LL INTRODUCE YOU.

394
00:14:42,014 --> 00:14:43,582
Data:
THERE ARE SEVERAL CULTURES
IN THIS SECTOR

395
00:14:43,649 --> 00:14:45,417
WITH EXTREMELY SIMILAR
ETYMOLOGICAL HISTORIES.

396
00:14:45,484 --> 00:14:46,418
FOR EXAMPLE...

397
00:14:46,485 --> 00:14:47,386
MR. DATA

398
00:14:48,254 --> 00:14:48,954
I DON'T KNOW IF YOU'VE
HAD A CHANCE MEET

399
00:14:49,688 --> 00:14:50,189
OUR HOST,
COMMANDER HUTCHINSON?

400
00:14:50,623 --> 00:14:52,024
"CALL ME HUTCH."

401
00:14:52,091 --> 00:14:53,492
LIEUTENANT COMMANDER DATA,
OUR SECOND OFFICER.

402
00:14:53,559 --> 00:14:54,000
A PLEASURE.

403
00:14:54,000 --> 00:14:55,060
A PLEASURE.

404
00:14:55,127 --> 00:14:57,029
THE PLEASURE IS MINE... HUTCH.

405
00:14:57,096 --> 00:14:58,397
I'VE BEEN MEANING
TO COMPLIMENT YOU

406
00:14:58,464 --> 00:14:59,965
ON YOUR CHOICE
OF COLORS HERE.

407
00:15:00,032 --> 00:15:01,634
OH, YOU REALLY THINK SO?

408
00:15:01,700 --> 00:15:04,670
WELL, IT WASN'T EASY
MAKING A FINAL DECISION,
LET ME TELL YOU.

409
00:15:04,737 --> 00:15:05,638
I CAN WELL IMAGINE.

410
00:15:05,704 --> 00:15:06,000
THE LIGHT IN THIS ROOM

411
00:15:06,000 --> 00:15:07,239
THE LIGHT IN THIS ROOM

412
00:15:07,306 --> 00:15:09,275
WOULD MAKE COLOR SELECTION
EXCEPTIONALLY PROBLEMATIC.

413
00:15:09,341 --> 00:15:10,609
PRECISELY.

414
00:15:10,676 --> 00:15:12,000
( both laughing )

415
00:15:12,000 --> 00:15:12,244
( both laughing )

416
00:15:12,311 --> 00:15:13,579
THANK YOU.

417
00:15:13,646 --> 00:15:15,080
YOU'RE WELCOME.

418
00:15:15,147 --> 00:15:17,583
I'M NOT SURE WHICH ONE
TO FEEL SORRY FOR.

419
00:15:17,650 --> 00:15:18,000
MR. ORTON?

420
00:15:18,000 --> 00:15:19,084
MR. ORTON?

421
00:15:19,151 --> 00:15:21,020
YOU'LL EXCUSE ME,
COMMANDER?

422
00:15:22,221 --> 00:15:24,000
GEORDI, WHAT HAPPENED
TO THE CAPTAIN?

423
00:15:24,000 --> 00:15:25,224
GEORDI, WHAT HAPPENED
TO THE CAPTAIN?

424
00:15:25,291 --> 00:15:27,359
OH, HE WENT BACK
TO THE SHIP TO GET HIS SADDLE.

425
00:15:27,426 --> 00:15:28,661
HIS SADDLE?

426
00:15:28,727 --> 00:15:30,000
ANY SERIOUS RIDER
WOULD HAVE HIS OWN SADDLE.

427
00:15:30,000 --> 00:15:31,130
ANY SERIOUS RIDER
WOULD HAVE HIS OWN SADDLE.

428
00:15:31,196 --> 00:15:32,097
OH.

429
00:15:32,965 --> 00:15:34,066
HE PROBABLY WENT
STRAIGHT TO THE STABLES.

430
00:15:35,000 --> 00:15:35,668
I BET HE'S TEN KILOMETERS
FROM HERE ALREADY.

431
00:15:35,734 --> 00:15:36,000
LUCKY HIM.

432
00:15:36,000 --> 00:15:37,236
LUCKY HIM.

433
00:15:38,437 --> 00:15:40,072
THANK YOU.

434
00:16:18,644 --> 00:16:19,645
Kelsey to Devor.

435
00:16:21,313 --> 00:16:23,349
Kelsey to Devor.

436
00:16:23,415 --> 00:16:24,000
Devor, this is Kelsey.
Reply.

437
00:16:24,000 --> 00:16:25,684
Devor, this is Kelsey.
Reply.

438
00:16:25,751 --> 00:16:28,320
Devor, do you read me?

439
00:16:28,387 --> 00:16:29,588
Kelsey to Kiros.

440
00:16:29,655 --> 00:16:30,000
This is Kiros.

441
00:16:30,000 --> 00:16:31,156
This is Kiros.

442
00:16:31,223 --> 00:16:32,725
Kelsey:
Devor isn't responding.

443
00:16:32,791 --> 00:16:35,060
There must be
too much interference

444
00:16:35,127 --> 00:16:36,000
from the baryon sweep.

445
00:16:36,000 --> 00:16:36,295
from the baryon sweep.

446
00:16:36,362 --> 00:16:38,030
Go find him and see
if he finished

447
00:16:38,097 --> 00:16:39,531
bypassing the regulator
on deck seven.

448
00:16:39,598 --> 00:16:41,533
Then meet us
in main engineering.

449
00:16:41,600 --> 00:16:42,000
Understood.

450
00:16:42,000 --> 00:16:42,701
Understood.

451
00:16:42,768 --> 00:16:44,136
HEY.

452
00:16:45,337 --> 00:16:46,705
HEY.

453
00:16:50,843 --> 00:16:52,711
WHO ARE YOU?

454
00:16:52,778 --> 00:16:54,000
WHAT ARE YOU DOING
ON MY SHIP?

455
00:16:54,000 --> 00:16:55,581
WHAT ARE YOU DOING
ON MY SHIP?

456
00:16:55,647 --> 00:17:00,000
THE BARYON SWEEP USES
A HIGH-FREQUENCY PLASMA FIELD.

457
00:17:00,000 --> 00:17:01,320
THE BARYON SWEEP USES
A HIGH-FREQUENCY PLASMA FIELD.

458
00:17:01,387 --> 00:17:03,489
YOUR PHASER WON'T WORK.

459
00:17:03,555 --> 00:17:05,557
YOU'RE PROBABLY RIGHT--

460
00:17:05,624 --> 00:17:06,000
BUT I'D LIKE TO BET THIS WILL.

461
00:17:06,000 --> 00:17:08,761
BUT I'D LIKE TO BET THIS WILL.

462
00:17:08,827 --> 00:17:11,330
A LASER WELDER
CAN BE DEADLY.

463
00:17:11,397 --> 00:17:12,000
NOW, WHAT'S GOING ON
IN MAIN ENGINEERING?

464
00:17:12,000 --> 00:17:14,600
NOW, WHAT'S GOING ON
IN MAIN ENGINEERING?

465
00:17:16,502 --> 00:17:18,000
I SUGGEST
THAT YOU COOPERATE.

466
00:17:18,000 --> 00:17:19,738
I SUGGEST
THAT YOU COOPERATE.

467
00:17:19,805 --> 00:17:21,373
YOU'RE STARFLEET.

468
00:17:21,440 --> 00:17:23,075
YOU WON'T KILL ME.

469
00:17:23,142 --> 00:17:24,000
YOU SURE?

470
00:17:24,000 --> 00:17:25,544
YOU SURE?

471
00:17:28,881 --> 00:17:30,000
( hissing )

472
00:17:30,000 --> 00:17:30,382
( hissing )

473
00:17:30,449 --> 00:17:31,483
( groans )

474
00:17:37,689 --> 00:17:40,092
IT SEEMS YOU'RE RIGHT.

475
00:18:13,725 --> 00:18:14,860
( laughter )

476
00:18:14,927 --> 00:18:17,229
YES, BUT TYRELLIAN LASER-ART

477
00:18:17,296 --> 00:18:18,000
IS VERY SIMILAR
IN BOTH FORM AND COMPOSITION.

478
00:18:18,000 --> 00:18:19,698
IS VERY SIMILAR
IN BOTH FORM AND COMPOSITION.

479
00:18:19,765 --> 00:18:20,732
WELL, OF COURSE.

480
00:18:21,600 --> 00:18:22,434
YOU KNOW, FUNNY YOU
SHOULD MENTION THAT.

481
00:18:23,202 --> 00:18:23,836
I USED TO BE STATIONED
ON TYRELLIA.

482
00:18:23,902 --> 00:18:24,000
REALLY?

483
00:18:24,000 --> 00:18:25,571
REALLY?

484
00:18:25,637 --> 00:18:26,839
DID YOU KNOW THERE ARE
CURRENTLY FIVE TYRELLIANS

485
00:18:26,905 --> 00:18:28,140
SERVING ABOARD THE ENTERPRISE.

486
00:18:28,207 --> 00:18:29,241
THAT'S FASCINATING.

487
00:18:29,308 --> 00:18:30,000
NOT MANY PEOPLE KNOW THIS

488
00:18:30,000 --> 00:18:30,542
NOT MANY PEOPLE KNOW THIS

489
00:18:31,677 --> 00:18:33,245
BUT TYRELLIA IS ONLY ONE
OF THREE KNOWN INHABITED PLANETS

490
00:18:33,312 --> 00:18:34,847
WITHOUT A MAGNETIC POLE.

491
00:18:34,913 --> 00:18:36,000
I WAS AWARE OF THAT,
BUT ARE YOU AWARE

492
00:18:36,000 --> 00:18:37,483
I WAS AWARE OF THAT,
BUT ARE YOU AWARE

493
00:18:37,549 --> 00:18:39,485
THAT TYRELLIA IS
ONE OF SEVEN KNOWN PLANETS

494
00:18:39,551 --> 00:18:40,853
WITH NO ATMOSPHERE
WHATSOEVER?

495
00:18:40,919 --> 00:18:42,000
REALLY?

496
00:18:42,000 --> 00:18:42,254
REALLY?

497
00:18:42,321 --> 00:18:43,655
THEY'RE STILL AT IT.

498
00:18:43,722 --> 00:18:45,357
NONSTOP.

499
00:18:45,424 --> 00:18:48,000
I HAVE TO ADMIT, IT HAS
A SORT OF STRANGE FASCINATION.

500
00:18:48,000 --> 00:18:48,660
I HAVE TO ADMIT, IT HAS
A SORT OF STRANGE FASCINATION.

501
00:18:48,727 --> 00:18:50,829
HOW LONG CAN TWO PEOPLE
TALK ABOUT NOTHING?

502
00:19:03,575 --> 00:19:06,000
IS SOMETHING WRONG?

503
00:19:06,000 --> 00:19:06,512
IS SOMETHING WRONG?

504
00:19:06,578 --> 00:19:08,647
UH, I DON'T KNOW.

505
00:19:08,714 --> 00:19:11,917
I WAS JUST GETTING SOME
VERY STRANGE ENERGY READINGS

506
00:19:11,984 --> 00:19:12,000
FROM YOUR TABLE HERE.

507
00:19:12,000 --> 00:19:12,818
FROM YOUR TABLE HERE.

508
00:19:13,619 --> 00:19:14,419
WELL, I'M SURE IT'S
NOTHING SERIOUS.

509
00:19:15,420 --> 00:19:15,821
PERHAPS THE HEATING ELEMENT
UNDERNEATH THE TABLE

510
00:19:16,288 --> 00:19:16,822
IS MALFUNCTIONING.

511
00:19:17,689 --> 00:19:18,000
MAYBE I SHOULD TAKE A LOOK
AT IT FOR YOU.

512
00:19:18,000 --> 00:19:18,657
MAYBE I SHOULD TAKE A LOOK
AT IT FOR YOU.

513
00:19:19,758 --> 00:19:21,627
I'M SURE WE CAN HANDLE THIS,
WHATEVER IT IS, COMMANDER.

514
00:19:21,693 --> 00:19:23,862
THERE'S NO NEED
TO CONCERN YOURSELF.

515
00:19:23,929 --> 00:19:24,000
La Forge:
WELL, MAYBE I SHOULD
LOOK AT THE ELEMENT.

516
00:19:24,000 --> 00:19:25,898
La Forge:
WELL, MAYBE I SHOULD
LOOK AT THE ELEMENT.

517
00:19:25,964 --> 00:19:27,499
I MEAN, IN CASE...

518
00:19:27,566 --> 00:19:29,268
IT'S ALL RIGHT.
PLEASE, DON'T WORRY.

519
00:19:29,334 --> 00:19:30,000
WHAT'S THAT ALL ABOUT?

520
00:19:30,000 --> 00:19:31,270
WHAT'S THAT ALL ABOUT?

521
00:19:31,336 --> 00:19:33,739
Orton:
I ASSURE YOU, COMMANDER
LA FORGE, IT'S ALL RIGHT.

522
00:19:33,805 --> 00:19:35,507
WE'LL LOOK INTO IT.

523
00:19:35,574 --> 00:19:36,000
YOU DON'T HAVE
TO CONCERN YOURSELF.

524
00:19:36,000 --> 00:19:37,509
YOU DON'T HAVE
TO CONCERN YOURSELF.

525
00:19:39,411 --> 00:19:40,445
ORTON, NOW!

526
00:19:41,480 --> 00:19:42,000
( grunts )

527
00:19:42,000 --> 00:19:42,481
( grunts )

528
00:19:49,288 --> 00:19:50,255
WHAT IS GOING ON?!

529
00:19:51,390 --> 00:19:52,925
( groans, troi gasps )

530
00:19:53,725 --> 00:19:54,000
STAY RIGHT WHERE YOU ARE.

531
00:19:54,000 --> 00:19:56,695
STAY RIGHT WHERE YOU ARE.

532
00:20:19,017 --> 00:20:22,955
REDUCE THE PLASMA PRESSURE
TO 0.6 PERCENT NOMINAL.

533
00:20:24,556 --> 00:20:26,425
ZERO POINT SIX.

534
00:20:26,491 --> 00:20:28,827
HOW DOES THE CONDUIT LOOK?

535
00:20:28,894 --> 00:20:30,000
IT'S CLEAR.

536
00:20:30,000 --> 00:20:30,729
IT'S CLEAR.

537
00:20:30,796 --> 00:20:32,397
ALL RIGHT.

538
00:20:32,464 --> 00:20:35,734
THE MAIN PLASMA FLOW HAS BEEN
SHUNTED TO THE AFT CONDUIT.

539
00:20:35,801 --> 00:20:36,000
WE'RE READY HERE.

540
00:20:36,000 --> 00:20:36,969
WE'RE READY HERE.

541
00:20:40,339 --> 00:20:42,000
OKAY, THAT SHOULD DO IT,
I THINK.

542
00:20:42,000 --> 00:20:43,308
OKAY, THAT SHOULD DO IT,
I THINK.

543
00:20:44,743 --> 00:20:46,311
BE SURE, NEIL.

544
00:20:47,579 --> 00:20:48,000
UH, YES.

545
00:20:48,000 --> 00:20:48,947
UH, YES.

546
00:20:49,014 --> 00:20:50,749
YEAH, THAT DOES IT.

547
00:20:50,816 --> 00:20:51,817
UM, ALL RIGHT.

548
00:20:52,818 --> 00:20:54,000
TRANSFER 500 MILLIGRAMS
FROM THE RESERVE SYSTEM

549
00:20:54,000 --> 00:20:54,920
TRANSFER 500 MILLIGRAMS
FROM THE RESERVE SYSTEM

550
00:20:54,987 --> 00:20:56,622
TO THE ENGINE CORE.

551
00:21:02,894 --> 00:21:04,930
PERFECT.

552
00:21:04,997 --> 00:21:06,000
ADEQUATE. DISABLE
THE CONTAINMENT OVERRIDES

553
00:21:06,000 --> 00:21:07,866
ADEQUATE. DISABLE
THE CONTAINMENT OVERRIDES

554
00:21:07,933 --> 00:21:10,836
AND GET THE INTERLOCKS
OFF THE MAGNETIC SEAL.

555
00:21:10,902 --> 00:21:12,000
POMET, PREPARE
THE TRANSPORT ASSEMBLY.

556
00:21:12,000 --> 00:21:13,972
POMET, PREPARE
THE TRANSPORT ASSEMBLY.

557
00:21:14,039 --> 00:21:15,774
KEEP WATCHING
THAT POWER FLOW.

558
00:21:15,841 --> 00:21:17,009
IT MIGHT...

559
00:21:26,051 --> 00:21:27,619
KEEP WORKING.

560
00:21:29,855 --> 00:21:30,000
WHERE'D HE COME FROM?

561
00:21:30,000 --> 00:21:31,957
WHERE'D HE COME FROM?

562
00:21:32,024 --> 00:21:34,459
FOUND HIM ON DECK SEVEN.

563
00:21:34,526 --> 00:21:36,000
WHO ARE YOU?

564
00:21:36,000 --> 00:21:36,795
WHO ARE YOU?

565
00:21:36,862 --> 00:21:38,897
MY NAME IS MOT.

566
00:21:38,964 --> 00:21:41,500
I'M, UH, I'M THE BARBER.

567
00:21:41,566 --> 00:21:42,000
BARBER?

568
00:21:42,000 --> 00:21:42,067
BARBER?

569
00:21:42,134 --> 00:21:43,669
WHAT THE HELL

570
00:21:43,735 --> 00:21:44,870
ARE YOU DOING HERE?

571
00:21:45,971 --> 00:21:46,705
EVERYONE WAS SUPPOSED
TO BE EVACUATED TO THE SURFACE.

572
00:21:47,172 --> 00:21:48,000
YES, I KNOW, UM...

573
00:21:48,000 --> 00:21:48,674
YES, I KNOW, UM...

574
00:21:48,740 --> 00:21:52,010
BUT I WANTED TO GO RIDING,
BUT I DIDN'T HAVE MY SADDLE.

575
00:21:52,077 --> 00:21:53,578
SYOUR SADDLE?K

576
00:21:53,645 --> 00:21:54,000
YES, THAT'S RIGHT.

577
00:21:54,000 --> 00:21:54,880
YES, THAT'S RIGHT.

578
00:21:54,946 --> 00:21:56,581
IT'S ON DECK SEVEN.

579
00:21:56,648 --> 00:21:58,617
I LEFT IT IN
THE CORRIDOR.

580
00:21:58,684 --> 00:22:00,000
AND THEN THE POWER WENT OUT,
AND I GOT LOST, AND...

581
00:22:00,000 --> 00:22:01,119
AND THEN THE POWER WENT OUT,
AND I GOT LOST, AND...

582
00:22:01,186 --> 00:22:02,521
ALL RIGHT,
ALL RIGHT, SHUT UP.

583
00:22:02,587 --> 00:22:03,822
I DIDN'T KNOW...

584
00:22:03,889 --> 00:22:04,823
JUST SHUT UP!

585
00:22:04,890 --> 00:22:06,000
ANY SIGN OF DEVOR?

586
00:22:06,000 --> 00:22:06,024
ANY SIGN OF DEVOR?

587
00:22:06,091 --> 00:22:07,693
NO.

588
00:22:07,759 --> 00:22:08,727
( sighs )

589
00:22:08,794 --> 00:22:10,095
SATLER.

590
00:22:10,162 --> 00:22:12,000
GET DOWN HERE,
AND, UH...

591
00:22:12,000 --> 00:22:12,698
GET DOWN HERE,
AND, UH...

592
00:22:12,764 --> 00:22:15,467
KEEP AN EYE ON OUR BARBER.

593
00:22:17,035 --> 00:22:18,000
ALL RIGHT,
GO SEE IF YOU CAN FIND DEVOR.

594
00:22:18,000 --> 00:22:19,838
ALL RIGHT,
GO SEE IF YOU CAN FIND DEVOR.

595
00:22:19,905 --> 00:22:21,673
MAKE SURE
NOTHING'S WRONG.

596
00:22:24,710 --> 00:22:26,078
SIT DOWN.

597
00:22:27,813 --> 00:22:29,514
ALL RIGHT.

598
00:22:29,581 --> 00:22:30,000
LOOK, JUST DON'T POINT
THAT THING AT ME.

599
00:22:30,000 --> 00:22:32,050
LOOK, JUST DON'T POINT
THAT THING AT ME.

600
00:22:32,117 --> 00:22:35,420
JUST DO WHAT I TELL YOU,
AND YOU WON'T HAVE TO WORRY.

601
00:22:47,099 --> 00:22:48,000
HOW LONG
UNTIL YOU'RE READY?

602
00:22:48,000 --> 00:22:49,468
HOW LONG
UNTIL YOU'RE READY?

603
00:22:49,534 --> 00:22:51,169
40, MAYBE 50 MINUTES.

604
00:22:51,236 --> 00:22:54,000
THE BARYON SWEEP HITS
THIS COMPARTMENT IN 30 MINUTES.

605
00:22:54,000 --> 00:22:54,740
THE BARYON SWEEP HITS
THIS COMPARTMENT IN 30 MINUTES.

606
00:22:54,806 --> 00:22:55,807
THE FIELD DIVERTER
WILL PROTECT US.

607
00:22:55,874 --> 00:22:57,542
IT IS NOT US
I'M WORRIED ABOUT--

608
00:22:57,609 --> 00:22:59,077
IT'S THAT STORAGE UNIT.

609
00:22:59,144 --> 00:23:00,000
I WANT THE TRILITHIUM RESIN

610
00:23:00,000 --> 00:23:00,679
I WANT THE TRILITHIUM RESIN

611
00:23:00,746 --> 00:23:03,148
IN THERE AND SECURED
BEFORE THE SWEEP GETS HERE.

612
00:23:03,215 --> 00:23:05,150
I DON'T WANT TO TAKE
ANY CHANCES.

613
00:23:05,217 --> 00:23:06,000
UNDERSTOOD.

614
00:23:06,000 --> 00:23:08,553
UNDERSTOOD.

615
00:23:29,875 --> 00:23:30,000
( sighs )

616
00:23:30,000 --> 00:23:31,910
( sighs )

617
00:23:31,977 --> 00:23:33,979
THEY HAVEN'T TRIED
TO COMMUNICATE

618
00:23:34,045 --> 00:23:35,981
WITH THE OUTSIDE.

619
00:23:36,047 --> 00:23:38,717
NO DEMANDS,
NO POLITICAL STATEMENTS...

620
00:23:38,784 --> 00:23:40,018
NO THEFT.

621
00:23:40,085 --> 00:23:42,000
THEY MUST WANT SOMETHING.

622
00:23:42,000 --> 00:23:42,454
THEY MUST WANT SOMETHING.

623
00:23:42,521 --> 00:23:44,923
ORTON IS NOT AS CALM
AS HE LOOKS.

624
00:23:44,990 --> 00:23:47,192
HE'S VERY AGITATED
AND NERVOUS

625
00:23:47,259 --> 00:23:48,000
AS IF SOMETHING'S
GONE WRONG.

626
00:23:48,000 --> 00:23:49,094
AS IF SOMETHING'S
GONE WRONG.

627
00:23:49,161 --> 00:23:50,162
IT IS POSSIBLE

628
00:23:50,228 --> 00:23:51,596
THAT GEORDI UPSET
THEIR TIMETABLE

629
00:23:51,663 --> 00:23:53,965
WHEN HE SAW THE
HIDDEN WEAPONS.

630
00:23:54,032 --> 00:23:56,468
ORTON MAY BE
IMPROVISING.

631
00:23:56,535 --> 00:23:58,537
MAYBE HE DIDN'T PLAN
TO TAKE US HOSTAGE SO EARLY

632
00:23:58,603 --> 00:24:00,000
AND NOW HE DOESN'T
KNOW WHAT TO DO.

633
00:24:00,000 --> 00:24:00,138
AND NOW HE DOESN'T
KNOW WHAT TO DO.

634
00:24:00,205 --> 00:24:02,707
IF THEY DO NOT
HAVE A PLAN FOR
THIS CONTINGENCY

635
00:24:02,774 --> 00:24:04,176
WE MAY HAVE
THE INITIATIVE.

636
00:24:04,242 --> 00:24:06,000
MAYBE, BUT WE NEED
TO FIGURE OUT HOW TO USE IT.

637
00:24:06,000 --> 00:24:08,613
MAYBE, BUT WE NEED
TO FIGURE OUT HOW TO USE IT.

638
00:24:08,680 --> 00:24:11,016
HOW IS HE?

639
00:24:11,082 --> 00:24:12,000
THERE'S NO
PERMANENT DAMAGE.

640
00:24:12,000 --> 00:24:13,585
THERE'S NO
PERMANENT DAMAGE.

641
00:24:13,652 --> 00:24:15,787
I'VE ADJUSTED THE
OPTICAL TRANSDUCER

642
00:24:15,854 --> 00:24:17,622
IN HIS VISOR
TO BLOCK OUT

643
00:24:17,689 --> 00:24:18,000
SOME OF THE PAIN
RECEPTORS IN HIS BRAIN.

644
00:24:18,000 --> 00:24:20,158
SOME OF THE PAIN
RECEPTORS IN HIS BRAIN.

645
00:24:20,225 --> 00:24:22,227
IT'S ONLY
PARTIALLY EFFECTIVE.

646
00:24:22,294 --> 00:24:24,000
I NEED TO GET HIM
TO A MEDICAL FACILITY.

647
00:24:24,000 --> 00:24:24,863
I NEED TO GET HIM
TO A MEDICAL FACILITY.

648
00:24:24,930 --> 00:24:27,265
I DOUBT IF THEY'LL
AGREE TO THAT.

649
00:24:27,332 --> 00:24:30,000
BUT MAYBE IF WE TELL THEM
GEORDI'S DYING

650
00:24:30,000 --> 00:24:30,635
BUT MAYBE IF WE TELL THEM
GEORDI'S DYING

651
00:24:30,702 --> 00:24:32,671
THEY WOULD GIVE US ACCESS

652
00:24:32,737 --> 00:24:34,840
TO A MEDICAL KIT.

653
00:24:34,906 --> 00:24:36,000
WE MIGHT BE ABLE TO USE SOME
OF THE TOOLS TO MAKE A WEAPON.

654
00:24:36,000 --> 00:24:38,210
WE MIGHT BE ABLE TO USE SOME
OF THE TOOLS TO MAKE A WEAPON.

655
00:24:38,276 --> 00:24:41,046
PERHAPS WE CAN USE THE VISOR
AS A WEAPON.

656
00:24:41,112 --> 00:24:42,000
IF THE OPTICAL TRANSDUCER
WERE MODIFIED

657
00:24:42,000 --> 00:24:43,648
IF THE OPTICAL TRANSDUCER
WERE MODIFIED

658
00:24:43,715 --> 00:24:47,285
WE MIGHT BE ABLE
TO GENERATE A HYPERSONIC PULSE.

659
00:24:47,352 --> 00:24:48,000
A HYPERSONIC PULSE
WOULD OVERLOAD

660
00:24:48,000 --> 00:24:49,654
A HYPERSONIC PULSE
WOULD OVERLOAD

661
00:24:49,721 --> 00:24:51,623
THE AUDIO RECEPTORS
OF EVERYONE IN THIS ROOM.

662
00:24:51,690 --> 00:24:53,592
IT WOULD CAUSE
IMMEDIATE UNCONSCIOUSNESS.

663
00:24:57,562 --> 00:24:59,064
Riker:
CAN YOU MAKE
THE ADJUSTMENT

664
00:24:59,130 --> 00:25:00,000
ON THE VISOR YOURSELF?

665
00:25:00,000 --> 00:25:00,999
ON THE VISOR YOURSELF?

666
00:25:01,066 --> 00:25:03,268
IT WILL LOOK SUSPICIOUS
IF YOU'RE BOTH WORKING ON IT.

667
00:25:03,335 --> 00:25:04,870
Crusher:
I'LL TRY.

668
00:25:04,936 --> 00:25:06,000
I MIGHT NEED GEORDI
TO HELP ME THROUGH SOME OF IT.

669
00:25:06,000 --> 00:25:08,773
I MIGHT NEED GEORDI
TO HELP ME THROUGH SOME OF IT.

670
00:25:08,840 --> 00:25:10,041
Riker:
ALL RIGHT.

671
00:25:10,108 --> 00:25:11,877
BE AS CASUAL
AS YOU CAN.

672
00:25:11,943 --> 00:25:12,000
LET ME KNOW WHEN YOU'RE READY.

673
00:25:12,000 --> 00:25:14,646
LET ME KNOW WHEN YOU'RE READY.

674
00:25:32,264 --> 00:25:33,732
READY.

675
00:25:33,798 --> 00:25:35,333
ALL RIGHT, BEGIN
DRAINING THE TRILITHIUM

676
00:25:35,400 --> 00:25:36,000
AT 100 MILLIGRAMS
PER MINUTE.

677
00:25:36,000 --> 00:25:37,235
AT 100 MILLIGRAMS
PER MINUTE.

678
00:26:17,042 --> 00:26:18,000
( alarm wailing )

679
00:26:18,000 --> 00:26:19,277
( alarm wailing )

680
00:26:19,344 --> 00:26:20,979
NEIL, WHAT'S GOING ON?!

681
00:26:21,046 --> 00:26:21,646
NEIL, GET OVER HERE!

682
00:26:21,713 --> 00:26:23,882
PUT THAT DOWN!
PROTECT IT.

683
00:26:23,949 --> 00:26:24,000
Neil:
DON'T WORRY, I'VE GOT IT.

684
00:26:24,000 --> 00:26:25,350
Neil:
DON'T WORRY, I'VE GOT IT.

685
00:26:25,417 --> 00:26:26,685
I'LL BE RIGHT THERE.

686
00:27:58,476 --> 00:28:00,000
( Satler screaming )

687
00:28:00,000 --> 00:28:00,812
( Satler screaming )

688
00:28:08,486 --> 00:28:11,056
THE PRIMARY INDUCER
IS COMPLETELY FUSED.

689
00:28:11,122 --> 00:28:12,000
THERE'S NO WAY TO FIX IT.

690
00:28:12,000 --> 00:28:12,891
THERE'S NO WAY TO FIX IT.

691
00:28:12,957 --> 00:28:14,492
WITHOUT THE DIVERTER

692
00:28:14,559 --> 00:28:17,262
WE DON'T HAVE ANY PROTECTION
FROM THE BARYON SWEEP.

693
00:28:17,328 --> 00:28:18,000
I KNOW THAT.

694
00:28:18,000 --> 00:28:19,030
I KNOW THAT.

695
00:28:19,097 --> 00:28:21,900
HOW LONG BEFORE THE
BARYON SWEEP GETS HERE?

696
00:28:21,966 --> 00:28:23,234
ABOUT 12 MINUTES.

697
00:28:23,301 --> 00:28:24,000
WE SHOULD GO
TO TEN-FORWARD.

698
00:28:24,000 --> 00:28:25,303
WE SHOULD GO
TO TEN-FORWARD.

699
00:28:25,370 --> 00:28:26,371
THAT'S THE LAST PLACE
ON THE SHIP

700
00:28:26,438 --> 00:28:29,507
THAT'LL BE SWEPT
BY THE BARYON FIELD.

701
00:28:29,574 --> 00:28:30,000
ALL RIGHT.

702
00:28:30,000 --> 00:28:30,475
ALL RIGHT.

703
00:28:30,542 --> 00:28:32,310
WE'RE LEAVING.

704
00:28:32,377 --> 00:28:35,280
BUT WE'RE TAKING
THE TRILITHIUM WITH US.

705
00:28:35,346 --> 00:28:36,000
WHAT?!

706
00:28:36,000 --> 00:28:36,948
WHAT?!

707
00:28:37,015 --> 00:28:39,250
DO YOU KNOW HOW
VOLATILE TRILITHIUM IS?

708
00:28:39,317 --> 00:28:42,000
WE CAN'T JUST START HAULING
IT THROUGH THE SHIP.

709
00:28:42,000 --> 00:28:43,321
WE CAN'T JUST START HAULING
IT THROUGH THE SHIP.

710
00:28:43,388 --> 00:28:45,356
I'LL...

711
00:28:45,423 --> 00:28:48,000
I'LL TRY TO MAKE
SOME MODIFICATIONS.

712
00:28:48,000 --> 00:28:48,093
I'LL TRY TO MAKE
SOME MODIFICATIONS.

713
00:28:58,103 --> 00:28:59,471
SATLER'S DEAD.

714
00:28:59,537 --> 00:29:00,000
HE RAN INTO
THE BARYON SWEEP.

715
00:29:00,000 --> 00:29:01,306
HE RAN INTO
THE BARYON SWEEP.

716
00:29:01,372 --> 00:29:02,540
WHAT ABOUT MOT?

717
00:29:02,607 --> 00:29:05,343
I DON'T KNOW, BUT I DON'T
THINK HE'S A BARBER.

718
00:29:05,410 --> 00:29:06,000
I FOUND THIS

719
00:29:06,000 --> 00:29:06,344
I FOUND THIS

720
00:29:06,411 --> 00:29:08,213
IN THE JEFFERIES TUBE.

721
00:29:36,341 --> 00:29:39,010
( communicator beeps )

722
00:29:39,077 --> 00:29:40,178
Kelsey to Kiros.

723
00:29:40,245 --> 00:29:42,000
This is Kiros.

724
00:29:42,000 --> 00:29:42,180
This is Kiros.

725
00:29:42,247 --> 00:29:44,315
We have a problem.

726
00:29:44,382 --> 00:29:46,551
There's a starfleet officer
still aboard.

727
00:29:46,618 --> 00:29:48,000
He's killed Satler
and he may have killed Devor.

728
00:29:48,000 --> 00:29:49,020
He's killed Satler
and he may have killed Devor.

729
00:29:49,087 --> 00:29:51,389
He also destroyed the diverter
in engineering

730
00:29:51,456 --> 00:29:52,991
so we have to leave here

731
00:29:53,057 --> 00:29:54,000
before the Baryon Sweep
enters this section.

732
00:29:54,000 --> 00:29:55,460
before the Baryon Sweep
enters this section.

733
00:29:55,527 --> 00:29:57,428
What about
the Trilithium Resin?

734
00:29:57,495 --> 00:29:59,197
We're taking it with us
to ten-forward.

735
00:29:59,264 --> 00:30:00,000
There should be
enough time before...

736
00:30:00,000 --> 00:30:00,899
There should be
enough time before...

737
00:30:00,965 --> 00:30:02,534
KELSEY, DON'T BE A FOOL.

738
00:30:02,600 --> 00:30:06,000
YOU KNOW BETTER THAN TO TRY
TO MOVE TRILITHIUM RESIN.

739
00:30:06,000 --> 00:30:06,204
YOU KNOW BETTER THAN TO TRY
TO MOVE TRILITHIUM RESIN.

740
00:30:06,271 --> 00:30:09,340
Mr. Mot, or should i
call you "Lieutenant"?

741
00:30:09,407 --> 00:30:11,342
"Lieutenant Commander," perhaps?

742
00:30:11,409 --> 00:30:12,000
YOU CAN CALL ME
WHATEVER YOU WISH--

743
00:30:12,000 --> 00:30:13,311
YOU CAN CALL ME
WHATEVER YOU WISH--

744
00:30:13,378 --> 00:30:14,479
BUT MOVING TRILITHIUM RESIN

745
00:30:14,546 --> 00:30:16,347
REQUIRES
VERY SPECIFIC EQUIPMENT.

746
00:30:16,414 --> 00:30:18,000
YOU CAN'T JUST IMPROVISE
SOMETHING.

747
00:30:18,000 --> 00:30:18,149
YOU CAN'T JUST IMPROVISE
SOMETHING.

748
00:30:18,216 --> 00:30:19,617
I wouldn't need to improvise

749
00:30:19,684 --> 00:30:21,619
if you hadn't damaged
our field diverter.

750
00:30:21,686 --> 00:30:24,000
but if you're so concerned
about the Trilithium

751
00:30:24,000 --> 00:30:24,389
but if you're so concerned
about the Trilithium

752
00:30:24,455 --> 00:30:26,624
I suggest you stop
interfering with us

753
00:30:26,691 --> 00:30:28,626
before you set off an explosion

754
00:30:28,693 --> 00:30:30,000
that would destroy
the Enterprise and you.

755
00:30:30,000 --> 00:30:31,462
that would destroy
the Enterprise and you.

756
00:30:31,529 --> 00:30:34,232
I WOULD RATHER DESTROY THE SHIP
THAN ALLOW THAT RESIN

757
00:30:34,299 --> 00:30:36,000
TO FALL INTO THE HANDS
OF TERRORISTS.

758
00:30:36,000 --> 00:30:36,100
TO FALL INTO THE HANDS
OF TERRORISTS.

759
00:30:36,167 --> 00:30:39,037
WHAT MAKES YOU THINK
I'M A TERRORIST?

760
00:30:39,103 --> 00:30:42,000
TRILITHIUM RESIN
IS A HIGHLY TOXIC WASTE PRODUCT

761
00:30:42,000 --> 00:30:42,273
TRILITHIUM RESIN
IS A HIGHLY TOXIC WASTE PRODUCT

762
00:30:42,340 --> 00:30:44,075
PRODUCED BY OUR ENGINES.

763
00:30:44,142 --> 00:30:46,477
IT'S ONLY POSSIBLE USE
COULD BE AS A WEAPON.

764
00:30:48,980 --> 00:30:51,416
YOU MIGHT BE RIGHT, MR. MOT.

765
00:30:51,482 --> 00:30:54,000
BUT WE'VE BEEN PLANNING FOR THIS
FOR A LONG TIME

766
00:30:54,000 --> 00:30:54,118
BUT WE'VE BEEN PLANNING FOR THIS
FOR A LONG TIME

767
00:30:54,185 --> 00:30:57,956
AND I DOUBT YOU'LL REALLY
BE ABLE TO STOP US...

768
00:30:58,022 --> 00:30:59,057
( no audio )

769
00:30:59,123 --> 00:31:00,000
...OR EVEN SLOW US DOWN.

770
00:31:00,000 --> 00:31:01,092
...OR EVEN SLOW US DOWN.

771
00:31:09,567 --> 00:31:11,469
THERE.

772
00:31:11,536 --> 00:31:12,000
300 MILLIGRAMS OF TRILITHIUM.

773
00:31:12,000 --> 00:31:14,038
300 MILLIGRAMS OF TRILITHIUM.

774
00:31:14,105 --> 00:31:17,008
I'M, UH, USING
A DYNAMIC STABILIZER

775
00:31:17,075 --> 00:31:18,000
TO ACT AS A CONTROL ROD.

776
00:31:18,000 --> 00:31:19,277
TO ACT AS A CONTROL ROD.

777
00:31:19,344 --> 00:31:21,279
THERE.

778
00:31:21,346 --> 00:31:22,313
THAT SHOULD KEEP
THE RESIN

779
00:31:22,380 --> 00:31:23,915
STABLE ENOUGH FOR TRANSPORT.

780
00:31:23,982 --> 00:31:24,000
COME ON!

781
00:31:24,000 --> 00:31:24,916
COME ON!

782
00:31:24,983 --> 00:31:25,917
( gasps )

783
00:31:25,984 --> 00:31:26,918
DON'T BE SO TENSE, NEIL.

784
00:31:26,985 --> 00:31:28,319
LISTEN, IF SOMETHING
GOES WRONG

785
00:31:28,386 --> 00:31:30,000
YOU WON'T HAVE TIME
TO WORRY ABOUT IT.

786
00:31:30,000 --> 00:31:30,088
YOU WON'T HAVE TIME
TO WORRY ABOUT IT.

787
00:31:30,154 --> 00:31:30,655
LET'S GO.

788
00:31:47,672 --> 00:31:48,000
THREE MORE DECKS.

789
00:31:48,000 --> 00:31:50,008
THREE MORE DECKS.

790
00:31:50,074 --> 00:31:53,478
THEN WE TAKE CORRIDOR 15-B
ALL THE WAY TO TEN-FORWARD...

791
00:31:59,384 --> 00:32:00,000
WHAT'S WRONG?

792
00:32:00,000 --> 00:32:01,319
WHAT'S WRONG?

793
00:32:01,386 --> 00:32:03,488
WE HAVE TO FIND ANOTHER WAY UP.

794
00:32:05,223 --> 00:32:06,000
THE RUNGS ARE CUT.

795
00:32:06,000 --> 00:32:06,491
THE RUNGS ARE CUT.

796
00:32:12,530 --> 00:32:15,500
Kelsey:
THAT WASN'T VERY CLEVER,
MR. MOT.

797
00:32:15,566 --> 00:32:18,000
IF YOU KNEW WHERE WE WERE,
YOU SHOULD HAVE ATTACKED US.

798
00:32:18,000 --> 00:32:18,269
IF YOU KNEW WHERE WE WERE,
YOU SHOULD HAVE ATTACKED US.

799
00:32:18,336 --> 00:32:19,971
NOW WE'LL JUST TAKE
ANOTHER ROUTE--

800
00:32:20,038 --> 00:32:22,073
ONE YOU MIGHT NOT
BE ABLE TO PREDICT.

801
00:32:22,140 --> 00:32:24,000
THERE ARE ONLY SO MANY WAYS
TO TEN-FORWARD.

802
00:32:24,000 --> 00:32:25,143
THERE ARE ONLY SO MANY WAYS
TO TEN-FORWARD.

803
00:32:25,209 --> 00:32:27,478
TEN-FORWARD IS
THE LOGICAL PLACE TO BE

804
00:32:27,545 --> 00:32:30,000
IF YOU WANT TO STAY AHEAD
OF THE BARYON SWEEP.

805
00:32:30,000 --> 00:32:30,281
IF YOU WANT TO STAY AHEAD
OF THE BARYON SWEEP.

806
00:32:30,348 --> 00:32:34,519
THAT SWEEP IS JUST AS BIG
A THREAT TO YOU AS IT IS TO US.

807
00:32:34,585 --> 00:32:36,000
IN FACT, IF I WERE YOU, MR. MOT

808
00:32:36,000 --> 00:32:37,055
IN FACT, IF I WERE YOU, MR. MOT

809
00:32:37,121 --> 00:32:39,590
I'D BE TRYING TO FIND
ANOTHER WAY OFF THIS SHIP.

810
00:32:42,660 --> 00:32:46,764
I PLAN ON LEAVING THE SAME WAY
YOU DO-- ON YOUR SHIP.

811
00:32:46,831 --> 00:32:48,000
WHAT SHIP?

812
00:32:48,000 --> 00:32:48,399
WHAT SHIP?

813
00:32:48,466 --> 00:32:50,101
COME ON, KELSEY.

814
00:32:50,168 --> 00:32:52,537
IF YOU'VE BEEN PLANNING THIS
SO LONG

815
00:32:52,603 --> 00:32:54,000
YOU MUST HAVE A WAY
OF GETTING OFF THE ENTERPRISE

816
00:32:54,000 --> 00:32:55,006
YOU MUST HAVE A WAY
OF GETTING OFF THE ENTERPRISE

817
00:32:55,073 --> 00:32:56,307
AND LEAVING THIS SYSTEM.

818
00:32:56,374 --> 00:32:58,643
I THINK YOU HAVE
A SHIP COMING FOR YOU.

819
00:32:58,710 --> 00:33:00,000
I PLAN TO BE ON IT.

820
00:33:00,000 --> 00:33:01,245
I PLAN TO BE ON IT.

821
00:33:01,312 --> 00:33:02,780
IT'S A SMALL SHIP, MOT.

822
00:33:02,847 --> 00:33:06,000
I DON'T THINK THERE'S GOING
TO BE ROOM FOR BOTH OF US.

823
00:33:06,000 --> 00:33:06,384
I DON'T THINK THERE'S GOING
TO BE ROOM FOR BOTH OF US.

824
00:33:06,451 --> 00:33:08,486
I'M SORRY TO HEAR THAT.

825
00:33:08,553 --> 00:33:09,754
I'LL SEND YOUR REGRETS.

826
00:33:32,577 --> 00:33:34,011
HOW IS HE, DOCTOR?

827
00:33:36,147 --> 00:33:37,815
HE'S IN A LOT OF PAIN

828
00:33:37,882 --> 00:33:40,518
BUT I THINK HE
SHOULD BE FINE.

829
00:33:40,585 --> 00:33:42,000
HE NEEDS SOME WATER.

830
00:33:42,000 --> 00:33:42,153
HE NEEDS SOME WATER.

831
00:33:42,220 --> 00:33:43,354
IS THAT ALL RIGHT?

832
00:33:55,833 --> 00:33:58,836
( speaking softly ):
WE'RE ALMOST READY.

833
00:33:58,903 --> 00:34:00,000
WHEN WE SET THE VISOR TO
EMIT THE HYPERSONIC PULSE

834
00:34:00,000 --> 00:34:02,407
WHEN WE SET THE VISOR TO
EMIT THE HYPERSONIC PULSE

835
00:34:02,473 --> 00:34:04,675
THERE'LL BE A
SHORT BURST OF LIGHT.

836
00:34:04,742 --> 00:34:06,000
WE NEED A DISTRACTION.

837
00:34:06,000 --> 00:34:06,144
WE NEED A DISTRACTION.

838
00:34:19,857 --> 00:34:21,859
THEY NEED A DISTRACTION.

839
00:34:21,926 --> 00:34:23,561
HOW LONG?

840
00:34:23,628 --> 00:34:24,000
JUST A FEW SECONDS.

841
00:34:24,000 --> 00:34:25,630
JUST A FEW SECONDS.

842
00:34:25,696 --> 00:34:29,167
I THINK I CAN DISTRACT
ORTON FOR A FEW SECONDS.

843
00:34:29,233 --> 00:34:30,000
I DON'T THINK ORTON'S
IN A TALKING MOOD, WILL.

844
00:34:30,000 --> 00:34:32,637
I DON'T THINK ORTON'S
IN A TALKING MOOD, WILL.

845
00:34:32,703 --> 00:34:35,706
YOU JUST HAVE TO KNOW
HOW TO TALK TO HIM.

846
00:34:41,646 --> 00:34:42,000
ORTON, I THINK WE NEED
TO DISCUSS THIS SITUATION.

847
00:34:42,000 --> 00:34:45,883
ORTON, I THINK WE NEED
TO DISCUSS THIS SITUATION.

848
00:34:45,950 --> 00:34:47,685
THERE IS NOTHING
TO DISCUSS.

849
00:34:47,752 --> 00:34:48,000
SIT DOWN.

850
00:34:48,000 --> 00:34:49,253
SIT DOWN.

851
00:34:49,320 --> 00:34:50,655
THERE IS A LOT TO DISCUSS.

852
00:34:50,721 --> 00:34:52,356
CAN'T WE BE REASONABLE?

853
00:34:52,423 --> 00:34:54,000
I AM NOT INTERESTED
IN HEARING

854
00:34:54,000 --> 00:34:54,692
I AM NOT INTERESTED
IN HEARING

855
00:34:54,759 --> 00:34:57,228
YOUR HOSTAGE NEGOTIATION
TACTICS, COMMANDER.

856
00:34:57,295 --> 00:34:59,797
WELL, IT CAN'T HURT YOU
TO LISTEN, CAN IT?

857
00:35:01,299 --> 00:35:02,700
ALL RIGHT.

858
00:35:02,767 --> 00:35:04,368
THANK YOU.

859
00:35:04,435 --> 00:35:06,000
NOW, THE FIRST THING I THINK
WE NEED TO DISCUSS IS THIS.

860
00:35:06,000 --> 00:35:08,239
NOW, THE FIRST THING I THINK
WE NEED TO DISCUSS IS THIS.

861
00:35:08,306 --> 00:35:09,474
( grunts )

862
00:35:11,442 --> 00:35:12,000
( grunts )

863
00:35:12,000 --> 00:35:12,643
( grunts )

864
00:35:51,315 --> 00:35:52,817
( grunts in pain )

865
00:35:52,884 --> 00:35:54,000
( groaning )

866
00:35:54,000 --> 00:35:54,719
( groaning )

867
00:36:10,701 --> 00:36:12,000
Kiros:
HOLD IT.

868
00:36:12,000 --> 00:36:12,904
Kiros:
HOLD IT.

869
00:36:17,542 --> 00:36:18,000
PUT YOUR WEAPON DOWN.

870
00:36:18,000 --> 00:36:19,877
PUT YOUR WEAPON DOWN.

871
00:36:29,520 --> 00:36:30,000
KELSEY, THIS IS KIROS.

872
00:36:30,000 --> 00:36:30,721
KELSEY, THIS IS KIROS.

873
00:36:30,788 --> 00:36:31,856
I'M ON DECK TEN.

874
00:36:32,890 --> 00:36:34,358
I HAVE MOT.

875
00:36:34,425 --> 00:36:35,927
IS HE ALIVE?

876
00:36:35,993 --> 00:36:36,000
YES.

877
00:36:36,000 --> 00:36:37,595
YES.

878
00:36:37,662 --> 00:36:40,431
GOOD. MEET US
AT INTERSECTION 41.

879
00:36:40,498 --> 00:36:41,866
UNDERSTOOD.

880
00:36:44,502 --> 00:36:45,803
THIS WAY.

881
00:37:03,854 --> 00:37:06,000
( panting )

882
00:37:06,000 --> 00:37:06,290
( panting )

883
00:37:08,492 --> 00:37:10,928
GIVE ME THE TRILITHIUM.

884
00:37:13,497 --> 00:37:15,967
HOW MUCH FARTHER
DO WE HAVE TO GO?

885
00:37:16,033 --> 00:37:17,335
NOT FAR.

886
00:37:18,369 --> 00:37:20,338
WITH ALL THE MODIFICATIONS
YOU'VE MADE TO THIS UNIT

887
00:37:20,404 --> 00:37:21,539
ARE WE GOING TO HAVE

888
00:37:21,606 --> 00:37:23,374
ANY PROBLEMS REMOVING
THE TRILITHIUM?

889
00:37:23,441 --> 00:37:24,000
NO. JUST... REMOVE
THE CONTROL ROD.

890
00:37:24,000 --> 00:37:26,911
NO. JUST... REMOVE
THE CONTROL ROD.

891
00:37:26,978 --> 00:37:28,579
DRAIN THE UNIT.

892
00:37:28,646 --> 00:37:30,000
THERE SHOULDN'T BE ANY PROBLEM.

893
00:37:30,000 --> 00:37:30,781
THERE SHOULDN'T BE ANY PROBLEM.

894
00:37:30,848 --> 00:37:33,684
THAT'S ALL I WANTED TO KNOW.

895
00:37:40,591 --> 00:37:42,000
WELL, NOT AS CLEVER
AS YOU THOUGHT.

896
00:37:42,000 --> 00:37:43,327
WELL, NOT AS CLEVER
AS YOU THOUGHT.

897
00:37:43,394 --> 00:37:44,795
WHERE'S POMET?

898
00:37:44,862 --> 00:37:47,531
HE SHOT HIM
WITH SOME KIND OF AN ARROW.

899
00:37:47,598 --> 00:37:48,000
HE'S NOT DEAD.

900
00:37:48,000 --> 00:37:49,433
HE'S NOT DEAD.

901
00:37:49,500 --> 00:37:50,501
WELL, HE WILL BE SOON.

902
00:37:50,568 --> 00:37:51,569
THE SWEEP'S NEARLY HERE

903
00:37:52,470 --> 00:37:53,404
AND WE DON'T HAVE TIME
TO GO BACK FOR HIM.

904
00:37:53,471 --> 00:37:54,000
WHAT ABOUT NEIL?

905
00:37:54,000 --> 00:37:54,772
WHAT ABOUT NEIL?

906
00:37:54,839 --> 00:37:56,340
THE SWEEP GOT HIM.

907
00:37:56,407 --> 00:37:57,642
LET'S GO.

908
00:38:08,552 --> 00:38:11,022
I THOUGHT YOU WERE
JUST GOING TO TALK TO HIM.

909
00:38:11,088 --> 00:38:12,000
I DID.

910
00:38:12,000 --> 00:38:12,690
I DID.

911
00:38:12,757 --> 00:38:15,026
HE JUST DIDN'T LIKE
WHAT I HAD TO SAY.

912
00:38:15,092 --> 00:38:16,794
( beeping )

913
00:38:26,804 --> 00:38:30,000
THAT WAS A PERIMETER WARNING
FROM THE REMMLER ARRAY.

914
00:38:30,000 --> 00:38:30,007
THAT WAS A PERIMETER WARNING
FROM THE REMMLER ARRAY.

915
00:38:30,074 --> 00:38:32,043
A SMALL SHIP IS APPROACHING.

916
00:38:32,109 --> 00:38:35,546
I BELIEVE MR. ORTON HAS DROPPED
HIS DEFENSE SHIELDS.

917
00:38:35,613 --> 00:38:36,000
THIS MUST BE THE SIGN
THEY WERE WAITING FOR.

918
00:38:36,000 --> 00:38:37,682
THIS MUST BE THE SIGN
THEY WERE WAITING FOR.

919
00:38:37,748 --> 00:38:40,451
MR. DATA, YOU WILL BE
THE ONLY ONE UNAFFECTED

920
00:38:40,518 --> 00:38:41,886
BY THE HYPERSONIC BURST.

921
00:38:41,952 --> 00:38:42,000
AS SOON AS EVERYONE
ELSE IS UNCONSCIOUS

922
00:38:42,000 --> 00:38:43,821
AS SOON AS EVERYONE
ELSE IS UNCONSCIOUS

923
00:38:43,888 --> 00:38:46,557
I NEED YOU TO GET
TO THAT COMPUTER PANEL

924
00:38:46,624 --> 00:38:48,000
AND STOP THAT SHIP SOMEHOW.

925
00:38:48,000 --> 00:38:48,659
AND STOP THAT SHIP SOMEHOW.

926
00:38:48,726 --> 00:38:50,761
I WILL TRY, SIR.

927
00:38:52,697 --> 00:38:54,000
NOW.

928
00:38:54,000 --> 00:38:54,665
NOW.

929
00:38:54,732 --> 00:38:56,801
( high-pitched humming )

930
00:39:13,784 --> 00:39:16,087
KELSEY, PERHAPS WE
CAN WORK OUT A DEAL.

931
00:39:16,153 --> 00:39:18,000
YOU'RE THE ONLY ONE
WHO NEEDS A DEAL, MOT.

932
00:39:18,000 --> 00:39:18,089
YOU'RE THE ONLY ONE
WHO NEEDS A DEAL, MOT.

933
00:39:18,155 --> 00:39:20,091
MY NAME ISN'T MOT.

934
00:39:20,157 --> 00:39:21,826
IT'S JEAN-LUC PICARD.

935
00:39:23,961 --> 00:39:24,000
CAPTAIN PICARD.

936
00:39:24,000 --> 00:39:25,096
CAPTAIN PICARD.

937
00:39:25,162 --> 00:39:27,898
THIS IS ALL BEGINNING
TO MAKE SENSE.

938
00:39:27,965 --> 00:39:30,000
LEAVE THE TRILITHIUM HERE
AND TAKE ME WITH YOU.

939
00:39:30,000 --> 00:39:30,067
LEAVE THE TRILITHIUM HERE
AND TAKE ME WITH YOU.

940
00:39:30,134 --> 00:39:32,703
YOU CAN USE ME AS A HOSTAGE
INSTEAD OF THREATENING...

941
00:39:32,770 --> 00:39:34,472
I AM NOT
A TERRORIST, CAPTAIN

942
00:39:34,538 --> 00:39:36,000
NOR DO I HAVE
A POLITICAL AGENDA

943
00:39:36,000 --> 00:39:36,607
NOR DO I HAVE
A POLITICAL AGENDA

944
00:39:36,674 --> 00:39:39,176
ALTHOUGH I KNOW SOME PEOPLE
WHO DO HAVE AGENDAS

945
00:39:39,243 --> 00:39:42,000
AND THEY ARE VERY INTERESTED
IN THIS LITTLE CONTAINER.

946
00:39:42,000 --> 00:39:42,713
AND THEY ARE VERY INTERESTED
IN THIS LITTLE CONTAINER.

947
00:39:42,780 --> 00:39:44,181
PROFIT.

948
00:39:44,248 --> 00:39:46,684
THIS IS ALL ABOUT PROFIT.

949
00:39:46,751 --> 00:39:48,000
I PREFER TO THINK
OF IT AS COMMERCE.

950
00:39:48,000 --> 00:39:48,719
I PREFER TO THINK
OF IT AS COMMERCE.

951
00:39:59,764 --> 00:40:00,000
OPEN THE DOOR.

952
00:40:00,000 --> 00:40:01,632
OPEN THE DOOR.

953
00:40:17,114 --> 00:40:18,000
NOW GO THROUGH...
SLOWLY.

954
00:40:18,000 --> 00:40:19,784
NOW GO THROUGH...
SLOWLY.

955
00:40:30,728 --> 00:40:32,863
( yelling )

956
00:40:37,735 --> 00:40:39,136
( both grunting )

957
00:40:47,077 --> 00:40:48,000
( groaning )

958
00:40:48,000 --> 00:40:48,145
( groaning )

959
00:41:05,563 --> 00:41:06,000
( grunting )

960
00:41:06,000 --> 00:41:06,530
( grunting )

961
00:41:17,541 --> 00:41:18,000
( beeping )

962
00:41:18,000 --> 00:41:19,243
( beeping )

963
00:41:19,310 --> 00:41:24,000
WELL, PICARD, I GUESS I'LL BE
THE ONE TO SEND YOUR REGRETS.

964
00:41:24,000 --> 00:41:24,248
WELL, PICARD, I GUESS I'LL BE
THE ONE TO SEND YOUR REGRETS.

965
00:41:32,690 --> 00:41:34,658
PICARD TO ARKARIA BASE.

966
00:41:34,725 --> 00:41:36,000
DEACTIVATE THE BARYON SWEEP.

967
00:41:36,000 --> 00:41:36,794
DEACTIVATE THE BARYON SWEEP.

968
00:41:42,032 --> 00:41:44,802
ARKARIA BASE,
THIS IS CAPTAIN PICARD

969
00:41:44,869 --> 00:41:46,670
ON BOARD THE ENTERPRISE.

970
00:41:46,737 --> 00:41:48,000
DEACTIVATE THE BARYON SWEEP.

971
00:41:48,000 --> 00:41:49,206
DEACTIVATE THE BARYON SWEEP.

972
00:41:51,876 --> 00:41:54,000
ARKARIA BASE,
THIS IS CAPTAIN PICARD.

973
00:41:54,000 --> 00:41:54,645
ARKARIA BASE,
THIS IS CAPTAIN PICARD.

974
00:41:54,712 --> 00:41:57,615
DEACTIVATE THE BARYON SWEEP
IMMEDIATELY!

975
00:42:15,199 --> 00:42:17,768
Data to captain picard.

976
00:42:17,835 --> 00:42:18,000
Do you read me, sir?

977
00:42:18,000 --> 00:42:19,870
Do you read me, sir?

978
00:42:19,937 --> 00:42:21,605
PICARD HERE.

979
00:42:21,672 --> 00:42:23,641
ARE YOU ALL RIGHT, CAPTAIN?

980
00:42:23,707 --> 00:42:24,000
YES, MR. DATA.

981
00:42:24,000 --> 00:42:25,109
YES, MR. DATA.

982
00:42:25,175 --> 00:42:27,278
Sir, an unidentified scout ship

983
00:42:27,344 --> 00:42:29,813
has just beamed someone
off the Enterprise.

984
00:42:29,880 --> 00:42:30,000
DO YOU KNOW ANYTHING ABOUT IT?

985
00:42:30,000 --> 00:42:31,849
DO YOU KNOW ANYTHING ABOUT IT?

986
00:42:35,152 --> 00:42:36,000
I KNOW THEY WON'T GET VERY FAR.

987
00:42:36,000 --> 00:42:37,855
I KNOW THEY WON'T GET VERY FAR.

988
00:43:08,852 --> 00:43:11,355
HOLD STILL.

989
00:43:11,422 --> 00:43:12,000
YOU HAVE A NASTY
LITTLE CUT HERE.

990
00:43:12,000 --> 00:43:14,224
YOU HAVE A NASTY
LITTLE CUT HERE.

991
00:43:14,291 --> 00:43:15,726
ANY LUCK?

992
00:43:15,793 --> 00:43:17,261
I'M SORRY, CAPTAIN.

993
00:43:17,328 --> 00:43:18,000
I DON'T KNOW
WHAT COULD HAVE HAPPENED TO IT.

994
00:43:18,000 --> 00:43:19,964
I DON'T KNOW
WHAT COULD HAVE HAPPENED TO IT.

995
00:43:20,030 --> 00:43:21,298
HOLD STILL.

996
00:43:21,365 --> 00:43:22,399
I CAN'T HEAL
THIS CLEANLY

997
00:43:22,466 --> 00:43:23,934
IF YOU DON'T
STOP FIDGETING.

998
00:43:24,001 --> 00:43:25,970
I'VE HAD THREE
SECURITY TEAMS
SEARCH DECK SEVEN.

999
00:43:26,036 --> 00:43:27,104
THEY COULDN'T FIND
ANYTHING.

1000
00:43:27,171 --> 00:43:27,905
THERE.

1001
00:43:31,742 --> 00:43:33,911
I FOUND IT.

1002
00:43:36,680 --> 00:43:37,982
SOMEONE PUT IT

1003
00:43:38,048 --> 00:43:39,383
IN A MAINTENANCE LOCKER.

1004
00:43:39,450 --> 00:43:41,285
THANK YOU.

1005
00:43:41,352 --> 00:43:42,000
CAPTAIN

1006
00:43:42,000 --> 00:43:42,853
CAPTAIN

1007
00:43:42,920 --> 00:43:44,688
YOU KEEP A SADDLE ON BOARD?

1008
00:43:44,755 --> 00:43:46,724
Riker:
MR. WORF, I'M
SURPRISED AT YOU.

1009
00:43:46,790 --> 00:43:48,000
ANYONE WHO IS
AN EXPERIENCED RIDER

1010
00:43:48,000 --> 00:43:48,959
ANYONE WHO IS
AN EXPERIENCED RIDER

1011
00:43:49,026 --> 00:43:51,095
NATURALLY HAS
HIS OWN SADDLE.

1012
00:43:51,161 --> 00:43:52,963
Troi:
IT'S PERFECTLY NORMAL.

1013
00:43:53,030 --> 00:43:54,000
ACTUALLY, IT CAME IN HANDY.

1014
00:43:54,000 --> 00:43:55,165
ACTUALLY, IT CAME IN HANDY.

1015
00:43:55,232 --> 00:43:57,434
I ONLY WISH I HAD
HAD THE OPPORTUNITY

1016
00:43:57,501 --> 00:43:59,003
TO USE IT ON A HORSE.

1017
00:43:59,069 --> 00:44:00,000
OF COURSE.

1018
00:44:00,000 --> 00:44:00,971
OF COURSE.

1019
00:44:04,942 --> 00:44:06,000
[Captioning sponsored by
PARAMOUNT PICTURES

1020
00:44:06,000 --> 00:44:08,979
[Captioning sponsored by
PARAMOUNT PICTURES

1021
00:44:09,046 --> 00:44:12,000
Captioned by
The Caption Center
WGBH Educational Foundation]

1022
00:44:12,000 --> 00:44:12,750
Captioned by
The Caption Center
WGBH Educational Foundation]

