1
00:00:17,450 --> 00:00:18,000
( gasping )

2
00:00:18,000 --> 00:00:19,452
( gasping )

3
00:00:23,356 --> 00:00:24,000
( groans )

4
00:00:24,000 --> 00:00:24,624
( groans )

5
00:00:27,193 --> 00:00:28,094
COMPUTER, LIGHTS.

6
00:00:33,666 --> 00:00:36,000
COMPUTER, TURN ON THE LIGHTS.

7
00:00:36,000 --> 00:00:36,102
COMPUTER, TURN ON THE LIGHTS.

8
00:00:46,513 --> 00:00:47,113
( groans )

9
00:01:24,551 --> 00:01:26,219
( gasps )

10
00:02:01,187 --> 00:02:05,692
SPACE, THE FINAL FRONTIER.

11
00:02:05,758 --> 00:02:06,000
THESE ARE THE VOYAGES
OF THE STARSHIP ENTERPRISE.

12
00:02:06,000 --> 00:02:09,562
THESE ARE THE VOYAGES
OF THE STARSHIP ENTERPRISE.

13
00:02:09,629 --> 00:02:11,564
ITS CONTINUING MISSION--

14
00:02:11,631 --> 00:02:12,000
TO EXPLORE
STRANGE NEW WORLDS

15
00:02:12,000 --> 00:02:15,535
TO EXPLORE
STRANGE NEW WORLDS

16
00:02:15,602 --> 00:02:18,000
TO SEEK OUT NEW LIFE
AND NEW CIVILIZATIONS

17
00:02:18,000 --> 00:02:20,173
TO SEEK OUT NEW LIFE
AND NEW CIVILIZATIONS

18
00:02:20,240 --> 00:02:24,000
TO BOLDLY GO
WHERE NO ONE HAS GONE BEFORE.

19
00:02:24,000 --> 00:02:24,711
TO BOLDLY GO
WHERE NO ONE HAS GONE BEFORE.

20
00:02:24,777 --> 00:02:28,481
[Captioning sponsored by
PARAMOUNT PICTURES]

21
00:03:30,376 --> 00:03:32,412
GOOD, YOU'RE AWAKE.

22
00:03:32,478 --> 00:03:33,279
WHO ARE YOU?

23
00:03:33,346 --> 00:03:35,949
PLEASE, COUNSELOR,
THERE IS LITTLE TIME.

24
00:03:36,015 --> 00:03:38,484
THE COMMANDER WILL BE
CALLING FOR YOU AT ANY MOMENT.

25
00:03:38,551 --> 00:03:39,686
WHERE AM I?

26
00:03:40,753 --> 00:03:42,000
YOU ARE ABOARD THE IMPERIAL
ROMULAN WARBIRD KHAZARA.

27
00:03:42,000 --> 00:03:42,522
YOU ARE ABOARD THE IMPERIAL
ROMULAN WARBIRD KHAZARA.

28
00:03:42,589 --> 00:03:44,591
I AM SUBCOMMANDER N'VEK.

29
00:03:47,060 --> 00:03:48,000
WARBIRD?

30
00:03:48,000 --> 00:03:48,528
WARBIRD?

31
00:03:51,531 --> 00:03:53,333
I-I WAS AT THE, UH...

32
00:03:53,399 --> 00:03:54,000
NEUROPSYCHOLOGY SEMINAR
AT BORKA VI.

33
00:03:54,000 --> 00:03:56,569
NEUROPSYCHOLOGY SEMINAR
AT BORKA VI.

34
00:03:56,636 --> 00:03:58,705
THE LAST THING I REMEMBER WAS

35
00:03:58,771 --> 00:04:00,000
RETURNING
TO MY QUARTERS.

36
00:04:00,000 --> 00:04:00,907
RETURNING
TO MY QUARTERS.

37
00:04:00,974 --> 00:04:03,476
I WAS ATTACKED.

38
00:04:03,543 --> 00:04:05,478
I FELT A HYPOSPRAY.

39
00:04:05,545 --> 00:04:06,000
IT WAS NECESSARY.

40
00:04:06,000 --> 00:04:06,613
IT WAS NECESSARY.

41
00:04:07,647 --> 00:04:08,381
I COULD NOT BE CERTAIN
YOU WOULD COME VOLUNTARILY.

42
00:04:08,448 --> 00:04:11,918
OH, GOD, MY HEAD'S
STILL SPINNING.

43
00:04:11,985 --> 00:04:12,000
THERE ARE DRUGS IN YOUR SYSTEM,
BUT THEY'VE NEARLY DISSIPATED.

44
00:04:12,000 --> 00:04:14,754
THERE ARE DRUGS IN YOUR SYSTEM,
BUT THEY'VE NEARLY DISSIPATED.

45
00:04:14,821 --> 00:04:16,756
THE DISORIENTATION
WILL SOON PASS.

46
00:04:16,823 --> 00:04:18,000
WHY HAVE YOU
BROUGHT ME HERE?

47
00:04:18,000 --> 00:04:18,057
WHY HAVE YOU
BROUGHT ME HERE?

48
00:04:18,124 --> 00:04:19,525
LISTEN TO ME CAREFULLY.

49
00:04:19,592 --> 00:04:21,694
YOU ARE NO LONGER DEANNA TROI.

50
00:04:21,761 --> 00:04:23,663
YOU ARE MAJOR RAKAL
OF THE TAL SHIAR--

51
00:04:23,730 --> 00:04:24,000
THE IMPERIAL INTELLIGENCE.

52
00:04:24,000 --> 00:04:24,998
THE IMPERIAL INTELLIGENCE.

53
00:04:25,064 --> 00:04:26,566
COMMANDER TORETH...

54
00:04:26,633 --> 00:04:27,800
AM I A PRISONER?

55
00:04:27,867 --> 00:04:29,402
THERE IS NO TIME
TO EXPLAIN EVERYTHING.

56
00:04:29,469 --> 00:04:30,000
YOU MUST LISTEN.

57
00:04:30,000 --> 00:04:30,770
YOU MUST LISTEN.

58
00:04:30,837 --> 00:04:32,905
COMMANDER TORETH
WILL WANT TO KNOW YOUR MISSION.

59
00:04:32,972 --> 00:04:34,707
TELL HER NOTHING.

60
00:04:34,774 --> 00:04:36,000
SIMPLY INSTRUCT HER TO PROCEED
TO THE KALEB SECTOR

61
00:04:36,000 --> 00:04:37,577
SIMPLY INSTRUCT HER TO PROCEED
TO THE KALEB SECTOR

62
00:04:37,644 --> 00:04:39,512
HEADING 102 MARK 4.

63
00:04:39,579 --> 00:04:40,813
THE KALEB SECTOR?

64
00:04:40,880 --> 00:04:42,000
REPEAT IT.
HEADING 102 MARK 4.

65
00:04:42,000 --> 00:04:43,683
REPEAT IT.
HEADING 102 MARK 4.

66
00:04:43,750 --> 00:04:46,686
( sighs ):
HEADING 102 MARK 4.

67
00:04:46,753 --> 00:04:48,000
AND SHE'LL TAKE ORDERS FROM ME?

68
00:04:48,000 --> 00:04:49,722
AND SHE'LL TAKE ORDERS FROM ME?

69
00:04:49,789 --> 00:04:51,991
YOU ARE AN OFFICER
OF THE TAL SHIAR.

70
00:04:52,058 --> 00:04:54,000
SHE WILL OBEY YOU,
BUT DO NOT PUSH HER TOO FAR.

71
00:04:54,000 --> 00:04:55,395
SHE WILL OBEY YOU,
BUT DO NOT PUSH HER TOO FAR.

72
00:04:55,461 --> 00:04:56,829
Female:
Subcommander n'vek

73
00:04:56,896 --> 00:04:58,731
we are approaching
the loading point.

74
00:04:58,798 --> 00:05:00,000
Bring our guest to the bridge.

75
00:05:00,000 --> 00:05:00,533
Bring our guest to the bridge.

76
00:05:00,600 --> 00:05:02,669
YES, COMMANDER, IMMEDIATELY.

77
00:05:03,703 --> 00:05:05,405
PLEASE, WE
MUST HURRY.

78
00:05:05,471 --> 00:05:06,000
I'M NOT GOING ANYWHERE

79
00:05:06,000 --> 00:05:06,939
I'M NOT GOING ANYWHERE

80
00:05:07,006 --> 00:05:09,442
UNTIL YOU TELL ME
WHAT'S GOING ON.

81
00:05:09,509 --> 00:05:12,000
YOU ARE A STARFLEET OFFICER
DISGUISED AS A ROMULAN.

82
00:05:12,000 --> 00:05:12,945
YOU ARE A STARFLEET OFFICER
DISGUISED AS A ROMULAN.

83
00:05:13,012 --> 00:05:16,049
UNLESS YOU TRUST ME
AND DO EXACTLY AS I HAVE SAID

84
00:05:16,115 --> 00:05:18,000
TORETH WILL DISCOVER YOU,
AND YOU WILL BE KILLED.

85
00:05:18,000 --> 00:05:19,552
TORETH WILL DISCOVER YOU,
AND YOU WILL BE KILLED.

86
00:05:19,619 --> 00:05:21,454
HOW DO I KNOW
I WON'T BE KILLED ANYWAY?

87
00:05:21,521 --> 00:05:22,755
YOUR ONLY CHANCE

88
00:05:22,822 --> 00:05:24,000
TO GET OFF THIS SHIP ALIVE
IS TO DO AS I SAY.

89
00:05:24,000 --> 00:05:26,559
TO GET OFF THIS SHIP ALIVE
IS TO DO AS I SAY.

90
00:05:26,626 --> 00:05:28,995
YOU ARE AN EMPATH.

91
00:05:29,062 --> 00:05:30,000
YOU WOULD KNOW IF I AM LYING.
AM I?

92
00:05:30,000 --> 00:05:30,763
YOU WOULD KNOW IF I AM LYING.
AM I?

93
00:05:34,400 --> 00:05:35,735
NO.

94
00:05:37,537 --> 00:05:39,806
THEN LET US GO SEE
THE COMMANDER.

95
00:05:58,624 --> 00:06:00,000
ORBIT ESTABLISHED, COMMANDER.

96
00:06:00,000 --> 00:06:00,660
ORBIT ESTABLISHED, COMMANDER.

97
00:06:00,727 --> 00:06:02,695
COMMENCE LOADING OF THE CARGO.

98
00:06:02,762 --> 00:06:04,497
NOTIFY ME WHEN THE TRANSFER
IS COMPLETE.

99
00:06:04,564 --> 00:06:05,131
YES, SIR.

100
00:06:16,843 --> 00:06:18,000
COMMANDER, MAY I PRESENT
MAJOR RAKAL

101
00:06:18,000 --> 00:06:19,479
COMMANDER, MAY I PRESENT
MAJOR RAKAL

102
00:06:19,545 --> 00:06:21,848
OF THE TAL SHIAR.

103
00:06:21,914 --> 00:06:23,616
THIS IS COMMANDER TORETH.

104
00:06:24,984 --> 00:06:27,653
ATTEND TO YOUR STATION.

105
00:06:31,858 --> 00:06:35,461
WHY ARE YOU HERE
WITHOUT YOUR GUARDS?

106
00:06:35,528 --> 00:06:36,000
WELL?

107
00:06:36,000 --> 00:06:37,163
WELL?

108
00:06:39,632 --> 00:06:42,000
THE MISSION IS ONE
OF UTMOST SECRECY.

109
00:06:42,000 --> 00:06:42,535
THE MISSION IS ONE
OF UTMOST SECRECY.

110
00:06:42,602 --> 00:06:45,138
I COULD NOT RISK
BRINGING GUARDS.

111
00:06:45,204 --> 00:06:48,000
AND WHAT EXACTLY IS THE NATURE
OF THIS CLANDESTINE ASSIGNMENT?

112
00:06:48,000 --> 00:06:48,875
AND WHAT EXACTLY IS THE NATURE
OF THIS CLANDESTINE ASSIGNMENT?

113
00:06:48,941 --> 00:06:51,144
I CANNOT REVEAL THAT.

114
00:06:51,210 --> 00:06:52,812
OH?

115
00:06:52,879 --> 00:06:54,000
WHY NOT?

116
00:06:54,000 --> 00:06:54,514
WHY NOT?

117
00:06:54,580 --> 00:06:57,450
I'M UNDER ORDERS.

118
00:06:57,517 --> 00:07:00,000
YOU DON'T ACT LIKE A MEMBER
OF THE TAL SHIAR.

119
00:07:00,000 --> 00:07:00,720
YOU DON'T ACT LIKE A MEMBER
OF THE TAL SHIAR.

120
00:07:00,787 --> 00:07:03,589
HOW LONG HAVE YOU BEEN
WITH INTELLIGENCE?

121
00:07:03,656 --> 00:07:05,892
SEVERAL MONTHS.

122
00:07:05,958 --> 00:07:06,000
AH.

123
00:07:06,000 --> 00:07:07,059
AH.

124
00:07:07,126 --> 00:07:08,594
( console beeping )

125
00:07:08,661 --> 00:07:10,763
COMMANDER, CARGO IS ON BOARD
AND SECURE.

126
00:07:10,830 --> 00:07:12,000
TELL ME-- IS THERE A REASON

127
00:07:12,000 --> 00:07:15,134
TELL ME-- IS THERE A REASON

128
00:07:15,201 --> 00:07:18,000
WHY THE COMMANDER OF THE SHIP
IS KEPT IGNORANT OF ITS CARGO?

129
00:07:18,000 --> 00:07:18,171
WHY THE COMMANDER OF THE SHIP
IS KEPT IGNORANT OF ITS CARGO?

130
00:07:18,237 --> 00:07:20,740
Troi:
I DON'T KNOW
WHAT YOU MEAN.

131
00:07:20,807 --> 00:07:23,242
I HAVE BEEN ORDERED
TO TAKE ON CARGO

132
00:07:23,309 --> 00:07:24,000
BUT ITS CONTENTS
ARE UNKNOWN TO ME.

133
00:07:24,000 --> 00:07:24,777
BUT ITS CONTENTS
ARE UNKNOWN TO ME.

134
00:07:24,844 --> 00:07:27,747
DOES THAT SEEM WISE?

135
00:07:27,814 --> 00:07:30,000
I AM RESPONSIBLE FOR THE SAFETY
OF THIS SHIP

136
00:07:30,000 --> 00:07:30,716
I AM RESPONSIBLE FOR THE SAFETY
OF THIS SHIP

137
00:07:30,783 --> 00:07:32,552
AND ITS CREW.

138
00:07:32,618 --> 00:07:36,000
HOW DO I KNOW THIS CARGO
IS SAFE TO TRANSPORT?

139
00:07:36,000 --> 00:07:36,155
HOW DO I KNOW THIS CARGO
IS SAFE TO TRANSPORT?

140
00:07:36,222 --> 00:07:37,990
I'M SURE IT IS SAFE.

141
00:07:38,057 --> 00:07:40,760
OTHERWISE, IT WOULD
NOT HAVE BEEN LOADED.

142
00:07:40,827 --> 00:07:42,000
AH.

143
00:07:42,000 --> 00:07:42,962
AH.

144
00:07:43,029 --> 00:07:45,264
THE TAL SHIAR
IS DEEPLY CONCERNED

145
00:07:45,331 --> 00:07:47,600
FOR THE SAFETY
AND THE WELL-BEING

146
00:07:47,667 --> 00:07:48,000
OF THE MILITARY.

147
00:07:48,000 --> 00:07:48,968
OF THE MILITARY.

148
00:07:49,035 --> 00:07:52,538
I'M SURE THAT EVERY PERSON
ON THE BRIDGE OF THIS SHIP

149
00:07:52,605 --> 00:07:54,000
COULD OFFER TESTIMONY
ABOUT PERSONAL EXPERIENCES

150
00:07:54,000 --> 00:07:55,107
COULD OFFER TESTIMONY
ABOUT PERSONAL EXPERIENCES

151
00:07:55,174 --> 00:07:56,642
WITH THE TAL SHIAR

152
00:07:56,709 --> 00:07:59,946
BUT I DOUBT THAT MANY
COULD RECALL THOSE ENCOUNTERS

153
00:08:00,012 --> 00:08:01,614
AS TENDER
AND CARING.

154
00:08:01,681 --> 00:08:04,584
SO I MUST ASK YOU
TO FORGIVE ME, MAJOR

155
00:08:04,650 --> 00:08:06,000
IF I HESITATE TO ACCEPT
YOUR ASSURANCES

156
00:08:06,000 --> 00:08:06,786
IF I HESITATE TO ACCEPT
YOUR ASSURANCES

157
00:08:06,853 --> 00:08:09,222
THAT THAT CARGO PRESENTS
NO DANGER TO MY CREW.

158
00:08:09,288 --> 00:08:10,957
I INTEND TO OPEN
THOSE CONTAINERS.

159
00:08:13,092 --> 00:08:17,530
THAT CARGO IS THE PROPERTY
OF THE TAL SHIAR.

160
00:08:17,597 --> 00:08:18,000
YOU WILL NOT TOUCH IT.

161
00:08:18,000 --> 00:08:19,832
YOU WILL NOT TOUCH IT.

162
00:08:19,899 --> 00:08:21,234
ON WHOSE AUTHORITY?

163
00:08:21,300 --> 00:08:22,235
MINE.

164
00:08:22,301 --> 00:08:24,000
AND IF YOU DO NOT WISH
TO UNDERGO

165
00:08:24,000 --> 00:08:25,538
AND IF YOU DO NOT WISH
TO UNDERGO

166
00:08:25,605 --> 00:08:28,841
ANOTHER "PERSONAL EXPERIENCE"
WITH THE TAL SHIAR

167
00:08:28,908 --> 00:08:30,000
I SUGGEST
YOU NOT QUESTION ME AGAIN.

168
00:08:30,000 --> 00:08:31,577
I SUGGEST
YOU NOT QUESTION ME AGAIN.

169
00:08:33,713 --> 00:08:36,000
NOW, PROCEED ON COURSE

170
00:08:36,000 --> 00:08:36,015
NOW, PROCEED ON COURSE

171
00:08:36,082 --> 00:08:39,218
BEARING 102 MARK 4
TO THE KALEB SECTOR.

172
00:08:39,285 --> 00:08:40,920
WHY SHOULD WE GO
TO THE KALEB SECTOR?

173
00:08:40,987 --> 00:08:42,000
IT'S VIRTUALLY DESERTED.

174
00:08:42,000 --> 00:08:42,221
IT'S VIRTUALLY DESERTED.

175
00:08:42,288 --> 00:08:44,924
BECAUSE THOSE ARE YOUR ORDERS.

176
00:08:49,829 --> 00:08:52,865
PILOT, SET COURSE.

177
00:08:52,932 --> 00:08:54,000
102 MARK 4.

178
00:08:54,000 --> 00:08:55,334
102 MARK 4.

179
00:08:55,401 --> 00:08:57,003
WARP SIX.

180
00:08:57,069 --> 00:08:58,771
Pilot:
YES, COMMANDER.

181
00:09:06,913 --> 00:09:10,583
CAPTAIN'S LOG,
STARDATE 46519.1.

182
00:09:10,650 --> 00:09:12,000
WE HAVE ARRIVED
AT RESEARCH STATION 75

183
00:09:12,000 --> 00:09:12,919
WE HAVE ARRIVED
AT RESEARCH STATION 75

184
00:09:12,985 --> 00:09:15,588
TO TAKE ON
A RATHER UNIQUE PASSENGER

185
00:09:15,655 --> 00:09:18,000
ONE WHOSE HOMECOMING
WILL UNDOUBTEDLY BE DIFFICULT.

186
00:09:18,000 --> 00:09:18,858
ONE WHOSE HOMECOMING
WILL UNDOUBTEDLY BE DIFFICULT.

187
00:09:18,925 --> 00:09:20,626
Worf:
THE MAN ACTED
DISHONORABLY.

188
00:09:20,693 --> 00:09:21,627
HE IS A TRAITOR.

189
00:09:21,694 --> 00:09:23,162
HE RISKED HIS LIFE
TO GET HERE.

190
00:09:23,229 --> 00:09:24,000
SPENT TWO WEEKS
ALONE IN A SCOUT SHIP.

191
00:09:24,000 --> 00:09:24,964
SPENT TWO WEEKS
ALONE IN A SCOUT SHIP.

192
00:09:25,031 --> 00:09:27,166
THAT DOES NOT EXCUSE
HIS ORIGINAL ACTIONS.

193
00:09:27,233 --> 00:09:29,835
WELL, MAYBE HE FINALLY
REALIZED HE MADE A MISTAKE.

194
00:09:29,902 --> 00:09:30,000
IT'S 20 YEARS TOO LATE.

195
00:09:30,000 --> 00:09:32,038
IT'S 20 YEARS TOO LATE.

196
00:09:32,104 --> 00:09:33,205
ENERGIZE.

197
00:09:38,778 --> 00:09:40,613
ENSIGN DESEVE

198
00:09:40,680 --> 00:09:41,814
BY ORDER OF STARFLEET COMMAND

199
00:09:41,881 --> 00:09:42,000
I AM PLACING YOU UNDER ARREST
FOR TREASON.

200
00:09:42,000 --> 00:09:44,050
I AM PLACING YOU UNDER ARREST
FOR TREASON.

201
00:09:44,116 --> 00:09:45,384
I UNDERSTAND.

202
00:09:45,451 --> 00:09:48,000
Riker:
AFTER DR. CRUSHER
DECLARES YOU MEDICALLY FIT

203
00:09:48,000 --> 00:09:48,120
Riker:
AFTER DR. CRUSHER
DECLARES YOU MEDICALLY FIT

204
00:09:48,187 --> 00:09:50,723
YOU WILL BE CONFINED
TO YOUR QUARTERS

205
00:09:50,790 --> 00:09:52,792
UNTIL A COURT-MARTIAL
CAN BE CONVENED.

206
00:09:55,928 --> 00:09:57,129
FIND SOME CIVILIAN CLOTHES.

207
00:09:57,196 --> 00:09:58,864
I DON'T WANT TO SEE YOU
IN THAT UNIFORM.

208
00:09:58,931 --> 00:10:00,000
YES, SIR.

209
00:10:00,000 --> 00:10:00,399
YES, SIR.

210
00:10:00,466 --> 00:10:02,735
COMMANDER?

211
00:10:02,802 --> 00:10:05,104
I MUST SPEAK
WITH CAPTAIN PICARD.

212
00:10:05,171 --> 00:10:06,000
HE'S A BUSY MAN.

213
00:10:06,000 --> 00:10:06,238
HE'S A BUSY MAN.

214
00:10:06,305 --> 00:10:07,239
PLEASE.

215
00:10:07,306 --> 00:10:09,108
IT'S IMPORTANT.

216
00:10:09,175 --> 00:10:10,076
URGENT.

217
00:10:10,142 --> 00:10:12,000
I'LL TELL HIM.

218
00:10:12,000 --> 00:10:12,111
I'LL TELL HIM.

219
00:10:23,289 --> 00:10:24,000
COMMANDER.

220
00:10:24,000 --> 00:10:25,191
COMMANDER.

221
00:10:26,959 --> 00:10:28,294
AT EASE.

222
00:10:28,361 --> 00:10:29,895
IT'S CAPTAIN, ACTUALLY.

223
00:10:29,962 --> 00:10:30,000
OF COURSE. UM...

224
00:10:30,000 --> 00:10:31,163
OF COURSE. UM...

225
00:10:31,230 --> 00:10:32,665
SORRY, SIR.

226
00:10:32,732 --> 00:10:34,166
YOU SAID IT WAS IMPORTANT
THAT I SEE YOU.

227
00:10:34,233 --> 00:10:35,267
YES, CAPTAIN.

228
00:10:35,334 --> 00:10:36,000
I HAVE A MESSAGE
FROM AMBASSADOR SPOCK.

229
00:10:36,000 --> 00:10:37,336
I HAVE A MESSAGE
FROM AMBASSADOR SPOCK.

230
00:10:37,403 --> 00:10:40,306
HE SAID IT INVOLVES
FURTHER...

231
00:10:40,373 --> 00:10:41,741
"COWBOY DIPLOMACY."

232
00:10:41,807 --> 00:10:42,000
HE SAID YOU WOULD UNDERSTAND.

233
00:10:42,000 --> 00:10:43,943
HE SAID YOU WOULD UNDERSTAND.

234
00:10:44,010 --> 00:10:47,046
THERE'S A CORVALLEN
FREIGHTER ARRIVING
IN THE KALEB SECTOR

235
00:10:47,113 --> 00:10:48,000
IN THE NEXT 12 HOURS.

236
00:10:48,000 --> 00:10:49,081
IN THE NEXT 12 HOURS.

237
00:10:49,148 --> 00:10:54,000
SPOCK WANTS YOU TO--
RENDEZVOUS?-- WITH THAT SHIP

238
00:10:54,000 --> 00:10:54,153
SPOCK WANTS YOU TO--
RENDEZVOUS?-- WITH THAT SHIP

239
00:10:54,220 --> 00:10:56,355
BRING ITS CARGO
BACK TO FEDERATION SPACE.

240
00:10:56,422 --> 00:10:58,424
WHAT KIND OF CARGO?

241
00:10:58,491 --> 00:11:00,000
HE SAID IT WAS... IMPORTANT

242
00:11:00,000 --> 00:11:01,927
HE SAID IT WAS... IMPORTANT

243
00:11:01,994 --> 00:11:05,164
TO THE FUTURE OF THE ROMULANS
AND THE FEDERATION.

244
00:11:05,231 --> 00:11:06,000
AND YOU HAVE RETURNED IN ORDER
TO GIVE ME THIS MESSAGE?

245
00:11:06,000 --> 00:11:07,433
AND YOU HAVE RETURNED IN ORDER
TO GIVE ME THIS MESSAGE?

246
00:11:10,069 --> 00:11:11,037
PARTLY.

247
00:11:13,305 --> 00:11:16,442
IN ORDER TO KNOW WHETHER
AMBASSADOR SPOCK'S MESSAGE

248
00:11:16,509 --> 00:11:18,000
IS BEING DELIVERED ACCURATELY

249
00:11:18,000 --> 00:11:18,177
IS BEING DELIVERED ACCURATELY

250
00:11:18,244 --> 00:11:21,080
I NEED TO UNDERSTAND SOMETHING
ABOUT THE MESSENGER.

251
00:11:23,182 --> 00:11:24,000
I WAS READY TO COME BACK.

252
00:11:24,000 --> 00:11:27,720
I WAS READY TO COME BACK.

253
00:11:27,787 --> 00:11:30,000
ROMULUS HAD...
LOST ITS APPEAL.

254
00:11:30,000 --> 00:11:30,990
ROMULUS HAD...
LOST ITS APPEAL.

255
00:11:31,057 --> 00:11:32,358
YET, AT ONE TIME

256
00:11:32,425 --> 00:11:35,061
YOU FOUND SOMETHING
VERY APPEALING ABOUT IT.

257
00:11:35,127 --> 00:11:36,000
THE ROMULANS ARE
VERY MORAL, CAPTAIN.

258
00:11:36,000 --> 00:11:38,464
THE ROMULANS ARE
VERY MORAL, CAPTAIN.

259
00:11:38,531 --> 00:11:40,933
THEY HAVE AN
ABSOLUTE CERTAINTY

260
00:11:41,000 --> 00:11:42,000
ABOUT WHAT IS RIGHT
AND WHAT IS WRONG

261
00:11:42,000 --> 00:11:42,935
ABOUT WHAT IS RIGHT
AND WHAT IS WRONG

262
00:11:43,002 --> 00:11:45,938
WHO IS A FRIEND
AND WHO IS AN ENEMY--

263
00:11:46,005 --> 00:11:48,000
A STRICT MORAL COMPASS,
WHICH PROVIDES THEM

264
00:11:48,000 --> 00:11:49,008
A STRICT MORAL COMPASS,
WHICH PROVIDES THEM

265
00:11:49,075 --> 00:11:51,177
WITH A CLARITY OF PURPOSE.

266
00:11:51,243 --> 00:11:53,779
AT ONE TIME, I FOUND
THEIR SENSE OF PURPOSE

267
00:11:53,846 --> 00:11:54,000
THEIR PASSION AND COMMITMENT

268
00:11:54,000 --> 00:11:55,981
THEIR PASSION AND COMMITMENT

269
00:11:56,048 --> 00:11:57,349
TO BE VERY COMPELLING.

270
00:11:57,416 --> 00:11:58,384
BUT NOT ANYMORE.

271
00:12:00,152 --> 00:12:04,223
AS I'VE GROWN OLDER, I REALIZE
THAT CLARITY OF PURPOSE

272
00:12:04,290 --> 00:12:06,000
IS A MORE AMBIGUOUS MATTER
THAN I HAD THOUGHT IN MY YOUTH.

273
00:12:06,000 --> 00:12:08,327
IS A MORE AMBIGUOUS MATTER
THAN I HAD THOUGHT IN MY YOUTH.

274
00:12:12,164 --> 00:12:16,001
COMMANDER RIKER, SET A COURSE
FOR THE KALEB SECTOR.

275
00:12:16,068 --> 00:12:17,236
WARP FACTOR EIGHT.

276
00:12:17,303 --> 00:12:18,000
AYE, AYE, SIR.

277
00:12:18,000 --> 00:12:18,771
AYE, AYE, SIR.

278
00:12:30,316 --> 00:12:31,951
YOU MAY WAIT OUTSIDE.

279
00:12:32,017 --> 00:12:34,086
MAKE CERTAIN
WE'RE NOT DISTURBED.

280
00:12:38,157 --> 00:12:40,192
THEY'RE TERRIFIED OF ME.

281
00:12:40,259 --> 00:12:42,000
THE PURPOSE OF THE TAL SHIAR
IS TO ENSURE LOYALTY.

282
00:12:42,000 --> 00:12:43,262
THE PURPOSE OF THE TAL SHIAR
IS TO ENSURE LOYALTY.

283
00:12:43,329 --> 00:12:46,232
TO DEFY THEM IS TO INVITE
IMPRISONMENT OR DEATH.

284
00:12:48,501 --> 00:12:50,136
I THINK IT'S TIME
YOU TOLD ME

285
00:12:50,202 --> 00:12:51,904
WHAT THIS IS ALL ABOUT.

286
00:12:51,971 --> 00:12:53,839
THAT IS WHY I
CALLED YOU HERE.

287
00:12:55,407 --> 00:12:57,009
THESE ARE THE
CARGO CONTAINERS

288
00:12:57,076 --> 00:12:58,244
WE BROUGHT
ON BOARD EARLIER.

289
00:12:58,310 --> 00:13:00,000
WHAT'S IN IT?

290
00:13:00,000 --> 00:13:00,112
WHAT'S IN IT?

291
00:13:06,018 --> 00:13:07,253
HE'S ALIVE

292
00:13:07,319 --> 00:13:08,387
IN STASIS.

293
00:13:10,222 --> 00:13:11,056
WHO IS IT?

294
00:13:12,992 --> 00:13:15,594
VICE-PROCONSUL M'RET
OF THE IMPERIAL SENATE

295
00:13:15,661 --> 00:13:17,463
AND HIS TWO TOP AIDES.

296
00:13:17,530 --> 00:13:18,000
M'RET?

297
00:13:18,000 --> 00:13:19,031
M'RET?

298
00:13:19,098 --> 00:13:20,466
HE'S ONE
OF THE HIGHEST-RANKING MEMBERS

299
00:13:20,533 --> 00:13:21,967
OF THE ROMULAN GOVERNMENT.

300
00:13:24,637 --> 00:13:28,207
HIS DEFECTION WILL BE
A PROFOUND BLOW TO ROMULUS.

301
00:13:28,274 --> 00:13:30,000
WHY IS HE DOING THIS?

302
00:13:30,000 --> 00:13:30,075
WHY IS HE DOING THIS?

303
00:13:30,142 --> 00:13:31,443
M'RET HAD QUESTIONED

304
00:13:31,510 --> 00:13:34,246
THE REPRESSIVE ACTIVITIES
OF THE GOVERNMENT

305
00:13:34,313 --> 00:13:36,000
AND WAS IN DANGER
OF BEING IMPRISONED.

306
00:13:36,000 --> 00:13:36,882
AND WAS IN DANGER
OF BEING IMPRISONED.

307
00:13:36,949 --> 00:13:38,317
HE IS WILLING TO TAKE THIS RISK

308
00:13:38,384 --> 00:13:40,085
IN ORDER TO PROTEST
ROMULAN POLICY

309
00:13:40,152 --> 00:13:42,000
AND SUPPORT
THE DISSIDENT MOVEMENT.

310
00:13:42,000 --> 00:13:43,055
AND SUPPORT
THE DISSIDENT MOVEMENT.

311
00:13:43,122 --> 00:13:44,890
YOU ARE PART
OF AMBASSADOR SPOCK'S

312
00:13:44,957 --> 00:13:46,325
UNDERGROUND MOVEMENT.

313
00:13:46,392 --> 00:13:48,000
YES, IF WE'RE ABLE
TO DELIVER M'RET SAFELY

314
00:13:48,000 --> 00:13:50,362
YES, IF WE'RE ABLE
TO DELIVER M'RET SAFELY

315
00:13:50,429 --> 00:13:52,598
SPOCK IS HOPEFUL THAT WE CAN
ESTABLISH AN ESCAPE ROUTE

316
00:13:52,665 --> 00:13:54,000
FOR THOUSANDS OF DISSIDENTS
WHO LIVE IN FEAR OF THEIR LIVES.

317
00:13:54,000 --> 00:13:55,434
FOR THOUSANDS OF DISSIDENTS
WHO LIVE IN FEAR OF THEIR LIVES.

318
00:13:55,501 --> 00:13:57,503
NOW YOU REALIZE

319
00:13:57,570 --> 00:13:58,904
WHY WE ARE WILLING

320
00:13:58,971 --> 00:14:00,000
TO GO TO SUCH
EXTRAORDINARY LENGTHS--

321
00:14:00,000 --> 00:14:00,472
TO GO TO SUCH
EXTRAORDINARY LENGTHS--

322
00:14:00,539 --> 00:14:05,077
EVEN KIDNAPPING YOU--
TO MAKE SURE WE SUCCEED.

323
00:14:11,283 --> 00:14:12,000
YOU'VE GIVEN ME THE IDENTITY
OF A TAL SHIAR OFFICER.

324
00:14:12,000 --> 00:14:14,520
YOU'VE GIVEN ME THE IDENTITY
OF A TAL SHIAR OFFICER.

325
00:14:14,587 --> 00:14:16,322
IS THERE A REAL MAJOR RAKAL?

326
00:14:16,388 --> 00:14:17,489
THERE WAS.

327
00:14:18,490 --> 00:14:20,125
SHE WAS KILLED SO THAT YOU
COULD TAKE HER PLACE.

328
00:14:20,192 --> 00:14:22,328
ONLY A MEMBER
OF THE TAL SHIAR

329
00:14:22,394 --> 00:14:24,000
WOULD HAVE THE AUTHORITY
TO ALTER A SHIP'S MISSION.

330
00:14:24,000 --> 00:14:25,331
WOULD HAVE THE AUTHORITY
TO ALTER A SHIP'S MISSION.

331
00:14:25,397 --> 00:14:26,532
WHY ME?

332
00:14:26,599 --> 00:14:27,933
YOU COULD HAVE FOUND
A ROMULAN

333
00:14:28,000 --> 00:14:29,268
TO PLAY THIS ROLE.

334
00:14:29,335 --> 00:14:30,000
YES, FOR THE FIRST
PART OF THE PLAN

335
00:14:30,000 --> 00:14:31,637
YES, FOR THE FIRST
PART OF THE PLAN

336
00:14:31,704 --> 00:14:33,639
BUT IF ANYTHING GOES WRONG

337
00:14:33,706 --> 00:14:35,941
WE WILL NEED A
STARFLEET OFFICER.

338
00:14:36,008 --> 00:14:37,309
WHY?

339
00:14:37,376 --> 00:14:39,578
THERE'S NO NEED
TO GO INTO THAT

340
00:14:39,645 --> 00:14:41,947
UNLESS IT BECOMES
NECESSARY.

341
00:14:42,014 --> 00:14:43,916
FOR YOUR OWN
SAKE, COUNSELOR

342
00:14:43,983 --> 00:14:45,284
THE LESS YOU KNOW

343
00:14:45,351 --> 00:14:48,000
ABOUT THE SPECIFICS
OF THIS PLAN, THE BETTER.

344
00:14:48,000 --> 00:14:48,487
ABOUT THE SPECIFICS
OF THIS PLAN, THE BETTER.

345
00:14:48,554 --> 00:14:50,256
WHAT IS YOUR PLAN?

346
00:14:50,322 --> 00:14:52,358
WHEN WE REACH THE KALEB SECTOR

347
00:14:52,424 --> 00:14:54,000
WE WILL RENDEZVOUS
WITH A CORVALLEN FREIGHTER.

348
00:14:54,000 --> 00:14:55,160
WE WILL RENDEZVOUS
WITH A CORVALLEN FREIGHTER.

349
00:14:55,227 --> 00:14:58,097
YOU WILL TAKE THESE CONTAINERS
INTO THEIR SHIP

350
00:14:58,163 --> 00:15:00,000
AND ACCOMPANY THEM BACK
TO STARFLEET HEADQUARTERS.

351
00:15:00,000 --> 00:15:01,166
AND ACCOMPANY THEM BACK
TO STARFLEET HEADQUARTERS.

352
00:15:01,233 --> 00:15:03,535
THE CORVALLENS ARE MERCENARIES.

353
00:15:03,602 --> 00:15:06,000
DO THEY KNOW
WHAT'S IN THESE CONTAINERS?

354
00:15:06,000 --> 00:15:06,405
DO THEY KNOW
WHAT'S IN THESE CONTAINERS?

355
00:15:06,472 --> 00:15:09,275
NO. THEY WERE HIRED SIMPLY
TO TAKE YOU TO FEDERATION SPACE.

356
00:15:11,577 --> 00:15:12,000
VERY WELL.

357
00:15:12,000 --> 00:15:13,979
VERY WELL.

358
00:15:16,115 --> 00:15:18,000
WE ARE DUE
IN THE WARDROOM SHORTLY.

359
00:15:18,000 --> 00:15:18,684
WE ARE DUE
IN THE WARDROOM SHORTLY.

360
00:15:18,751 --> 00:15:21,587
THE SENIOR OFFICERS
ALWAYS DINE TOGETHER.

361
00:15:21,654 --> 00:15:24,000
I'LL GO TO MY QUARTERS.

362
00:15:24,000 --> 00:15:24,456
I'LL GO TO MY QUARTERS.

363
00:15:24,523 --> 00:15:25,958
I THINK IT WOULD BE BEST

364
00:15:26,025 --> 00:15:27,993
IF I STAYED OUT OF THE WAY
OF THE COMMANDER.

365
00:15:28,060 --> 00:15:30,000
NO, YOU WILL BE
EXPECTED TO ATTEND.

366
00:15:30,000 --> 00:15:30,229
NO, YOU WILL BE
EXPECTED TO ATTEND.

367
00:15:30,296 --> 00:15:31,430
I'LL GO AHEAD.

368
00:15:31,497 --> 00:15:33,599
FOLLOW ME AFTER
A FEW MOMENTS.

369
00:15:33,666 --> 00:15:35,000
COMMANDER TORETH

370
00:15:35,067 --> 00:15:36,000
MUST NOT FEEL THAT
ANYTHING IS UNUSUAL.

371
00:15:36,000 --> 00:15:38,370
MUST NOT FEEL THAT
ANYTHING IS UNUSUAL.

372
00:15:38,437 --> 00:15:41,974
( DOOR OPENS, CLOSES )

373
00:15:43,142 --> 00:15:44,610
WE HAD BEEN TOLD

374
00:15:44,677 --> 00:15:47,413
THAT THE KLINGON
OUTPOST WAS UNDEFENDED.

375
00:15:47,479 --> 00:15:48,000
SO WHEN THEIR
WARSHIPS DECLOAKED

376
00:15:48,000 --> 00:15:50,015
SO WHEN THEIR
WARSHIPS DECLOAKED

377
00:15:50,082 --> 00:15:52,251
THEY TOOK US COMPLETELY
BY SURPRISE.

378
00:15:52,318 --> 00:15:54,000
THE KLINGONS MANAGED TO
DESTROY HALF MY SQUADRON

379
00:15:54,000 --> 00:15:55,621
THE KLINGONS MANAGED TO
DESTROY HALF MY SQUADRON

380
00:15:55,688 --> 00:15:59,224
BEFORE WE EVEN OPENED FIRE,
BUT WHEN WE DID... HA!

381
00:15:59,291 --> 00:16:00,000
THEY WERE NO MATCH FOR US.

382
00:16:00,000 --> 00:16:01,493
THEY WERE NO MATCH FOR US.

383
00:16:01,560 --> 00:16:04,029
I DESTROYED
THEIR FLAGSHIP MYSELF.

384
00:16:04,096 --> 00:16:06,000
I RECEIVED
THE SOTAREK CITATION

385
00:16:06,000 --> 00:16:06,398
I RECEIVED
THE SOTAREK CITATION

386
00:16:06,465 --> 00:16:08,200
FOR MY ACTIONS THAT DAY.

387
00:16:08,267 --> 00:16:10,202
THE INTELLIGENCE OFFICER

388
00:16:10,269 --> 00:16:12,000
IN CHARGE OF THAT
MISSION WAS EXECUTED.

389
00:16:12,000 --> 00:16:12,638
IN CHARGE OF THAT
MISSION WAS EXECUTED.

390
00:16:14,606 --> 00:16:18,000
MAJOR, WELCOME TO OUR TABLE.

391
00:16:18,000 --> 00:16:18,377
MAJOR, WELCOME TO OUR TABLE.

392
00:16:18,444 --> 00:16:21,046
COMMANDER.

393
00:16:21,113 --> 00:16:23,349
I SUGGEST YOU TRY
THE VIINERINE.

394
00:16:23,415 --> 00:16:24,000
IT'S QUITE GOOD.

395
00:16:24,000 --> 00:16:25,150
IT'S QUITE GOOD.

396
00:16:30,556 --> 00:16:32,257
I REALIZE THAT IT'S NOTHING

397
00:16:32,324 --> 00:16:36,000
COMPARED TO WHAT YOU'RE
ACCUSTOMED TO ON ROMULUS

398
00:16:36,000 --> 00:16:36,028
COMPARED TO WHAT YOU'RE
ACCUSTOMED TO ON ROMULUS

399
00:16:36,095 --> 00:16:39,098
BUT YOU COULD AT LEAST
TRY THE VIINERINE.

400
00:16:39,164 --> 00:16:41,500
I'VE SMELLED BETTER VIINERINE
ON PRISON SHIPS.

401
00:16:44,269 --> 00:16:45,437
NO DOUBT.

402
00:16:50,476 --> 00:16:53,679
TELL ME, MAJOR...
WHERE DID YOU TRAIN

403
00:16:53,746 --> 00:16:54,000
THE INTELLIGENCE ACADEMY
OR THE IMPERIAL WAR COLLEGE?

404
00:16:54,000 --> 00:16:57,616
THE INTELLIGENCE ACADEMY
OR THE IMPERIAL WAR COLLEGE?

405
00:16:57,683 --> 00:16:59,084
THE ACADEMY.

406
00:16:59,151 --> 00:17:00,000
OH? SO YOU
MUST KNOW

407
00:17:00,000 --> 00:17:00,786
OH? SO YOU
MUST KNOW

408
00:17:00,853 --> 00:17:02,788
COMMANDER KONSAB.

409
00:17:02,855 --> 00:17:04,456
I KNOW OF HIM.

410
00:17:04,523 --> 00:17:05,624
I ASSUME YOU SAT

411
00:17:05,691 --> 00:17:06,000
IN MILITARY HISTORY
WITH HIM.

412
00:17:06,000 --> 00:17:07,493
IN MILITARY HISTORY
WITH HIM.

413
00:17:07,559 --> 00:17:08,694
YES.

414
00:17:08,761 --> 00:17:11,130
TELL ME, MAJOR...

415
00:17:11,196 --> 00:17:12,000
WHAT DO YOU THINK
ABOUT HIS THEORIES

416
00:17:12,000 --> 00:17:13,565
WHAT DO YOU THINK
ABOUT HIS THEORIES

417
00:17:13,632 --> 00:17:15,067
ON THE DIFFERENCES

418
00:17:15,134 --> 00:17:17,503
BETWEEN THE MILITARY
AND THE TAL SHIAR?

419
00:17:17,569 --> 00:17:18,000
WHICH ASPECTS
ARE YOU REFERRING TO?

420
00:17:18,000 --> 00:17:20,639
WHICH ASPECTS
ARE YOU REFERRING TO?

421
00:17:20,706 --> 00:17:22,508
COME NOW, MAJOR.

422
00:17:22,574 --> 00:17:24,000
SURELY YOU ATTENDED
HIS CLASSES REGULARLY.

423
00:17:24,000 --> 00:17:26,111
SURELY YOU ATTENDED
HIS CLASSES REGULARLY.

424
00:17:26,178 --> 00:17:28,180
IT WAS KONSAB'S MAIN THEME.

425
00:17:28,247 --> 00:17:30,000
DO YOU HAVE A POINT TO MAKE,
COMMANDER?

426
00:17:30,000 --> 00:17:31,817
DO YOU HAVE A POINT TO MAKE,
COMMANDER?

427
00:17:31,884 --> 00:17:33,752
IF SO, IT HAS ESCAPED ME.

428
00:17:33,819 --> 00:17:36,000
COMMANDER KONSAB BELIEVES
THAT IN ORDER TO FUNCTION

429
00:17:36,000 --> 00:17:39,525
COMMANDER KONSAB BELIEVES
THAT IN ORDER TO FUNCTION

430
00:17:39,591 --> 00:17:42,000
MILITARY OFFICERS HAVE
TO TRUST EACH OTHER.

431
00:17:42,000 --> 00:17:42,327
MILITARY OFFICERS HAVE
TO TRUST EACH OTHER.

432
00:17:42,394 --> 00:17:46,465
THE TAL SHIAR,
ON THE OTHER HAND, TRUST NO ONE.

433
00:17:46,532 --> 00:17:48,000
THEY EXPECT DECEPTION,
SO THEY ALWAYS FIND IT.

434
00:17:48,000 --> 00:17:49,701
THEY EXPECT DECEPTION,
SO THEY ALWAYS FIND IT.

435
00:17:49,768 --> 00:17:54,000
YOUR OPINION OF THE TAL SHIAR
IS QUITE CLEAR, COMMANDER.

436
00:17:54,000 --> 00:17:55,441
YOUR OPINION OF THE TAL SHIAR
IS QUITE CLEAR, COMMANDER.

437
00:17:55,507 --> 00:17:56,508
I HOPE SO.

438
00:17:59,912 --> 00:18:00,000
WE ENSURE THE LOYALTY
OF THE PEOPLE.

439
00:18:00,000 --> 00:18:02,748
WE ENSURE THE LOYALTY
OF THE PEOPLE.

440
00:18:02,815 --> 00:18:06,000
DO YOU BELIEVE THE EMPIRE
WOULD BE BETTER OFF

441
00:18:06,000 --> 00:18:06,185
DO YOU BELIEVE THE EMPIRE
WOULD BE BETTER OFF

442
00:18:06,251 --> 00:18:07,753
WITHOUT OUR PROTECTION?

443
00:18:09,822 --> 00:18:12,000
PROTECTION? FROM WHAT?

444
00:18:12,000 --> 00:18:14,359
PROTECTION? FROM WHAT?

445
00:18:14,426 --> 00:18:18,000
HOW WAS THE EMPIRE THREATENED
BY THE WORDS OF AN OLD MAN

446
00:18:18,000 --> 00:18:18,497
HOW WAS THE EMPIRE THREATENED
BY THE WORDS OF AN OLD MAN

447
00:18:18,564 --> 00:18:22,568
A DEVOTED CITIZEN WHO MERELY
TRIED TO SPEAK HIS MIND?

448
00:18:22,634 --> 00:18:24,000
HOW DID THE TAL SHIAR
PROTECT THE EMPIRE

449
00:18:24,000 --> 00:18:25,604
HOW DID THE TAL SHIAR
PROTECT THE EMPIRE

450
00:18:25,671 --> 00:18:29,141
BY DRAGGING HIM, MY FATHER,
OUT OF HIS HOME

451
00:18:29,208 --> 00:18:30,000
IN THE MIDDLE OF THE NIGHT?

452
00:18:30,000 --> 00:18:31,243
IN THE MIDDLE OF THE NIGHT?

453
00:18:31,310 --> 00:18:33,479
CLEARLY, YOUR FATHER
WAS A TRAITOR.

454
00:18:33,545 --> 00:18:35,547
NO.

455
00:18:35,614 --> 00:18:36,000
HE WAS JUST
AN IDEALISTIC OLD MAN.

456
00:18:36,000 --> 00:18:40,719
HE WAS JUST
AN IDEALISTIC OLD MAN.

457
00:18:40,786 --> 00:18:42,000
I NEVER SAW HIM AGAIN.

458
00:18:42,000 --> 00:18:43,222
I NEVER SAW HIM AGAIN.

459
00:18:43,288 --> 00:18:47,793
I DON'T NEED YOUR DEVOTION,
COMMANDER

460
00:18:47,860 --> 00:18:48,000
JUST YOUR OBEDIENCE.

461
00:18:48,000 --> 00:18:50,596
JUST YOUR OBEDIENCE.

462
00:18:50,662 --> 00:18:52,564
AND THAT'S ALL YOU HAVE.

463
00:18:52,631 --> 00:18:54,000
COMMANDER, SENSORS
ARE PICKING UP

464
00:18:54,000 --> 00:18:54,666
COMMANDER, SENSORS
ARE PICKING UP

465
00:18:54,733 --> 00:18:57,903
AN UNIDENTIFIED SHIP
ON AN INTERCEPT COURSE.

466
00:19:10,949 --> 00:19:12,000
WHAT IS THE CONFIGURATION?

467
00:19:12,000 --> 00:19:12,518
WHAT IS THE CONFIGURATION?

468
00:19:12,584 --> 00:19:14,586
IT APPEARS TO BE A
FREIGHTER, COMMANDER.

469
00:19:14,653 --> 00:19:15,621
HAIL THEM.

470
00:19:17,990 --> 00:19:18,000
VISUAL.

471
00:19:18,000 --> 00:19:19,625
VISUAL.

472
00:19:21,326 --> 00:19:24,000
COMMANDER, WE ARE GLAD
TO SEE YOU.

473
00:19:24,000 --> 00:19:24,630
COMMANDER, WE ARE GLAD
TO SEE YOU.

474
00:19:24,696 --> 00:19:29,234
WE ARE PREPARED TO TRANSFER
YOUR CARGO, AS AGREED.

475
00:19:29,301 --> 00:19:30,000
AND WITH WHOM
DO YOU HAVE THIS AGREEMENT?

476
00:19:30,000 --> 00:19:31,970
AND WITH WHOM
DO YOU HAVE THIS AGREEMENT?

477
00:19:32,037 --> 00:19:34,473
OUR ARRANGEMENTS WERE MADE
WITH MAJOR RAKAL.

478
00:19:34,540 --> 00:19:36,000
YOU MAY REST ASSURED

479
00:19:36,000 --> 00:19:36,408
YOU MAY REST ASSURED

480
00:19:36,475 --> 00:19:39,778
YOUR CARGO WILL BE TAKEN SAFELY
TO ITS DESTINATION.

481
00:19:39,845 --> 00:19:42,000
WE WILL TRANSMIT COORDINATES
FOR YOU TO BEAM IT ABOARD.

482
00:19:42,000 --> 00:19:42,881
WE WILL TRANSMIT COORDINATES
FOR YOU TO BEAM IT ABOARD.

483
00:19:42,948 --> 00:19:44,550
HE'S LYING.

484
00:19:44,616 --> 00:19:46,852
THEY HAVE NO INTENTION
OF KEEPING THEIR WORD.

485
00:19:46,919 --> 00:19:48,000
ARE YOU CERTAIN?

486
00:19:48,000 --> 00:19:48,887
ARE YOU CERTAIN?

487
00:19:48,954 --> 00:19:49,855
YES.

488
00:19:57,996 --> 00:20:00,000
WHY DID YOU DESTROY
THAT VESSEL?!

489
00:20:00,000 --> 00:20:00,799
WHY DID YOU DESTROY
THAT VESSEL?!

490
00:20:00,866 --> 00:20:02,901
I BEG FORGIVENESS, COMMANDER

491
00:20:02,968 --> 00:20:04,970
BUT MAJOR RAKAL

492
00:20:05,037 --> 00:20:06,000
ORDERED ME
TO FIRE.

493
00:20:06,000 --> 00:20:06,405
ORDERED ME
TO FIRE.

494
00:20:16,014 --> 00:20:17,215
THE CORVALLEN FREIGHTER

495
00:20:18,116 --> 00:20:19,251
HAS BEEN COMPLETELY
DESTROYED, COMMANDER.

496
00:20:19,318 --> 00:20:20,419
THERE ARE NO SURVIVORS.

497
00:20:20,485 --> 00:20:22,354
I DEMAND AN EXPLANATION.

498
00:20:22,421 --> 00:20:24,000
HOW MANY PEOPLE WERE ON
THAT SHIP?

499
00:20:24,000 --> 00:20:24,389
HOW MANY PEOPLE WERE ON
THAT SHIP?

500
00:20:24,456 --> 00:20:26,858
APPROXIMATELY 18 PEOPLE, SIR.

501
00:20:26,925 --> 00:20:29,595
I DON'T CARE
IF THERE WERE 18 OR 800.

502
00:20:29,661 --> 00:20:30,000
ON THIS SHIP, I GIVE THE COMMAND
TO FIRE, MAJOR.

503
00:20:30,000 --> 00:20:32,631
ON THIS SHIP, I GIVE THE COMMAND
TO FIRE, MAJOR.

504
00:20:32,698 --> 00:20:33,732
YOU HAVE NO RIGHT.

505
00:20:33,799 --> 00:20:36,000
THIS GIVES ME THE RIGHT!

506
00:20:36,000 --> 00:20:36,268
THIS GIVES ME THE RIGHT!

507
00:20:36,335 --> 00:20:39,404
EVEN YOU EVENTUALLY WILL HAVE
TO ANSWER TO SOMEONE.

508
00:20:39,471 --> 00:20:41,406
YOU WILL BE HELD ACCOUNTABLE.

509
00:20:41,473 --> 00:20:42,000
I HAVE BEEN GIVEN

510
00:20:42,000 --> 00:20:43,642
I HAVE BEEN GIVEN

511
00:20:43,709 --> 00:20:45,677
BROAD
DISCRETIONARY POWERS.

512
00:20:45,744 --> 00:20:48,000
SUBCOMMANDER N'VEK
ACTED UNDER

513
00:20:48,000 --> 00:20:48,046
SUBCOMMANDER N'VEK
ACTED UNDER

514
00:20:48,113 --> 00:20:49,581
MY AUTHORITY--

515
00:20:49,648 --> 00:20:51,450
THE AUTHORITY
OF THE TAL SHIAR.

516
00:20:51,516 --> 00:20:54,000
I ASSURE YOU, THIS ACTION
WILL NOT BE QUESTIONED.

517
00:20:54,000 --> 00:20:54,987
I ASSURE YOU, THIS ACTION
WILL NOT BE QUESTIONED.

518
00:20:55,053 --> 00:20:57,522
I WILL, NONETHELESS,
MAKE AN ENTRY IN MY LOG

519
00:20:57,589 --> 00:20:59,858
THAT I AM NOT RESPONSIBLE
FOR THOSE 18 LIVES

520
00:20:59,925 --> 00:21:00,000
AND THAT I DEPLORE THEIR LOSS.

521
00:21:00,000 --> 00:21:02,027
AND THAT I DEPLORE THEIR LOSS.

522
00:21:02,094 --> 00:21:04,796
DO WHATEVER YOU FEEL
IS NECESSARY.

523
00:21:04,863 --> 00:21:06,000
IN THE MEANTIME, WE
MUST PROTECT OURSELVES.

524
00:21:06,000 --> 00:21:08,367
IN THE MEANTIME, WE
MUST PROTECT OURSELVES.

525
00:21:08,433 --> 00:21:10,769
ENGAGE THE CLOAKING DEVICE.

526
00:21:19,444 --> 00:21:23,482
AND WHAT ARE MY ORDERS
NOW, MAJOR?

527
00:21:23,548 --> 00:21:24,000
HOLD POSITION AND WAIT.

528
00:21:24,000 --> 00:21:25,684
HOLD POSITION AND WAIT.

529
00:21:36,795 --> 00:21:38,697
THERE IS NO SIGN
OF THE FREIGHTER, SIR.

530
00:21:38,764 --> 00:21:40,499
WE ARE THE ONLY SHIP
IN THE AREA.

531
00:21:40,565 --> 00:21:42,000
ENSIGN, VERIFY
OUR POSITION.

532
00:21:42,000 --> 00:21:42,834
ENSIGN, VERIFY
OUR POSITION.

533
00:21:42,901 --> 00:21:45,070
WE ARE HOLDING
AT THE COORDINATES

534
00:21:45,137 --> 00:21:47,506
SPECIFIED
BY ENSIGN DESEVE, SIR.

535
00:21:47,572 --> 00:21:48,000
ANYTHING ON
LONG-RANGE SENSORS?

536
00:21:48,000 --> 00:21:49,408
ANYTHING ON
LONG-RANGE SENSORS?

537
00:21:49,474 --> 00:21:53,111
SENSORS INDICATE NO OTHER SHIPS
WITHIN THREE LIGHT YEARS.

538
00:21:53,178 --> 00:21:54,000
COULD THIS
HAVE BEEN A HOAX?

539
00:21:54,000 --> 00:21:55,714
COULD THIS
HAVE BEEN A HOAX?

540
00:21:55,781 --> 00:21:57,916
THAT'S ONE POSSIBILITY.

541
00:21:57,983 --> 00:21:59,985
MR. WORF, BRING ENSIGN DESEVE
TO MY READY ROOM.

542
00:22:00,052 --> 00:22:01,453
AYE, SIR.

543
00:22:16,968 --> 00:22:18,000
ENSIGN DESEVE

544
00:22:18,000 --> 00:22:19,504
ENSIGN DESEVE

545
00:22:19,571 --> 00:22:22,507
YOU PROMISED ME A FREIGHTER
WITH AN IMPORTANT CARGO.

546
00:22:22,574 --> 00:22:24,000
THE ONLY THING HERE
IS EMPTY SPACE.

547
00:22:24,000 --> 00:22:24,609
THE ONLY THING HERE
IS EMPTY SPACE.

548
00:22:24,676 --> 00:22:26,611
DO YOU HAVE AN EXPLANATION?

549
00:22:26,678 --> 00:22:28,680
I DON'T UNDERSTAND.

550
00:22:28,747 --> 00:22:30,000
CAPTAIN,
HE HAS DECEIVED US.

551
00:22:30,000 --> 00:22:31,550
CAPTAIN,
HE HAS DECEIVED US.

552
00:22:31,616 --> 00:22:33,552
NO, I WAS TOLD
THAT THE SHIP

553
00:22:33,618 --> 00:22:35,554
WOULD BE AT
THESE COORDINATES.

554
00:22:35,620 --> 00:22:36,000
YOU SAID THAT THE MESSAGE
CAME DIRECTLY

555
00:22:36,000 --> 00:22:39,124
YOU SAID THAT THE MESSAGE
CAME DIRECTLY

556
00:22:39,191 --> 00:22:41,126
FROM AMBASSADOR SPOCK.

557
00:22:41,193 --> 00:22:42,000
YES.

558
00:22:42,000 --> 00:22:42,527
YES.

559
00:22:43,729 --> 00:22:45,097
WELL...

560
00:22:45,163 --> 00:22:46,598
NOT EXACTLY.

561
00:22:46,665 --> 00:22:48,000
AND WHAT DOES THAT MEAN?

562
00:22:48,000 --> 00:22:48,567
AND WHAT DOES THAT MEAN?

563
00:22:48,633 --> 00:22:51,002
SOMEONE ELSE RELAYED
THE MESSAGE TO ME

564
00:22:51,069 --> 00:22:53,905
BUT HE SAID SPOCK
SPOKE DIRECTLY TO HIM.

565
00:22:53,972 --> 00:22:54,000
I TRUST THE MAN
WHO SPOKE TO ME.

566
00:22:54,000 --> 00:22:55,173
I TRUST THE MAN
WHO SPOKE TO ME.

567
00:22:55,240 --> 00:22:56,575
HE WOULD NOT HAVE LIED.

568
00:22:56,641 --> 00:22:57,909
WAS HE A ROMULAN?

569
00:22:57,976 --> 00:23:00,000
YES, HE'S A MEMBER
OF THE UNDERGROUND--

570
00:23:00,000 --> 00:23:00,145
YES, HE'S A MEMBER
OF THE UNDERGROUND--

571
00:23:00,212 --> 00:23:01,546
A DISSIDENT.

572
00:23:01,613 --> 00:23:03,115
HE RISKS HIS LIFE
TO WORK WITH THOSE

573
00:23:03,181 --> 00:23:05,117
WHO WANT A DIFFERENT FUTURE
FOR ROMULUS.

574
00:23:05,183 --> 00:23:06,000
CAPTAIN, HE COULD BE
LEADING US INTO A TRAP.

575
00:23:06,000 --> 00:23:07,786
CAPTAIN, HE COULD BE
LEADING US INTO A TRAP.

576
00:23:07,853 --> 00:23:09,788
NO, THAT IS NOT SO.

577
00:23:09,855 --> 00:23:12,000
IT WOULD BE RISKY
TO SET A TRAP HERE

578
00:23:12,000 --> 00:23:12,791
IT WOULD BE RISKY
TO SET A TRAP HERE

579
00:23:12,858 --> 00:23:14,793
SO CLOSE TO
FEDERATION SPACE

580
00:23:14,860 --> 00:23:16,962
BUT THE FACT REMAINS

581
00:23:17,028 --> 00:23:18,000
HERE WE ARE...
THERE IS NO FREIGHTER.

582
00:23:18,000 --> 00:23:18,563
HERE WE ARE...
THERE IS NO FREIGHTER.

583
00:23:18,630 --> 00:23:19,798
DID YOUR CONTACT TELL YOU

584
00:23:19,865 --> 00:23:21,600
ANYTHING ELSE
THAT MIGHT BE HELPFUL?

585
00:23:24,936 --> 00:23:28,807
THE FREIGHTER IS
AN OLD ANTARES-CLASS VESSEL

586
00:23:28,874 --> 00:23:30,000
WITH LIMITED SPEED AND RANGE.

587
00:23:30,000 --> 00:23:31,009
WITH LIMITED SPEED AND RANGE.

588
00:23:31,076 --> 00:23:33,678
IT COULDN'T HAVE TAKEN ON
ITS CARGO MORE THAN A DAY AGO

589
00:23:33,745 --> 00:23:35,914
WHICH MEANS IT MUST BE WITHIN
15 LIGHT YEARS OF HERE.

590
00:23:38,183 --> 00:23:40,185
WHY DIDN'T YOU MENTION
THIS EARLIER?

591
00:23:40,252 --> 00:23:42,000
IT DIDN'T SEEM NECESSARY

592
00:23:42,000 --> 00:23:43,955
IT DIDN'T SEEM NECESSARY

593
00:23:44,022 --> 00:23:47,592
AND, ON ROMULUS, YOU LEARN
NOT TO VOLUNTEER INFORMATION.

594
00:23:47,659 --> 00:23:48,000
IT'S A HARD
HABIT TO BREAK.

595
00:23:48,000 --> 00:23:49,795
IT'S A HARD
HABIT TO BREAK.

596
00:23:49,861 --> 00:23:52,531
WELL, MAYBE NOW WOULD BE
A GOOD TIME TO START.

597
00:23:52,597 --> 00:23:54,000
FOLLOW ME, GENTLEMEN.

598
00:23:54,000 --> 00:23:54,499
FOLLOW ME, GENTLEMEN.

599
00:24:07,946 --> 00:24:10,248
OUR PLAN HAS COLLAPSED.

600
00:24:10,315 --> 00:24:11,817
OUR PLAN?

601
00:24:11,883 --> 00:24:12,000
WHAT ABOUT THE PEOPLE
ON THAT FREIGHTER?

602
00:24:12,000 --> 00:24:14,119
WHAT ABOUT THE PEOPLE
ON THAT FREIGHTER?

603
00:24:14,186 --> 00:24:15,987
WHY DID YOU FIRE?

604
00:24:16,054 --> 00:24:17,489
THERE WAS NO ALTERNATIVE.

605
00:24:17,556 --> 00:24:18,000
YOU TOLD ME
THEY COULDN'T BE TRUSTED.

606
00:24:18,000 --> 00:24:19,257
YOU TOLD ME
THEY COULDN'T BE TRUSTED.

607
00:24:19,324 --> 00:24:20,225
IF I LET THEM LIVE

608
00:24:21,092 --> 00:24:21,960
THE WHOLE MISSION
WOULD BE IN JEOPARDY.

609
00:24:22,594 --> 00:24:23,995
18 PEOPLE LOST THEIR LIVES.

610
00:24:24,062 --> 00:24:26,064
DON'T LECTURE ME,
COUNSELOR.

611
00:24:26,131 --> 00:24:27,699
A NUMBER OF PEOPLE HAVE DIED

612
00:24:27,766 --> 00:24:29,901
IN ORDER TO CARRY OUT
THIS MISSION.

613
00:24:29,968 --> 00:24:30,000
BELIEVE ME,
THOSE 18 WON'T BE THE LAST.

614
00:24:30,000 --> 00:24:32,003
BELIEVE ME,
THOSE 18 WON'T BE THE LAST.

615
00:24:32,070 --> 00:24:35,507
I'M SORRY, BUT I CAN'T DISMISS
THOSE LIVES SO EASILY.

616
00:24:35,574 --> 00:24:36,000
FINE. AGONIZE ALL YOU WANT

617
00:24:36,000 --> 00:24:37,108
FINE. AGONIZE ALL YOU WANT

618
00:24:37,175 --> 00:24:40,111
BUT DON'T LET IT
GET IN THE WAY OF OUR PLAN.

619
00:24:40,178 --> 00:24:42,000
YOU DON'T HAVE A PLAN ANYMORE.

620
00:24:42,000 --> 00:24:42,047
YOU DON'T HAVE A PLAN ANYMORE.

621
00:24:47,652 --> 00:24:48,000
YOU REMEMBER I TOLD YOU
IF ANYTHING WENT WRONG

622
00:24:48,000 --> 00:24:50,222
YOU REMEMBER I TOLD YOU
IF ANYTHING WENT WRONG

623
00:24:50,288 --> 00:24:51,823
WE WOULD NEED
A STARFLEET OFFICER.

624
00:24:51,890 --> 00:24:54,000
THERE IS A STARFLEET
BASE ON DRAKEN IV.

625
00:24:54,000 --> 00:24:55,160
THERE IS A STARFLEET
BASE ON DRAKEN IV.

626
00:24:55,227 --> 00:24:57,295
IT IS TWO DAYS AWAY
AT MAXIMUM WARP.

627
00:24:57,362 --> 00:24:59,130
THAT'S WHERE WE'RE GOING.

628
00:24:59,197 --> 00:25:00,000
IN A ROMULAN SHIP?

629
00:25:00,000 --> 00:25:01,099
IN A ROMULAN SHIP?

630
00:25:01,166 --> 00:25:03,101
YES. IT'S YOUR JOB

631
00:25:03,168 --> 00:25:06,000
TO ORDER TORETH TO PROCEED
INTO FEDERATION TERRITORY.

632
00:25:06,000 --> 00:25:06,671
TO ORDER TORETH TO PROCEED
INTO FEDERATION TERRITORY.

633
00:25:06,738 --> 00:25:09,107
WE'LL NEVER GET THROUGH
THE GRAVITIC SENSOR NETS.

634
00:25:09,174 --> 00:25:12,000
WE WILL IF YOU PROVIDE
THE CORRECT ACCESS CODES.

635
00:25:12,000 --> 00:25:13,712
WE WILL IF YOU PROVIDE
THE CORRECT ACCESS CODES.

636
00:25:16,681 --> 00:25:18,000
DO YOU REALLY THINK THIS
HAS A CHANCE OF SUCCEEDING?

637
00:25:18,000 --> 00:25:20,118
DO YOU REALLY THINK THIS
HAS A CHANCE OF SUCCEEDING?

638
00:25:20,185 --> 00:25:22,020
IF YOU HAVE
ANOTHER IDEA

639
00:25:22,087 --> 00:25:23,989
I'LL BE HAPPY
TO CONSIDER IT.

640
00:25:34,900 --> 00:25:36,000
Troi:
YOU WILL PLOT A COURSE
FOR THE DRAKEN SYSTEM.

641
00:25:36,000 --> 00:25:38,637
Troi:
YOU WILL PLOT A COURSE
FOR THE DRAKEN SYSTEM.

642
00:25:38,703 --> 00:25:40,972
OH, YOU CAN'T BE SERIOUS.

643
00:25:41,039 --> 00:25:42,000
Troi:
DRAKEN IV WAS
THE FREIGHTER'S DESTINATION.

644
00:25:42,000 --> 00:25:43,275
Troi:
DRAKEN IV WAS
THE FREIGHTER'S DESTINATION.

645
00:25:43,341 --> 00:25:44,743
I ORDERED THE FREIGHTER
DESTROYED

646
00:25:44,809 --> 00:25:46,344
BECAUSE I RECOGNIZED
THE CAPTAIN--

647
00:25:46,411 --> 00:25:48,000
A KNOWN FEDERATION SPY.

648
00:25:48,000 --> 00:25:48,647
A KNOWN FEDERATION SPY.

649
00:25:48,713 --> 00:25:49,881
NOW WE MUST DELIVER

650
00:25:49,948 --> 00:25:50,949
THE CARGO OURSELVES.

651
00:25:51,016 --> 00:25:52,150
WE...?

652
00:25:52,217 --> 00:25:54,000
I DO NOT INTEND
TO EXPLAIN MYSELF TO YOU.

653
00:25:54,000 --> 00:25:55,153
I DO NOT INTEND
TO EXPLAIN MYSELF TO YOU.

654
00:25:55,220 --> 00:25:56,788
YOU WILL SET
A COURSE...

655
00:25:56,855 --> 00:25:58,690
IN ORDER TO REACH DRAKEN

656
00:25:58,757 --> 00:26:00,000
WE WILL HAVE TO TRAVEL
THROUGH FEDERATION SPACE

657
00:26:00,000 --> 00:26:01,893
WE WILL HAVE TO TRAVEL
THROUGH FEDERATION SPACE

658
00:26:01,960 --> 00:26:03,328
FOR NEARLY 20 HOURS.

659
00:26:03,395 --> 00:26:05,297
THAT IS NOT A PROBLEM.

660
00:26:05,363 --> 00:26:06,000
CONTRARY TO THE PROPAGANDA

661
00:26:06,000 --> 00:26:07,098
CONTRARY TO THE PROPAGANDA

662
00:26:07,165 --> 00:26:09,601
THAT YOUR SUPERIORS
WOULD HAVE US BELIEVE

663
00:26:09,668 --> 00:26:11,603
STARFLEET IS NEITHER
WEAK NOR FOOLISH.

664
00:26:11,670 --> 00:26:12,000
THE CHANCES OF US REACHING
DRAKEN UNDETECTED

665
00:26:12,000 --> 00:26:13,772
THE CHANCES OF US REACHING
DRAKEN UNDETECTED

666
00:26:13,838 --> 00:26:15,240
ARE NOT GOOD.

667
00:26:15,307 --> 00:26:17,142
WE WILL BE CLOAKED.

668
00:26:17,208 --> 00:26:18,000
THE CLOAKING DEVICE DOES NOT
ALWAYS MAKE US INVULNERABLE.

669
00:26:18,000 --> 00:26:20,245
THE CLOAKING DEVICE DOES NOT
ALWAYS MAKE US INVULNERABLE.

670
00:26:20,312 --> 00:26:23,381
AND YOU WOULD KNOW THAT IF YOU
HAD SPENT ANY TIME AT ALL

671
00:26:23,448 --> 00:26:24,000
IN THE FIELD.

672
00:26:24,000 --> 00:26:25,083
IN THE FIELD.

673
00:26:25,150 --> 00:26:27,252
THE FEDERATION HAS LITTERED
ITS BORDERS

674
00:26:27,319 --> 00:26:29,955
WITH SUBSPACE LISTENING POSTS
WITH GRAVITIC SENSORS.

675
00:26:30,021 --> 00:26:33,224
THEY MAY EVEN HAVE A TACHYON
DETECTION GRID IN OPERATION

676
00:26:33,291 --> 00:26:35,927
IN WHICH CASE,
THEY WILL KNOW
THAT WE'RE THERE.

677
00:26:35,994 --> 00:26:36,000
IF WE ARE DISCOVERED
IN FEDERATION TERRITORY

678
00:26:36,000 --> 00:26:39,931
IF WE ARE DISCOVERED
IN FEDERATION TERRITORY

679
00:26:39,998 --> 00:26:42,000
IT WILL BE INTERPRETED
AS AN ACT OF WAR.

680
00:26:42,000 --> 00:26:44,002
IT WILL BE INTERPRETED
AS AN ACT OF WAR.

681
00:26:44,069 --> 00:26:48,000
THE TAL SHIAR HAS OBTAINED
ACCESS CODES TO THE SENSOR NETS.

682
00:26:48,000 --> 00:26:48,373
THE TAL SHIAR HAS OBTAINED
ACCESS CODES TO THE SENSOR NETS.

683
00:26:48,440 --> 00:26:51,242
I WILL PROVIDE THEM
IF NECESSARY.

684
00:26:51,309 --> 00:26:54,000
THAT WILL BE NO GUARANTEE
THAT WE WILL ESCAPE UNDETECTED.

685
00:26:54,000 --> 00:26:55,080
THAT WILL BE NO GUARANTEE
THAT WE WILL ESCAPE UNDETECTED.

686
00:26:58,083 --> 00:27:00,000
YOUR COWARDICE DOES NOT BEFIT
A ROMULAN SOLDIER.

687
00:27:00,000 --> 00:27:02,854
YOUR COWARDICE DOES NOT BEFIT
A ROMULAN SOLDIER.

688
00:27:06,157 --> 00:27:08,827
PEOPLE BLAME THE MILITARY
FOR THE WARS

689
00:27:08,893 --> 00:27:11,262
THAT WE ARE ASKED TO FIGHT

690
00:27:11,329 --> 00:27:12,000
BUT I THINK
IT IS YOUR KIND, MAJOR

691
00:27:12,000 --> 00:27:14,199
BUT I THINK
IT IS YOUR KIND, MAJOR

692
00:27:14,265 --> 00:27:16,968
THAT WILL BE THE DEATH
OF US ALL.

693
00:27:32,717 --> 00:27:34,986
Toreth:
PLOT A COURSE
FOR THE DRAKEN SYSTEM.

694
00:27:35,053 --> 00:27:36,000
COURSE PLOTTED, SIR.

695
00:27:36,000 --> 00:27:36,254
COURSE PLOTTED, SIR.

696
00:27:36,321 --> 00:27:37,255
PREPARE FOR WARP.

697
00:27:37,322 --> 00:27:38,923
COMMANDER, SENSORS
ARE PICKING UP

698
00:27:38,990 --> 00:27:40,692
A VESSEL.

699
00:27:40,759 --> 00:27:42,000
OUR CLOAKING DEVICE
IS STILL ENGAGED.

700
00:27:42,000 --> 00:27:42,460
OUR CLOAKING DEVICE
IS STILL ENGAGED.

701
00:27:42,527 --> 00:27:43,828
THEY HAVE NOT
DETECTED US.

702
00:27:43,895 --> 00:27:45,296
ACTIVATE VIEWSCREEN.

703
00:27:45,363 --> 00:27:46,965
ENLARGE.

704
00:27:55,006 --> 00:27:57,042
IT IS THE ENTERPRISE,
COMMANDER.

705
00:27:57,108 --> 00:27:59,811
WELL, MAJOR,
IT APPEARS YOUR SUSPICIONS

706
00:27:59,878 --> 00:28:00,000
ABOUT THE FREIGHTER
WERE CORRECT AFTER ALL.

707
00:28:00,000 --> 00:28:03,715
ABOUT THE FREIGHTER
WERE CORRECT AFTER ALL.

708
00:28:03,782 --> 00:28:06,000
THE FEDERATION HAS COME
IN SEARCH OF ITS SPIES.

709
00:28:06,000 --> 00:28:06,217
THE FEDERATION HAS COME
IN SEARCH OF ITS SPIES.

710
00:28:06,284 --> 00:28:08,353
STATUS.

711
00:28:08,420 --> 00:28:11,156
THEY ARE SCANNING THE DEBRIS
OF THE FREIGHTER.

712
00:28:11,222 --> 00:28:12,000
SHIELD LEVELS NORMAL.

713
00:28:12,000 --> 00:28:12,891
SHIELD LEVELS NORMAL.

714
00:28:12,957 --> 00:28:15,060
WEAPONS SYSTEMS NOT ACTIVE.

715
00:28:15,126 --> 00:28:17,228
THEY ARE NOT PREPARED
FOR BATTLE, SIR.

716
00:28:17,295 --> 00:28:18,000
WELL, THEY WEREN'T EXPECTING
TO FIND US HERE

717
00:28:18,000 --> 00:28:19,731
WELL, THEY WEREN'T EXPECTING
TO FIND US HERE

718
00:28:19,798 --> 00:28:22,067
AND I SEE NO REASON
TO ALTER THAT PERCEPTION.

719
00:28:22,133 --> 00:28:24,000
THE RADIATION
FROM THE DEBRIS FIELD

720
00:28:24,000 --> 00:28:24,235
THE RADIATION
FROM THE DEBRIS FIELD

721
00:28:24,302 --> 00:28:27,272
COULD MAKE OUR CLOAK DETECTABLE
IF WE ENGAGE WARP ENGINES.

722
00:28:27,338 --> 00:28:29,107
PROCEED AT MANEUVERING SPEED.

723
00:28:29,174 --> 00:28:30,000
ONE MOMENT, COMMANDER.

724
00:28:30,000 --> 00:28:30,742
ONE MOMENT, COMMANDER.

725
00:28:30,809 --> 00:28:32,744
WE SHOULD HOLD OUR POSITION

726
00:28:32,811 --> 00:28:35,146
UNTIL THE ENTERPRISE
HAS LEFT THE AREA.

727
00:28:35,213 --> 00:28:36,000
WE CANNOT RISK DETECTION.

728
00:28:36,000 --> 00:28:37,148
WE CANNOT RISK DETECTION.

729
00:28:37,215 --> 00:28:38,383
EVEN IF WE ARE DETECTED

730
00:28:38,450 --> 00:28:40,518
THEY CANNOT TRACK US
ONCE WE GO TO WARP.

731
00:28:40,585 --> 00:28:42,000
WE HAVE NOT ESTABLISHED
THEIR INTENTIONS.

732
00:28:42,000 --> 00:28:43,354
WE HAVE NOT ESTABLISHED
THEIR INTENTIONS.

733
00:28:43,421 --> 00:28:45,356
THEIR INTENTIONS
ARE OBVIOUS, MAJOR

734
00:28:45,423 --> 00:28:47,759
AND ARE OF NO CONCERN TO US.

735
00:28:47,826 --> 00:28:48,000
PROCEED ON COURSE,
MANEUVERING ENGINES ONLY.

736
00:28:48,000 --> 00:28:49,961
PROCEED ON COURSE,
MANEUVERING ENGINES ONLY.

737
00:28:50,028 --> 00:28:53,131
GO TO WARP WHEN WE'RE CLEAR
OF THE DEBRIS FIELD.

738
00:28:53,198 --> 00:28:54,000
YES, COMMANDER.

739
00:28:54,000 --> 00:28:54,332
YES, COMMANDER.

740
00:28:54,399 --> 00:28:56,367
WE SHOULD CLEAR THE
FIELD IN 27 MINUTES.

741
00:28:56,434 --> 00:28:59,370
YOU WILL KEEP ME INFORMED
OF OUR PROGRESS.

742
00:29:02,273 --> 00:29:06,000
IT IS NOT WISE TO CHALLENGE
THE TAL SHIAR, COMMANDER.

743
00:29:06,000 --> 00:29:06,544
IT IS NOT WISE TO CHALLENGE
THE TAL SHIAR, COMMANDER.

744
00:29:06,611 --> 00:29:10,348
I WILL NOT LET HER TELL
ME HOW TO RUN MY SHIP.

745
00:29:22,360 --> 00:29:24,000
Data:
IT APPEARS TO BE
THE REMAINS OF A SHIP.

746
00:29:24,000 --> 00:29:25,196
Data:
IT APPEARS TO BE
THE REMAINS OF A SHIP.

747
00:29:25,263 --> 00:29:26,097
MY ANALYSIS INDICATES

748
00:29:26,164 --> 00:29:28,299
THAT IT WAS
AN ANTARES-CLASS FREIGHTER.

749
00:29:28,366 --> 00:29:30,000
THAT'S THE SHIP
WE WERE SUPPOSED TO MEET.

750
00:29:30,000 --> 00:29:30,401
THAT'S THE SHIP
WE WERE SUPPOSED TO MEET.

751
00:29:30,468 --> 00:29:32,904
COULD THERE HAVE
BEEN SOME KIND
OF MALFUNCTION--

752
00:29:32,971 --> 00:29:34,038
A REACTOR CORE BREACH?

753
00:29:34,105 --> 00:29:35,373
I DO NOT BELIEVE
SO, SIR.

754
00:29:35,440 --> 00:29:36,000
THAT WOULD NOT BE CONSISTENT
WITH THE DEBRIS PATTERN.

755
00:29:36,000 --> 00:29:38,143
THAT WOULD NOT BE CONSISTENT
WITH THE DEBRIS PATTERN.

756
00:29:38,209 --> 00:29:40,411
HOWEVER, SENSORS INDICATE
EXTREMELY HIGH LEVELS

757
00:29:40,478 --> 00:29:42,000
OF RESIDUAL ANTIPROTONS.

758
00:29:42,000 --> 00:29:42,247
OF RESIDUAL ANTIPROTONS.

759
00:29:42,313 --> 00:29:44,082
ROMULAN
DISRUPTOR FIRE.

760
00:29:44,149 --> 00:29:45,416
CORRECT.

761
00:29:45,483 --> 00:29:47,819
AND BASED ON
THE ANTIPROTON DECAY

762
00:29:47,886 --> 00:29:48,000
I WOULD ESTIMATE
THE INCIDENT OCCURRED

763
00:29:48,000 --> 00:29:49,954
I WOULD ESTIMATE
THE INCIDENT OCCURRED

764
00:29:50,021 --> 00:29:52,023
WITHIN THE LAST 4.3 HOURS.

765
00:29:52,090 --> 00:29:53,992
THEN THE ROMULANS COULD
STILL BE IN THE VICINITY.

766
00:29:54,058 --> 00:29:56,327
RED ALERT.
SHIELDS AT MAXIMUM.

767
00:29:56,394 --> 00:29:58,930
WHATEVER THAT FREIGHTER
WAS CARRYING

768
00:29:58,997 --> 00:30:00,000
THEY CERTAINLY DIDN'T
WANT IT TO REACH US.

769
00:30:00,000 --> 00:30:00,498
THEY CERTAINLY DIDN'T
WANT IT TO REACH US.

770
00:30:00,565 --> 00:30:01,933
ARE YOU SURE YOU DON'T
KNOW WHAT IT WAS?

771
00:30:02,000 --> 00:30:04,235
NO, SIR, I SWEAR IT.

772
00:30:04,302 --> 00:30:06,000
ALL WE HAVE HERE
ARE QUESTIONS.

773
00:30:06,000 --> 00:30:06,471
ALL WE HAVE HERE
ARE QUESTIONS.

774
00:30:06,538 --> 00:30:08,306
MR. DATA, CONTINUE
WITH YOUR SCAN.

775
00:30:12,377 --> 00:30:15,213
WE HAVE TO GET A MESSAGE
TO THE ENTERPRISE.

776
00:30:15,280 --> 00:30:16,881
THAT'S IMPOSSIBLE.

777
00:30:16,948 --> 00:30:18,000
IT'S THE PERFECT
OPPORTUNITY.

778
00:30:18,000 --> 00:30:18,483
IT'S THE PERFECT
OPPORTUNITY.

779
00:30:18,550 --> 00:30:20,485
THE ENTERPRISE IS NEARBY.

780
00:30:20,552 --> 00:30:23,955
IF WE CAN COMMUNICATE WITH THEM,
THEY MIGHT BE ABLE TO HELP US.

781
00:30:24,022 --> 00:30:27,425
COUNSELOR, THIS SHIP
IS TRAVELING UNDER CLOAK.

782
00:30:27,492 --> 00:30:29,093
ALL OF OUR
ELECTROMAGNETIC EMISSIONS

783
00:30:29,160 --> 00:30:30,000
ARE BEING MONITORED.

784
00:30:30,000 --> 00:30:30,461
ARE BEING MONITORED.

785
00:30:30,528 --> 00:30:32,964
ANY ATTEMPT
AT COMMUNICATION WHATSOEVER

786
00:30:33,031 --> 00:30:35,300
AND WE WOULD BE
DISCOVERED INSTANTLY.

787
00:30:35,366 --> 00:30:36,000
IT COULD NOT SUCCEED.

788
00:30:36,000 --> 00:30:37,368
IT COULD NOT SUCCEED.

789
00:30:37,435 --> 00:30:39,370
WE MUST CONTINUE
TO DRAKEN IV.

790
00:30:39,437 --> 00:30:42,000
THAT IS THE SAFEST COURSE.

791
00:30:42,000 --> 00:30:42,040
THAT IS THE SAFEST COURSE.

792
00:30:42,106 --> 00:30:44,275
IS THERE ANYTHING
YOU CAN DO TO THE SHIP

793
00:30:44,342 --> 00:30:46,477
OR TO THE CLOAKING DEVICE

794
00:30:46,544 --> 00:30:48,000
THAT WOULD LET THE ENTERPRISE
TRACK US?

795
00:30:48,000 --> 00:30:49,414
THAT WOULD LET THE ENTERPRISE
TRACK US?

796
00:30:49,480 --> 00:30:50,882
TRACK US?

797
00:30:50,949 --> 00:30:52,250
NO.

798
00:30:52,317 --> 00:30:54,000
WE WANT TO GET INTO
FEDERATION TERRITORY UNDETECTED.

799
00:30:54,000 --> 00:30:55,920
WE WANT TO GET INTO
FEDERATION TERRITORY UNDETECTED.

800
00:30:55,987 --> 00:30:58,923
WHAT WE WANT IS TO GET
THE DISSIDENTS TO SAFETY.

801
00:30:58,990 --> 00:31:00,000
NOW, ANSWER THE QUESTION--
IS THERE A WAY?

802
00:31:00,000 --> 00:31:02,060
NOW, ANSWER THE QUESTION--
IS THERE A WAY?

803
00:31:02,126 --> 00:31:04,596
IF THERE WERE,
I WOULDN'T DO IT.

804
00:31:06,965 --> 00:31:09,100
YES, YOU WILL.

805
00:31:09,167 --> 00:31:10,301
COUNSELOR...

806
00:31:10,368 --> 00:31:12,000
WE'RE NOT PLAYING IT
YOUR WAY ANYMORE, N'VEK!

807
00:31:12,000 --> 00:31:12,337
WE'RE NOT PLAYING IT
YOUR WAY ANYMORE, N'VEK!

808
00:31:12,403 --> 00:31:15,073
I'VE BEEN KIDNAPPED,
SURGICALLY ALTERED

809
00:31:15,139 --> 00:31:16,541
PUT IN DANGER--

810
00:31:16,608 --> 00:31:18,000
I'VE GONE ALONG
WITH ALL YOUR PLANS.

811
00:31:18,000 --> 00:31:18,409
I'VE GONE ALONG
WITH ALL YOUR PLANS.

812
00:31:18,476 --> 00:31:21,112
NOW YOU ARE GOING
TO LISTEN TO ME!

813
00:31:21,179 --> 00:31:23,915
YOU FIND A WAY
TO LET THE ENTERPRISE TRACK US

814
00:31:23,982 --> 00:31:24,000
OR I WILL GO TO TORETH

815
00:31:24,000 --> 00:31:25,917
OR I WILL GO TO TORETH

816
00:31:25,984 --> 00:31:27,585
AND TELL HER I'VE DISCOVERED
YOU'RE A TRAITOR!

817
00:31:27,652 --> 00:31:29,420
I'LL HAVE YOU

818
00:31:29,487 --> 00:31:30,000
EJECTED INTO SPACE!

819
00:31:30,000 --> 00:31:31,589
EJECTED INTO SPACE!

820
00:31:31,656 --> 00:31:33,491
IS THAT CLEAR,
SUBCOMMANDER?!

821
00:31:41,432 --> 00:31:42,000
( Sighs )

822
00:31:42,000 --> 00:31:45,036
( Sighs )

823
00:31:45,103 --> 00:31:47,272
THERE IS ONE POSSIBILITY.

824
00:31:47,338 --> 00:31:48,000
IN ORDER FOR A SHIP

825
00:31:48,000 --> 00:31:49,440
IN ORDER FOR A SHIP

826
00:31:49,507 --> 00:31:52,343
TO REMAIN UNDETECTABLE
WHILE CLOAKED

827
00:31:52,410 --> 00:31:54,000
THE RADIATIVE EMISSIONS
FROM THE WARP ENGINES

828
00:31:54,000 --> 00:31:55,480
THE RADIATIVE EMISSIONS
FROM THE WARP ENGINES

829
00:31:55,546 --> 00:31:57,315
MUST BE PRECISELY BALANCED.

830
00:32:00,318 --> 00:32:01,552
THE SHIP'S ENGINEER

831
00:32:01,619 --> 00:32:02,954
IS A SYMPATHIZER.

832
00:32:03,021 --> 00:32:05,390
HE MAY BE ABLE
TO SLIGHTLY MISALIGN

833
00:32:05,456 --> 00:32:06,000
ONE OF THE NULLIFIER CORES.

834
00:32:06,000 --> 00:32:07,358
ONE OF THE NULLIFIER CORES.

835
00:32:07,425 --> 00:32:10,395
IT WOULD CREATE A SMALL
MAGNETIC DISRUPTION IN SPACE

836
00:32:10,461 --> 00:32:12,000
WHENEVER WE WERE IN MOTION.

837
00:32:12,000 --> 00:32:12,163
WHENEVER WE WERE IN MOTION.

838
00:32:12,230 --> 00:32:13,498
GOOD.

839
00:32:13,564 --> 00:32:14,966
DO IT.

840
00:32:15,033 --> 00:32:17,302
THE EFFECT WOULD ONLY
BE INTERMITTENT.

841
00:32:17,368 --> 00:32:18,000
THEY MIGHT NOT
EVEN DETECT IT.

842
00:32:18,000 --> 00:32:19,470
THEY MIGHT NOT
EVEN DETECT IT.

843
00:32:19,537 --> 00:32:22,640
IF IT'S THE BEST WE CAN DO,
WE HAVE TO TRY IT.

844
00:32:22,707 --> 00:32:24,000
ANYTHING MORE WOULD BE

845
00:32:24,000 --> 00:32:24,342
ANYTHING MORE WOULD BE

846
00:32:24,409 --> 00:32:26,577
IMMEDIATELY REGISTERED
ON THE BRIDGE.

847
00:32:26,644 --> 00:32:28,413
EVEN THIS SLIGHT
MISALIGNMENT

848
00:32:28,479 --> 00:32:30,000
MAY BE DETECTED.

849
00:32:30,000 --> 00:32:30,148
MAY BE DETECTED.

850
00:32:30,214 --> 00:32:33,985
IT'S A RISK WE HAVE TO TAKE.

851
00:32:34,052 --> 00:32:36,000
YOU'RE THE ONE THAT OUTLINED
THE STAKES TO ME, N'VEK.

852
00:32:36,000 --> 00:32:37,989
YOU'RE THE ONE THAT OUTLINED
THE STAKES TO ME, N'VEK.

853
00:32:38,056 --> 00:32:40,391
ARE YOU GETTING SQUEAMISH NOW

854
00:32:40,458 --> 00:32:42,000
JUST BECAUSE THINGS

855
00:32:42,000 --> 00:32:42,393
JUST BECAUSE THINGS

856
00:32:42,460 --> 00:32:44,962
ARE GETTING
A LITTLE MORE DANGEROUS?

857
00:32:49,534 --> 00:32:51,202
SENSORS ARE PICKING UP

858
00:32:51,269 --> 00:32:52,637
A POLARIZED
MAGNETIC DISTORTION

859
00:32:52,704 --> 00:32:54,000
TO OUR PORTSIDE.

860
00:32:54,000 --> 00:32:54,339
TO OUR PORTSIDE.

861
00:32:54,405 --> 00:32:55,640
ANALYSIS.

862
00:32:55,707 --> 00:32:58,409
THE DISTORTION
IS EXTREMELY WEAK.

863
00:32:58,476 --> 00:33:00,000
IT APPEARS TO BE MOVING SLOWLY.

864
00:33:00,000 --> 00:33:00,411
IT APPEARS TO BE MOVING SLOWLY.

865
00:33:00,478 --> 00:33:02,113
IT...

866
00:33:02,180 --> 00:33:03,514
IT IS GONE, SIR.

867
00:33:03,581 --> 00:33:05,583
GONE?

868
00:33:05,650 --> 00:33:06,000
THE DISTORTION NO LONGER
REGISTERS ON OUR INSTRUMENTS.

869
00:33:06,000 --> 00:33:07,385
THE DISTORTION NO LONGER
REGISTERS ON OUR INSTRUMENTS.

870
00:33:10,588 --> 00:33:12,000
COULD THIS DISTORTION BE
CAUSED BY A CLOAKED SHIP?

871
00:33:12,000 --> 00:33:13,024
COULD THIS DISTORTION BE
CAUSED BY A CLOAKED SHIP?

872
00:33:13,091 --> 00:33:14,525
UNKNOWN, SIR.

873
00:33:14,592 --> 00:33:16,461
OUR UNDERSTANDING
OF ROMULAN TECHNOLOGY

874
00:33:16,527 --> 00:33:18,000
IS STILL LIMITED.

875
00:33:18,000 --> 00:33:18,629
IS STILL LIMITED.

876
00:33:18,696 --> 00:33:23,468
CAPTAIN, ROMULAN SHIPS USE
A FORCED QUANTUM SINGULARITY

877
00:33:23,534 --> 00:33:24,000
AS A POWER SOURCE.

878
00:33:24,000 --> 00:33:25,203
AS A POWER SOURCE.

879
00:33:25,269 --> 00:33:27,238
IF THAT SYSTEM
IS NOT FUNCTIONING PERFECTLY

880
00:33:27,305 --> 00:33:30,000
OR IS DAMAGED EVEN SLIGHTLY,
IT MIGHT SHOW THROUGH THE CLOAK

881
00:33:30,000 --> 00:33:30,575
OR IS DAMAGED EVEN SLIGHTLY,
IT MIGHT SHOW THROUGH THE CLOAK

882
00:33:30,641 --> 00:33:33,144
AS A MAGNETIC DISTURBANCE
OF SOME KIND.

883
00:33:33,211 --> 00:33:35,146
Data:
THE DISTORTION
HAS REAPPEARED, SIR.

884
00:33:35,213 --> 00:33:36,000
BEARING 337 MARK 10.

885
00:33:36,000 --> 00:33:37,148
BEARING 337 MARK 10.

886
00:33:37,215 --> 00:33:38,783
IT...

887
00:33:38,850 --> 00:33:41,252
IT HAS DISAPPEARED AGAIN, SIR.

888
00:33:41,319 --> 00:33:42,000
MR. DESEVE,
IN YOUR OPINION

889
00:33:42,000 --> 00:33:42,687
MR. DESEVE,
IN YOUR OPINION

890
00:33:42,754 --> 00:33:45,089
IS IT POSSIBLE THAT
WE'RE PICKING UP

891
00:33:45,156 --> 00:33:46,624
A CLOAKED
ROMULAN SHIP?

892
00:33:46,691 --> 00:33:47,792
IT'S A STRONG POSSIBILITY, SIR.

893
00:33:49,594 --> 00:33:51,162
( Sighs )

894
00:33:51,229 --> 00:33:52,663
MR. DATA,
CONTINUE YOUR SCAN.

895
00:33:52,730 --> 00:33:54,000
ENSIGN, LINK
NAVIGATIONAL CONTROL

896
00:33:54,000 --> 00:33:54,665
ENSIGN, LINK
NAVIGATIONAL CONTROL

897
00:33:54,732 --> 00:33:56,501
TO MR. DATA'S CONSOLE

898
00:33:56,567 --> 00:33:59,470
AND PLOT A COURSE
FOR THAT DISTORTION.

899
00:34:07,645 --> 00:34:09,847
COMMANDER,
THE ENTERPRISE IS UNDERWAY.

900
00:34:09,914 --> 00:34:11,349
GOOD.

901
00:34:11,416 --> 00:34:12,000
WHAT IS THEIR COURSE?

902
00:34:12,000 --> 00:34:13,084
WHAT IS THEIR COURSE?

903
00:34:13,151 --> 00:34:14,485
THEY'RE HEADING FOR US, SIR.

904
00:34:14,552 --> 00:34:15,853
WHAT?

905
00:34:15,920 --> 00:34:18,000
THEY APPEAR TO BE
ON AN INTERCEPT COURSE.

906
00:34:18,000 --> 00:34:19,223
THEY APPEAR TO BE
ON AN INTERCEPT COURSE.

907
00:34:19,290 --> 00:34:22,693
WHAT IS THE STATUS
OF OUR CLOAKING DEVICE?

908
00:34:22,760 --> 00:34:24,000
IS THERE A MALFUNCTION
OF ANY KIND?

909
00:34:24,000 --> 00:34:25,430
IS THERE A MALFUNCTION
OF ANY KIND?

910
00:34:25,496 --> 00:34:27,632
Pilot:
CLOAKING DEVICE
FUNCTIONING CORRECTLY, SIR.

911
00:34:27,698 --> 00:34:29,634
ALL SHIPBOARD EMISSIONS
WITHIN PROPER RANGE.

912
00:34:29,700 --> 00:34:30,000
Toreth:
MAINTAIN
FULL SENSOR SCANS.

913
00:34:30,000 --> 00:34:31,102
Toreth:
MAINTAIN
FULL SENSOR SCANS.

914
00:34:31,169 --> 00:34:33,237
COMMANDER, THE ENTERPRISE
MAY SIMPLY BE ENGAGED

915
00:34:33,304 --> 00:34:35,273
IN SEARCH OPERATIONS.

916
00:34:36,340 --> 00:34:39,377
PERHAPS.

917
00:34:39,444 --> 00:34:40,878
WHERE IS IT
NOW, MR. DATA?

918
00:34:40,945 --> 00:34:42,000
Data:
IT HAS DISAPPEARED
ONCE AGAIN, SIR.

919
00:34:42,000 --> 00:34:43,247
Data:
IT HAS DISAPPEARED
ONCE AGAIN, SIR.

920
00:34:43,314 --> 00:34:44,749
I BELIEVE IT MAY HAVE
BEEN COMING TO A HALT.

921
00:34:44,816 --> 00:34:45,750
STOP ENGINES.

922
00:34:45,817 --> 00:34:46,751
Ensign:
AYE, SIR.

923
00:34:46,818 --> 00:34:48,000
IF THIS IS
A ROMULAN SHIP

924
00:34:48,000 --> 00:34:48,386
IF THIS IS
A ROMULAN SHIP

925
00:34:48,453 --> 00:34:49,086
WILL IT STAY IN POSITION
UNTIL WE LEAVE?

926
00:34:49,620 --> 00:34:51,155
I DON'T THINK SO, SIR.

927
00:34:51,222 --> 00:34:54,000
A ROMULAN COMMANDER'S INSTINCT
WOULD BE TO ATTACK.

928
00:34:54,000 --> 00:34:54,325
A ROMULAN COMMANDER'S INSTINCT
WOULD BE TO ATTACK.

929
00:34:54,392 --> 00:34:56,160
ENGAGE MANEUVERING ENGINES.

930
00:34:56,227 --> 00:34:58,729
FORWARD 0.1.

931
00:34:58,796 --> 00:35:00,000
TAKE US DIRECTLY
UNDER THEIR HULL.

932
00:35:00,000 --> 00:35:01,165
TAKE US DIRECTLY
UNDER THEIR HULL.

933
00:35:01,232 --> 00:35:02,500
YES, COMMANDER.

934
00:35:02,567 --> 00:35:04,535
WHAT ARE YOU DOING?

935
00:35:04,602 --> 00:35:06,000
IT SEEMS THAT THE ENTERPRISE
CAN TRACK US

936
00:35:06,000 --> 00:35:06,704
IT SEEMS THAT THE ENTERPRISE
CAN TRACK US

937
00:35:06,771 --> 00:35:08,639
EVEN THOUGH WE ARE CLOAKED.

938
00:35:08,706 --> 00:35:11,776
I INTEND TO FIND OUT IF THEY CAN
OR THEY CANNOT.

939
00:35:11,843 --> 00:35:12,000
N'VEK,
READY ATTACK PROCEDURE.

940
00:35:12,000 --> 00:35:15,813
N'VEK,
READY ATTACK PROCEDURE.

941
00:35:15,880 --> 00:35:17,915
SIR, DISRUPTORS ARE STANDING BY.

942
00:35:17,982 --> 00:35:18,000
READY TO DISENGAGE CLOAK.

943
00:35:18,000 --> 00:35:19,784
READY TO DISENGAGE CLOAK.

944
00:35:19,851 --> 00:35:21,819
WE CANNOT RISK
AN ENGAGEMENT HERE.

945
00:35:21,886 --> 00:35:24,000
CONSIDERING THE NATURE
OF OUR MISSION

946
00:35:24,000 --> 00:35:24,555
CONSIDERING THE NATURE
OF OUR MISSION

947
00:35:24,622 --> 00:35:27,191
I WOULD HAVE PREFERRED
TO HAVE AVOIDED IT AS WELL

948
00:35:27,258 --> 00:35:29,527
BUT I SEE NO OTHER ALTERNATIVE.

949
00:35:29,594 --> 00:35:30,000
WHAT DO YOU INTEND TO DO?

950
00:35:30,000 --> 00:35:31,896
WHAT DO YOU INTEND TO DO?

951
00:35:31,963 --> 00:35:35,166
WE WILL PASS AS CLOSE
AS WE POSSIBLY CAN.

952
00:35:35,233 --> 00:35:36,000
IF THEY DO HAVE THE ABILITY
TO TRACK US

953
00:35:36,000 --> 00:35:37,668
IF THEY DO HAVE THE ABILITY
TO TRACK US

954
00:35:37,735 --> 00:35:41,305
THEY WILL MOVE
TO AVOID A COLLISION.

955
00:35:41,372 --> 00:35:42,000
IF THEY DO...

956
00:35:42,000 --> 00:35:43,908
IF THEY DO...

957
00:35:43,975 --> 00:35:44,909
I WILL DESTROY THEM.

958
00:35:55,953 --> 00:35:58,322
SIR, THE MAGNETIC DISTORTION
HAS REAPPEARED.

959
00:35:58,389 --> 00:36:00,000
BEARING AND SPEED?

960
00:36:00,000 --> 00:36:00,591
BEARING AND SPEED?

961
00:36:00,658 --> 00:36:04,228
IT APPEARS TO BE MOVING
TOWARD US, CLOSING SLOWLY.

962
00:36:04,295 --> 00:36:06,000
ITS BEARING INDICATES
A POSSIBLE COLLISION COURSE.

963
00:36:06,000 --> 00:36:06,797
ITS BEARING INDICATES
A POSSIBLE COLLISION COURSE.

964
00:36:06,864 --> 00:36:08,366
Riker:
TIME TO IMPACT?

965
00:36:08,432 --> 00:36:10,601
I AM UNABLE TO GET
A PRECISE MEASUREMENT.

966
00:36:10,668 --> 00:36:12,000
HOWEVER, I WOULD
ESTIMATE IMPACT
WITHIN 90 SECONDS.

967
00:36:12,000 --> 00:36:13,604
HOWEVER, I WOULD
ESTIMATE IMPACT
WITHIN 90 SECONDS.

968
00:36:13,671 --> 00:36:14,739
IT DOESN'T MAKE ANY SENSE.

969
00:36:14,805 --> 00:36:15,907
WHY WOULD THEY RUN INTO US?

970
00:36:15,973 --> 00:36:16,841
IF THEY WERE, WHY WOULD

971
00:36:16,908 --> 00:36:18,000
THEY DO IT
AT FULL SPEED?

972
00:36:18,000 --> 00:36:18,676
THEY DO IT
AT FULL SPEED?

973
00:36:18,743 --> 00:36:19,777
I DON'T KNOW, SIR.

974
00:36:20,778 --> 00:36:22,213
THE ROMULANS WILL SOMETIMES
MAKE SUICIDE ATTACKS

975
00:36:22,280 --> 00:36:23,814
BUT ONLY AS A LAST RESORT.

976
00:36:23,881 --> 00:36:24,000
THERE'S NO REASON
FOR IT HERE.

977
00:36:24,000 --> 00:36:25,683
THERE'S NO REASON
FOR IT HERE.

978
00:36:25,750 --> 00:36:29,353
Data:
TIME TO IMPACT
APPROXIMATELY 60 SECONDS.

979
00:36:29,420 --> 00:36:30,000
WE DON'T HAVE
THE LUXURY TO SPECULATE.

980
00:36:30,000 --> 00:36:31,522
WE DON'T HAVE
THE LUXURY TO SPECULATE.

981
00:36:31,589 --> 00:36:33,524
BACK US AWAY
FROM THE DISRUPTION, ENSIGN--

982
00:36:33,591 --> 00:36:34,559
ONE-HALF IMPULSE.

983
00:36:34,625 --> 00:36:35,960
AYE, SIR.

984
00:36:36,027 --> 00:36:37,828
THEY ARE MOVING AWAY,
COMMANDER.

985
00:36:37,895 --> 00:36:39,530
PREPARE ATTACK SEQUENCE.

986
00:36:39,597 --> 00:36:41,566
ALL SECTIONS REPORT
READY FOR BATTLE,
COMMANDER.

987
00:36:41,632 --> 00:36:42,000
DISRUPTORS FULLY CHARGED.

988
00:36:42,000 --> 00:36:43,568
DISRUPTORS FULLY CHARGED.

989
00:36:43,634 --> 00:36:45,002
DISENGAGE CLOAK ON MY COMMAND.

990
00:36:45,069 --> 00:36:46,237
PREPARE TO FIRE...

991
00:36:46,304 --> 00:36:47,471
DISREGARD THAT ORDER.

992
00:36:47,538 --> 00:36:48,000
WHAT?

993
00:36:48,000 --> 00:36:49,774
WHAT?

994
00:36:49,840 --> 00:36:52,009
I DO NOT AUTHORIZE THIS ATTACK.

995
00:36:52,076 --> 00:36:53,878
YOU WILL CEASE
BATTLE OPERATIONS IMMEDIATELY.

996
00:36:53,945 --> 00:36:54,000
I DO NOT NEED YOUR AUTHORIZATION
TO ATTACK, MAJOR.

997
00:36:54,000 --> 00:36:57,548
I DO NOT NEED YOUR AUTHORIZATION
TO ATTACK, MAJOR.

998
00:36:57,615 --> 00:36:58,950
THIS IS MY SHIP.

999
00:36:59,016 --> 00:37:00,000
HOW TYPICAL OF THE MILITARY
TO RESORT TO BRUTE FORCE

1000
00:37:00,000 --> 00:37:03,254
HOW TYPICAL OF THE MILITARY
TO RESORT TO BRUTE FORCE

1001
00:37:03,321 --> 00:37:05,489
WHEN DISCRETION IS REQUIRED.

1002
00:37:05,556 --> 00:37:06,000
THE ENTERPRISE HAS DEMONSTRATED
THAT IT CAN TRACK US.

1003
00:37:06,000 --> 00:37:07,625
THE ENTERPRISE HAS DEMONSTRATED
THAT IT CAN TRACK US.

1004
00:37:07,692 --> 00:37:08,726
THEY MUST BE DESTROYED.

1005
00:37:08,793 --> 00:37:10,595
YES, THEY CAN TRACK US

1006
00:37:10,661 --> 00:37:12,000
SO, IF WE ATTACK THEM,
THEY WILL RETURN FIRE

1007
00:37:12,000 --> 00:37:13,965
SO, IF WE ATTACK THEM,
THEY WILL RETURN FIRE

1008
00:37:14,031 --> 00:37:16,968
AND SINCE WE HAVE NO SHIELDS
WHEN WE'RE CLOAKED

1009
00:37:17,034 --> 00:37:18,000
THEY WILL DESTROY US.

1010
00:37:18,000 --> 00:37:19,604
THEY WILL DESTROY US.

1011
00:37:19,670 --> 00:37:22,873
ARE YOU QUESTIONING
MY ABILITY TO COMMAND?

1012
00:37:22,940 --> 00:37:24,000
YOU ARE NOT FIT TO COMMAND.

1013
00:37:24,000 --> 00:37:25,743
YOU ARE NOT FIT TO COMMAND.

1014
00:37:25,810 --> 00:37:27,878
STEP DOWN.

1015
00:37:31,015 --> 00:37:33,918
STEP DOWN,
OR I WILL HAVE YOU REMOVED.

1016
00:37:33,985 --> 00:37:36,000
DO YOU THINK ANYONE HERE
WILL LISTEN TO YOU?

1017
00:37:36,000 --> 00:37:37,888
DO YOU THINK ANYONE HERE
WILL LISTEN TO YOU?

1018
00:37:41,058 --> 00:37:42,000
IF ANY ONE OF YOU DEFIES
THE TAL SHIAR

1019
00:37:42,000 --> 00:37:44,428
IF ANY ONE OF YOU DEFIES
THE TAL SHIAR

1020
00:37:44,495 --> 00:37:47,832
YOU WILL NOT BEAR
THE PUNISHMENT ALONE.

1021
00:37:47,898 --> 00:37:48,000
YOUR FAMILIES,
ALL OF THEM

1022
00:37:48,000 --> 00:37:50,501
YOUR FAMILIES,
ALL OF THEM

1023
00:37:50,568 --> 00:37:53,537
WILL BE THERE
BESIDE YOU.

1024
00:37:53,604 --> 00:37:54,000
I AM NOW COMMANDER OF THIS SHIP.

1025
00:37:54,000 --> 00:37:56,073
I AM NOW COMMANDER OF THIS SHIP.

1026
00:37:56,140 --> 00:37:57,375
YOU WILL TAKE ORDERS

1027
00:37:57,441 --> 00:37:59,910
FROM ME
AND NO ONE ELSE.

1028
00:37:59,977 --> 00:38:00,000
REMOVE COMMANDER TORETH
FROM HER STATION.

1029
00:38:00,000 --> 00:38:04,849
REMOVE COMMANDER TORETH
FROM HER STATION.

1030
00:38:04,915 --> 00:38:06,000
IF SHE RESISTS, SHOOT HER.

1031
00:38:06,000 --> 00:38:07,985
IF SHE RESISTS, SHOOT HER.

1032
00:38:15,459 --> 00:38:16,927
COMMANDER...

1033
00:38:16,994 --> 00:38:18,000
PLEASE STEP DOWN.

1034
00:38:18,000 --> 00:38:19,530
PLEASE STEP DOWN.

1035
00:38:31,909 --> 00:38:33,711
REMOVE HER WEAPON.

1036
00:38:41,152 --> 00:38:42,000
NOW, COMMANDER...

1037
00:38:42,000 --> 00:38:43,921
NOW, COMMANDER...

1038
00:38:43,988 --> 00:38:47,358
WATCH AND LEARN.

1039
00:38:47,425 --> 00:38:48,000
IN ORDER
TO DEFEAT YOUR ENEMY

1040
00:38:48,000 --> 00:38:49,760
IN ORDER
TO DEFEAT YOUR ENEMY

1041
00:38:49,827 --> 00:38:52,363
YOU MUST FIRST
UNDERSTAND THEM.

1042
00:38:52,430 --> 00:38:54,000
THE FEDERATION WISHES
TO AVOID WAR AT ALL COSTS

1043
00:38:54,000 --> 00:38:55,933
THE FEDERATION WISHES
TO AVOID WAR AT ALL COSTS

1044
00:38:56,000 --> 00:39:00,000
SO, I WILL OFFER THEM
A DIPLOMATIC SOLUTION--

1045
00:39:00,000 --> 00:39:00,438
SO, I WILL OFFER THEM
A DIPLOMATIC SOLUTION--

1046
00:39:00,504 --> 00:39:03,574
GET THEM
TO LOWER THEIR SHIELDS...

1047
00:39:03,641 --> 00:39:06,000
AND THEN...

1048
00:39:06,000 --> 00:39:06,377
AND THEN...

1049
00:39:06,444 --> 00:39:08,345
DESTROY THEM.

1050
00:39:12,717 --> 00:39:15,786
CAPTAIN, WE ARE BEING HAILED.

1051
00:39:15,853 --> 00:39:17,521
ON SCREEN.

1052
00:39:17,588 --> 00:39:18,000
I AM MAJOR RAKAL
OF THE TAL SHIAR.

1053
00:39:18,000 --> 00:39:19,623
I AM MAJOR RAKAL
OF THE TAL SHIAR.

1054
00:39:23,694 --> 00:39:24,000
I'M JEAN-LUC PICARD
OF THE ENTERPRISE.

1055
00:39:24,000 --> 00:39:27,798
I'M JEAN-LUC PICARD
OF THE ENTERPRISE.

1056
00:39:27,865 --> 00:39:30,000
HOW CAN WE BE OF HELP?

1057
00:39:30,000 --> 00:39:30,134
HOW CAN WE BE OF HELP?

1058
00:39:30,201 --> 00:39:34,572
A CORVALLEN FREIGHTER HAS BEEN
DESTROYED NOT FAR FROM HERE.

1059
00:39:34,638 --> 00:39:36,000
WE HAVE DETECTED
THE RESIDUAL EFFECTS

1060
00:39:36,000 --> 00:39:37,575
WE HAVE DETECTED
THE RESIDUAL EFFECTS

1061
00:39:37,641 --> 00:39:39,143
OF DISRUPTOR FIRE.

1062
00:39:39,210 --> 00:39:41,579
CAN YOU SHED ANY LIGHT ON THIS?

1063
00:39:41,645 --> 00:39:42,000
A REGRETTABLE INCIDENT, CAPTAIN.

1064
00:39:42,000 --> 00:39:43,781
A REGRETTABLE INCIDENT, CAPTAIN.

1065
00:39:43,848 --> 00:39:45,616
THE FREIGHTER WAS FIRED UPON

1066
00:39:45,683 --> 00:39:48,000
BY THE FORMER COMMANDER
OF THIS VESSEL.

1067
00:39:48,000 --> 00:39:48,018
BY THE FORMER COMMANDER
OF THIS VESSEL.

1068
00:39:48,085 --> 00:39:49,820
I HAVE NOW TAKEN CONTROL

1069
00:39:49,887 --> 00:39:52,990
AND I ASSURE YOU,
THERE WILL BE NO MORE ATTACKS.

1070
00:39:53,057 --> 00:39:54,000
STILL, THERE WAS
CONSIDERABLE LOSS OF LIFE.

1071
00:39:54,000 --> 00:39:56,127
STILL, THERE WAS
CONSIDERABLE LOSS OF LIFE.

1072
00:39:56,193 --> 00:39:59,830
CAPTAIN, WE DO NOT WANT
TO EXAGGERATE THIS INCIDENT.

1073
00:39:59,897 --> 00:40:00,000
YOU AND I CAN DISCUSS IT CALMLY.

1074
00:40:00,000 --> 00:40:02,633
YOU AND I CAN DISCUSS IT CALMLY.

1075
00:40:02,700 --> 00:40:06,000
WE CAN DIFFUSE IT
BEFORE IT BECOMES INFLATED.

1076
00:40:06,000 --> 00:40:06,871
WE CAN DIFFUSE IT
BEFORE IT BECOMES INFLATED.

1077
00:40:06,937 --> 00:40:09,607
I AGREE.

1078
00:40:09,673 --> 00:40:11,876
I WILL COME ONTO YOUR SHIP.

1079
00:40:11,942 --> 00:40:12,000
PLEASE LOWER YOUR SHIELDS
AND PREPARE TO BEAM ME ABOARD.

1080
00:40:12,000 --> 00:40:14,979
PLEASE LOWER YOUR SHIELDS
AND PREPARE TO BEAM ME ABOARD.

1081
00:40:15,045 --> 00:40:16,080
VERY WELL.

1082
00:40:16,147 --> 00:40:18,000
MR. WORF,
LOCK ONTO MAJOR RAKAL.

1083
00:40:18,000 --> 00:40:18,082
MR. WORF,
LOCK ONTO MAJOR RAKAL.

1084
00:40:18,149 --> 00:40:19,617
TRANSPORT ON MY COMMAND.

1085
00:40:19,683 --> 00:40:20,885
AYE, SIR.

1086
00:40:20,951 --> 00:40:22,019
THANK YOU.

1087
00:40:23,854 --> 00:40:24,000
WHAT'S SHE DOING ON THAT SHIP?

1088
00:40:24,000 --> 00:40:26,590
WHAT'S SHE DOING ON THAT SHIP?

1089
00:40:26,657 --> 00:40:29,593
I DON'T KNOW, NUMBER ONE...

1090
00:40:29,660 --> 00:40:30,000
BUT SHE NEEDS OUR HELP
TO GET BACK.

1091
00:40:30,000 --> 00:40:32,496
BUT SHE NEEDS OUR HELP
TO GET BACK.

1092
00:40:32,563 --> 00:40:35,766
MR. WORF, KEEP THAT LOCK ON HER
NO MATTER WHAT HAPPENS.

1093
00:40:35,833 --> 00:40:36,000
YES, SIR.

1094
00:40:36,000 --> 00:40:36,867
YES, SIR.

1095
00:40:36,934 --> 00:40:39,670
LOWER SHIELDS.

1096
00:40:39,737 --> 00:40:42,000
THEIR SHIELDS
ARE DROPPING.

1097
00:40:42,000 --> 00:40:42,473
THEIR SHIELDS
ARE DROPPING.

1098
00:40:42,540 --> 00:40:44,675
ACTIVATE FORWARD
DISRUPTOR ARRAY.

1099
00:40:44,742 --> 00:40:46,010
FIRE WHEN READY.

1100
00:40:46,076 --> 00:40:47,478
YES, MAJOR.

1101
00:40:47,545 --> 00:40:48,000
FIRING.

1102
00:40:48,000 --> 00:40:48,579
FIRING.

1103
00:40:52,650 --> 00:40:54,000
Worf:
CAPTAIN,
THEY HAVE FIRED ON US.

1104
00:40:54,000 --> 00:40:54,518
Worf:
CAPTAIN,
THEY HAVE FIRED ON US.

1105
00:40:54,585 --> 00:40:56,220
SHIELDS UP.
STAND BY PHASERS.
DAMAGE REPORT.

1106
00:40:56,287 --> 00:41:00,000
Worf:
WE SUSTAINED A DIRECT HIT,
BUT THE DAMAGE WAS NEGLIGIBLE.

1107
00:41:00,000 --> 00:41:00,024
Worf:
WE SUSTAINED A DIRECT HIT,
BUT THE DAMAGE WAS NEGLIGIBLE.

1108
00:41:00,090 --> 00:41:02,893
THE DISRUPTOR
HAD ALMOST NO POWER.

1109
00:41:02,960 --> 00:41:04,628
THIS IS PROCONSUL M'RET

1110
00:41:04,695 --> 00:41:06,000
AND HIS AIDES-- THEY'RE PART
OF THE UNDERGROUND MOVEMENT.

1111
00:41:06,000 --> 00:41:06,897
AND HIS AIDES-- THEY'RE PART
OF THE UNDERGROUND MOVEMENT.

1112
00:41:06,964 --> 00:41:08,098
THEY'RE IN STASIS.

1113
00:41:08,165 --> 00:41:09,266
MEDICAL TEAM TO THE BRIDGE.

1114
00:41:09,333 --> 00:41:10,267
AYE, SIR.

1115
00:41:10,334 --> 00:41:11,235
WHERE'S DEANNA?

1116
00:41:13,270 --> 00:41:14,505
DISRUPTORS WERE
INEFFECTIVE.

1117
00:41:14,572 --> 00:41:15,906
THE ENTERPRISE
WAS NOT DAMAGED.

1118
00:41:15,973 --> 00:41:17,842
THEY HAVE REESTABLISHED
FULL SHIELDS.

1119
00:41:17,908 --> 00:41:18,000
I AM READING A MALFUNCTION
IN THE FORWARD DISRUPTOR ARRAY.

1120
00:41:18,000 --> 00:41:21,579
I AM READING A MALFUNCTION
IN THE FORWARD DISRUPTOR ARRAY.

1121
00:41:21,645 --> 00:41:23,514
THE POWER SYSTEM
IS DESTABILIZED.

1122
00:41:23,581 --> 00:41:24,000
YOU'RE LYING.

1123
00:41:24,000 --> 00:41:24,782
YOU'RE LYING.

1124
00:41:28,085 --> 00:41:29,553
THE DISRUPTOR BEAM

1125
00:41:29,620 --> 00:41:30,000
HAS BEEN
PURPOSELY SABOTAGED

1126
00:41:30,000 --> 00:41:30,955
HAS BEEN
PURPOSELY SABOTAGED

1127
00:41:31,021 --> 00:41:32,756
TO CONCEAL A
TRANSPORTER
BEAM WITHIN.

1128
00:41:32,823 --> 00:41:34,058
QUICKLY, PILOT.

1129
00:41:34,124 --> 00:41:35,793
LOCATE
TRANSPORT COORDINATES.

1130
00:41:39,129 --> 00:41:40,931
WHAT HAVE YOU DONE?

1131
00:41:40,998 --> 00:41:42,000
Pilot:
THE TRANSPORTER BEAM ORIGINATED

1132
00:41:42,000 --> 00:41:43,067
Pilot:
THE TRANSPORTER BEAM ORIGINATED

1133
00:41:43,133 --> 00:41:44,935
IN OUR CARGO BAY.

1134
00:41:45,002 --> 00:41:47,238
SOMETHING WAS TRANSPORTED
FROM THERE TO THE ENTERPRISE.

1135
00:41:47,304 --> 00:41:48,000
SO, MAJOR...

1136
00:41:48,000 --> 00:41:49,740
SO, MAJOR...

1137
00:41:49,807 --> 00:41:53,611
THE MYSTERIOUS CARGO
BROUGHT ON BOARD

1138
00:41:53,677 --> 00:41:54,000
BY MAJOR RAKAL
OF THE TAL SHIAR

1139
00:41:54,000 --> 00:41:55,779
BY MAJOR RAKAL
OF THE TAL SHIAR

1140
00:41:55,846 --> 00:41:59,550
HAS BEEN TRANSPORTED
TO THE STARFLEET VESSEL.

1141
00:41:59,617 --> 00:42:00,000
I SEE TWO TRAITORS
IN OUR MIDST.

1142
00:42:00,000 --> 00:42:02,987
I SEE TWO TRAITORS
IN OUR MIDST.

1143
00:42:15,599 --> 00:42:18,000
SO, MAJOR...

1144
00:42:18,000 --> 00:42:18,869
SO, MAJOR...

1145
00:42:18,936 --> 00:42:21,972
NOW THAT YOU CAN NO LONGER
TAKE REFUGE BEHIND THE SHIELD

1146
00:42:22,039 --> 00:42:23,641
OF THE TAL SHIAR

1147
00:42:23,707 --> 00:42:24,000
IT'S TIME TO ANSWER
A FEW QUESTIONS.

1148
00:42:24,000 --> 00:42:26,010
IT'S TIME TO ANSWER
A FEW QUESTIONS.

1149
00:42:26,076 --> 00:42:29,280
WHAT WAS IN THOSE
CARGO CONTAINERS?

1150
00:42:31,148 --> 00:42:34,785
WELL, NO MATTER.

1151
00:42:34,852 --> 00:42:36,000
WE WILL SOON KNOW
ALL THAT WE NEED TO KNOW...

1152
00:42:36,000 --> 00:42:38,188
WE WILL SOON KNOW
ALL THAT WE NEED TO KNOW...

1153
00:42:38,255 --> 00:42:40,557
AND THEN WE WILL EXECUTE YOU.

1154
00:42:43,727 --> 00:42:46,997
PILOT, DROP SHIELDS
AND CLOAK THE SHIP.

1155
00:42:47,064 --> 00:42:48,000
PREPARE TO GO TO WARP.

1156
00:42:48,000 --> 00:42:48,732
PREPARE TO GO TO WARP.

1157
00:42:48,799 --> 00:42:49,700
AYE, SIR.

1158
00:42:53,304 --> 00:42:54,000
MR. WORF, NOW.

1159
00:42:54,000 --> 00:42:55,272
MR. WORF, NOW.

1160
00:42:59,977 --> 00:43:00,000
COUNSELOR.

1161
00:43:00,000 --> 00:43:01,812
COUNSELOR.

1162
00:43:01,879 --> 00:43:03,981
ARE YOU ALL RIGHT?

1163
00:43:04,048 --> 00:43:05,316
YES.

1164
00:43:05,382 --> 00:43:06,000
LET'S GET YOU
TO SICK BAY.

1165
00:43:06,000 --> 00:43:07,151
LET'S GET YOU
TO SICK BAY.

1166
00:43:09,787 --> 00:43:11,956
ENSIGN, GET US OUT OF HERE--
WARP NINE.

1167
00:43:12,022 --> 00:43:12,957
AYE, SIR.

1168
00:43:19,363 --> 00:43:21,231
WELL, THAT ABOUT DOES IT.

1169
00:43:21,298 --> 00:43:24,000
HOW DOES IT FEEL
TO HAVE YOUR OWN FACE BACK?

1170
00:43:24,000 --> 00:43:24,068
HOW DOES IT FEEL
TO HAVE YOUR OWN FACE BACK?

1171
00:43:24,134 --> 00:43:25,602
JUST RIGHT.
THANK YOU.

1172
00:43:28,772 --> 00:43:30,000
THE MEN YOU HELPED RESCUE
ARE ALL SAFE.

1173
00:43:30,000 --> 00:43:31,175
THE MEN YOU HELPED RESCUE
ARE ALL SAFE.

1174
00:43:31,241 --> 00:43:33,677
PROCONSUL M'RET IS DEEPLY
GRATEFUL FOR YOUR HELP.

1175
00:43:33,744 --> 00:43:36,000
THE THANKS SHOULD GO TO N'VEK.

1176
00:43:36,000 --> 00:43:36,647
THE THANKS SHOULD GO TO N'VEK.

1177
00:43:36,714 --> 00:43:40,217
HE SACRIFICED HIMSELF
TO SAVE THEM... AND ME.

1178
00:43:40,284 --> 00:43:42,000
WELL, THANKS TO THE TWO OF YOU

1179
00:43:42,000 --> 00:43:42,119
WELL, THANKS TO THE TWO OF YOU

1180
00:43:42,186 --> 00:43:45,022
THE WAY HAS BEEN PAVED
FOR FURTHER RESCUE OPERATIONS.

1181
00:43:45,089 --> 00:43:48,000
N'VEK'S EFFORTS AND HIS
SACRIFICE WERE NOT IN VAIN.

1182
00:43:48,000 --> 00:43:49,326
N'VEK'S EFFORTS AND HIS
SACRIFICE WERE NOT IN VAIN.

1183
00:43:53,797 --> 00:43:54,000
[Captioning sponsored by
PARAMOUNT PICTURES

1184
00:43:54,000 --> 00:43:57,134
[Captioning sponsored by
PARAMOUNT PICTURES

1185
00:43:57,201 --> 00:44:00,000
Captioned by
The Caption Center
WBGH Educational Foundation]

1186
00:44:00,000 --> 00:44:00,337
Captioned by
The Caption Center
WBGH Educational Foundation]

