1
00:00:10,377 --> 00:00:12,000
I LIKE TO COOK
ALL KINDS OF STUFF--

2
00:00:12,000 --> 00:00:12,379
I LIKE TO COOK
ALL KINDS OF STUFF--

3
00:00:12,445 --> 00:00:14,547
LIKE YOGURT AND RAISIN SALAD

4
00:00:14,614 --> 00:00:17,684
CHOCOLATE CHIP PANCAKES,
AND PURPLE OMELETS.

5
00:00:17,751 --> 00:00:18,000
PURPLE OMELETS?

6
00:00:18,000 --> 00:00:20,720
PURPLE OMELETS?

7
00:00:20,787 --> 00:00:22,589
YOU PUT GRAPE JUICE IN THE EGGS.

8
00:00:22,655 --> 00:00:24,000
ISABELLA DOESN'T LIKE IT
VERY MUCH.

9
00:00:24,000 --> 00:00:24,157
ISABELLA DOESN'T LIKE IT
VERY MUCH.

10
00:00:24,224 --> 00:00:25,625
SHE SAYS IT TASTES FUNNY.

11
00:00:25,692 --> 00:00:28,661
I CAN SEE HER POINT.

12
00:00:28,728 --> 00:00:30,000
WOULD YOU LIKE SOME SUGAR
WITH YOUR TEA?

13
00:00:30,000 --> 00:00:30,397
WOULD YOU LIKE SOME SUGAR
WITH YOUR TEA?

14
00:00:30,463 --> 00:00:33,400
YES, PLEASE.

15
00:00:33,466 --> 00:00:35,201
ISABELLA,
WOULD YOU LIKE SOME?

16
00:00:38,104 --> 00:00:40,140
YES, BUT SHE TAKES
TWO CUBES.

17
00:00:40,206 --> 00:00:40,640
MM-HMM.

18
00:00:44,144 --> 00:00:47,414
I'LL BET
ISABELLA IS VERY PRETTY.

19
00:00:47,480 --> 00:00:48,000
SHE'S VERY, VERY PRETTY.

20
00:00:48,000 --> 00:00:48,515
SHE'S VERY, VERY PRETTY.

21
00:00:48,581 --> 00:00:50,550
SHE HAS BLONDE HAIR

22
00:00:50,617 --> 00:00:52,652
AND A BLUE DRESS
WITH WHITE BUTTONS.

23
00:00:52,719 --> 00:00:54,000
HER EARS ARE PIERCED
AND SHE'S TALL.

24
00:00:54,000 --> 00:00:57,223
HER EARS ARE PIERCED
AND SHE'S TALL.

25
00:00:57,290 --> 00:00:58,725
MAYBE YOU COULD DRAW ME
A PICTURE.

26
00:00:58,792 --> 00:01:00,000
I'D LOVE TO SEE
WHAT SHE LOOKS LIKE.

27
00:01:00,000 --> 00:01:01,828
I'D LOVE TO SEE
WHAT SHE LOOKS LIKE.

28
00:01:01,895 --> 00:01:03,496
YOU DON'T THINK SHE'S REAL.

29
00:01:03,563 --> 00:01:05,331
I THINK SHE'S REAL FOR YOU

30
00:01:05,398 --> 00:01:06,000
AND THAT IS REAL ENOUGH FOR ME.

31
00:01:06,000 --> 00:01:08,868
AND THAT IS REAL ENOUGH FOR ME.

32
00:01:08,935 --> 00:01:11,604
HONEY, I THINK IT'S TIME
FOR YOU TO GO NOW.

33
00:01:11,671 --> 00:01:12,000
YOU DON'T WANT
TO KEEP KEIKO WAITING.

34
00:01:12,000 --> 00:01:14,808
YOU DON'T WANT
TO KEEP KEIKO WAITING.

35
00:01:14,874 --> 00:01:16,876
I HAVE TO GO PLANT
THE NASTURTIUMS NOW.

36
00:01:16,943 --> 00:01:18,000
I'M KEIKO'S HELPER
IN THE ARBORETUM TODAY.

37
00:01:18,000 --> 00:01:18,511
I'M KEIKO'S HELPER
IN THE ARBORETUM TODAY.

38
00:01:18,578 --> 00:01:20,280
IS THAT SO?

39
00:01:20,346 --> 00:01:21,481
YOU GO AHEAD,
SWEETIE,

40
00:01:21,548 --> 00:01:23,149
AND BE HOME IN
TIME FOR DINNER.

41
00:01:24,417 --> 00:01:27,153
I HOPE
I SEE YOU SOON.

42
00:01:27,220 --> 00:01:28,655
MAYBE WE CAN BE FRIENDS.

43
00:01:28,721 --> 00:01:29,789
OKAY.

44
00:01:34,294 --> 00:01:35,228
COUNSELOR TROI?

45
00:01:35,295 --> 00:01:36,000
YES?

46
00:01:36,000 --> 00:01:36,262
YES?

47
00:01:36,329 --> 00:01:39,132
ISABELLA SAYS SHE LIKES YOU.

48
00:01:39,199 --> 00:01:40,700
WHY, THANK YOU, ISABELLA.

49
00:01:48,508 --> 00:01:50,510
I CAN UNDERSTAND YOUR
CONCERN, ENSIGN SUTTER

50
00:01:50,577 --> 00:01:53,513
BUT REALLY, YOU HAVE
NOTHING TO WORRY ABOUT.

51
00:01:53,580 --> 00:01:54,000
IT'S A NORMAL, HEALTHY
ACTIVITY FOR CHILDREN

52
00:01:54,000 --> 00:01:55,849
IT'S A NORMAL, HEALTHY
ACTIVITY FOR CHILDREN

53
00:01:55,915 --> 00:01:57,750
TO ENGAGE IN IMAGINARY PLAY.

54
00:01:57,817 --> 00:02:00,000
I'M JUST AFRAID SHE'S NOT MAKING
ANY REAL FRIENDS.

55
00:02:00,000 --> 00:02:01,521
I'M JUST AFRAID SHE'S NOT MAKING
ANY REAL FRIENDS.

56
00:02:01,588 --> 00:02:02,322
SHE SPENDS ALL OF HER TIME

57
00:02:02,388 --> 00:02:04,858
WITH ISABELLA.

58
00:02:04,924 --> 00:02:06,000
YOU'VE BEEN MOVING
FROM STARSHIP TO STARSHIP

59
00:02:06,000 --> 00:02:07,327
YOU'VE BEEN MOVING
FROM STARSHIP TO STARSHIP

60
00:02:07,393 --> 00:02:09,362
SINCE CLARA WAS TWO YEARS OLD.

61
00:02:09,429 --> 00:02:12,000
MAYBE ISABELLA PROVIDES
A CONSTANT COMPANION.

62
00:02:12,000 --> 00:02:13,299
MAYBE ISABELLA PROVIDES
A CONSTANT COMPANION.

63
00:02:13,366 --> 00:02:16,903
SHE KNOWS THIS IS ONE FRIEND
SHE WON'T HAVE TO LEAVE BEHIND.

64
00:02:16,970 --> 00:02:18,000
YOU'RE PROBABLY RIGHT.

65
00:02:18,000 --> 00:02:18,505
YOU'RE PROBABLY RIGHT.

66
00:02:18,571 --> 00:02:20,373
GIVE CLARA A CHANCE.

67
00:02:20,440 --> 00:02:23,877
ONCE SHE LEARNS TO MAKE
NEW FRIENDS ON THE ENTERPRISE

68
00:02:23,943 --> 00:02:24,000
YOU'LL PROBABLY FIND

69
00:02:24,000 --> 00:02:25,245
YOU'LL PROBABLY FIND

70
00:02:26,246 --> 00:02:26,746
THAT SHE'LL LEAVE
HER IMAGINARY WORLD BEHIND.

71
00:02:30,583 --> 00:02:34,187
CAPTAIN'S LOG,
STARDATE 45852.1.

72
00:02:34,254 --> 00:02:36,000
THE ENTERPRISE HAS ARRIVED
AT FGC-47--

73
00:02:36,000 --> 00:02:37,223
THE ENTERPRISE HAS ARRIVED
AT FGC-47--

74
00:02:37,290 --> 00:02:40,260
A NEBULA WHICH HAS FORMED
AROUND A NEUTRON STAR.

75
00:02:40,326 --> 00:02:42,000
WE ARE EAGER TO INVESTIGATE
THIS UNIQUE FORMATION.

76
00:02:42,000 --> 00:02:44,397
WE ARE EAGER TO INVESTIGATE
THIS UNIQUE FORMATION.

77
00:02:44,464 --> 00:02:45,365
La Forge:
WE'VE GOT ELEVATED
QUANTITIES

78
00:02:46,165 --> 00:02:47,200
OF HYDROGEN, HELIUM
AND TRIONIUM

79
00:02:48,101 --> 00:02:48,468
BUT NOTHING THE
SHIELDS CAN'T HANDLE.

80
00:02:48,535 --> 00:02:49,602
SHIELDS UP.

81
00:02:49,669 --> 00:02:50,637
TAKE US IN, ENSIGN.

82
00:02:50,703 --> 00:02:51,971
ONE-QUARTER IMPULSE.

83
00:02:52,038 --> 00:02:53,473
AYE, SIR.

84
00:03:04,017 --> 00:03:05,718
IN ORDER FOR
THE LATERAL SENSORS

85
00:03:05,785 --> 00:03:06,000
TO COMPLETE THEIR
SCHEDULED OBSERVATIONS

86
00:03:06,000 --> 00:03:07,387
TO COMPLETE THEIR
SCHEDULED OBSERVATIONS

87
00:03:07,453 --> 00:03:09,222
ADDITIONAL PROCESSING TIME
WILL BE REQUIRED.

88
00:03:09,289 --> 00:03:10,557
WE COULD STEAL
A COUPLE OF HOURS

89
00:03:11,724 --> 00:03:12,000
FROM THE ENGINEERING TEAM,
WHILE THEY'RE RECALIBRATING

90
00:03:12,000 --> 00:03:12,425
FROM THE ENGINEERING TEAM,
WHILE THEY'RE RECALIBRATING

91
00:03:13,293 --> 00:03:13,593
THE THERMAL
INTERFEROMETRY SCANNER.

92
00:03:14,327 --> 00:03:14,827
WILL TWO HOURS
BE ENOUGH TIME

93
00:03:15,728 --> 00:03:16,362
TO COMPLETE THE
HIGH-RESOLUTION SERIES

94
00:03:16,896 --> 00:03:17,564
ON THE NEUTRON STAR?

95
00:03:18,131 --> 00:03:18,565
NO PROBLEM. WE'LL JUST

96
00:03:19,365 --> 00:03:19,832
DOUBLE UP THE MAIN
SENSOR BANDWIDTH

97
00:03:20,767 --> 00:03:21,734
WHILE THEY'RE FREEING UP
THE LATERAL UNITS.

98
00:03:21,801 --> 00:03:22,535
HMM.

99
00:03:26,573 --> 00:03:29,309
AND THEN AFTER DINNER,
THEN WHAT?

100
00:03:29,375 --> 00:03:30,000
WE WENT TO THE HOLODECK

101
00:03:30,000 --> 00:03:30,610
WE WENT TO THE HOLODECK

102
00:03:30,677 --> 00:03:34,981
AND TOOK A WALK
ON THE CHAMPS ELYSEES.

103
00:03:35,048 --> 00:03:36,000
THE NEURAL SCANNER STILL
SEEMS TO BE A BIT OFF.

104
00:03:36,000 --> 00:03:36,749
THE NEURAL SCANNER STILL
SEEMS TO BE A BIT OFF.

105
00:03:36,816 --> 00:03:38,551
LET'S CHECK THE
SENSOR CALIBRATIONS.

106
00:03:38,618 --> 00:03:39,886
I'LL RUN A DIAGNOSTIC.

107
00:03:49,329 --> 00:03:49,963
AND...?

108
00:03:50,029 --> 00:03:50,897
AND?

109
00:03:50,964 --> 00:03:52,999
AFTER PARIS?

110
00:03:53,066 --> 00:03:54,000
HE HAS SHORE LEAVE
NEXT MONTH.

111
00:03:54,000 --> 00:03:55,735
HE HAS SHORE LEAVE
NEXT MONTH.

112
00:03:55,802 --> 00:03:57,303
HE ASKED ME TO GO
TO RISA WITH HIM.

113
00:03:57,370 --> 00:03:59,505
NO PROBLEM.
NURSE MCCLUKIDGE
CAN COVER FOR YOU.

114
00:03:59,572 --> 00:04:00,000
I DON'T THINK
I'M GOING, DOCTOR.

115
00:04:00,000 --> 00:04:01,641
I DON'T THINK
I'M GOING, DOCTOR.

116
00:04:01,708 --> 00:04:03,776
I HEAR IT'S A VERY
UNINHIBITED ATMOSPHERE.

117
00:04:03,843 --> 00:04:04,544
PERSONALLY, I DON'T
THINK I'M READY

118
00:04:05,144 --> 00:04:06,000
FOR THAT KIND OF "FUN."

119
00:04:06,000 --> 00:04:06,279
FOR THAT KIND OF "FUN."

120
00:04:08,514 --> 00:04:09,983
TRY TO TALK HIM
INTO TAVELA MINOR.

121
00:04:10,049 --> 00:04:12,000
THEY HAVE A CRUISE
DOWN THE JOKRI RIVER.

122
00:04:12,000 --> 00:04:12,018
THEY HAVE A CRUISE
DOWN THE JOKRI RIVER.

123
00:04:12,085 --> 00:04:16,489
THE IRIDESCENT CURRENTS
ARE BEAUTIFUL.

124
00:04:18,524 --> 00:04:20,793
( giggles )

125
00:04:37,777 --> 00:04:39,479
SEE, ISABELLA?

126
00:04:39,545 --> 00:04:42,000
YOU HAVE TO STICK YOUR FINGER
INTO THE SOIL

127
00:04:42,000 --> 00:04:42,382
YOU HAVE TO STICK YOUR FINGER
INTO THE SOIL

128
00:04:42,448 --> 00:04:44,884
AS FAR AS IT CAN GO.

129
00:04:44,951 --> 00:04:47,553
WE'RE MAKING A HOLE
FOR THE SEEDS.

130
00:04:49,989 --> 00:04:52,892
NOW THEY NEED TO BE WATERED...

131
00:04:52,959 --> 00:04:54,000
BUT THE BABY SEEDS
ARE VERY SMALL

132
00:04:54,000 --> 00:04:55,395
BUT THE BABY SEEDS
ARE VERY SMALL

133
00:04:55,461 --> 00:04:58,498
SO WE MUSTN'T GIVE THEM
TOO MUCH TO DRINK.

134
00:04:58,564 --> 00:05:00,000
( Clara humming a tune )

135
00:05:00,000 --> 00:05:01,501
( Clara humming a tune )

136
00:05:15,648 --> 00:05:17,917
( continues humming )

137
00:05:22,622 --> 00:05:24,000
( another girl humming )

138
00:05:24,000 --> 00:05:24,857
( another girl humming )

139
00:05:24,924 --> 00:05:26,592
HELLO?

140
00:05:26,659 --> 00:05:28,594
IS ANYBODY THERE?

141
00:05:32,565 --> 00:05:34,534
Girl:
HELLO.

142
00:05:35,735 --> 00:05:36,000
ISABELLA?

143
00:05:36,000 --> 00:05:38,471
ISABELLA?

144
00:05:38,538 --> 00:05:39,605
HELLO, CLARA.

145
00:06:09,001 --> 00:06:12,000
SPACE, THE FINAL FRONTIER.

146
00:06:12,000 --> 00:06:13,639
SPACE, THE FINAL FRONTIER.

147
00:06:13,706 --> 00:06:18,000
THESE ARE THE VOYAGES
OF THE STARSHIP ENTERPRISE.

148
00:06:18,000 --> 00:06:18,044
THESE ARE THE VOYAGES
OF THE STARSHIP ENTERPRISE.

149
00:06:18,111 --> 00:06:19,846
ITS CONTINUING MISSION--

150
00:06:19,912 --> 00:06:23,483
TO EXPLORE
STRANGE NEW WORLDS

151
00:06:23,549 --> 00:06:24,000
TO SEEK OUT NEW LIFE
AND NEW CIVILIZATIONS

152
00:06:24,000 --> 00:06:27,954
TO SEEK OUT NEW LIFE
AND NEW CIVILIZATIONS

153
00:06:28,020 --> 00:06:30,000
TO BOLDLY GO
WHERE NO ONE HAS GONE BEFORE.

154
00:06:30,000 --> 00:06:32,058
TO BOLDLY GO
WHERE NO ONE HAS GONE BEFORE.

155
00:07:30,583 --> 00:07:33,820
ISABELLA,
HOW COME I CAN SEE YOU?

156
00:07:33,886 --> 00:07:36,000
IS SOMETHING WRONG
WITH THE WAY I LOOK?

157
00:07:36,000 --> 00:07:36,789
IS SOMETHING WRONG
WITH THE WAY I LOOK?

158
00:07:36,856 --> 00:07:39,959
NO. IT'S JUST
I'VE NEVER SEEN YOU BEFORE.

159
00:07:40,026 --> 00:07:41,494
NOT FOR REAL.

160
00:07:41,561 --> 00:07:42,000
WELL, NOW YOU CAN SEE ME
FOR REAL.

161
00:07:42,000 --> 00:07:44,697
WELL, NOW YOU CAN SEE ME
FOR REAL.

162
00:07:44,764 --> 00:07:46,999
DOESN'T THAT MAKE YOU HAPPY?

163
00:07:47,066 --> 00:07:48,000
YES. IT'S WONDERFUL.

164
00:07:48,000 --> 00:07:49,802
YES. IT'S WONDERFUL.

165
00:07:49,869 --> 00:07:52,038
CAN WE GO NOW?

166
00:07:52,104 --> 00:07:54,000
WE BETTER FINISH PLANTING
THE SEEDS FIRST.

167
00:07:54,000 --> 00:07:54,207
WE BETTER FINISH PLANTING
THE SEEDS FIRST.

168
00:07:54,273 --> 00:07:55,708
I'M TIRED OF PLANTING.

169
00:07:55,775 --> 00:07:57,643
LET'S DO SOMETHING ELSE.

170
00:07:57,710 --> 00:07:58,978
LIKE WHAT?

171
00:07:59,045 --> 00:08:00,000
LIKE... I WOULD REALLY
LIKE TO EXPLORE THE SHIP.

172
00:08:00,000 --> 00:08:04,116
LIKE... I WOULD REALLY
LIKE TO EXPLORE THE SHIP.

173
00:08:04,183 --> 00:08:06,000
WE BETTER FINISH
PLANTING FIRST.

174
00:08:06,000 --> 00:08:06,252
WE BETTER FINISH
PLANTING FIRST.

175
00:08:06,319 --> 00:08:07,186
I PROMISED KEIKO.

176
00:08:07,253 --> 00:08:09,222
WE CAN FINISH LATER.

177
00:08:09,288 --> 00:08:11,057
LET'S GO LOOK AROUND.

178
00:08:11,123 --> 00:08:12,000
I BETTER ASK MY DADDY.

179
00:08:12,000 --> 00:08:12,892
I BETTER ASK MY DADDY.

180
00:08:12,959 --> 00:08:14,193
YOUR DADDY WON'T MIND.

181
00:08:14,260 --> 00:08:15,795
WE CAN TELL HIM LATER.

182
00:08:15,862 --> 00:08:16,662
COME ON.

183
00:08:22,702 --> 00:08:24,000
SO WHAT ARE WE GOING
TO CALL THIS NEBULA?

184
00:08:24,000 --> 00:08:24,604
SO WHAT ARE WE GOING
TO CALL THIS NEBULA?

185
00:08:24,670 --> 00:08:27,006
"FGC-47" JUST DOESN'T
HAVE THE PROPER RING TO IT.

186
00:08:27,073 --> 00:08:30,000
WHY DON'T WE CALL IT
"SUTTER'S CLOUD"?

187
00:08:30,000 --> 00:08:30,009
WHY DON'T WE CALL IT
"SUTTER'S CLOUD"?

188
00:08:30,076 --> 00:08:32,178
THE ROTATIONAL PERIOD
OF THE NEUTRON STAR

189
00:08:32,245 --> 00:08:33,646
IS 1.35 SECONDS.

190
00:08:33,713 --> 00:08:35,147
THAT'S A BIT ON THE LONG SIDE.

191
00:08:35,214 --> 00:08:36,000
SUTTER, SEE IF YOU CAN GET
A READING ON THE PARTICLE FLUX.

192
00:08:36,000 --> 00:08:37,049
SUTTER, SEE IF YOU CAN GET
A READING ON THE PARTICLE FLUX.

193
00:08:37,116 --> 00:08:39,151
AYE, SIR.

194
00:08:39,218 --> 00:08:40,887
NO, I WAS THINKING
ABOUT SOMETHING

195
00:08:40,953 --> 00:08:42,000
MORE ALONG THE LINES
OF THE "LA FORGE NEBULA."

196
00:08:42,000 --> 00:08:44,023
MORE ALONG THE LINES
OF THE "LA FORGE NEBULA."

197
00:08:44,090 --> 00:08:46,759
IT'S GOT SORT OF A MAJESTIC
SOUND, DON'T YOU THINK?

198
00:08:46,826 --> 00:08:48,000
GIVEN THE SELECTIONS,
I PREFER FGC-47.

199
00:08:48,000 --> 00:08:48,661
GIVEN THE SELECTIONS,
I PREFER FGC-47.

200
00:08:53,032 --> 00:08:54,000
WHAT WAS THAT?

201
00:08:54,000 --> 00:08:54,567
WHAT WAS THAT?

202
00:08:54,634 --> 00:08:56,168
IT FELT LIKE WE HIT SOMETHING.

203
00:08:56,235 --> 00:08:57,837
SHIELDS HAVE REGISTERED
AN IMPACT.

204
00:08:57,904 --> 00:09:00,000
HOWEVER, SENSORS SHOW NOTHING
IN THE VICINITY.

205
00:09:00,000 --> 00:09:01,140
HOWEVER, SENSORS SHOW NOTHING
IN THE VICINITY.

206
00:09:01,207 --> 00:09:05,878
FORWARD VELOCITY IS DOWN
BY .2% AND DROPPING.

207
00:09:05,945 --> 00:09:06,000
ENGINEERING,
REPORT.

208
00:09:06,000 --> 00:09:07,680
ENGINEERING,
REPORT.

209
00:09:07,747 --> 00:09:08,581
THERE COULD BE SOMETHING WRONG

210
00:09:08,648 --> 00:09:10,016
WITH THE SHIELDS, CAPTAIN.

211
00:09:10,082 --> 00:09:12,000
WE'RE CHECKING IT OUT NOW.

212
00:09:12,000 --> 00:09:12,018
WE'RE CHECKING IT OUT NOW.

213
00:09:12,084 --> 00:09:13,653
SYSTEMS ARE NORMAL, SIR.

214
00:09:13,719 --> 00:09:15,821
SO DID WE HIT SOMETHING OR NOT?

215
00:09:15,888 --> 00:09:18,000
SHIELDS SAY YES.

216
00:09:18,000 --> 00:09:18,224
SHIELDS SAY YES.

217
00:09:18,291 --> 00:09:21,193
SENSORS SAY NO.

218
00:09:21,260 --> 00:09:24,000
THIS IS VERY STRANGE.

219
00:09:24,000 --> 00:09:24,997
THIS IS VERY STRANGE.

220
00:09:25,064 --> 00:09:28,267
ENSIGN, GIVE ME A BREAKDOWN
ON THE SHIELD ENERGY CONVERSION

221
00:09:28,334 --> 00:09:29,035
AND THEN RUN A SPECTRAL...

222
00:09:29,101 --> 00:09:30,000
WHOA!

223
00:09:30,000 --> 00:09:30,336
WHOA!

224
00:09:30,403 --> 00:09:31,370
WHERE DID YOU COME FROM?

225
00:09:31,437 --> 00:09:33,072
I'M CLARA SUTTER.

226
00:09:33,139 --> 00:09:34,273
THAT'S MY DADDY.

227
00:09:35,875 --> 00:09:36,000
( sighs )

228
00:09:36,000 --> 00:09:37,877
( sighs )

229
00:09:37,944 --> 00:09:40,146
CLARA, YOU CAN'T BE HERE
RIGHT NOW.

230
00:09:40,212 --> 00:09:42,000
BUT ISABELLA WANTED
TO SEE ENGINEERING.

231
00:09:42,000 --> 00:09:42,682
BUT ISABELLA WANTED
TO SEE ENGINEERING.

232
00:09:42,748 --> 00:09:44,817
I DON'T CARE WHAT
ISABELLA WANTED TO SEE.

233
00:09:44,884 --> 00:09:46,185
YOU GO BACK TO OUR
QUARTERS RIGHT NOW.

234
00:09:46,252 --> 00:09:47,219
BUT, DADDY...

235
00:09:47,286 --> 00:09:48,000
Picard:
BRIDGE TO LA FORGE.

236
00:09:48,000 --> 00:09:48,387
Picard:
BRIDGE TO LA FORGE.

237
00:09:48,454 --> 00:09:49,855
OUR SPEED IS STILL DROPPING.

238
00:09:49,922 --> 00:09:51,023
I HEAR YOU, CAPTAIN.

239
00:09:52,024 --> 00:09:52,925
I'M INCREASING THE POWER
TO THE IMPULSE ENGINES

240
00:09:54,226 --> 00:09:55,394
BUT FORWARD VELOCITY JUST ISN'T
CONSISTENT WITH ENGINE OUTPUT.

241
00:09:55,461 --> 00:09:56,662
EXPLANATION.

242
00:09:56,729 --> 00:09:57,930
IT SEEMS LIKE THERE'S SOMETHING

243
00:09:57,997 --> 00:09:59,665
INCREASING THE DRAG COEFFICIENT
ON THE SHIP

244
00:09:59,732 --> 00:10:00,000
BUT WE CAN'T FIND THE SOURCE.

245
00:10:00,000 --> 00:10:00,900
BUT WE CAN'T FIND THE SOURCE.

246
00:10:00,967 --> 00:10:02,201
IF WE CAN'T CORRECT IT

247
00:10:03,336 --> 00:10:04,036
WE MAY HAVE TO REVERSE COURSE
AND LEAVE THE NEBULA.

248
00:10:05,004 --> 00:10:06,000
GIVE ME A COUPLE OF MINUTES
HERE, CAPTAIN.

249
00:10:06,000 --> 00:10:07,340
GIVE ME A COUPLE OF MINUTES
HERE, CAPTAIN.

250
00:10:07,406 --> 00:10:08,774
CLARA, NOW.

251
00:10:11,377 --> 00:10:12,000
I'M SORRY, COMMANDER.

252
00:10:12,000 --> 00:10:12,745
I'M SORRY, COMMANDER.

253
00:10:18,851 --> 00:10:20,786
WHY DO YOU KEEP DISAPPEARING
LIKE THAT?

254
00:10:20,853 --> 00:10:23,255
THE GROWN-UPS DON'T BELIEVE
I'M REAL.

255
00:10:23,322 --> 00:10:24,000
WHEN THEY'RE AROUND,
I HAVE TO BE INVISIBLE.

256
00:10:24,000 --> 00:10:25,925
WHEN THEY'RE AROUND,
I HAVE TO BE INVISIBLE.

257
00:10:28,928 --> 00:10:30,000
WAIT HERE.

258
00:10:30,000 --> 00:10:30,062
WAIT HERE.

259
00:10:36,769 --> 00:10:39,705
THE DRAG COEFFICIENT
CONTINUES TO INCREASE.

260
00:10:39,772 --> 00:10:41,941
OUR VELOCITY HAS FALLEN BY 12%.

261
00:10:42,008 --> 00:10:44,210
( console beeping )

262
00:10:44,276 --> 00:10:45,811
VELOCITY IS INCREASING.

263
00:10:49,882 --> 00:10:51,784
THE SHIP'S SPEED HAS STABILIZED
AT ONE-QUARTER IMPULSE.

264
00:10:51,851 --> 00:10:54,000
THAT'S GREAT, DATA.
WHAT DID YOU DO?

265
00:10:54,000 --> 00:10:54,286
THAT'S GREAT, DATA.
WHAT DID YOU DO?

266
00:10:54,353 --> 00:10:55,821
I DID NOTHING.

267
00:10:55,888 --> 00:10:57,923
THE PROBLEM SEEMS
TO HAVE CORRECTED ITSELF.

268
00:11:02,294 --> 00:11:04,163
WHERE DID YOU GO?

269
00:11:04,230 --> 00:11:06,000
THERE WAS SOMETHING
I HAD TO DO.

270
00:11:06,000 --> 00:11:07,133
THERE WAS SOMETHING
I HAD TO DO.

271
00:11:15,007 --> 00:11:16,442
I DON'T HAVE AN
EXPLANATION, CAPTAIN.

272
00:11:16,509 --> 00:11:18,000
WE SEEMED TO HIT SOMETHING,
THEN WE STARTED LOSING SPEED.

273
00:11:18,000 --> 00:11:18,811
WE SEEMED TO HIT SOMETHING,
THEN WE STARTED LOSING SPEED.

274
00:11:18,878 --> 00:11:19,912
BUT, SO FAR AS WE CAN TELL

275
00:11:19,979 --> 00:11:21,313
THERE'S NOTHING
OUT THERE TO HIT.

276
00:11:21,380 --> 00:11:22,715
COULD SOME SORT
OF DAMPING FIELD

277
00:11:22,782 --> 00:11:24,000
HAVE CAUSED US
TO LOSE VELOCITY?

278
00:11:24,000 --> 00:11:24,183
HAVE CAUSED US
TO LOSE VELOCITY?

279
00:11:24,250 --> 00:11:25,217
NO. WE HAVE
SIMULATED

280
00:11:26,085 --> 00:11:26,952
SEVERAL SUCH FIELDS,
BUT WERE UNABLE

281
00:11:27,853 --> 00:11:28,954
TO REPRODUCE
THE SAME DRAG COEFFICIENT.

282
00:11:29,021 --> 00:11:29,989
AND WE STILL DON'T KNOW WHY

283
00:11:30,856 --> 00:11:32,091
THE PROBLEM SUDDENLY
CORRECTED ITSELF.

284
00:11:33,059 --> 00:11:33,859
SEEMS WE'RE LOOKING AT
A UNIQUE PHENOMENON.

285
00:11:33,926 --> 00:11:36,000
ONE THAT HASN'T BEEN
RECORDED BEFORE.

286
00:11:36,000 --> 00:11:36,262
ONE THAT HASN'T BEEN
RECORDED BEFORE.

287
00:11:36,328 --> 00:11:39,832
THE QUESTION IS-- DO WE STAY
HERE AND CHECK IT OUT?

288
00:11:39,899 --> 00:11:40,766
MIGHT BE DANGEROUS.

289
00:11:40,833 --> 00:11:41,867
Data:
SINCE WE HAVE
ONLY EXPERIENCED

290
00:11:41,934 --> 00:11:42,000
THE PHENOMENON ONCE

291
00:11:42,000 --> 00:11:43,035
THE PHENOMENON ONCE

292
00:11:43,102 --> 00:11:45,404
IT IS IMPOSSIBLE
TO ESTIMATE THE RISKS.

293
00:11:45,471 --> 00:11:47,973
CAPTAIN, I'D LIKE TO STAY
HERE FOR A LITTLE BIT

294
00:11:48,040 --> 00:11:49,942
COLLECT SOME SAMPLES
OF THE GASEOUS MATTER

295
00:11:50,009 --> 00:11:51,410
SEE WHAT IT TELLS US.

296
00:11:51,477 --> 00:11:52,978
AGREED.

297
00:11:53,045 --> 00:11:54,000
COLLECT YOUR SAMPLES,
MR. LA FORGE.

298
00:11:54,000 --> 00:11:54,880
COLLECT YOUR SAMPLES,
MR. LA FORGE.

299
00:11:54,947 --> 00:11:56,882
WE'LL PROCEED
WITH CAUTION.

300
00:11:56,949 --> 00:11:58,184
DISMISSED.

301
00:12:03,956 --> 00:12:05,958
WHAT'S IN HERE?

302
00:12:06,025 --> 00:12:08,461
THAT'S THE DOOR
TO THE CARGO BAY.

303
00:12:08,527 --> 00:12:10,262
WE CAN'T GO IN THERE.

304
00:12:13,833 --> 00:12:16,435
LET'S GO SOMEPLACE
WITH A LOT OF PEOPLE.

305
00:12:16,502 --> 00:12:18,000
OKAY.

306
00:12:18,000 --> 00:12:18,104
OKAY.

307
00:12:18,170 --> 00:12:21,140
ISABELLA, WHY ARE YOU
SO SERIOUS LATELY?

308
00:12:23,109 --> 00:12:24,000
WHAT DO YOU MEAN?

309
00:12:24,000 --> 00:12:24,877
WHAT DO YOU MEAN?

310
00:12:24,944 --> 00:12:27,079
YOU HAVEN'T EVEN SMILED
ONCE TODAY.

311
00:12:35,020 --> 00:12:36,000
YOU'RE MY BEST FRIEND,
ISABELLA.

312
00:12:36,000 --> 00:12:36,088
YOU'RE MY BEST FRIEND,
ISABELLA.

313
00:12:36,155 --> 00:12:37,423
WHY?

314
00:12:37,490 --> 00:12:39,158
I DON'T KNOW.

315
00:12:39,225 --> 00:12:42,000
BECAUSE WE DO THINGS TOGETHER
AND WE TRADE SECRETS.

316
00:12:42,000 --> 00:12:42,495
BECAUSE WE DO THINGS TOGETHER
AND WE TRADE SECRETS.

317
00:12:42,561 --> 00:12:44,997
DOES EVERYBODY HAVE
A BEST FRIEND?

318
00:12:45,064 --> 00:12:46,432
IF THEY'RE LUCKY.

319
00:12:46,499 --> 00:12:48,000
BEFORE I HAD YOU,
I DIDN'T HAVE ONE.

320
00:12:48,000 --> 00:12:49,001
BEFORE I HAD YOU,
I DIDN'T HAVE ONE.

321
00:12:49,068 --> 00:12:50,336
WHY NOT?

322
00:12:50,402 --> 00:12:53,172
EVERY TIME I MADE FRIENDS
WITH SOMEONE

323
00:12:53,239 --> 00:12:54,000
MY DADDY'S JOB WOULD CHANGE.

324
00:12:54,000 --> 00:12:54,840
MY DADDY'S JOB WOULD CHANGE.

325
00:12:54,907 --> 00:12:57,843
WE MOVED TO A NEW SHIP.

326
00:12:57,910 --> 00:12:59,912
IT TAKES TIME TO MAKE
A BEST FRIEND.

327
00:12:59,979 --> 00:13:00,000
HOW LONG?

328
00:13:00,000 --> 00:13:02,014
HOW LONG?

329
00:13:02,081 --> 00:13:03,349
IT DEPENDS.

330
00:13:03,415 --> 00:13:06,000
WITH YOU, NOT VERY LONG.

331
00:13:06,000 --> 00:13:06,852
WITH YOU, NOT VERY LONG.

332
00:13:06,919 --> 00:13:10,156
YOU ALWAYS LISTENED TO ME,
EVEN WHEN I WAS SAD.

333
00:13:10,222 --> 00:13:12,000
CLARA, I'M GLAD
WE'RE BEST FRIENDS.

334
00:13:12,000 --> 00:13:13,926
CLARA, I'M GLAD
WE'RE BEST FRIENDS.

335
00:13:13,993 --> 00:13:15,561
RACE YOU.

336
00:13:15,628 --> 00:13:17,229
OKAY.

337
00:13:17,296 --> 00:13:18,000
READY... SET... GO!

338
00:13:18,000 --> 00:13:18,931
READY... SET... GO!

339
00:13:20,065 --> 00:13:21,500
( both laughing )

340
00:13:22,601 --> 00:13:24,000
( Clara gasps )

341
00:13:24,000 --> 00:13:25,104
( Clara gasps )

342
00:13:25,171 --> 00:13:28,174
THIS AREA IS NOT DESIGNATED
FOR CHILDREN.

343
00:13:28,240 --> 00:13:30,000
ARE YOU LOST?

344
00:13:30,000 --> 00:13:30,376
ARE YOU LOST?

345
00:13:30,442 --> 00:13:32,578
WHERE ARE YOU
SUPPOSED TO BE?

346
00:13:32,645 --> 00:13:33,612
WE WERE ONLY PLAYING.

347
00:13:33,679 --> 00:13:36,000
WE'RE SORRY.

348
00:13:36,000 --> 00:13:36,315
WE'RE SORRY.

349
00:13:36,382 --> 00:13:38,083
RETURN TO YOUR QUARTERS.

350
00:13:39,885 --> 00:13:42,000
AND WE WILL FORGET
THIS INCIDENT.

351
00:13:42,000 --> 00:13:42,621
AND WE WILL FORGET
THIS INCIDENT.

352
00:13:42,688 --> 00:13:44,290
THANK YOU.

353
00:13:45,424 --> 00:13:47,326
COME ON.

354
00:13:48,394 --> 00:13:50,296
HMM.

355
00:14:04,009 --> 00:14:06,000
OKAY, I'VE CONFIGURED
THE MAGNETIC COIL

356
00:14:06,000 --> 00:14:07,313
OKAY, I'VE CONFIGURED
THE MAGNETIC COIL

357
00:14:07,379 --> 00:14:09,949
TO COLLECT SAMPLES OF GASEOUS
MATTER FROM THE NEBULA.

358
00:14:10,015 --> 00:14:11,317
GO AHEAD AND ACTIVATE
THE BEAM EMITTER.

359
00:14:11,383 --> 00:14:12,000
I'M SETTING THE FRACTIONATER
TO CONTINUOUS CYCLE.

360
00:14:12,000 --> 00:14:13,485
I'M SETTING THE FRACTIONATER
TO CONTINUOUS CYCLE.

361
00:14:13,552 --> 00:14:16,355
GOOD. WE'LL COLLECT SAMPLES
FROM EIGHT RANDOM SECTIONS.

362
00:14:16,422 --> 00:14:18,000
THAT OUGHT TO GIVE US
A RELIABLE MEASURE.

363
00:14:18,000 --> 00:14:18,457
THAT OUGHT TO GIVE US
A RELIABLE MEASURE.

364
00:14:23,028 --> 00:14:24,000
COMMANDER, I...
I UNDERSTAND

365
00:14:24,000 --> 00:14:25,097
COMMANDER, I...
I UNDERSTAND

366
00:14:25,164 --> 00:14:27,032
YOU HAD A PARENT
WHO WAS IN STARFLEET.

367
00:14:27,099 --> 00:14:28,901
TWO OF THEM,
AS A MATTER OF FACT.

368
00:14:28,968 --> 00:14:30,000
MY FATHER WAS AN EXOZOOLOGIST,
MY MOTHER A COMMAND OFFICER.

369
00:14:30,000 --> 00:14:32,905
MY FATHER WAS AN EXOZOOLOGIST,
MY MOTHER A COMMAND OFFICER.

370
00:14:32,972 --> 00:14:33,906
THEY MUST HAVE BEEN POSTED

371
00:14:34,740 --> 00:14:35,040
TO A LOT OF DIFFERENT
ASSIGNMENTS.

372
00:14:35,608 --> 00:14:36,000
( chuckles )

373
00:14:36,000 --> 00:14:37,076
( chuckles )

374
00:14:37,142 --> 00:14:38,978
THAT'S PUTTING IT MILDLY.

375
00:14:39,044 --> 00:14:41,080
THEY WERE ALWAYS ON THE MOVE.

376
00:14:41,146 --> 00:14:42,000
SOME OF THE TIMES TOGETHER,
SOMETIMES SEPARATELY.

377
00:14:42,000 --> 00:14:44,917
SOME OF THE TIMES TOGETHER,
SOMETIMES SEPARATELY.

378
00:14:44,984 --> 00:14:46,051
I NEVER KNEW WHETHER OR NOT

379
00:14:47,019 --> 00:14:47,353
I WAS GOING
TO BE STATIONED WITH MY FATHER

380
00:14:48,454 --> 00:14:49,455
WHILE HE STUDIED INVERTEBRATES
IN THE MODEAN SYSTEM

381
00:14:50,623 --> 00:14:52,024
OR ON SOME OUTPOST NEAR
THE NEUTRAL ZONE WITH MY MOM.

382
00:14:52,091 --> 00:14:53,158
WAS THAT HARD ON YOU?

383
00:14:53,225 --> 00:14:54,000
I DON'T REMEMBER IT
THAT WAY.

384
00:14:54,000 --> 00:14:54,994
I DON'T REMEMBER IT
THAT WAY.

385
00:14:55,060 --> 00:14:56,428
IT MUST HAVE BEEN DISRUPTIVE

386
00:14:57,696 --> 00:14:58,464
IF YOU DIDN'T STAY IN ONE PLACE
LONG ENOUGH TO MAKE FRIENDS.

387
00:15:01,433 --> 00:15:03,369
YEAH, I SUPPOSE THERE WERE
SOME ASPECTS OF MY CHILDHOOD

388
00:15:03,435 --> 00:15:04,536
THAT WERE LESS THAN IDEAL

389
00:15:05,537 --> 00:15:06,000
BUT, TO ME, IT WAS JUST
ONE LONG ADVENTURE.

390
00:15:06,000 --> 00:15:08,307
BUT, TO ME, IT WAS JUST
ONE LONG ADVENTURE.

391
00:15:08,374 --> 00:15:10,075
CHILDREN ARE A LOT STRONGER
THAN YOU THINK.

392
00:15:10,142 --> 00:15:11,977
AS LONG AS THEY KNOW
YOU LOVE THEM

393
00:15:12,044 --> 00:15:13,112
THEY CAN HANDLE
JUST ABOUT ANYTHING

394
00:15:13,178 --> 00:15:16,248
LIFE THROWS AT THEM,
YOU KNOW?

395
00:15:16,315 --> 00:15:17,049
THANKS, COMMANDER.

396
00:15:17,116 --> 00:15:18,000
MM-HMM.

397
00:15:18,000 --> 00:15:18,384
MM-HMM.

398
00:15:24,657 --> 00:15:27,660
IT'S A SAMARIAN CORAL FISH
WITH ITS FIN UNFOLDED.

399
00:15:27,726 --> 00:15:29,361
I BELIEVE
WHAT YOU ARE SEEING

400
00:15:29,428 --> 00:15:30,000
IS THE EFFECT
OF THE FLUID DYNAMIC PROCESSES

401
00:15:30,000 --> 00:15:32,331
IS THE EFFECT
OF THE FLUID DYNAMIC PROCESSES

402
00:15:32,398 --> 00:15:35,334
INHERENT IN THE LARGE-SCALE
MOTION OF RAREFIED GAS.

403
00:15:35,401 --> 00:15:36,000
NO, NO, FIRST,
IT WAS A FISH

404
00:15:36,000 --> 00:15:39,104
NO, NO, FIRST,
IT WAS A FISH

405
00:15:39,171 --> 00:15:42,000
AND NOW IT'S A
MINTONIAN SAILING SHIP.

406
00:15:42,000 --> 00:15:42,007
AND NOW IT'S A
MINTONIAN SAILING SHIP.

407
00:15:42,074 --> 00:15:43,042
WHERE?

408
00:15:43,108 --> 00:15:44,043
RIGHT THERE.

409
00:15:44,109 --> 00:15:45,577
DON'T YOU SEE
THE TWO SWIRLS

410
00:15:45,644 --> 00:15:48,000
COMING TOGETHER
TO FORM THE MAST?

411
00:15:48,000 --> 00:15:48,280
COMING TOGETHER
TO FORM THE MAST?

412
00:15:48,347 --> 00:15:51,116
I DO NOT SEE IT.

413
00:15:51,183 --> 00:15:54,000
IT IS INTERESTING THAT PEOPLE
TRY TO FIND MEANINGFUL PATTERNS

414
00:15:54,000 --> 00:15:54,386
IT IS INTERESTING THAT PEOPLE
TRY TO FIND MEANINGFUL PATTERNS

415
00:15:54,453 --> 00:15:56,689
IN THINGS THAT ARE
ESSENTIALLY RANDOM.

416
00:15:56,755 --> 00:15:58,424
I HAVE NOTICED
THAT THE IMAGES THEY PERCEIVE

417
00:15:58,490 --> 00:16:00,000
SOMETIMES SUGGEST
WHAT THEY ARE THINKING ABOUT

418
00:16:00,000 --> 00:16:01,026
SOMETIMES SUGGEST
WHAT THEY ARE THINKING ABOUT

419
00:16:01,093 --> 00:16:02,227
AT THAT PARTICULAR MOMENT.

420
00:16:03,429 --> 00:16:06,000
BESIDES, IT IS CLEARLY
A BUNNY RABBIT.

421
00:16:06,000 --> 00:16:06,665
BESIDES, IT IS CLEARLY
A BUNNY RABBIT.

422
00:16:13,339 --> 00:16:15,774
LOOKS AS THOUGH
SOMEONE'S LOST THEIR WAY.

423
00:16:15,841 --> 00:16:17,509
EXCUSE ME.

424
00:16:22,414 --> 00:16:23,582
HELLO.

425
00:16:23,649 --> 00:16:24,000
ARE YOU LOOKING FOR SOMEONE?

426
00:16:24,000 --> 00:16:25,217
ARE YOU LOOKING FOR SOMEONE?

427
00:16:25,284 --> 00:16:28,587
NO, I BROUGHT ISABELLA
TO SEE TEN-FORWARD.

428
00:16:28,654 --> 00:16:29,855
OH, I SEE.

429
00:16:29,922 --> 00:16:30,000
WELL, ORDINARILY, WE ONLY WOULD
LET YOU IN WITH A GROWN-UP

430
00:16:30,000 --> 00:16:33,726
WELL, ORDINARILY, WE ONLY WOULD
LET YOU IN WITH A GROWN-UP

431
00:16:33,792 --> 00:16:36,000
BUT SINCE YOU BROUGHT ISABELLA,
YOU CAN BE MY GUEST.

432
00:16:36,000 --> 00:16:36,729
BUT SINCE YOU BROUGHT ISABELLA,
YOU CAN BE MY GUEST.

433
00:16:36,795 --> 00:16:38,364
WON'T YOU JOIN ME?

434
00:16:38,430 --> 00:16:39,698
THANK YOU.

435
00:16:45,237 --> 00:16:48,000
NOW, HOW ABOUT TWO PAPALLA
JUICES

436
00:16:48,000 --> 00:16:49,274
NOW, HOW ABOUT TWO PAPALLA
JUICES

437
00:16:49,341 --> 00:16:50,275
WITH EXTRA BUBBLES?

438
00:16:52,544 --> 00:16:54,000
JUST ONE PLEASE.

439
00:16:54,000 --> 00:16:54,246
JUST ONE PLEASE.

440
00:16:54,313 --> 00:16:56,081
ISABELLA ISN'T THIRSTY.

441
00:16:56,148 --> 00:16:57,216
OH.

442
00:17:00,219 --> 00:17:03,055
ONE JUICE.

443
00:17:03,122 --> 00:17:04,256
YOU AREN'T LIKE
THE OTHER GROWN-UPS.

444
00:17:04,323 --> 00:17:05,424
OH, NO?

445
00:17:05,491 --> 00:17:06,000
THEY DON'T THINK
ISABELLA'S REAL.

446
00:17:06,000 --> 00:17:07,793
THEY DON'T THINK
ISABELLA'S REAL.

447
00:17:07,860 --> 00:17:10,129
WELL, MOST GROWN-UPS
HAVE A HARD TIME

448
00:17:10,195 --> 00:17:12,000
WITH THINGS
THEY CAN'T SEE.

449
00:17:12,000 --> 00:17:12,064
WITH THINGS
THEY CAN'T SEE.

450
00:17:12,131 --> 00:17:13,432
WHY?

451
00:17:13,499 --> 00:17:18,000
WELL, BECAUSE THEY GET
PREOCCUPIED BY OTHER THINGS.

452
00:17:18,000 --> 00:17:18,470
WELL, BECAUSE THEY GET
PREOCCUPIED BY OTHER THINGS.

453
00:17:18,537 --> 00:17:19,638
LIKE WHAT?

454
00:17:21,573 --> 00:17:24,000
LIKE... HOW MUCH FUEL IT TAKES
TO POWER A SHIP

455
00:17:24,000 --> 00:17:25,344
LIKE... HOW MUCH FUEL IT TAKES
TO POWER A SHIP

456
00:17:25,411 --> 00:17:28,781
OR WHETHER WE SHOULD GO
TO ONE STAR SYSTEM OR ANOTHER

457
00:17:28,847 --> 00:17:30,000
OR WHETHER LITTLE GIRLS
SHOULD GO TO BED AT 7:00

458
00:17:30,000 --> 00:17:31,517
OR WHETHER LITTLE GIRLS
SHOULD GO TO BED AT 7:00

459
00:17:31,583 --> 00:17:34,186
OR BE ALLOWED TO STAY UP
TILL 8:00.

460
00:17:34,253 --> 00:17:36,000
SO THEIR HEADS GET SO FULL
THAT THEY FORGET

461
00:17:36,000 --> 00:17:36,655
SO THEIR HEADS GET SO FULL
THAT THEY FORGET

462
00:17:36,722 --> 00:17:39,758
ABOUT THE THINGS THAT
ARE IMPORTANT TO YOU AND ME

463
00:17:39,825 --> 00:17:42,000
LIKE IMAGINARY FRIENDS.

464
00:17:42,000 --> 00:17:42,094
LIKE IMAGINARY FRIENDS.

465
00:17:42,161 --> 00:17:44,196
IF THE OTHER GROWN-UPS
DON'T UNDERSTAND

466
00:17:44,263 --> 00:17:45,197
HOW COME YOU DO?

467
00:17:46,698 --> 00:17:48,000
WELL, MAYBE BECAUSE
WHEN I WAS YOUR AGE

468
00:17:48,000 --> 00:17:49,535
WELL, MAYBE BECAUSE
WHEN I WAS YOUR AGE

469
00:17:49,601 --> 00:17:50,869
I HAD ONE.

470
00:17:50,936 --> 00:17:52,204
YOU DID?

471
00:17:52,271 --> 00:17:53,839
WHAT WAS SHE LIKE?

472
00:17:53,906 --> 00:17:54,000
IT WASN'T A SHE.

473
00:17:54,000 --> 00:17:56,842
IT WASN'T A SHE.

474
00:17:56,909 --> 00:17:58,444
WHAT WAS HE LIKE?

475
00:17:58,510 --> 00:18:00,000
WASN'T A HE.

476
00:18:00,000 --> 00:18:00,579
WASN'T A HE.

477
00:18:00,646 --> 00:18:03,182
IT?

478
00:18:03,248 --> 00:18:06,000
IT WAS A TARKASSIAN RAZORBEAST.

479
00:18:06,000 --> 00:18:06,351
IT WAS A TARKASSIAN RAZORBEAST.

480
00:18:06,418 --> 00:18:09,321
IT HAD DARK BROWN FUR
AND GOLD EYES

481
00:18:09,388 --> 00:18:12,000
AND HUGE SPINY WINGS

482
00:18:12,000 --> 00:18:12,524
AND HUGE SPINY WINGS

483
00:18:12,591 --> 00:18:16,128
AND IT WOULD FLY PAST SO FAST
NOBODY COULD SEE IT BUT ME.

484
00:18:16,195 --> 00:18:17,696
SOUNDS SCARY.

485
00:18:17,763 --> 00:18:18,000
OH, IT WAS...

486
00:18:18,000 --> 00:18:19,164
OH, IT WAS...

487
00:18:19,231 --> 00:18:22,334
ESPECIALLY
WHEN HE SMILED.

488
00:18:22,401 --> 00:18:24,000
BUT THE BEST THING ABOUT HIM

489
00:18:24,000 --> 00:18:25,237
BUT THE BEST THING ABOUT HIM

490
00:18:25,304 --> 00:18:27,573
WAS I COULD CURL UP
ON HIS FURRY BELLY

491
00:18:27,639 --> 00:18:30,000
AND HE HAD THE SOFTEST PURR
YOU EVER HEARD.

492
00:18:30,000 --> 00:18:30,742
AND HE HAD THE SOFTEST PURR
YOU EVER HEARD.

493
00:18:30,809 --> 00:18:34,680
PUT ME RIGHT TO SLEEP
EVERY NIGHT.

494
00:18:34,746 --> 00:18:36,000
I TELL YOU, THAT RAZORBEAST
WAS A GOOD FRIEND.

495
00:18:36,000 --> 00:18:37,683
I TELL YOU, THAT RAZORBEAST
WAS A GOOD FRIEND.

496
00:18:40,185 --> 00:18:41,687
SO IS ISABELLA.

497
00:18:41,753 --> 00:18:42,000
( door opens )

498
00:18:42,000 --> 00:18:43,755
( door opens )

499
00:18:46,225 --> 00:18:47,259
HELLO, CLARA.

500
00:18:47,326 --> 00:18:48,000
HELLO.

501
00:18:48,000 --> 00:18:48,627
HELLO.

502
00:18:48,694 --> 00:18:49,828
CLARA AND ISABELLA
AND I

503
00:18:49,895 --> 00:18:51,830
WERE JUST HAVING
A CONVERSATION.

504
00:18:51,897 --> 00:18:54,000
WOULD YOU AND ISABELLA
LIKE TO COME FOR A WALK WITH ME?

505
00:18:54,000 --> 00:18:55,467
WOULD YOU AND ISABELLA
LIKE TO COME FOR A WALK WITH ME?

506
00:18:55,534 --> 00:18:57,302
I GUESS SO.

507
00:18:57,369 --> 00:18:58,303
BYE.

508
00:18:58,370 --> 00:18:59,471
BYE, CLARA.

509
00:19:01,673 --> 00:19:03,342
BYE, ISABELLA.

510
00:19:08,714 --> 00:19:11,550
CLARA, YOU HAVEN'T BEEN
ON THE SHIP VERY LONG

511
00:19:11,617 --> 00:19:12,000
SO MAYBE YOU DON'T KNOW

512
00:19:12,000 --> 00:19:13,552
SO MAYBE YOU DON'T KNOW

513
00:19:13,619 --> 00:19:16,555
BUT TEN-FORWARD IS
USUALLY FOR GROWN-UPS.

514
00:19:16,622 --> 00:19:18,000
I KNOW THAT.

515
00:19:18,000 --> 00:19:18,223
I KNOW THAT.

516
00:19:18,290 --> 00:19:21,693
I DIDN'T WANT TO GO,
BUT ISABELLA WANTED TO SEE IT.

517
00:19:21,760 --> 00:19:24,000
IF ISABELLA IS MAKING YOU
DO THINGS YOU KNOW ARE WRONG

518
00:19:24,000 --> 00:19:25,564
IF ISABELLA IS MAKING YOU
DO THINGS YOU KNOW ARE WRONG

519
00:19:25,631 --> 00:19:27,666
THEN YOU MUST TELL HER
IT'S NOT ACCEPTABLE.

520
00:19:27,733 --> 00:19:30,000
I TRIED TO,
BUT SHE DOESN'T LISTEN.

521
00:19:30,000 --> 00:19:30,536
I TRIED TO,
BUT SHE DOESN'T LISTEN.

522
00:19:33,472 --> 00:19:35,407
DECK 32.

523
00:19:36,575 --> 00:19:39,711
CLARA, DO YOU WANT ME
TO TALK TO ISABELLA?

524
00:19:42,881 --> 00:19:47,419
ISABELLA, IT'S NOT VERY NICE
TO GET CLARA TO DO THINGS

525
00:19:47,486 --> 00:19:48,000
THAT SHE ISN'T SUPPOSED TO.

526
00:19:48,000 --> 00:19:50,756
THAT SHE ISN'T SUPPOSED TO.

527
00:19:50,822 --> 00:19:52,758
SHE'S OVER THERE.

528
00:19:55,427 --> 00:19:58,263
FROM NOW ON, I WANT YOU
TO ASK A GROWN-UP

529
00:19:58,330 --> 00:20:00,000
BEFORE YOU GO TO ANY PLACE
THAT'S OFF-LIMITS.

530
00:20:00,000 --> 00:20:02,434
BEFORE YOU GO TO ANY PLACE
THAT'S OFF-LIMITS.

531
00:20:07,606 --> 00:20:10,442
WHAT DOES SHE SAY?

532
00:20:10,509 --> 00:20:12,000
SHE SAID...

533
00:20:12,000 --> 00:20:13,278
SHE SAID...

534
00:20:13,345 --> 00:20:15,914
CLARA, PLEASE TELL ME
WHAT ISABELLA SAID.

535
00:20:17,616 --> 00:20:18,000
SHE SAID...

536
00:20:18,000 --> 00:20:20,018
SHE SAID...

537
00:20:20,085 --> 00:20:22,721
YOU BETTER
LEAVE US ALONE.

538
00:20:26,725 --> 00:20:29,728
I'M A LITTLE CONCERNED
AT THE TURN THIS IS TAKING.

539
00:20:29,795 --> 00:20:30,000
IT SEEMS CLARA IS BEGINNING TO
DO INAPPROPRIATE THINGS

540
00:20:30,000 --> 00:20:33,031
IT SEEMS CLARA IS BEGINNING TO
DO INAPPROPRIATE THINGS

541
00:20:33,098 --> 00:20:34,399
AND BLAMING THEM
ON ISABELLA.

542
00:20:34,466 --> 00:20:36,000
SHE CAME INTO
ENGINEERING TODAY.

543
00:20:36,000 --> 00:20:36,401
SHE CAME INTO
ENGINEERING TODAY.

544
00:20:36,468 --> 00:20:38,870
SHE SAID IT WAS
ISABELLA'S IDEA.

545
00:20:38,937 --> 00:20:39,738
I DON'T THINK
IT'S TOO SERIOUS YET

546
00:20:39,805 --> 00:20:41,573
BUT WE SHOULD MAKE
MORE OF AN EFFORT

547
00:20:41,640 --> 00:20:42,000
TO GET HER INVOLVED WITH
REAL FRIENDS HER OWN AGE.

548
00:20:42,000 --> 00:20:45,477
TO GET HER INVOLVED WITH
REAL FRIENDS HER OWN AGE.

549
00:20:45,544 --> 00:20:47,779
THE CHILDREN'S CENTER IS HAVING
A CERAMICS CLASS THIS AFTERNOON.

550
00:20:47,846 --> 00:20:48,000
WHY DON'T I TAKE CLARA?

551
00:20:48,000 --> 00:20:49,848
WHY DON'T I TAKE CLARA?

552
00:20:49,915 --> 00:20:51,483
I THINK SHE'D LIKE THAT.

553
00:20:51,550 --> 00:20:54,000
I'LL SEE IF THERE'S ANY ROOM
LEFT IN THE CLASS.

554
00:20:54,000 --> 00:20:54,052
I'LL SEE IF THERE'S ANY ROOM
LEFT IN THE CLASS.

555
00:20:54,119 --> 00:20:56,321
IN THE MEANTIME,
I THINK YOU SHOULD

556
00:20:56,388 --> 00:20:58,390
MAKE YOURSELF MORE
AVAILABLE TO CLARA.

557
00:20:58,457 --> 00:21:00,000
LET HER KNOW SHE DOESN'T
HAVE TO RELY ON ISABELLA

558
00:21:00,000 --> 00:21:00,859
LET HER KNOW SHE DOESN'T
HAVE TO RELY ON ISABELLA

559
00:21:00,926 --> 00:21:03,462
WHEN SHE NEEDS
SOMEONE TO TALK TO.

560
00:21:03,528 --> 00:21:04,463
COUNSELOR, THANK YOU.

561
00:21:16,842 --> 00:21:18,000
ARE YOU MAD AT ME?

562
00:21:18,000 --> 00:21:20,846
ARE YOU MAD AT ME?

563
00:21:20,912 --> 00:21:22,981
I'M SORRY I GOT
YOU INTO TROUBLE.

564
00:21:23,048 --> 00:21:24,000
THAT'S OKAY.

565
00:21:24,000 --> 00:21:25,050
THAT'S OKAY.

566
00:21:25,117 --> 00:21:27,719
ARE WE STILL
BEST FRIENDS?

567
00:21:29,755 --> 00:21:30,000
HERE, YOU CAN HELP ME
PUT THIS TOGETHER IF YOU WANT.

568
00:21:30,000 --> 00:21:34,393
HERE, YOU CAN HELP ME
PUT THIS TOGETHER IF YOU WANT.

569
00:21:34,459 --> 00:21:36,000
CLARA, WHY ARE
GROWN-UPS SO MEAN?

570
00:21:36,000 --> 00:21:37,663
CLARA, WHY ARE
GROWN-UPS SO MEAN?

571
00:21:37,729 --> 00:21:38,563
THEY'RE NOT MEAN.

572
00:21:38,630 --> 00:21:41,700
THEY'RE JUST MORE SERIOUS
THAN WE ARE.

573
00:21:41,767 --> 00:21:42,000
SOMETIMES I WISH THEY
WOULD JUST GO AWAY.

574
00:21:42,000 --> 00:21:44,503
SOMETIMES I WISH THEY
WOULD JUST GO AWAY.

575
00:21:44,569 --> 00:21:45,537
YOU DO?

576
00:21:45,604 --> 00:21:48,000
YES. I DON'T LIKE THEM.

577
00:21:48,000 --> 00:21:48,373
YES. I DON'T LIKE THEM.

578
00:21:50,809 --> 00:21:52,044
I'M BORED.

579
00:21:52,110 --> 00:21:54,000
LET'S GO BACK
TO ENGINEERING.

580
00:21:54,000 --> 00:21:54,780
LET'S GO BACK
TO ENGINEERING.

581
00:21:54,846 --> 00:21:56,014
WE'RE NOT ALLOWED TO GO THERE.

582
00:21:58,450 --> 00:22:00,000
I THOUGHT WE WERE BEST FRIENDS.

583
00:22:00,000 --> 00:22:01,520
I THOUGHT WE WERE BEST FRIENDS.

584
00:22:01,586 --> 00:22:02,487
WE ARE.

585
00:22:03,288 --> 00:22:03,922
THEN WHY WON'T YOU
PLAY WITH ME?

586
00:22:03,989 --> 00:22:05,557
I TOLD YOU.

587
00:22:05,624 --> 00:22:06,000
YOU ALWAYS LISTEN
TO THE GROWN-UPS.

588
00:22:06,000 --> 00:22:07,693
YOU ALWAYS LISTEN
TO THE GROWN-UPS.

589
00:22:07,759 --> 00:22:09,661
YOU DON'T CARE ABOUT ME.

590
00:22:09,728 --> 00:22:11,463
THAT'S NOT TRUE.

591
00:22:11,530 --> 00:22:12,000
I THOUGHT WE'D HAVE FUN TOGETHER

592
00:22:12,000 --> 00:22:13,465
I THOUGHT WE'D HAVE FUN TOGETHER

593
00:22:13,532 --> 00:22:15,067
ONCE YOU COULD REALLY SEE ME.

594
00:22:15,133 --> 00:22:16,968
I THOUGHT YOU'D LIKE ME.

595
00:22:18,437 --> 00:22:21,640
LET'S GO TO ENGINEERING, CLARA

596
00:22:21,707 --> 00:22:23,675
JUST FOR A LITTLE WHILE.

597
00:22:23,742 --> 00:22:24,000
NO ONE WILL KNOW.

598
00:22:24,000 --> 00:22:25,510
NO ONE WILL KNOW.

599
00:22:25,577 --> 00:22:27,612
IT'LL BE OUR SECRET

600
00:22:27,679 --> 00:22:30,000
AND IF THEY FIND US,
WE'LL TELL THEM WE GOT LOST.

601
00:22:30,000 --> 00:22:30,849
AND IF THEY FIND US,
WE'LL TELL THEM WE GOT LOST.

602
00:22:30,916 --> 00:22:32,050
( door chiming )

603
00:22:32,117 --> 00:22:32,984
WHO IS IT?

604
00:22:33,051 --> 00:22:35,721
COUNSELOR TROI.

605
00:22:40,959 --> 00:22:41,693
HELLO, CLARA.

606
00:22:41,760 --> 00:22:42,000
HI.

607
00:22:42,000 --> 00:22:43,562
HI.

608
00:22:43,628 --> 00:22:46,398
I CAME TO ASK IF YOU'D LIKE
TO GO TO A CERAMICS CLASS.

609
00:22:46,465 --> 00:22:48,000
CAN ISABELLA COME, TOO?

610
00:22:48,000 --> 00:22:49,534
CAN ISABELLA COME, TOO?

611
00:22:49,601 --> 00:22:52,037
NO. LET'S DO SOMETHING
WITH ISABELLA ANOTHER DAY.

612
00:22:56,908 --> 00:22:59,978
WELL... OKAY.

613
00:23:24,136 --> 00:23:26,638
SIR, AS WE MOVE
DEEPER INTO THE NEBULA

614
00:23:26,705 --> 00:23:28,073
SENSORS INDICATE
THAT THE LEVELS

615
00:23:28,140 --> 00:23:30,000
OF HELIUM AND TRIONIUM
ARE CONTINUING TO RISE.

616
00:23:30,000 --> 00:23:31,076
OF HELIUM AND TRIONIUM
ARE CONTINUING TO RISE.

617
00:23:31,143 --> 00:23:33,578
IS IT SOMETHING THAT
THE SHIELDS CAN'T HANDLE?

618
00:23:33,645 --> 00:23:36,000
NO, SIR. WE ARE WELL WITHIN
TOLERANCE LEVELS.

619
00:23:36,000 --> 00:23:36,047
NO, SIR. WE ARE WELL WITHIN
TOLERANCE LEVELS.

620
00:23:38,717 --> 00:23:40,685
MR. DATA?

621
00:23:40,752 --> 00:23:42,000
SHIELDS HAVE
REGISTERED AN IMPACT.

622
00:23:42,000 --> 00:23:43,121
SHIELDS HAVE
REGISTERED AN IMPACT.

623
00:23:43,188 --> 00:23:45,090
BUT THE SENSORS SHOWED NOTHING
OUT THERE, RIGHT?

624
00:23:45,157 --> 00:23:46,124
THERE IS
NO INDICATION

625
00:23:46,191 --> 00:23:47,793
OF ANYTHING
NEAR THE SHIP.

626
00:23:47,859 --> 00:23:48,000
FORWARD VELOCITY
IS DROPPING, CAPTAIN.

627
00:23:48,000 --> 00:23:49,995
FORWARD VELOCITY
IS DROPPING, CAPTAIN.

628
00:23:50,061 --> 00:23:51,096
DOWN BY .4%.

629
00:23:51,163 --> 00:23:53,799
CAN WE GO TO WARP SPEED?

630
00:23:53,865 --> 00:23:54,000
UNTIL WE DETERMINE
THE CAUSE

631
00:23:54,000 --> 00:23:54,866
UNTIL WE DETERMINE
THE CAUSE

632
00:23:54,933 --> 00:23:55,801
OF THE DRAG COEFFICIENT

633
00:23:56,568 --> 00:23:58,103
I WOULD NOT
RECOMMEND IT, SIR.

634
00:23:58,170 --> 00:24:00,000
FORWARD VELOCITY DOWN BY 1.1%.

635
00:24:00,000 --> 00:24:00,872
FORWARD VELOCITY DOWN BY 1.1%.

636
00:24:00,939 --> 00:24:02,874
ENSIGN, INCREASE POWER
TO THE IMPULSE ENGINES.

637
00:24:02,941 --> 00:24:04,509
AYE, SIR.

638
00:24:04,576 --> 00:24:05,811
IMPULSE ENGINES NOW

639
00:24:05,877 --> 00:24:06,000
AT FULL POWER.

640
00:24:06,000 --> 00:24:08,013
AT FULL POWER.

641
00:24:08,079 --> 00:24:09,147
WE ARE NO LONGER LOSING SPEED.

642
00:24:09,214 --> 00:24:12,000
FORWARD VELOCITY IS
HOLDING STEADY.

643
00:24:12,000 --> 00:24:12,617
FORWARD VELOCITY IS
HOLDING STEADY.

644
00:24:12,684 --> 00:24:13,919
THE DRAG COEFFICIENT
IS STILL PRESENT

645
00:24:13,985 --> 00:24:15,220
BUT IT HAS STABILIZED.

646
00:24:15,287 --> 00:24:17,088
BRIDGE TO COMMANDER RIKER.

647
00:24:17,155 --> 00:24:18,000
CHECK WITH MR. LA FORGE.

648
00:24:18,000 --> 00:24:18,223
CHECK WITH MR. LA FORGE.

649
00:24:18,290 --> 00:24:19,224
SEE IF HE FOUND ANYTHING

650
00:24:20,058 --> 00:24:20,959
IN THE MATTER SAMPLE
FROM THE NEBULA.

651
00:24:21,026 --> 00:24:22,160
ON MY WAY, SIR.

652
00:24:26,631 --> 00:24:27,532
ANY LUCK?

653
00:24:27,599 --> 00:24:29,100
YEAH. TAKE A LOOK AT THIS.

654
00:24:29,167 --> 00:24:30,000
WE TRIED RADIATING
THE SUBJECT MATTER

655
00:24:30,000 --> 00:24:30,769
WE TRIED RADIATING
THE SUBJECT MATTER

656
00:24:30,836 --> 00:24:32,571
WITH JUST ABOUT EVERYTHING
WE COULD THINK OF.

657
00:24:32,637 --> 00:24:35,073
WE DIDN'T FIND ANYTHING
UNTIL WE SUBJECTED IT

658
00:24:35,140 --> 00:24:36,000
TO A HIGH-FREQUENCY
WARP FIELD.

659
00:24:36,000 --> 00:24:37,876
TO A HIGH-FREQUENCY
WARP FIELD.

660
00:24:37,943 --> 00:24:39,211
WE THINK THIS IS WHAT
WE'VE BEEN RUNNING INTO.

661
00:24:40,579 --> 00:24:41,947
RIKER:
DO YOU KNOW WHAT IT IS?

662
00:24:42,013 --> 00:24:42,914
WE THINK SO

663
00:24:43,715 --> 00:24:44,115
NOW THAT THE SENSORS
CAN READ IT.

664
00:24:45,116 --> 00:24:46,218
IT SEEMS TO BE A HIGHLY COHESIVE
FORM OF PLASMA

665
00:24:46,284 --> 00:24:48,000
LIKE A STRAND OF ENERGY.

666
00:24:48,000 --> 00:24:48,086
LIKE A STRAND OF ENERGY.

667
00:24:48,153 --> 00:24:49,688
WE FIGURE IT'S A SEGMENT

668
00:24:49,754 --> 00:24:52,257
OF JUST PART OF A NETWORK
OF MUCH LARGER STRANDS.

669
00:24:52,324 --> 00:24:53,892
WHEN THESE THINGS COME
IN CONTACT WITH OUR SHIELDS

670
00:24:53,959 --> 00:24:54,000
IT PRODUCES A RESONANT EFFECT

671
00:24:54,000 --> 00:24:55,260
IT PRODUCES A RESONANT EFFECT

672
00:24:55,327 --> 00:24:56,928
AND THAT CREATES
THE DRAG COEFFICIENT

673
00:24:56,995 --> 00:24:57,863
WE'VE BEEN EXPERIENCING.

674
00:24:57,929 --> 00:24:59,798
IS THERE ANYTHING LIKE THIS
ON RECORD?

675
00:24:59,865 --> 00:25:00,000
NO, SIR.

676
00:25:00,000 --> 00:25:01,733
NO, SIR.

677
00:25:01,800 --> 00:25:03,768
DO YOU KNOW HOW MANY OF THEM
THERE MIGHT BE?

678
00:25:03,835 --> 00:25:06,000
NO, BUT IF WE RUN
THE WARP FIELD GENERATORS

679
00:25:06,000 --> 00:25:06,071
NO, BUT IF WE RUN
THE WARP FIELD GENERATORS

680
00:25:06,137 --> 00:25:07,272
THROUGH THE DEFLECTOR GRID

681
00:25:07,339 --> 00:25:09,241
WE COULD RADIATE A FIELD
OUTSIDE THE SHIP.

682
00:25:09,307 --> 00:25:09,908
WE'D BE ABLE TO SEE
FOR OURSELVES.

683
00:25:09,975 --> 00:25:10,775
MM-HMM.

684
00:25:10,842 --> 00:25:11,910
LET'S DO IT.

685
00:25:14,813 --> 00:25:16,948
( children conversing )

686
00:25:21,853 --> 00:25:24,000
ALEXANDER, I THOUGHT
YOU MIGHT LIKE A PARTNER.

687
00:25:24,000 --> 00:25:26,258
ALEXANDER, I THOUGHT
YOU MIGHT LIKE A PARTNER.

688
00:25:26,324 --> 00:25:27,192
THIS IS CLARA SUTTER.

689
00:25:27,959 --> 00:25:29,060
SHE'S NEW ON THE ENTERPRISE.

690
00:25:29,861 --> 00:25:30,000
CLARA, MEET
ALEXANDER ROZHENKO.

691
00:25:30,000 --> 00:25:32,731
CLARA, MEET
ALEXANDER ROZHENKO.

692
00:25:32,797 --> 00:25:34,165
I'M MAKING A CUP FOR MY FATHER.

693
00:25:34,232 --> 00:25:35,567
WANT TO HELP?

694
00:25:36,902 --> 00:25:37,836
GO AHEAD.

695
00:25:43,909 --> 00:25:47,279
WELL, YOU'RE SUPPOSED
TO PUT THEM IN A ROW...

696
00:25:47,345 --> 00:25:48,000
LIKE THIS.

697
00:25:48,000 --> 00:25:49,981
LIKE THIS.

698
00:25:50,048 --> 00:25:53,285
CLARA, WOULD YOU LIKE
SOME CLAY OF YOUR OWN?

699
00:25:53,351 --> 00:25:54,000
HERE, HONEY.

700
00:25:54,000 --> 00:25:55,086
HERE, HONEY.

701
00:25:58,356 --> 00:26:00,000
I'VE NEVER MADE A CUP BEFORE.

702
00:26:00,000 --> 00:26:00,859
I'VE NEVER MADE A CUP BEFORE.

703
00:26:00,926 --> 00:26:01,293
HOW DO YOU MAKE

704
00:26:01,760 --> 00:26:02,127
THE ROUND PART?

705
00:26:02,560 --> 00:26:03,929
WELL, IT'S EASY.

706
00:26:03,995 --> 00:26:06,000
YOU TAKE A BIG PIECE
OF CLAY LIKE THIS

707
00:26:06,000 --> 00:26:06,097
YOU TAKE A BIG PIECE
OF CLAY LIKE THIS

708
00:26:06,164 --> 00:26:08,800
AND YOU PUSH YOUR HAND INTO IT.

709
00:26:13,772 --> 00:26:16,308
WARP FIELD GENERATORS
ARE STANDING BY.

710
00:26:16,374 --> 00:26:18,000
CAPTAIN, WE SHOULD BE ABLE
TO ILLUMINATE ANY STRANDS

711
00:26:18,000 --> 00:26:18,877
CAPTAIN, WE SHOULD BE ABLE
TO ILLUMINATE ANY STRANDS

712
00:26:18,944 --> 00:26:20,745
WITHIN 2,000 KILOMETERS
OF THE SHIP.

713
00:26:20,812 --> 00:26:21,913
PROCEED.

714
00:26:21,980 --> 00:26:23,782
INITIATING FIELD GENERATION.

715
00:26:37,662 --> 00:26:39,331
REMARKABLE.

716
00:26:39,397 --> 00:26:40,865
Data:
IT IS AN IRREGULAR LATTICE

717
00:26:42,033 --> 00:26:45,070
COMPOSED OF APPROXIMATELY
47 MILLION STRANDS OF ENERGY.

718
00:26:45,136 --> 00:26:46,705
CAPTAIN, WITH THIS MANY
OF THEM

719
00:26:46,771 --> 00:26:48,000
THE RESONANT EFFECT
ON OUR SHIELDS

720
00:26:48,000 --> 00:26:48,039
THE RESONANT EFFECT
ON OUR SHIELDS

721
00:26:48,106 --> 00:26:49,975
COULD CAUSE A PROBLEM.

722
00:26:50,041 --> 00:26:51,676
AGREED.

723
00:26:51,743 --> 00:26:53,078
ENSIGN, BRING US ABOUT.

724
00:26:53,144 --> 00:26:54,000
TAKE US OUT OF THE NEBULA.

725
00:26:54,000 --> 00:26:54,145
TAKE US OUT OF THE NEBULA.

726
00:26:55,046 --> 00:26:55,747
DATA:
THAT MAY BE
DIFFICULT, SIR.

727
00:26:56,948 --> 00:26:58,850
I AM DETECTING A SIGNIFICANT
NUMBER OF STRANDS BEHIND US.

728
00:26:58,917 --> 00:26:59,417
DO YOUR BEST, ENSIGN.

729
00:26:59,484 --> 00:27:00,000
AYE, SIR.

730
00:27:00,000 --> 00:27:00,752
AYE, SIR.

731
00:27:07,292 --> 00:27:08,860
HOT CHOCOLATE.

732
00:27:17,035 --> 00:27:18,000
MMM.

733
00:27:18,000 --> 00:27:18,236
MMM.

734
00:27:21,172 --> 00:27:24,000
COMPUTER, I NEED MY APPOINTMENT
SCHEDULE FOR NEXT WEEK.

735
00:27:24,000 --> 00:27:24,776
COMPUTER, I NEED MY APPOINTMENT
SCHEDULE FOR NEXT WEEK.

736
00:28:09,854 --> 00:28:12,000
KRYONIAN TIGERS
AREN'T SO SCARY.

737
00:28:12,000 --> 00:28:12,290
KRYONIAN TIGERS
AREN'T SO SCARY.

738
00:28:12,357 --> 00:28:14,259
I SAW ONE ONCE.

739
00:28:14,325 --> 00:28:15,393
YOU DID?

740
00:28:16,361 --> 00:28:18,000
MY FATHER TOOK ME TO THE ZOO
ON BRENTALIA.

741
00:28:18,000 --> 00:28:19,464
MY FATHER TOOK ME TO THE ZOO
ON BRENTALIA.

742
00:28:19,531 --> 00:28:21,232
ALL THE TIGER DID
WAS LICK MY HAND

743
00:28:21,299 --> 00:28:22,934
AND HE SMELLED FUNNY.

744
00:28:28,940 --> 00:28:30,000
I THINK WE NEED MORE WATER.

745
00:28:30,000 --> 00:28:31,176
I THINK WE NEED MORE WATER.

746
00:28:31,242 --> 00:28:31,810
I'LL GET SOME.

747
00:28:38,283 --> 00:28:39,918
ISABELLA?

748
00:28:39,984 --> 00:28:41,953
CLARA!

749
00:28:42,020 --> 00:28:43,354
I DIDN'T DO IT.

750
00:28:43,421 --> 00:28:44,422
WHO DID?

751
00:28:44,489 --> 00:28:47,959
IT WAS ISABELLA.

752
00:28:48,026 --> 00:28:50,195
I DON'T SEE ANYBODY.

753
00:28:50,261 --> 00:28:50,829
SHE'S INVISIBLE.

754
00:28:54,432 --> 00:28:56,768
I SPENT TWO WEEKS ON THAT.

755
00:28:56,835 --> 00:28:58,503
THAT WAS REALLY MEAN.

756
00:28:58,570 --> 00:28:59,304
I DIDN'T DO IT.

757
00:28:59,370 --> 00:29:00,000
I DIDN'T.

758
00:29:00,000 --> 00:29:02,240
I DIDN'T.

759
00:29:02,307 --> 00:29:03,374
CLARA...

760
00:29:04,342 --> 00:29:05,844
THERE'S NO SUCH THING
AS INVISIBLE PEOPLE.

761
00:29:05,910 --> 00:29:06,000
YOU'RE LYING.

762
00:29:06,000 --> 00:29:07,245
YOU'RE LYING.

763
00:29:07,312 --> 00:29:09,214
HEY!

764
00:29:09,280 --> 00:29:11,282
ISABELLA, STOP!

765
00:29:35,073 --> 00:29:35,773
CLARA?

766
00:29:39,878 --> 00:29:42,000
WHY WERE YOU BEING
SO MEAN TO ME?

767
00:29:42,000 --> 00:29:42,313
WHY WERE YOU BEING
SO MEAN TO ME?

768
00:29:42,380 --> 00:29:44,816
WHY'D YOU DO THAT
TO MY FRIEND?

769
00:29:44,883 --> 00:29:47,819
BECAUSE YOU RAN AWAY FROM ME.

770
00:29:47,886 --> 00:29:48,000
YOU LEFT ME ALONE.

771
00:29:48,000 --> 00:29:49,954
YOU LEFT ME ALONE.

772
00:29:50,021 --> 00:29:52,390
I HAD TO DO EVERYTHING
BY MYSELF.

773
00:29:52,457 --> 00:29:54,000
YOU'RE SCARING ME.

774
00:29:54,000 --> 00:29:54,025
YOU'RE SCARING ME.

775
00:29:54,092 --> 00:29:57,295
I WAS GOING TO
PROTECT YOU, CLARA.

776
00:29:57,362 --> 00:29:59,130
I LIKED YOU.

777
00:29:59,197 --> 00:30:00,000
BUT NOW I DON'T CARE.

778
00:30:00,000 --> 00:30:01,266
BUT NOW I DON'T CARE.

779
00:30:01,332 --> 00:30:03,468
NOW, WHEN THE OTHERS COME

780
00:30:03,535 --> 00:30:06,000
YOU CAN DIE
ALONG WITH EVERYONE ELSE.

781
00:30:06,000 --> 00:30:06,337
YOU CAN DIE
ALONG WITH EVERYONE ELSE.

782
00:30:19,284 --> 00:30:22,287
STATUS, MR. DATA?

783
00:30:22,353 --> 00:30:23,254
AT OUR CURRENT SPEED

784
00:30:23,321 --> 00:30:24,000
WE WILL CLEAR
THE NEBULA

785
00:30:24,000 --> 00:30:24,155
WE WILL CLEAR
THE NEBULA

786
00:30:24,889 --> 00:30:27,125
IN 12 MINUTES,
FOUR SECONDS.

787
00:30:27,192 --> 00:30:28,226
CONTINUE A FULL
SENSOR SWEEP.

788
00:30:29,160 --> 00:30:30,000
I WANT ALL THE INFORMATION
WE CAN GATHER.

789
00:30:30,000 --> 00:30:31,129
I WANT ALL THE INFORMATION
WE CAN GATHER.

790
00:30:34,566 --> 00:30:36,000
CAPTAIN, FORWARD VELOCITY
IS DOWN BY .6%.

791
00:30:36,000 --> 00:30:38,536
CAPTAIN, FORWARD VELOCITY
IS DOWN BY .6%.

792
00:30:42,507 --> 00:30:44,409
VELOCITY DOWN BY 2.4%

793
00:30:47,245 --> 00:30:48,000
MR. DATA?

794
00:30:48,000 --> 00:30:48,012
MR. DATA?

795
00:30:48,079 --> 00:30:49,113
WE ARE MOVING THROUGH

796
00:30:50,048 --> 00:30:50,081
A DENSE CONCENTRATION
OF ENERGY STRANDS.

797
00:30:56,087 --> 00:30:57,288
CAN WE GO TO WARP?

798
00:30:57,355 --> 00:31:00,000
STRESS ON THE HULL
WOULD BE TOO GREAT.

799
00:31:00,000 --> 00:31:01,426
STRESS ON THE HULL
WOULD BE TOO GREAT.

800
00:31:01,492 --> 00:31:03,328
CAPTAIN, THE DENSITY APPEARS
TO BE LOWER

801
00:31:03,394 --> 00:31:05,129
OFF THE STARBOARD BOW.

802
00:31:05,196 --> 00:31:06,000
ENSIGN, BRING US
TO A BEARING 030.5.

803
00:31:06,000 --> 00:31:08,032
ENSIGN, BRING US
TO A BEARING 030.5.

804
00:31:08,099 --> 00:31:09,200
AYE, SIR.

805
00:31:12,604 --> 00:31:15,306
FORWARD VELOCITY HOLDING.

806
00:31:15,373 --> 00:31:17,275
STEADY AS SHE GOES.

807
00:31:27,285 --> 00:31:29,153
IS SOMETHING WRONG
WITH THE CAKE?

808
00:31:29,220 --> 00:31:30,000
EXCUSE ME?

809
00:31:30,000 --> 00:31:30,521
EXCUSE ME?

810
00:31:30,588 --> 00:31:32,090
WELL, I SEE YOU
SITTING HERE

811
00:31:33,291 --> 00:31:34,459
WITH A PIECE OF UNTOUCHED
CHOCOLATE CAKE IN FRONT OF YOU.

812
00:31:35,393 --> 00:31:35,660
I ASSUME SOMETHING'S
WRONG WITH THE CAKE

813
00:31:36,394 --> 00:31:37,462
OR SOMETHING'S
BOTHERING YOU.

814
00:31:37,528 --> 00:31:39,330
I'M SURE THE CAKE'S FINE.

815
00:31:39,397 --> 00:31:40,965
I'VE JUST BEEN THINKING.

816
00:31:41,032 --> 00:31:42,000
LET ME GUESS.

817
00:31:42,000 --> 00:31:42,600
LET ME GUESS.

818
00:31:42,667 --> 00:31:46,504
ABOUT THE LITTLE GIRL
WITH THE IMAGINARY FRIEND?

819
00:31:46,571 --> 00:31:48,000
I'M WONDERING IF I'M DOING
THE RIGHT THING.

820
00:31:48,000 --> 00:31:48,339
I'M WONDERING IF I'M DOING
THE RIGHT THING.

821
00:31:48,406 --> 00:31:50,675
HOW SO?

822
00:31:50,742 --> 00:31:52,143
WELL, I KNOW
THE BEST THING TO DO

823
00:31:52,210 --> 00:31:54,000
IS TO GRADUALLY WEAN HER AWAY
FROM HER FANTASY

824
00:31:54,000 --> 00:31:55,680
IS TO GRADUALLY WEAN HER AWAY
FROM HER FANTASY

825
00:31:55,747 --> 00:31:57,448
AND SHE DID MAKE SOME
NEW FRIENDS TODAY

826
00:31:57,515 --> 00:31:59,517
AND HAD A GOOD TIME.

827
00:31:59,584 --> 00:32:00,000
BUT?

828
00:32:00,000 --> 00:32:01,552
BUT?

829
00:32:01,619 --> 00:32:02,687
BUT I CAN'T HELP FEELING

830
00:32:02,754 --> 00:32:04,589
THAT I'M TAKING SOMETHING
FROM HER--

831
00:32:04,656 --> 00:32:06,000
SOMETHING PRECIOUS--

832
00:32:06,000 --> 00:32:07,358
SOMETHING PRECIOUS--

833
00:32:07,425 --> 00:32:09,527
A PART OF HER CHILDHOOD
SHE'LL NEVER HAVE AGAIN.

834
00:32:09,594 --> 00:32:11,496
HMM.

835
00:32:11,562 --> 00:32:12,000
WELL...

836
00:32:12,000 --> 00:32:12,997
WELL...

837
00:32:13,064 --> 00:32:14,632
I'M NOT SURE ABOUT THAT.

838
00:32:14,699 --> 00:32:18,000
I WAS, UH, JUST TELLING CLARA
ABOUT MY IMAGINARY FRIEND.

839
00:32:18,000 --> 00:32:20,672
I WAS, UH, JUST TELLING CLARA
ABOUT MY IMAGINARY FRIEND.

840
00:32:20,738 --> 00:32:22,140
YOU HAVE AN IMAGINARY FRIEND?

841
00:32:22,206 --> 00:32:23,308
MMM.

842
00:32:23,374 --> 00:32:24,000
A TARKASSIAN
RAZORBEAST.

843
00:32:24,000 --> 00:32:25,476
A TARKASSIAN
RAZORBEAST.

844
00:32:25,543 --> 00:32:27,979
IT PROTECTED ME.

845
00:32:28,046 --> 00:32:30,000
I KNEW AS LONG AS THAT
RAZORBEAST WAS AROUND

846
00:32:30,000 --> 00:32:30,048
I KNEW AS LONG AS THAT
RAZORBEAST WAS AROUND

847
00:32:30,114 --> 00:32:31,549
NOTHING COULD HURT ME.

848
00:32:31,616 --> 00:32:32,450
YOU KNOW, OVER THE YEARS

849
00:32:33,184 --> 00:32:34,552
HIS BODY KIND
OF FADED AWAY

850
00:32:34,619 --> 00:32:36,000
BUT THE IDEA STAYED.

851
00:32:36,000 --> 00:32:37,488
BUT THE IDEA STAYED.

852
00:32:37,555 --> 00:32:40,291
AND I JUST DON'T SEEM TO TALK
TO HIM AS OFTEN AS I USED TO.

853
00:32:40,358 --> 00:32:41,426
YOU STILL TALK TO IT?

854
00:32:41,492 --> 00:32:42,000
OH, YEAH.

855
00:32:42,000 --> 00:32:43,328
OH, YEAH.

856
00:32:43,394 --> 00:32:46,164
WHEN I'M AFRAID,
OR I GET CONFUSED

857
00:32:46,230 --> 00:32:48,000
OR A LITTLE SCARED.

858
00:32:48,000 --> 00:32:49,033
OR A LITTLE SCARED.

859
00:32:49,100 --> 00:32:50,234
I JUST DON'T THINK

860
00:32:51,269 --> 00:32:53,104
YOU SHOULD HAVE TO GIVE UP
AN IMAGINARY FRIEND.

861
00:32:53,171 --> 00:32:54,000
Ensign Sutter to Counselor Troi.

862
00:32:54,000 --> 00:32:55,373
Ensign Sutter to Counselor Troi.

863
00:32:55,440 --> 00:32:56,441
GO AHEAD, ENSIGN.

864
00:32:56,507 --> 00:32:58,009
WOULD YOU COME TO MY QUARTERS?

865
00:32:58,076 --> 00:33:00,000
I'M HAVING A PROBLEM
WITH CLARA.

866
00:33:00,000 --> 00:33:00,611
I'M HAVING A PROBLEM
WITH CLARA.

867
00:33:00,678 --> 00:33:01,746
I'M ON MY WAY.

868
00:33:07,819 --> 00:33:10,054
SHE WON'T EVEN GO
INTO HER ROOM.

869
00:33:10,121 --> 00:33:12,000
SHE'S TERRIFIED THAT ISABELLA
IS GOING TO HURT HER.

870
00:33:12,000 --> 00:33:13,691
SHE'S TERRIFIED THAT ISABELLA
IS GOING TO HURT HER.

871
00:33:15,693 --> 00:33:18,000
CLARA?

872
00:33:18,000 --> 00:33:18,629
CLARA?

873
00:33:18,696 --> 00:33:20,098
YOUR FATHER TELLS ME

874
00:33:20,164 --> 00:33:21,532
THAT ISABELLA
HAS BEEN SAYING

875
00:33:21,599 --> 00:33:23,201
SOME VERY BAD THINGS
TO YOU.

876
00:33:25,403 --> 00:33:27,338
WHAT DID SHE SAY?

877
00:33:27,405 --> 00:33:30,000
SHE SAID THEY'RE GOING TO COME
AND KILL EVERYONE.

878
00:33:30,000 --> 00:33:30,408
SHE SAID THEY'RE GOING TO COME
AND KILL EVERYONE.

879
00:33:30,475 --> 00:33:31,709
WHO'S GOING TO COME AND
KILL EVERYONE?

880
00:33:31,776 --> 00:33:35,446
THE OTHERS, LIKE HER.

881
00:33:35,513 --> 00:33:36,000
DID SHE SAY WHY?

882
00:33:36,000 --> 00:33:36,280
DID SHE SAY WHY?

883
00:33:40,852 --> 00:33:42,000
I KNOW YOU'RE VERY FRIGHTENED.

884
00:33:42,000 --> 00:33:44,088
I KNOW YOU'RE VERY FRIGHTENED.

885
00:33:44,155 --> 00:33:46,090
SOMETIMES WHAT WE IMAGINE

886
00:33:46,157 --> 00:33:48,000
CAN BE JUST AS SCARY
AS SOMETHING REAL

887
00:33:48,000 --> 00:33:49,160
CAN BE JUST AS SCARY
AS SOMETHING REAL

888
00:33:49,227 --> 00:33:50,795
BUT I PROMISE YOU

889
00:33:50,862 --> 00:33:53,197
THERE IS NO WAY
ISABELLA CAN HARM YOU

890
00:33:53,264 --> 00:33:54,000
OR ANYONE ON THIS SHIP.

891
00:33:54,000 --> 00:33:55,666
OR ANYONE ON THIS SHIP.

892
00:33:55,733 --> 00:33:58,436
BUT SHE'S NOT IMAGINARY ANYMORE.

893
00:33:58,503 --> 00:34:00,000
SHE'S REAL NOW.

894
00:34:00,000 --> 00:34:00,104
SHE'S REAL NOW.

895
00:34:00,171 --> 00:34:02,340
I CAN SEE HER.

896
00:34:02,407 --> 00:34:04,075
YOU CAN SEE HER?

897
00:34:04,142 --> 00:34:06,000
YES.

898
00:34:06,000 --> 00:34:06,677
YES.

899
00:34:06,744 --> 00:34:09,280
IF I GO WITH YOU
AND HOLD YOUR HAND

900
00:34:09,347 --> 00:34:10,314
WILL YOU GO INTO YOUR ROOM?

901
00:34:11,582 --> 00:34:12,000
I THINK SO.

902
00:34:12,000 --> 00:34:14,218
I THINK SO.

903
00:34:14,285 --> 00:34:16,687
WE'LL MAKE SURE
ISABELLA ISN'T ANYWHERE AROUND

904
00:34:16,754 --> 00:34:18,000
OKAY?

905
00:34:18,000 --> 00:34:19,290
OKAY?

906
00:34:19,357 --> 00:34:21,125
COME ON.

907
00:34:27,732 --> 00:34:29,767
DO YOU SEE ANYBODY?

908
00:34:33,805 --> 00:34:35,673
LET'S LOOK UNDER THE BED.

909
00:34:39,777 --> 00:34:42,000
IS SHE THERE?

910
00:34:42,000 --> 00:34:42,513
IS SHE THERE?

911
00:34:42,580 --> 00:34:44,315
OKAY. WHERE ELSE?

912
00:34:46,684 --> 00:34:48,000
IS SHE BEHIND HERE?

913
00:34:48,000 --> 00:34:48,419
IS SHE BEHIND HERE?

914
00:34:51,789 --> 00:34:54,000
MAYBE ISABELLA
HAS GONE HOME.

915
00:34:54,000 --> 00:34:56,494
MAYBE ISABELLA
HAS GONE HOME.

916
00:34:56,561 --> 00:34:57,261
LET'S SEE.

917
00:34:58,729 --> 00:35:00,000
ANYTHING HERE?

918
00:35:00,000 --> 00:35:00,131
ANYTHING HERE?

919
00:35:07,839 --> 00:35:09,407
MAYBE ISABELLA KNOWS

920
00:35:09,474 --> 00:35:11,776
THAT YOU'VE GOT
NEW FRIENDS NOW.

921
00:35:11,843 --> 00:35:12,000
IN FACT, I'LL BET

922
00:35:12,000 --> 00:35:13,277
IN FACT, I'LL BET

923
00:35:13,344 --> 00:35:15,480
SHE DOESN'T COME AROUND
AS MUCH ANYMORE.

924
00:35:15,546 --> 00:35:17,148
MAYBE.

925
00:35:18,516 --> 00:35:20,651
WHAT ABOUT
IN THE CLOSET?

926
00:35:20,718 --> 00:35:22,153
OKAY.

927
00:35:25,957 --> 00:35:27,859
ANYBODY IN HERE?

928
00:35:27,925 --> 00:35:29,327
LOOKS PRETTY EMPTY TO ME.

929
00:35:33,464 --> 00:35:35,266
( screams )

930
00:35:42,940 --> 00:35:48,000
SHE WAS 11, MAYBE 12,
BLONDE HAIR.

931
00:35:48,000 --> 00:35:48,279
SHE WAS 11, MAYBE 12,
BLONDE HAIR.

932
00:35:48,346 --> 00:35:48,713
CLARA.

933
00:35:49,180 --> 00:35:49,580
CLARA'S SLEEPING.

934
00:35:50,248 --> 00:35:52,750
SHE'S GOING
TO BE FINE.

935
00:35:52,817 --> 00:35:54,000
HER BIOELECTRICAL PROCESSES
WERE SEVERELY DISRUPTED.

936
00:35:54,000 --> 00:35:56,220
HER BIOELECTRICAL PROCESSES
WERE SEVERELY DISRUPTED.

937
00:35:56,287 --> 00:35:58,956
IT'S AS IF THE ENERGY WAS PULLED
RIGHT OUT OF HER BODY.

938
00:35:59,023 --> 00:36:00,000
CAPTAIN.

939
00:36:00,000 --> 00:36:00,791
CAPTAIN.

940
00:36:03,628 --> 00:36:05,396
CLARA HAS TOLD ME

941
00:36:05,463 --> 00:36:06,000
THAT HER IMAGINARY FRIEND
HAS BEEN MAKING THREATS.

942
00:36:06,000 --> 00:36:07,565
THAT HER IMAGINARY FRIEND
HAS BEEN MAKING THREATS.

943
00:36:07,632 --> 00:36:10,535
SHE CLAIMED THAT OTHERS
ARE ON THE WAY

944
00:36:10,601 --> 00:36:11,402
AND THAT THEY HAD PLANS

945
00:36:12,103 --> 00:36:12,703
TO KILL EVERYONE
ON THE SHIP.

946
00:36:15,006 --> 00:36:17,441
PICARD TO LIEUTENANT WORF.

947
00:36:17,508 --> 00:36:18,000
WORF HERE, SIR.

948
00:36:18,000 --> 00:36:18,242
WORF HERE, SIR.

949
00:36:18,309 --> 00:36:19,310
Lieutenant

950
00:36:19,377 --> 00:36:20,745
WE'VE ESTABLISHED THE PRESENCE

951
00:36:20,811 --> 00:36:22,980
OF WHAT APPEARS TO BE
AN ALIEN ENTITY ON BOARD.

952
00:36:23,047 --> 00:36:24,000
IT SEEMS THE ENTITY HAS
MANIFESTED ITSELF

953
00:36:24,000 --> 00:36:24,882
IT SEEMS THE ENTITY HAS
MANIFESTED ITSELF

954
00:36:24,949 --> 00:36:27,585
IN THE FORM OF
A 12-YEAR-OLD HUMAN GIRL

955
00:36:27,652 --> 00:36:29,720
WHO'S BEEN SEEN
WITH CLARA SUTTER.

956
00:36:29,787 --> 00:36:30,000
SHE HAS BLONDE HAIR
AND BLUE EYES.

957
00:36:30,000 --> 00:36:31,389
SHE HAS BLONDE HAIR
AND BLUE EYES.

958
00:36:31,455 --> 00:36:32,857
AND A BLUE DRESS.

959
00:36:32,924 --> 00:36:34,859
YES, SIR, I HAVE SEEN HER.

960
00:36:34,926 --> 00:36:36,000
When?

961
00:36:36,000 --> 00:36:37,361
When?

962
00:36:37,428 --> 00:36:38,663
TWO DAYS AGO NEAR ENGINEERING.

963
00:36:38,729 --> 00:36:40,498
SHE WAS WITH MISS SUTTER.

964
00:36:40,565 --> 00:36:42,000
SECURITY ALERT, MR. WORF.

965
00:36:42,000 --> 00:36:42,266
SECURITY ALERT, MR. WORF.

966
00:36:42,333 --> 00:36:43,000
KEEP A GOOD LOOKOUT.

967
00:36:43,067 --> 00:36:44,902
Aye, sir.

968
00:36:47,738 --> 00:36:48,000
SHE INSISTED
ON TALKING TO YOU.

969
00:36:48,000 --> 00:36:50,808
SHE INSISTED
ON TALKING TO YOU.

970
00:36:50,875 --> 00:36:51,776
IT'S ABOUT ISABELLA.

971
00:36:57,048 --> 00:36:58,983
WHAT ABOUT HER, CLARA?

972
00:36:59,050 --> 00:37:00,000
I THINK HER FEELINGS
WERE HURT.

973
00:37:00,000 --> 00:37:00,551
I THINK HER FEELINGS
WERE HURT.

974
00:37:00,618 --> 00:37:02,553
SHE SAID SHE LIKED ME.

975
00:37:02,620 --> 00:37:05,590
SHE LIKED BEING WITH ME.

976
00:37:05,656 --> 00:37:06,000
SHE WAS MY FRIEND.

977
00:37:06,000 --> 00:37:07,825
SHE WAS MY FRIEND.

978
00:37:07,892 --> 00:37:08,859
SHE ONLY GOT MEAN

979
00:37:09,727 --> 00:37:10,628
WHEN I STOPPED
PAYING ATTENTION TO HER.

980
00:37:10,695 --> 00:37:12,000
DID SHE SAY WHEN THE
OTHERS WERE COMING?

981
00:37:12,000 --> 00:37:13,331
DID SHE SAY WHEN THE
OTHERS WERE COMING?

982
00:37:15,533 --> 00:37:16,400
ALRIGHT. THANKS, SWEETIE.

983
00:37:16,467 --> 00:37:17,468
YOU GO BACK TO
BED NOW.

984
00:37:17,535 --> 00:37:18,000
WE'LL HANDLE THIS.

985
00:37:18,000 --> 00:37:18,436
WE'LL HANDLE THIS.

986
00:37:18,502 --> 00:37:19,403
BUT DADDY...

987
00:37:19,470 --> 00:37:20,738
CLARA...

988
00:37:20,805 --> 00:37:22,473
IF WE NEED YOUR HELP AGAIN,

989
00:37:22,540 --> 00:37:24,000
I HOPE WE CAN COUNT
ON YOU.

990
00:37:24,000 --> 00:37:24,408
I HOPE WE CAN COUNT
ON YOU.

991
00:37:24,475 --> 00:37:25,343
YES, CAPTAIN.

992
00:37:27,445 --> 00:37:29,347
Riker:
Captain Picard,
report to the bridge.

993
00:37:29,413 --> 00:37:30,000
ON MY WAY.

994
00:37:30,000 --> 00:37:30,648
ON MY WAY.

995
00:37:37,622 --> 00:37:38,422
REPORT.

996
00:37:38,489 --> 00:37:42,000
OUR SPEED IS DOWN BY 22%.

997
00:37:42,000 --> 00:37:42,793
OUR SPEED IS DOWN BY 22%.

998
00:37:42,860 --> 00:37:45,029
STRAND DENSITY IS TEN TIMES
WHAT IT WAS, CAPTAIN.

999
00:37:45,096 --> 00:37:47,331
WE CAN'T TAKE MANY MORE
OF THESE HITS.

1000
00:37:47,398 --> 00:37:48,000
ALL STOP.

1001
00:37:48,000 --> 00:37:48,499
ALL STOP.

1002
00:37:53,904 --> 00:37:54,000
SIR, SOMETHING IS MOVING
TOWARD US.

1003
00:37:54,000 --> 00:37:57,041
SIR, SOMETHING IS MOVING
TOWARD US.

1004
00:37:57,108 --> 00:37:59,744
BEARING 103, MARK 024.

1005
00:37:59,810 --> 00:38:00,000
ON SCREEN.

1006
00:38:00,000 --> 00:38:00,911
ON SCREEN.

1007
00:38:03,681 --> 00:38:05,549
Data:
IT APPEARS TO BE
AN ENERGY VORTEX

1008
00:38:05,616 --> 00:38:06,000
OF HIGHLY COMPLEX PATTERNS

1009
00:38:06,000 --> 00:38:07,585
OF HIGHLY COMPLEX PATTERNS

1010
00:38:07,652 --> 00:38:08,919
POSSIBLY A LIFE FORM.

1011
00:38:08,986 --> 00:38:09,954
RED ALERT!

1012
00:38:12,890 --> 00:38:15,693
IT IS IN DIRECT PHYSICAL CONTACT
WITH OUR SHIELDS.

1013
00:38:15,760 --> 00:38:18,000
SHIELD STRENGTH DROPPING TO 75%.

1014
00:38:18,000 --> 00:38:18,596
SHIELD STRENGTH DROPPING TO 75%.

1015
00:38:18,663 --> 00:38:20,064
72%.

1016
00:38:20,131 --> 00:38:22,667
THE DAMN THING'S FEEDING
OFF OUR SHIELDS.

1017
00:38:22,733 --> 00:38:24,000
MR. DATA, REMODULATE
OUR SHIELD FREQUENCIES.

1018
00:38:24,000 --> 00:38:25,369
MR. DATA, REMODULATE
OUR SHIELD FREQUENCIES.

1019
00:38:25,436 --> 00:38:26,704
AYE, SIR.

1020
00:38:26,771 --> 00:38:28,472
NO EFFECT.

1021
00:38:36,580 --> 00:38:39,383
SHIELD STRENGTH
HAS DROPPED TO 64%.

1022
00:38:39,450 --> 00:38:40,384
WE'VE GOT ABOUT EIGHT MINUTES

1023
00:38:41,218 --> 00:38:42,000
BEFORE THIS THING DRAINS
OUR SHIELDS.

1024
00:38:42,000 --> 00:38:43,521
BEFORE THIS THING DRAINS
OUR SHIELDS.

1025
00:38:43,587 --> 00:38:44,655
ANY IDEAS?

1026
00:39:01,739 --> 00:39:02,973
ISABELLA?

1027
00:39:07,144 --> 00:39:09,647
ISABELLA?

1028
00:39:09,714 --> 00:39:11,615
DON'T YOU WANT TO TALK TO ME?

1029
00:39:11,682 --> 00:39:12,000
I'M NOT MAD AT YOU.

1030
00:39:12,000 --> 00:39:13,818
I'M NOT MAD AT YOU.

1031
00:39:24,795 --> 00:39:25,830
ISABELLA?

1032
00:39:33,070 --> 00:39:36,000
WE KNOW YOU'VE BEEN ON THIS SHIP
FOR SOME TIME NOW

1033
00:39:36,000 --> 00:39:36,540
WE KNOW YOU'VE BEEN ON THIS SHIP
FOR SOME TIME NOW

1034
00:39:36,607 --> 00:39:37,575
AND THAT YOU'RE POSING

1035
00:39:37,641 --> 00:39:39,076
AS CLARA'S FRIEND

1036
00:39:39,143 --> 00:39:41,078
AND THAT YOU'VE
BEEN THREATENING HER.

1037
00:39:43,814 --> 00:39:46,817
WE CAN ONLY ASSUME
THAT THERE IS SOME CONNECTION

1038
00:39:46,884 --> 00:39:47,885
BETWEEN YOURSELF

1039
00:39:48,786 --> 00:39:51,555
AND THE LIFE-FORMS
ATTACKING THIS SHIP.

1040
00:39:55,926 --> 00:39:58,996
YOU'RE OBVIOUSLY
AN INTELLIGENT BEING.

1041
00:39:59,063 --> 00:40:00,000
THERE'S NO REASON
TO HIDE FROM US.

1042
00:40:00,000 --> 00:40:00,064
THERE'S NO REASON
TO HIDE FROM US.

1043
00:40:07,638 --> 00:40:08,939
TALK TO US?

1044
00:40:13,010 --> 00:40:16,480
OR CAN YOU ONLY COMMUNICATE
BY THREATENING A SMALL CHILD?

1045
00:40:19,950 --> 00:40:21,552
I'M SCARED, ISABELLA.

1046
00:40:33,597 --> 00:40:35,499
WHO ARE YOU?

1047
00:40:35,566 --> 00:40:36,000
I CAME HERE TO DETERMINE
WHETHER YOU WERE A THREAT TO US

1048
00:40:36,000 --> 00:40:38,936
I CAME HERE TO DETERMINE
WHETHER YOU WERE A THREAT TO US

1049
00:40:39,003 --> 00:40:42,000
AND TO EXAMINE THE PURITY
OF YOUR ENERGY SOURCES.

1050
00:40:42,000 --> 00:40:43,107
AND TO EXAMINE THE PURITY
OF YOUR ENERGY SOURCES.

1051
00:40:43,174 --> 00:40:44,975
ENERGY?

1052
00:40:45,042 --> 00:40:46,243
IS THAT WHY
YOU'RE DRAINING OUR SHIELDS?

1053
00:40:46,310 --> 00:40:47,745
YES.

1054
00:40:47,812 --> 00:40:48,000
THE EMISSIONS FOR YOUR
GRAVITON FIELD GENERATORS

1055
00:40:48,000 --> 00:40:50,614
THE EMISSIONS FOR YOUR
GRAVITON FIELD GENERATORS

1056
00:40:50,681 --> 00:40:54,000
ARE FAR RICHER THAN OUR
NORMAL SOURCES OF ENERGY.

1057
00:40:54,000 --> 00:40:54,785
ARE FAR RICHER THAN OUR
NORMAL SOURCES OF ENERGY.

1058
00:40:56,287 --> 00:40:57,822
PICARD TO BRIDGE.

1059
00:40:57,888 --> 00:40:58,989
REPORT.

1060
00:40:59,056 --> 00:41:00,000
Shields are down to 3%.

1061
00:41:00,000 --> 00:41:01,025
Shields are down to 3%.

1062
00:41:01,091 --> 00:41:03,093
We're diverting
all available power.

1063
00:41:03,160 --> 00:41:06,000
ACKNOWLEDGED.

1064
00:41:06,000 --> 00:41:06,030
ACKNOWLEDGED.

1065
00:41:06,096 --> 00:41:06,864
IF IT'S ENERGY THAT YOU WANT

1066
00:41:06,931 --> 00:41:09,066
WE HAVE OTHER WAYS
OF PROVIDING IT.

1067
00:41:09,133 --> 00:41:10,868
YOU NEEDN'T DESTROY US.

1068
00:41:10,935 --> 00:41:12,000
YOU SHOULD BE DESTROYED.

1069
00:41:12,000 --> 00:41:12,670
YOU SHOULD BE DESTROYED.

1070
00:41:12,736 --> 00:41:15,773
YOU'RE CRUEL,
UNCARING CREATURES.

1071
00:41:15,840 --> 00:41:17,241
WHAT MAKES YOU SAY THAT?

1072
00:41:17,308 --> 00:41:18,000
THE WAY YOU TREAT CLARA.

1073
00:41:18,000 --> 00:41:19,176
THE WAY YOU TREAT CLARA.

1074
00:41:19,243 --> 00:41:21,178
IN WHAT WAY HAVE WE
MISTREATED HER?

1075
00:41:21,245 --> 00:41:23,848
YOU WOULDN'T LET HER DO
WHAT SHE WANTED TO

1076
00:41:23,914 --> 00:41:24,000
OR GO WHERE SHE WANTED TO.

1077
00:41:24,000 --> 00:41:27,151
OR GO WHERE SHE WANTED TO.

1078
00:41:27,218 --> 00:41:28,752
YOU MEAN WHERE YOU
WANTED HER TO.

1079
00:41:28,819 --> 00:41:30,000
WHAT DIFFERENCE
DOES IT MAKE?

1080
00:41:30,000 --> 00:41:31,121
WHAT DIFFERENCE
DOES IT MAKE?

1081
00:41:31,188 --> 00:41:32,189
YOU WERE TAKING HER TO PLACES

1082
00:41:33,090 --> 00:41:34,225
THAT WERE INAPPROPRIATE,
EVEN DANGEROUS.

1083
00:41:35,192 --> 00:41:36,000
I WOULDN'T HAVE LET ANYTHING
HAPPEN TO HER.

1084
00:41:36,000 --> 00:41:37,595
I WOULDN'T HAVE LET ANYTHING
HAPPEN TO HER.

1085
00:41:37,661 --> 00:41:39,997
WE DIDN'T KNOW THAT.

1086
00:41:40,064 --> 00:41:42,000
WE DIDN'T EVEN KNOW
IF YOU WERE REAL.

1087
00:41:42,000 --> 00:41:42,099
WE DIDN'T EVEN KNOW
IF YOU WERE REAL.

1088
00:41:42,166 --> 00:41:45,736
ALL WE KNEW WAS THAT A LITTLE
GIRL'S IMAGINARY FRIEND

1089
00:41:45,803 --> 00:41:48,000
WAS FRIGHTENING HER,
THREATENING HER.

1090
00:41:48,000 --> 00:41:48,072
WAS FRIGHTENING HER,
THREATENING HER.

1091
00:41:48,138 --> 00:41:50,875
THAT WAS ONLY
AFTER YOU TOLD CLARA

1092
00:41:50,941 --> 00:41:52,977
NOT TO BE MY FRIEND.

1093
00:41:57,081 --> 00:41:58,215
I UNDERSTAND.

1094
00:42:00,050 --> 00:42:04,288
YOU ARE SEEING THIS SHIP,
ALL OF US

1095
00:42:04,355 --> 00:42:06,000
FROM A UNIQUE PERSPECTIVE,
FROM A CHILD'S POINT OF VIEW.

1096
00:42:06,000 --> 00:42:09,894
FROM A UNIQUE PERSPECTIVE,
FROM A CHILD'S POINT OF VIEW.

1097
00:42:09,960 --> 00:42:12,000
IT MUST SEEM TERRIBLY UNFAIR
AND RESTRICTIVE TO YOU.

1098
00:42:12,000 --> 00:42:14,665
IT MUST SEEM TERRIBLY UNFAIR
AND RESTRICTIVE TO YOU.

1099
00:42:14,732 --> 00:42:17,968
AS ADULTS WE DON'T
ALWAYS STOP TO CONSIDER

1100
00:42:18,035 --> 00:42:20,170
HOW EVERYTHING WE SAY AND DO

1101
00:42:20,237 --> 00:42:23,240
SHAPES THE IMPRESSIONS
OF YOUNG PEOPLE.

1102
00:42:23,307 --> 00:42:24,000
BUT IF YOU'RE JUDGING US
AS A PEOPLE

1103
00:42:24,000 --> 00:42:26,110
BUT IF YOU'RE JUDGING US
AS A PEOPLE

1104
00:42:26,176 --> 00:42:28,712
BY THE WAY
WE TREAT OUR CHILDREN--

1105
00:42:28,779 --> 00:42:30,000
AND I THINK THERE CAN BE
NO BETTER CRITERION--

1106
00:42:30,000 --> 00:42:31,048
AND I THINK THERE CAN BE
NO BETTER CRITERION--

1107
00:42:31,115 --> 00:42:34,952
THEN YOU MUST UNDERSTAND
HOW DEEPLY WE CARE FOR THEM.

1108
00:42:35,019 --> 00:42:36,000
WHEN OUR CHILDREN ARE YOUNG

1109
00:42:36,000 --> 00:42:36,720
WHEN OUR CHILDREN ARE YOUNG

1110
00:42:36,787 --> 00:42:39,223
THEY DON'T UNDERSTAND
WHAT MIGHT BE DANGEROUS.

1111
00:42:39,290 --> 00:42:42,000
OUR RULES ARE TO KEEP THEM
FROM HARM, REAL OR IMAGINED

1112
00:42:42,000 --> 00:42:43,994
OUR RULES ARE TO KEEP THEM
FROM HARM, REAL OR IMAGINED

1113
00:42:44,061 --> 00:42:45,262
AND THAT'S PART
OF THE CONTINUITY

1114
00:42:45,329 --> 00:42:48,000
OF OUR HUMAN SPECIES.

1115
00:42:48,000 --> 00:42:48,098
OF OUR HUMAN SPECIES.

1116
00:42:48,165 --> 00:42:49,266
WHEN CLARA GROWS UP

1117
00:42:49,333 --> 00:42:51,835
SHE WILL MAKE RULES
FOR HER CHILDREN

1118
00:42:51,902 --> 00:42:54,000
TO PROTECT THEM,
AS WE PROTECT HER.

1119
00:42:54,000 --> 00:42:55,673
TO PROTECT THEM,
AS WE PROTECT HER.

1120
00:42:59,209 --> 00:43:00,000
PLEASE DON'T HURT US.

1121
00:43:00,000 --> 00:43:02,279
PLEASE DON'T HURT US.

1122
00:43:02,346 --> 00:43:04,949
IF YOU STILL WANT
TO BE MY BEST FRIEND

1123
00:43:05,015 --> 00:43:06,000
I'D LIKE THAT VERY MUCH.

1124
00:43:06,000 --> 00:43:06,583
I'D LIKE THAT VERY MUCH.

1125
00:43:29,974 --> 00:43:30,000
STATUS, NUMBER ONE.

1126
00:43:30,000 --> 00:43:31,275
STATUS, NUMBER ONE.

1127
00:43:31,342 --> 00:43:32,676
WE'RE CLEAR
OF THE STRANDS.

1128
00:43:33,711 --> 00:43:34,211
WE'LL HAVE FULL WARP CAPABILITY
IN 20 MINUTES.

1129
00:43:34,278 --> 00:43:36,000
INFORM ALL SECTIONS

1130
00:43:36,000 --> 00:43:36,180
INFORM ALL SECTIONS

1131
00:43:36,246 --> 00:43:40,017
WE'LL BE LEAVING THIS AREA
IN ONE HOUR.

1132
00:43:40,084 --> 00:43:40,884
SIR?

1133
00:43:40,951 --> 00:43:42,000
MR. LA FORGE

1134
00:43:42,000 --> 00:43:42,152
MR. LA FORGE

1135
00:43:43,253 --> 00:43:45,322
I WANT YOU TO DRIVE
THE WARP ENGINES TO FULL POWER

1136
00:43:45,389 --> 00:43:47,891
AND DIRECT AN ENERGY BEAM
OUT INTO THE NEBULA.

1137
00:43:47,958 --> 00:43:48,000
AYE, SIR.

1138
00:43:48,000 --> 00:43:50,361
AYE, SIR.

1139
00:44:02,272 --> 00:44:05,776
I CAME TO SAY
I'M SORRY I FRIGHTENED YOU.

1140
00:44:05,843 --> 00:44:06,000
THAT'S OKAY.

1141
00:44:06,000 --> 00:44:06,844
THAT'S OKAY.

1142
00:44:06,910 --> 00:44:09,079
AND I MISLED YOU.

1143
00:44:09,146 --> 00:44:11,248
I WASN'T REALLY
YOUR ISABELLA.

1144
00:44:11,315 --> 00:44:12,000
FOR A WHILE YOU WERE.

1145
00:44:12,000 --> 00:44:14,084
FOR A WHILE YOU WERE.

1146
00:44:14,151 --> 00:44:17,087
I NEVER HAD A FRIEND BEFORE.

1147
00:44:17,154 --> 00:44:18,000
I'M SORRY I HAVE TO GO AWAY.

1148
00:44:18,000 --> 00:44:19,823
I'M SORRY I HAVE TO GO AWAY.

1149
00:44:19,890 --> 00:44:22,893
DO YOU THINK YOU'LL
EVER COME
BACK?

1150
00:44:22,960 --> 00:44:24,000
I HOPE SO.

1151
00:44:24,000 --> 00:44:24,962
I HOPE SO.

1152
00:44:25,029 --> 00:44:26,230
SO DO I.

