1
00:00:01,901 --> 00:00:05,772
CAPTAIN'S LOG,
STARDATE 45349.1.

2
00:00:05,839 --> 00:00:06,000
THE ENTERPRISE IS ON ITS WAY
TO PENTHARA FOUR

3
00:00:06,000 --> 00:00:07,774
THE ENTERPRISE IS ON ITS WAY
TO PENTHARA FOUR

4
00:00:07,841 --> 00:00:10,276
WHERE A TYPE "C" ASTEROID

5
00:00:10,343 --> 00:00:12,000
HAS STRUCK
AN UNPOPULATED CONTINENT.

6
00:00:12,000 --> 00:00:12,379
HAS STRUCK
AN UNPOPULATED CONTINENT.

7
00:00:12,445 --> 00:00:15,582
THE RESULTING DUST CLOUD COULD
VERY WELL CREATE A PHENOMENON

8
00:00:15,648 --> 00:00:18,000
NOT UNLIKE THE NUCLEAR WINTERS
OF 21st CENTURY EARTH.

9
00:00:18,000 --> 00:00:18,518
NOT UNLIKE THE NUCLEAR WINTERS
OF 21st CENTURY EARTH.

10
00:00:18,585 --> 00:00:21,154
COMMANDER LA FORGE
HAS BEGUN WORK ON A PLAN

11
00:00:21,221 --> 00:00:24,000
THAT WOULD COUNTERACT
THE DEVASTATION.

12
00:00:24,000 --> 00:00:25,325
THAT WOULD COUNTERACT
THE DEVASTATION.

13
00:00:25,392 --> 00:00:29,095
I'M AFRAID THE NUMBERS COMING IN
ARE ALREADY INDICATING CLIMATIC
CHANGES, COMMANDER.

14
00:00:29,162 --> 00:00:30,000
WHAT KIND OF DROP
CAN WE EXPECT?

15
00:00:30,000 --> 00:00:30,397
WHAT KIND OF DROP
CAN WE EXPECT?

16
00:00:30,463 --> 00:00:32,465
IF THE PENTHARAN SPHERAL
FORCASTS ARE CORRECT

17
00:00:32,532 --> 00:00:35,735
TEN TO TWELVE DEGREES CELSIUS
WITHIN THE FIRST TEN DAYS.

18
00:00:35,802 --> 00:00:36,000
IF IT CONTINUES LIKE THAT, THEIR
ENTIRE ECOSYSTEM WILL BE SHOT TO
HELL.

19
00:00:36,000 --> 00:00:38,538
IF IT CONTINUES LIKE THAT, THEIR
ENTIRE ECOSYSTEM WILL BE SHOT TO
HELL.

20
00:00:38,605 --> 00:00:41,040
AND I DOUBT IF THEY ARE PREPARED
TO COPE WITH THE KIND OF COLD
THAT'S COMING

21
00:00:41,107 --> 00:00:42,000
Picard:
Commander Riker?

22
00:00:42,000 --> 00:00:42,342
Picard:
Commander Riker?

23
00:00:42,409 --> 00:00:43,410
YES, SIR.

24
00:00:44,344 --> 00:00:44,611
WOULD YOU JOIN ME
ON THE BRIDGE PLEASE?

25
00:00:45,345 --> 00:00:45,612
Commander Riker:
Right away, sir.

26
00:00:46,246 --> 00:00:47,113
ARE YOU CERTAIN, MR. WORF?

27
00:00:48,047 --> 00:00:49,115
THERE WAS
A SPACE-TIME DISTORTION, SIR.

28
00:00:49,949 --> 00:00:50,250
AND THERE IS SOMETHING BACK
THERE.

29
00:00:51,117 --> 00:00:52,652
WE PASSED WITHIN
300 KILOMETERS OF IT.

30
00:00:52,719 --> 00:00:54,000
THAT'S TOO CLOSE
TO BE A COINCIDENCE.

31
00:00:54,000 --> 00:00:54,154
THAT'S TOO CLOSE
TO BE A COINCIDENCE.

32
00:00:54,220 --> 00:00:55,588
MR. LA FORGE

33
00:00:55,655 --> 00:00:56,723
Mr. La Forge:
Yes Captain?

34
00:00:57,724 --> 00:00:58,825
WOULD A DELAY OF ONE HOUR
AFFECT YOUR PLANS?

35
00:01:00,293 --> 00:01:03,062
NOT UNLESS ANOTHER ASTEROID
DECIDES TO PLAY A CALL ON
PENTHARA, SIR.

36
00:01:03,129 --> 00:01:06,000
THE ODDS OF THAT OCCURRING
CAPTAIN ARE EXTREMELY UNLIKELY,
GIVEN THE TIME FRAME.

37
00:01:06,000 --> 00:01:06,099
THE ODDS OF THAT OCCURRING
CAPTAIN ARE EXTREMELY UNLIKELY,
GIVEN THE TIME FRAME.

38
00:01:06,166 --> 00:01:07,467
Thank you, Mr. Data.

39
00:01:07,534 --> 00:01:08,568
ENSIGN, BRING THE SHIP ABOUT.

40
00:01:09,569 --> 00:01:10,670
LET'S TAKE A LOOK
AT MR. WORF'S DISTORTION.

41
00:01:10,737 --> 00:01:11,671
AYE, SIR.

42
00:01:11,738 --> 00:01:12,000
MISTER WORF'S WHAT?

43
00:01:12,000 --> 00:01:14,174
MISTER WORF'S WHAT?

44
00:01:14,240 --> 00:01:17,110
THE LIEUTENANT'S SENSORS HAVE
DETECTED A TEMPORAL DISTORTION
ALMOST IN OUR CURRENT COURSE.

45
00:01:17,177 --> 00:01:18,000
THERE'S A SMALL OBJECT BACK
THERE

46
00:01:18,000 --> 00:01:18,778
THERE'S A SMALL OBJECT BACK
THERE

47
00:01:18,845 --> 00:01:21,181
THAT WASN'T THERE
A FEW MOMENTS AGO.

48
00:01:21,247 --> 00:01:23,082
THE OBJECT IS
50 KILOMETERS AHEAD, SIR.

49
00:01:23,149 --> 00:01:24,000
FULL STOP, ENSIGN.

50
00:01:24,000 --> 00:01:24,184
FULL STOP, ENSIGN.

51
00:01:24,250 --> 00:01:25,185
AYE, SIR.

52
00:01:25,251 --> 00:01:26,186
ON SCREEN.

53
00:01:28,288 --> 00:01:30,000
Riker:
DIMENSIONS, WORF?

54
00:01:30,000 --> 00:01:30,223
Riker:
DIMENSIONS, WORF?

55
00:01:30,290 --> 00:01:32,759
APPROXIMATELY FIVE METERS
IN LENGTH, SIR.

56
00:01:32,826 --> 00:01:34,828
LIFE SIGNS?

57
00:01:34,894 --> 00:01:36,000
NO SIGNS OF ANY KIND.

58
00:01:36,000 --> 00:01:36,830
NO SIGNS OF ANY KIND.

59
00:01:36,896 --> 00:01:39,833
OUR SENSORS
DO NOT PENETRATE THE HULL.

60
00:01:39,899 --> 00:01:41,401
TRY HAILING IT.

61
00:01:42,735 --> 00:01:44,204
NOW THAT'S ODD.

62
00:01:44,270 --> 00:01:45,238
WHAT'S ODD?

63
00:01:45,305 --> 00:01:48,000
WE'VE RECEIVED
A RESPONSE, BUT...

64
00:01:48,000 --> 00:01:48,708
WE'VE RECEIVED
A RESPONSE, BUT...

65
00:01:51,244 --> 00:01:52,612
YES, MR. WORF?

66
00:01:52,679 --> 00:01:54,000
THEY WANT YOU
TO "MOVE OVER," SIR.

67
00:01:54,000 --> 00:01:55,148
THEY WANT YOU
TO "MOVE OVER," SIR.

68
00:01:56,749 --> 00:02:00,000
REPLY THAT THE ENTERPRISE ISN'T
GOING ANYWHERE, LIEUTENANT.

69
00:02:00,000 --> 00:02:01,321
REPLY THAT THE ENTERPRISE ISN'T
GOING ANYWHERE, LIEUTENANT.

70
00:02:01,387 --> 00:02:04,324
NOT THE ENTERPRISE,
CAPTAIN-- YOU.

71
00:02:04,390 --> 00:02:06,000
WHAT ARE YOU TRYING
TO TELL ME, MR. WORF?

72
00:02:06,000 --> 00:02:07,861
WHAT ARE YOU TRYING
TO TELL ME, MR. WORF?

73
00:02:07,927 --> 00:02:09,128
OOPS. EXCUSE ME, CAPTAIN.

74
00:02:09,195 --> 00:02:10,497
BUT YOU WERE
STANDING

75
00:02:10,563 --> 00:02:12,000
RIGHT WHERE I NEEDED TO BE.

76
00:02:12,000 --> 00:02:12,565
RIGHT WHERE I NEEDED TO BE.

77
00:02:12,632 --> 00:02:14,133
WHO ARE YOU?

78
00:02:14,200 --> 00:02:15,802
RASMUSSEN'S THE NAME.

79
00:02:15,869 --> 00:02:18,000
PROFESSOR BERLINGHOFF
RASMUSSEN.

80
00:02:18,000 --> 00:02:18,738
PROFESSOR BERLINGHOFF
RASMUSSEN.

81
00:02:18,805 --> 00:02:21,374
OH, THIS IS WONDERFUL.

82
00:02:21,441 --> 00:02:24,000
ACTUALLY, QUITE A BIT LARGER
THAN I THOUGHT.

83
00:02:24,000 --> 00:02:25,578
ACTUALLY, QUITE A BIT LARGER
THAN I THOUGHT.

84
00:02:25,645 --> 00:02:26,713
REALLY?

85
00:02:26,779 --> 00:02:28,448
WHERE I COME FROM

86
00:02:28,515 --> 00:02:30,000
EVERY HISTORIAN KNOWS
THE BRIDGE OF OLD 1701-D.

87
00:02:30,000 --> 00:02:31,251
EVERY HISTORIAN KNOWS
THE BRIDGE OF OLD 1701-D.

88
00:02:32,919 --> 00:02:35,722
AND WHERE, EXACTLY,
DO YOU COME FROM?

89
00:02:35,788 --> 00:02:36,000
WHY, EARTH.

90
00:02:36,000 --> 00:02:37,357
WHY, EARTH.

91
00:02:37,423 --> 00:02:40,460
THE LATE 26th CENTURY EARTH,
TO BE EXACT.

92
00:02:40,527 --> 00:02:42,000
I'VE TRAVELED BACK
NEARLY THREE HUNDRED YEARS

93
00:02:42,000 --> 00:02:42,695
I'VE TRAVELED BACK
NEARLY THREE HUNDRED YEARS

94
00:02:42,762 --> 00:02:44,230
JUST TO FIND YOU.

95
00:03:16,429 --> 00:03:18,000
SPACE, THE FINAL FRONTIER.

96
00:03:18,000 --> 00:03:21,768
SPACE, THE FINAL FRONTIER.

97
00:03:21,834 --> 00:03:24,000
THESE ARE THE VOYAGES
OF THE STARSHIP ENTERPRISE.

98
00:03:24,000 --> 00:03:24,804
THESE ARE THE VOYAGES
OF THE STARSHIP ENTERPRISE.

99
00:03:24,871 --> 00:03:25,905
ITS CONTINUING MISSION--

100
00:03:27,040 --> 00:03:28,474
TO EXPLORE
STRANGE NEW WORLDS

101
00:03:29,842 --> 00:03:30,000
TO SEEK OUT NEW LIFE
AND NEW CIVILIZATIONS

102
00:03:30,000 --> 00:03:33,680
TO SEEK OUT NEW LIFE
AND NEW CIVILIZATIONS

103
00:03:33,746 --> 00:03:36,000
TO BOLDLY GO
WHERE NO ONE HAS GONE BEFORE.

104
00:03:36,000 --> 00:03:36,683
TO BOLDLY GO
WHERE NO ONE HAS GONE BEFORE.

105
00:04:38,778 --> 00:04:40,780
EXACTLY WHAT KIND
OF HISTORIAN ARE YOU?

106
00:04:42,081 --> 00:04:45,818
OH, MY FOCUS IS ON THE 22nd
THROUGH THE 24th CENTURIES--

107
00:04:45,885 --> 00:04:48,000
EARLY INTERSTELLAR HISTORY.

108
00:04:48,000 --> 00:04:50,490
EARLY INTERSTELLAR HISTORY.

109
00:04:50,556 --> 00:04:54,000
YOU KNOW, IT WAS ALWAYS BELIEVED
THIS WAS ON YOUR DESK, NOT HERE.

110
00:04:54,000 --> 00:04:54,560
YOU KNOW, IT WAS ALWAYS BELIEVED
THIS WAS ON YOUR DESK, NOT HERE.

111
00:04:54,627 --> 00:04:56,629
FASCINATING.

112
00:04:56,696 --> 00:04:58,831
DON'T YOU MOVE IT ON MY ACCOUNT.

113
00:04:58,898 --> 00:05:00,000
YOU CAN'T EXPECT ME TO BELIEVE
THAT THE LAYOUT OF MY READY ROOM

114
00:05:00,000 --> 00:05:02,368
YOU CAN'T EXPECT ME TO BELIEVE
THAT THE LAYOUT OF MY READY ROOM

115
00:05:02,435 --> 00:05:04,937
COULD POSSIBLY OF INTEREST
TO FUTURE HISTORIANS.

116
00:05:05,004 --> 00:05:06,000
OH, NO LESS SO THAN YOUR
LEGENDARY MODESTY, CAPTAIN.

117
00:05:06,000 --> 00:05:09,042
OH, NO LESS SO THAN YOUR
LEGENDARY MODESTY, CAPTAIN.

118
00:05:09,108 --> 00:05:12,000
I WISH I COULD DESCRIBE TO YOU
WHAT A THRILL IT IS TO BE HERE.

119
00:05:12,000 --> 00:05:13,546
I WISH I COULD DESCRIBE TO YOU
WHAT A THRILL IT IS TO BE HERE.

120
00:05:13,613 --> 00:05:16,983
THIS IS THE ORIGINAL.

121
00:05:17,050 --> 00:05:18,000
YOU FLATTER ME, PROFESSOR.

122
00:05:18,000 --> 00:05:19,419
YOU FLATTER ME, PROFESSOR.

123
00:05:19,485 --> 00:05:21,421
BUT I CAN'T HELP BUT WONDER

124
00:05:21,487 --> 00:05:23,489
WHAT COULD POSSIBLY
HAVE CAUSED YOU

125
00:05:23,556 --> 00:05:24,000
TO SELECT ME AS A SUBJECT
FOR YOUR STUDIES.

126
00:05:24,000 --> 00:05:26,559
TO SELECT ME AS A SUBJECT
FOR YOUR STUDIES.

127
00:05:26,626 --> 00:05:28,094
EVEN IN THIS DECADE

128
00:05:28,161 --> 00:05:30,000
THERE ARE FAR WISER
AND MORE EXPERIENCED HUMANS

129
00:05:30,000 --> 00:05:31,397
THERE ARE FAR WISER
AND MORE EXPERIENCED HUMANS

130
00:05:31,464 --> 00:05:33,499
IN AND OUT OF STARFLEET.

131
00:05:33,566 --> 00:05:36,000
I'D LOVE TO TELL YOU,
PICARD, I REALLY WOULD BUT...

132
00:05:36,000 --> 00:05:36,436
I'D LOVE TO TELL YOU,
PICARD, I REALLY WOULD BUT...

133
00:05:36,502 --> 00:05:40,106
TRY AND IMAGINE WHAT A YOUNG
CAESAR MIGHT HAVE DONE
DIFFERENTLY

134
00:05:40,173 --> 00:05:41,674
HAD SOMEONE GIVEN HIM
A HINT OF WHAT LAY AHEAD

135
00:05:41,741 --> 00:05:42,000
OR IF LINCOLN
HAD BEEN COERCED

136
00:05:42,000 --> 00:05:43,643
OR IF LINCOLN
HAD BEEN COERCED

137
00:05:43,710 --> 00:05:45,678
INTO CHANGING HIS THEATER PLANS.

138
00:05:45,745 --> 00:05:48,000
I TRULY WISH
I COULD BE MORE SPECIFIC

139
00:05:48,000 --> 00:05:48,081
I TRULY WISH
I COULD BE MORE SPECIFIC

140
00:05:48,147 --> 00:05:50,016
ON WHY YOU WERE SELECTED

141
00:05:50,083 --> 00:05:53,486
BUT I'M AFRAID
THE EXCHANGE OF INFORMATION

142
00:05:53,553 --> 00:05:54,000
WILL HAVE TO FLOW

143
00:05:54,000 --> 00:05:55,021
WILL HAVE TO FLOW

144
00:05:55,088 --> 00:05:58,624
IN ONE DIRECTION ONLY.

145
00:05:58,691 --> 00:06:00,000
...FIVE, SIX, SEVEN METERS.

146
00:06:00,000 --> 00:06:00,893
...FIVE, SIX, SEVEN METERS.

147
00:06:00,960 --> 00:06:04,831
HA! I WAS RIGHT.

148
00:06:04,897 --> 00:06:06,000
WHY NOW?

149
00:06:06,000 --> 00:06:06,699
WHY NOW?

150
00:06:06,766 --> 00:06:09,802
RIGHT. IF YOU'VE COME BACK TO
STUDY US, TO STUDY THE CAPTAIN

151
00:06:09,869 --> 00:06:10,803
WHY DID YOU
PICK TODAY?

152
00:06:10,870 --> 00:06:11,637
WHY NOT A YEAR AGO?

153
00:06:11,704 --> 00:06:12,000
OR A YEAR FROM NOW?

154
00:06:12,000 --> 00:06:12,839
OR A YEAR FROM NOW?

155
00:06:12,905 --> 00:06:14,006
OH, I PICKED
THE RIGHT DAY ALRIGHT.

156
00:06:14,073 --> 00:06:16,476
JUST WAIT. YOU'LL SEE.

157
00:06:16,542 --> 00:06:18,000
DO YOU ALWAYS SIT THERE

158
00:06:18,000 --> 00:06:18,845
DO YOU ALWAYS SIT THERE

159
00:06:18,911 --> 00:06:20,947
ON THAT SIDE
OF THE TABLE?

160
00:06:21,013 --> 00:06:23,983
USUALLY. WHY?

161
00:06:24,050 --> 00:06:26,719
IT'S... NOT IMPORTANT.

162
00:06:26,786 --> 00:06:30,000
PROFESSOR, AT WHAT POINT DOES
TIME TRAVEL BECOME A TOOL

163
00:06:30,000 --> 00:06:31,557
PROFESSOR, AT WHAT POINT DOES
TIME TRAVEL BECOME A TOOL

164
00:06:31,624 --> 00:06:32,625
FOR HISTORIANS?

165
00:06:32,692 --> 00:06:33,726
NOW NOW COMMANDER

166
00:06:33,793 --> 00:06:36,000
YOU KNOW BETTER THAN THAT.

167
00:06:36,000 --> 00:06:36,429
YOU KNOW BETTER THAN THAT.

168
00:06:36,496 --> 00:06:37,697
I'VE STUDIED A GREAT DEAL
ABOUT YOUR CENTURY.

169
00:06:37,764 --> 00:06:40,700
INCLUDING THE FACT THAT YOU'RE
ALL QUITE AWARE

170
00:06:40,767 --> 00:06:42,000
OF THE DANGERS OF ANYONE
ALTERING THE PAST

171
00:06:42,000 --> 00:06:43,536
OF THE DANGERS OF ANYONE
ALTERING THE PAST

172
00:06:43,603 --> 00:06:45,171
AND THAT'S EXACTLY
WHAT I'D BE DOING

173
00:06:45,238 --> 00:06:45,972
IF I WERE TO DIVULGE

174
00:06:46,606 --> 00:06:47,707
INFORMATION
LIKE THAT.

175
00:06:47,774 --> 00:06:48,000
TELURIAN PLAGUE.

176
00:06:48,000 --> 00:06:48,841
TELURIAN PLAGUE.

177
00:06:48,908 --> 00:06:51,811
BEG YOUR PARDON?

178
00:06:51,878 --> 00:06:54,000
THE TELURIAN PLAGUE--
WAS IT CURED?

179
00:06:54,000 --> 00:06:54,413
THE TELURIAN PLAGUE--
WAS IT CURED?

180
00:06:54,480 --> 00:06:57,083
I MEAN, DID THEY FIND THE CURE
BY YOUR CENTURY?

181
00:06:57,150 --> 00:06:59,018
OH, IT CAN'T DO ANY HARM
TO ASK THAT.

182
00:06:59,085 --> 00:07:00,000
I REALIZE THAT IT'S DIFFICULT

183
00:07:00,000 --> 00:07:01,888
I REALIZE THAT IT'S DIFFICULT

184
00:07:01,954 --> 00:07:02,722
BUT WE MUST KEEP TO OURSELVES

185
00:07:03,456 --> 00:07:04,690
QUESTIONS
ABOUT THE FUTURE.

186
00:07:04,757 --> 00:07:06,000
GO ON PROFESSOR.

187
00:07:06,000 --> 00:07:06,626
GO ON PROFESSOR.

188
00:07:06,692 --> 00:07:08,861
I'LL BE PREPARING
QUESTIONNAIRES FOR EACH OF YOU.

189
00:07:08,928 --> 00:07:10,029
PLEASE COMPLETE THEM
AT YOUR CONVENIENCE.

190
00:07:10,096 --> 00:07:11,063
IF YOU'RE CONCERNED

191
00:07:11,130 --> 00:07:12,000
ABOUT A POSSIBLE
BREACH OF SECURITY

192
00:07:12,000 --> 00:07:13,733
ABOUT A POSSIBLE
BREACH OF SECURITY

193
00:07:13,800 --> 00:07:17,069
I'M SURE YOUR CAPTAIN
CAN MAKE A DETERMINATION

194
00:07:17,136 --> 00:07:18,000
AND THANK YOU IN ADVANCE
FOR CURBING YOUR CURIOSITY.

195
00:07:18,000 --> 00:07:20,807
AND THANK YOU IN ADVANCE
FOR CURBING YOUR CURIOSITY.

196
00:07:20,873 --> 00:07:23,676
IF I HAND MY ASSIGNMENT
IN ON TIME

197
00:07:23,743 --> 00:07:24,000
CAN I GET A GLIMPSE

198
00:07:24,000 --> 00:07:24,944
CAN I GET A GLIMPSE

199
00:07:25,011 --> 00:07:25,178
INTO NEXT WEEK'S
POKER GAME?

200
00:07:30,116 --> 00:07:31,484
MR. DATA, WOULD YOU
ESCORT THE PROFESSOR

201
00:07:31,551 --> 00:07:32,752
TO HIS QUARTERS?

202
00:07:32,819 --> 00:07:34,053
THIS WAY, SIR.

203
00:07:39,792 --> 00:07:42,000
WHAT DID HE MEAN HE
"PICKED THE RIGHT DAY"?

204
00:07:42,000 --> 00:07:42,795
WHAT DID HE MEAN HE
"PICKED THE RIGHT DAY"?

205
00:07:42,862 --> 00:07:45,531
YOU KNOW EVERYTHING I DO,
NUMBER ONE.

206
00:07:45,598 --> 00:07:46,999
DEANNA?

207
00:07:47,066 --> 00:07:48,000
IT'S HARD TO TELL, BUT HE
IS HOLDING SOMETHING BACK.

208
00:07:48,000 --> 00:07:50,236
IT'S HARD TO TELL, BUT HE
IS HOLDING SOMETHING BACK.

209
00:07:50,303 --> 00:07:53,005
WELL OF COURSE
HE IS--

210
00:07:53,072 --> 00:07:54,000
ALL THE THINGS HE COULD LIKE TO
TELL US. ALL THE THINGS HE WOULD
LIKE TO TELL US.

211
00:07:54,000 --> 00:07:54,073
ALL THE THINGS HE COULD LIKE TO
TELL US. ALL THE THINGS HE WOULD
LIKE TO TELL US.

212
00:07:54,140 --> 00:07:56,609
IT MIGHT BE THAT.

213
00:07:56,676 --> 00:07:58,611
I DON'T KNOW.

214
00:07:58,678 --> 00:08:00,000
WHAT IF HE'S AN IMPOSTER?

215
00:08:00,000 --> 00:08:01,214
WHAT IF HE'S AN IMPOSTER?

216
00:08:01,280 --> 00:08:02,782
GOD KNOWS WE'VE SEEN
ENOUGH OF THEM.

217
00:08:02,849 --> 00:08:05,484
WELL, HE IS HUMAN.

218
00:08:05,551 --> 00:08:06,000
THE MEDICAL SCANS
HAVE PROVEN THAT. RIGHT DOCTOR?

219
00:08:06,000 --> 00:08:07,086
THE MEDICAL SCANS
HAVE PROVEN THAT. RIGHT DOCTOR?

220
00:08:07,153 --> 00:08:08,387
HE'S HUMAN ALL RIGHT.

221
00:08:10,323 --> 00:08:11,691
AND THERE WAS A TEMPORAL
DISTORTION BACK THERE. CORRECT,
MR WORF?

222
00:08:11,757 --> 00:08:12,000
YES, SIR.

223
00:08:12,000 --> 00:08:12,825
YES, SIR.

224
00:08:13,793 --> 00:08:13,826
AND NO ONE CAN DENY THAT THAT
SHIP OF HIS

225
00:08:14,627 --> 00:08:16,729
IS UNLIKE ANYTHING
WE'VE EVER SEEN.

226
00:08:16,796 --> 00:08:18,000
THE HULL IS MADE
OF SOME KIND

227
00:08:18,000 --> 00:08:19,165
THE HULL IS MADE
OF SOME KIND

228
00:08:19,232 --> 00:08:21,767
OF PLASTICIZED
TRITANIUM MESH.

229
00:08:21,834 --> 00:08:23,870
WE'VE NOTHING LIKE IT ON RECORD.
AT LEAST NOT UNTIL NOW

230
00:08:23,936 --> 00:08:24,000
MR. WORF, I DO APPRECIATE
YOUR CAUTION.

231
00:08:24,000 --> 00:08:28,641
MR. WORF, I DO APPRECIATE
YOUR CAUTION.

232
00:08:28,708 --> 00:08:29,876
I SHARE IT.

233
00:08:29,942 --> 00:08:30,000
BRING HIS VESSEL
INTO THE SHUTTLE BAY.

234
00:08:30,000 --> 00:08:31,711
BRING HIS VESSEL
INTO THE SHUTTLE BAY.

235
00:08:31,777 --> 00:08:33,646
PLACE IT UNDER GUARD.

236
00:08:33,713 --> 00:08:35,948
YES, SIR.

237
00:08:36,015 --> 00:08:37,984
I REALIZE THAT THIS... VISIT

238
00:08:38,050 --> 00:08:40,753
IS GOING TO BE DIFFICULT
FOR SOME OF US

239
00:08:40,820 --> 00:08:42,000
BUT I'VE EXAMINED
HIS CREDENTIALS

240
00:08:42,000 --> 00:08:43,055
BUT I'VE EXAMINED
HIS CREDENTIALS

241
00:08:43,122 --> 00:08:45,558
AND EVERYTHING
SEEMS TO BE IN ORDER

242
00:08:45,625 --> 00:08:48,000
SO I THINK WE SHOULD
EXTEND TO HIM EVERY COURTESY.

243
00:08:48,000 --> 00:08:48,928
SO I THINK WE SHOULD
EXTEND TO HIM EVERY COURTESY.

244
00:08:48,995 --> 00:08:51,597
INCLUDING QUESTIONNAIRES?

245
00:08:51,664 --> 00:08:54,000
INCLUDING QUESTIONNAIRES,
MR. WORF.

246
00:08:54,000 --> 00:08:54,166
INCLUDING QUESTIONNAIRES,
MR. WORF.

247
00:08:59,639 --> 00:09:00,000
THIS IS REALLY
A THRILL, DATA.

248
00:09:00,000 --> 00:09:01,274
THIS IS REALLY
A THRILL, DATA.

249
00:09:01,340 --> 00:09:03,843
LIKE RUNNING ACROSS
A REDSTONE MISSILE

250
00:09:03,910 --> 00:09:05,678
OR A GUTTENBERG BIBLE.

251
00:09:05,745 --> 00:09:06,000
TO THINK--
THE MODEL "T" OF ANDROIDS.

252
00:09:06,000 --> 00:09:08,147
TO THINK--
THE MODEL "T" OF ANDROIDS.

253
00:09:08,214 --> 00:09:09,949
IF YOU ARE REFERRING

254
00:09:10,016 --> 00:09:12,000
TO THE FIRST PRODUCTION MODEL
AUTOMOBILE OF THE 20th CENTURY

255
00:09:12,000 --> 00:09:14,053
TO THE FIRST PRODUCTION MODEL
AUTOMOBILE OF THE 20th CENTURY

256
00:09:14,120 --> 00:09:17,323
PERHAPS THE SUBSEQUENT MODEL "A"
WOULD BE A MORE APT ANALOGY

257
00:09:17,390 --> 00:09:18,000
SINCE I AM DR. NOONIAN SOONG'S
REVISED PROTOTYPE.

258
00:09:18,000 --> 00:09:20,693
SINCE I AM DR. NOONIAN SOONG'S
REVISED PROTOTYPE.

259
00:09:20,760 --> 00:09:21,928
I STAND CORRECTED.

260
00:09:41,314 --> 00:09:42,000
IS THERE A PROBLEM, PROFESSOR?

261
00:09:42,000 --> 00:09:44,216
IS THERE A PROBLEM, PROFESSOR?

262
00:09:44,283 --> 00:09:47,186
I SUPPOSE IT WILL HAVE
TO DO... FOR NOW.

263
00:09:47,253 --> 00:09:48,000
I'LL GET YOU A LIST OF THE
THINGS I'LL BE NEEDING, OKAY?

264
00:09:48,000 --> 00:09:50,723
I'LL GET YOU A LIST OF THE
THINGS I'LL BE NEEDING, OKAY?

265
00:10:03,336 --> 00:10:05,738
WOULD I BE CORRECT,
PROFESSOR

266
00:10:05,805 --> 00:10:06,000
IN ASSUMING THAT YOU KNOW
WHETHER OR NOT I AM STILL...

267
00:10:06,000 --> 00:10:09,108
IN ASSUMING THAT YOU KNOW
WHETHER OR NOT I AM STILL...

268
00:10:09,175 --> 00:10:11,610
ALIVE
IN THE 26th CENTURY?

269
00:10:25,992 --> 00:10:28,627
SINCE YOU SEEM
TO KNOW SO MUCH

270
00:10:28,694 --> 00:10:30,000
ABOUT CAPTAIN PICARD
AND THE SHIP, I ASSUMED...

271
00:10:30,000 --> 00:10:31,397
ABOUT CAPTAIN PICARD
AND THE SHIP, I ASSUMED...

272
00:10:31,464 --> 00:10:34,400
IT WOULD BE BEST IF YOU
KEPT YOUR ASSUMPTIONS

273
00:10:34,467 --> 00:10:36,000
TO YOURSELF,
WOULDN'T IT?

274
00:10:36,000 --> 00:10:36,168
TO YOURSELF,
WOULDN'T IT?

275
00:10:36,235 --> 00:10:38,170
YES, SIR.

276
00:10:38,237 --> 00:10:40,039
SORRY, SIR.

277
00:10:54,887 --> 00:10:58,758
CAPTAIN'S LOG,
STARDATE 45350.3

278
00:10:58,824 --> 00:11:00,000
WE HAVE ARRIVED
AT PENTHARA FOUR

279
00:11:00,000 --> 00:11:00,960
WE HAVE ARRIVED
AT PENTHARA FOUR

280
00:11:01,027 --> 00:11:02,862
AND CAN SEE FOR OURSELVES

281
00:11:02,928 --> 00:11:06,000
THE ATMOSPHERIC DEVASTATION
CAUSED BY THE ASTEROID IMPACT.

282
00:11:06,000 --> 00:11:06,332
THE ATMOSPHERIC DEVASTATION
CAUSED BY THE ASTEROID IMPACT.

283
00:11:15,374 --> 00:11:18,000
WE'VE LOCATED
THREE UNDERGROUND POCKETS

284
00:11:18,000 --> 00:11:18,377
WE'VE LOCATED
THREE UNDERGROUND POCKETS

285
00:11:18,444 --> 00:11:20,813
OF CARBON DIOXIDE--
HERE, HERE

286
00:11:20,880 --> 00:11:22,448
AND HERE.

287
00:11:22,515 --> 00:11:24,000
NOW, OUR DRILLING PHASERS
CAN RELEASE ENOUGH OF THE GAS

288
00:11:24,000 --> 00:11:26,085
NOW, OUR DRILLING PHASERS
CAN RELEASE ENOUGH OF THE GAS

289
00:11:26,152 --> 00:11:27,686
TO FORM AN ENVELOPE

290
00:11:27,753 --> 00:11:30,000
WHICH SHOULD TEMPORARILY
HOLD IN THE HEAT OF THE SUN.

291
00:11:30,000 --> 00:11:30,890
WHICH SHOULD TEMPORARILY
HOLD IN THE HEAT OF THE SUN.

292
00:11:30,956 --> 00:11:34,994
WE SPEND YEARS, DECADES,
TRYING TO AVOID ANYTHING

293
00:11:35,061 --> 00:11:36,000
THAT WOULD LEAD
TO A GREENHOUSE EFFECT

294
00:11:36,000 --> 00:11:37,430
THAT WOULD LEAD
TO A GREENHOUSE EFFECT

295
00:11:37,496 --> 00:11:40,433
AND NOW HERE WE ARE
ABOUT TO CREATE ONE ON PURPOSE.

296
00:11:40,499 --> 00:11:42,000
LESS THAN 20%
OF YOUR NORMAL SUNLIGHT

297
00:11:42,000 --> 00:11:42,802
LESS THAN 20%
OF YOUR NORMAL SUNLIGHT

298
00:11:42,868 --> 00:11:44,236
IS GETTING THROUGH THROUGH THAT
DUST, DOCTOR.

299
00:11:44,303 --> 00:11:46,305
IF WE CAN HOLD
ENOUGH HEAT IN WITH THE CO2

300
00:11:46,372 --> 00:11:48,000
THAT SHOULD GIVE
THE PLANET TIME

301
00:11:48,000 --> 00:11:48,107
THAT SHOULD GIVE
THE PLANET TIME

302
00:11:48,174 --> 00:11:49,442
TO MEND ITSELF.

303
00:11:49,508 --> 00:11:50,776
Woman:
DR. MOSELEY?

304
00:11:50,843 --> 00:11:51,977
WHAT NOW?

305
00:11:52,044 --> 00:11:53,145
NEW SEATTLE REPORTS

306
00:11:53,212 --> 00:11:54,000
A CLOUD DEPTH
OF 12 KILOMETERS.

307
00:11:54,000 --> 00:11:55,748
A CLOUD DEPTH
OF 12 KILOMETERS.

308
00:11:55,815 --> 00:11:57,083
TWO RIVERS--
TROPICAL RIVERS--

309
00:11:57,149 --> 00:11:58,350
ARE BEGINNING TO FREEZE.

310
00:11:58,417 --> 00:12:00,000
WE BETTER GET STARTED

311
00:12:00,000 --> 00:12:00,086
WE BETTER GET STARTED

312
00:12:00,152 --> 00:12:02,288
BEFORE THERE'S NOTHING
LEFT TO MEND.

313
00:12:10,062 --> 00:12:11,897
Riker:
LOOK WHO'S HERE.

314
00:12:11,964 --> 00:12:12,000
OH.

315
00:12:12,000 --> 00:12:13,065
OH.

316
00:12:13,132 --> 00:12:15,434
I HATE
QUESTIONNAIRES.

317
00:12:15,501 --> 00:12:16,902
PROFESSOR

318
00:12:16,969 --> 00:12:18,000
COME AND JOIN US.

319
00:12:18,000 --> 00:12:19,004
COME AND JOIN US.

320
00:12:28,447 --> 00:12:30,000
HOPE I'M NOT INTRUDING.

321
00:12:30,000 --> 00:12:31,016
HOPE I'M NOT INTRUDING.

322
00:12:31,083 --> 00:12:34,019
NOT AT ALL I'M SURE YOU'RE THE
TOPIC OF CONVERSATION AT EVERY
TABLE

323
00:12:34,086 --> 00:12:35,988
IN THIS ROOM.

324
00:12:36,055 --> 00:12:37,423
AS I PROMISED

325
00:12:38,691 --> 00:12:40,359
HERE ARE YOUR ASSIGNMENTS, AND
I'M SURE THEY'LL BE PAINLESS.

326
00:12:40,426 --> 00:12:42,000
PLEASE TRY AND COMPLETE THEM
BY TOMORROW.

327
00:12:42,000 --> 00:12:44,130
PLEASE TRY AND COMPLETE THEM
BY TOMORROW.

328
00:12:44,196 --> 00:12:45,998
TOMORROW?

329
00:12:46,065 --> 00:12:48,000
NO PROBLEM, PROFESSOR.

330
00:12:48,000 --> 00:12:48,033
NO PROBLEM, PROFESSOR.

331
00:12:48,100 --> 00:12:51,270
YOU'RE ALL VERY CALM.

332
00:12:51,337 --> 00:12:53,305
IS THERE SOME REASON
WE SHOULDN'T BE?

333
00:12:53,372 --> 00:12:54,000
HISTORY ALWAYS RECORDS
WHERE PEOPLE WERE

334
00:12:54,000 --> 00:12:55,975
HISTORY ALWAYS RECORDS
WHERE PEOPLE WERE

335
00:12:56,041 --> 00:12:57,309
WHAT THEY WERE DOING

336
00:12:57,376 --> 00:12:59,445
WHEN IMPORTANT EVENTS
TOOK PLACE.

337
00:12:59,512 --> 00:13:00,000
BUT IT RARELY REMEMBERS
THEIR ACTIVITIES

338
00:13:00,000 --> 00:13:02,314
BUT IT RARELY REMEMBERS
THEIR ACTIVITIES

339
00:13:02,381 --> 00:13:05,451
SAY, A WEEK BEFORE, OR A DAY,
OR EVEN AN HOUR.

340
00:13:05,518 --> 00:13:06,000
ARE YOU SUGGESTING
AN IMPORTANT EVENT IS IMMINENT?

341
00:13:06,000 --> 00:13:08,487
ARE YOU SUGGESTING
AN IMPORTANT EVENT IS IMMINENT?

342
00:13:08,554 --> 00:13:09,989
I DIDN'T SAY THAT.

343
00:13:10,055 --> 00:13:12,000
PLEASE, GO ON DOING
WHAT YOU'RE DOING

344
00:13:12,000 --> 00:13:12,291
PLEASE, GO ON DOING
WHAT YOU'RE DOING

345
00:13:12,358 --> 00:13:14,059
AND PRETEND I'M NOT HERE.

346
00:13:15,461 --> 00:13:16,996
WHY IS THERE NO RECORD

347
00:13:17,062 --> 00:13:18,000
OF OTHER FUTURE HISTORIANS
TRAVELING BACK

348
00:13:18,000 --> 00:13:19,465
OF OTHER FUTURE HISTORIANS
TRAVELING BACK

349
00:13:19,532 --> 00:13:21,300
TO WITNESS IMPORTANT EVENTS?

350
00:13:21,367 --> 00:13:23,035
WE'RE OBVIOUSLY VERY CAREFUL.

351
00:13:23,102 --> 00:13:24,000
AS A MATTER OF FACT

352
00:13:24,000 --> 00:13:25,371
AS A MATTER OF FACT

353
00:13:25,437 --> 00:13:27,506
A COLLEAGUE AND I
RECENTLY PAID A CALL

354
00:13:27,573 --> 00:13:29,508
ON A 22nd CENTURY VESSEL.

355
00:13:29,575 --> 00:13:30,000
THEY HADN'T PERFECTED
QUARANTINE FIELDS.

356
00:13:30,000 --> 00:13:32,545
THEY HADN'T PERFECTED
QUARANTINE FIELDS.

357
00:13:32,611 --> 00:13:34,113
YOU PROBABLY SAW SOME SURGICAL
MASKS AND GLOVES.

358
00:13:34,180 --> 00:13:35,514
ISN'T IT FASCINATING

359
00:13:35,581 --> 00:13:36,000
HOW EVERYONE
HAS DIFFERENT INTERESTS

360
00:13:36,000 --> 00:13:38,050
HOW EVERYONE
HAS DIFFERENT INTERESTS

361
00:13:38,117 --> 00:13:39,518
WHEN IT COMES TO HISTORY.

362
00:13:39,585 --> 00:13:41,053
DIFFERENT PERSPECTIVES

363
00:13:41,120 --> 00:13:42,000
ON PROGRESS.

364
00:13:42,000 --> 00:13:43,389
ON PROGRESS.

365
00:13:43,455 --> 00:13:45,224
WOULD YOU MIND TELLING ME WHAT
THAT IS?

366
00:13:45,291 --> 00:13:47,026
JUST CHECKING THE TIME.

367
00:13:47,092 --> 00:13:48,000
NO PROBLEM.

368
00:13:48,000 --> 00:13:48,561
NO PROBLEM.

369
00:13:48,627 --> 00:13:51,830
IS SOMETHING IMPORTANT
SUPPOSED TO BE HAPPENING HERE?

370
00:13:51,897 --> 00:13:53,065
NO, IT'S NOTHING.

371
00:13:53,132 --> 00:13:54,000
WHAT ABOUT YOU, COMMANDER?

372
00:13:54,000 --> 00:13:55,034
WHAT ABOUT YOU, COMMANDER?

373
00:13:55,100 --> 00:13:58,204
WHAT DO YOU SEE
AS THE MOST IMPORTANT EXAMPLE

374
00:13:58,270 --> 00:14:00,000
OF PROGRESS
IN THE LAST 200 YEARS?

375
00:14:00,000 --> 00:14:00,339
OF PROGRESS
IN THE LAST 200 YEARS?

376
00:14:03,042 --> 00:14:04,510
I SUPPOSE THE WARP COIL.

377
00:14:04,577 --> 00:14:05,878
BEFORE THERE WAS WARP DRIVE

378
00:14:05,945 --> 00:14:06,000
HUMANS WERE CONFINED
TO A SINGLE SECTOR

379
00:14:06,000 --> 00:14:08,047
HUMANS WERE CONFINED
TO A SINGLE SECTOR

380
00:14:08,113 --> 00:14:09,348
OF THE GALAXY.

381
00:14:09,415 --> 00:14:12,000
SPOKEN LIKE
THE CONSUMMATE EXPLORER.

382
00:14:12,000 --> 00:14:12,184
SPOKEN LIKE
THE CONSUMMATE EXPLORER.

383
00:14:14,453 --> 00:14:16,322
WHAT IS GOING ON?

384
00:14:16,388 --> 00:14:17,990
ARE YOU EXPECTING SOMEONE?

385
00:14:18,057 --> 00:14:18,991
PHASERS.

386
00:14:19,058 --> 00:14:21,594
BEG YOUR PARDON?

387
00:14:21,660 --> 00:14:23,229
THERE WERE NO PHASERS
IN THE 22nd CENTURY.

388
00:14:23,295 --> 00:14:24,000
YOU SEE, DOCTOR?

389
00:14:24,000 --> 00:14:24,897
YOU SEE, DOCTOR?

390
00:14:24,964 --> 00:14:27,366
OUR KLINGON FRIEND
IS A PERFECT EXAMPLE

391
00:14:27,433 --> 00:14:29,001
OF WHAT I WAS TELLING YOU.

392
00:14:29,068 --> 00:14:30,000
HE VIEWS HISTORY
THROUGH THE EYES OF A HUNTER

393
00:14:30,000 --> 00:14:31,904
HE VIEWS HISTORY
THROUGH THE EYES OF A HUNTER

394
00:14:31,971 --> 00:14:33,239
A WARRIOR.

395
00:14:33,305 --> 00:14:35,274
HIS PASSION LIES
IN THE PERFECTION

396
00:14:35,341 --> 00:14:36,000
OF THE TOOLS OF VIOLENCE.

397
00:14:36,000 --> 00:14:37,576
OF THE TOOLS OF VIOLENCE.

398
00:14:37,643 --> 00:14:40,279
HOW DELIGHTFULLY PRIMITIVE.

399
00:14:43,983 --> 00:14:45,985
AS SOON AS WE INPUT THIS
ATMOSPHERIC DATA FROM MOSELEY

400
00:14:46,051 --> 00:14:48,000
THE COMPUTER SHOULD TELL US HOW
MANY HOLES WE'LL HAVE TO PUNCH.

401
00:14:48,000 --> 00:14:49,622
THE COMPUTER SHOULD TELL US HOW
MANY HOLES WE'LL HAVE TO PUNCH.

402
00:14:49,688 --> 00:14:53,225
WHAT HAVE YOU LEARNED ABOUT THE
TECTONIC STABILITY AROUND THE
DRILLING SITES?

403
00:14:53,292 --> 00:14:54,000
COUL'DNT BE BETTER.

404
00:14:54,000 --> 00:14:55,461
COUL'DNT BE BETTER.

405
00:14:58,731 --> 00:14:58,764
OUR SCANS WERE ALL CLEAR AND
MOSELEY SAYS THERE HASN'T BEEN
SO MUCH AS A QUIVER DOWN THERE
IN WELL OVER A CENTURY.

406
00:14:59,498 --> 00:14:59,531
AH, JUST THE TWO
I'M LOOKING FOR.

407
00:15:01,233 --> 00:15:01,634
I'VE BROUGHT YOU THE FORMS
I NEED YOU TO COMPLETE.

408
00:15:03,235 --> 00:15:04,536
IT SHOULDN'T TAKE ANYTHING MORE
THAN A COUPLE OF HOURS.

409
00:15:04,603 --> 00:15:05,337
WE'RE KIND OF BUSY HERE
PROFESSOR.

410
00:15:06,572 --> 00:15:07,306
TOMORROW WOULD PROBABLY BE
BETTER.

411
00:15:08,507 --> 00:15:09,575
DATA, WE'VE GOT
23,000 THERMAL SIMULATIONS.

412
00:15:10,643 --> 00:15:11,410
YOU THINK YOU COULD CHECK
THEM OVER FOR ANOMALIES?

413
00:15:11,477 --> 00:15:12,000
CERTAINLY.

414
00:15:12,000 --> 00:15:12,578
CERTAINLY.

415
00:15:28,560 --> 00:15:30,000
IS THAT AS FAST
AS HE CAN GO?

416
00:15:30,000 --> 00:15:33,465
IS THAT AS FAST
AS HE CAN GO?

417
00:15:33,532 --> 00:15:36,000
NOT FAST ENOUGH
FOR YOU, PROFESSOR?

418
00:15:36,000 --> 00:15:36,168
NOT FAST ENOUGH
FOR YOU, PROFESSOR?

419
00:15:36,235 --> 00:15:39,171
THERE'S VERY LITTLE KNOWN
ABOUT DATA'S EFFICIENCY.

420
00:15:39,238 --> 00:15:42,000
ALMOST NOTHING ABOUT
HIS PART IN THIS MISSION.

421
00:15:42,000 --> 00:15:42,508
ALMOST NOTHING ABOUT
HIS PART IN THIS MISSION.

422
00:15:42,574 --> 00:15:45,010
IT'S A TOPIC
OF GREAT CONJECTURE.

423
00:15:45,077 --> 00:15:46,979
Data:
209 ANOMALIES,
ALL WITHIN

424
00:15:47,046 --> 00:15:48,000
ACCEPTABLE PARAMETERS.

425
00:15:48,000 --> 00:15:48,580
ACCEPTABLE PARAMETERS.

426
00:15:48,647 --> 00:15:49,615
THANKS, DATA.

427
00:15:52,751 --> 00:15:54,000
YOU'RE HERE

428
00:15:54,000 --> 00:15:54,119
YOU'RE HERE

429
00:15:54,186 --> 00:15:56,288
TO WITNESS THIS MISSION.

430
00:15:56,355 --> 00:15:57,489
THAT'S IT, ISN'T IT?

431
00:15:57,556 --> 00:15:59,625
IT WOULD BE BEST
IF YOU JUST THOUGHT OF ME

432
00:15:59,692 --> 00:16:00,000
AS A FLY ON THE WALL
AND WENT ABOUT YOUR BUSINESS.

433
00:16:00,000 --> 00:16:03,028
AS A FLY ON THE WALL
AND WENT ABOUT YOUR BUSINESS.

434
00:16:03,095 --> 00:16:04,430
I WILL HAVE
YOUR ANSWERED QUESTIONS

435
00:16:04,496 --> 00:16:06,000
AS SOON AS POSSIBLE PROFESSOR.

436
00:16:06,000 --> 00:16:06,098
AS SOON AS POSSIBLE PROFESSOR.

437
00:16:06,165 --> 00:16:08,600
DATA... AT PENTHARA FOUR!

438
00:16:10,636 --> 00:16:12,000
IF YOU'LL EXCUSE ME.

439
00:16:12,000 --> 00:16:12,304
IF YOU'LL EXCUSE ME.

440
00:16:12,371 --> 00:16:14,606
UM, YOUR PROSTHESIS--WHAT DO
YOU, WHAT DO YOU CALL IT AGAIN?

441
00:16:14,673 --> 00:16:16,175
A VISOR.

442
00:16:16,241 --> 00:16:17,676
VISOR, RIGHT, A VISOR

443
00:16:17,743 --> 00:16:18,000
YOU KNOW I HAVE A PICTURE OF YOU
WEARING THAT IN MY OFFICE.

444
00:16:18,000 --> 00:16:20,012
YOU KNOW I HAVE A PICTURE OF YOU
WEARING THAT IN MY OFFICE.

445
00:16:20,079 --> 00:16:22,181
HOW DO YOU LIKE IT?

446
00:16:22,247 --> 00:16:24,000
IT ALLOWS ME TO SEE.I LIKE IT
JUST FIND.

447
00:16:24,000 --> 00:16:24,383
IT ALLOWS ME TO SEE.I LIKE IT
JUST FIND.

448
00:16:24,450 --> 00:16:26,485
YOU KNOW, HOMER WAS BLIND.

449
00:16:26,552 --> 00:16:30,000
MILTON... BACH...
MONET... WONDER.

450
00:16:30,000 --> 00:16:33,092
MILTON... BACH...
MONET... WONDER.

451
00:16:33,158 --> 00:16:35,361
A FLY ON THE WALL, HUH?

452
00:16:35,427 --> 00:16:36,000
A FLY ON THE WALL.

453
00:16:36,000 --> 00:16:38,297
A FLY ON THE WALL.

454
00:16:38,364 --> 00:16:40,566
THE COMPUTER HAS CONFIGURED THE
DRILLING PATTERNS IN SPECIFIED
DEPTHS.

455
00:16:40,632 --> 00:16:42,000
CAPTAIN, WE'VE GOT EVERYTHING WE
NEED. I'M READY TO TRANSPORT
DOWN TO THE SURFACE.

456
00:16:42,000 --> 00:16:43,702
CAPTAIN, WE'VE GOT EVERYTHING WE
NEED. I'M READY TO TRANSPORT
DOWN TO THE SURFACE.

457
00:16:43,769 --> 00:16:46,238
Picard:
I'll notify Dr. Moseley.

458
00:16:46,305 --> 00:16:47,373
Good luck, Geordi.

459
00:16:47,439 --> 00:16:48,000
GENTLEMEN.

460
00:16:48,000 --> 00:16:48,507
GENTLEMEN.

461
00:16:55,347 --> 00:16:58,350
WHO SAID THESE MOMENTS
WERE ANY LESS EXCITING

462
00:16:58,417 --> 00:16:59,785
WHEN YOU KNOW THE OUTCOME, HMM?

463
00:17:02,554 --> 00:17:04,356
I KNOW OF NO ONE WHO SAID THAT,
PROFESSOR.

464
00:17:13,399 --> 00:17:16,702
THE ENTERPRISE WILL MONITOR THE
CO2 CONCENTRATIONS AT SIX
DIFFERENT ALTITUDES.

465
00:17:16,769 --> 00:17:18,000
IF ALL GOES WELL

466
00:17:18,000 --> 00:17:18,237
IF ALL GOES WELL

467
00:17:18,303 --> 00:17:20,606
IT SHOULDN'T TAKE MORE
THAN TWENTY BORE SITES.

468
00:17:20,672 --> 00:17:23,075
LET'S HOPE ALL GOES WELL.

469
00:17:23,142 --> 00:17:24,000
LA FORGE TO COMMANDER RIKER. HOW
ARE YOU DOING?

470
00:17:24,000 --> 00:17:26,044
LA FORGE TO COMMANDER RIKER. HOW
ARE YOU DOING?

471
00:17:26,111 --> 00:17:28,647
We've gotten word from
monitering stations. They're all
online.

472
00:17:28,714 --> 00:17:30,000
We're ready when you are,
Geordi?

473
00:17:30,000 --> 00:17:30,516
We're ready when you are,
Geordi?

474
00:17:30,582 --> 00:17:31,750
THAT'S EXCELLENT.

475
00:17:31,817 --> 00:17:34,653
ALL WE NEED NOW
IS AN OPEN CHANNEL TO DATA.

476
00:17:34,720 --> 00:17:36,000
OPEN A CHANNEL, MR. WORF

477
00:17:36,000 --> 00:17:36,488
OPEN A CHANNEL, MR. WORF

478
00:17:36,555 --> 00:17:38,757
AND PREPARE TO FIRE
AT TARGET ONE.

479
00:17:38,824 --> 00:17:42,000
THE COMPUTER HAS LOCKED IN
PHASER DEPTH CALCULATIONS.

480
00:17:42,000 --> 00:17:42,561
THE COMPUTER HAS LOCKED IN
PHASER DEPTH CALCULATIONS.

481
00:17:42,628 --> 00:17:43,762
MR. DATA?

482
00:17:43,829 --> 00:17:44,763
Ready, Sir.

483
00:17:44,830 --> 00:17:45,631
FIRE.

484
00:17:59,411 --> 00:18:00,000
TARGET ONE IS EMITTING
2,000 CUBIC METERS PER SECOND.

485
00:18:00,000 --> 00:18:03,115
TARGET ONE IS EMITTING
2,000 CUBIC METERS PER SECOND.

486
00:18:03,182 --> 00:18:05,250
Target Two: 1,600.

487
00:18:05,317 --> 00:18:06,000
THE SURFACE WIND PATTERNS
OVER THE TARGET ARE STABLE.

488
00:18:06,000 --> 00:18:08,487
THE SURFACE WIND PATTERNS
OVER THE TARGET ARE STABLE.

489
00:18:08,554 --> 00:18:11,089
YOU PICKING UP ANYTHING
AT ALTITUDE, DATA?

490
00:18:11,156 --> 00:18:12,000
Data:
CO2 concentrations
remain unchanged

491
00:18:12,000 --> 00:18:14,426
Data:
CO2 concentrations
remain unchanged

492
00:18:14,493 --> 00:18:15,694
at upper elevations.

493
00:18:28,307 --> 00:18:29,775
HAVE I MISSED MUCH?

494
00:18:32,244 --> 00:18:33,445
TARGET 14 COMPLETE,
SIR.

495
00:18:35,280 --> 00:18:36,000
DATA

496
00:18:36,000 --> 00:18:36,315
DATA

497
00:18:36,381 --> 00:18:38,150
what have you got?

498
00:18:38,217 --> 00:18:39,451
NO CHANGE, SIR.

499
00:18:41,687 --> 00:18:42,000
Riker:
How are the surface winds,
Geordi?

500
00:18:42,000 --> 00:18:44,623
Riker:
How are the surface winds,
Geordi?

501
00:18:44,690 --> 00:18:46,391
HOLDING STEADY, SIR.

502
00:18:46,458 --> 00:18:48,000
THE COMPUTER
HAS STOPPED DRILLING.

503
00:18:48,000 --> 00:18:48,627
THE COMPUTER
HAS STOPPED DRILLING.

504
00:18:48,694 --> 00:18:50,429
YOU SHOULD
BE GETTING

505
00:18:50,496 --> 00:18:52,130
something now, Data.

506
00:18:54,333 --> 00:18:57,736
ELEVATED CO2 LEVELS
AT 20 KILOMETERS, SIR.

507
00:18:57,803 --> 00:19:00,000
NOW YOUR TALKING. WE'VE GOT SOME
NEW TEMPERATURES COMING IN.

508
00:19:00,000 --> 00:19:00,305
NOW YOUR TALKING. WE'VE GOT SOME
NEW TEMPERATURES COMING IN.

509
00:19:00,372 --> 00:19:01,773
ALL THERMAL MONITORING STATIONS

510
00:19:01,840 --> 00:19:04,476
REPORT NO FURTHER
TEMPERATURE DROPS.

511
00:19:04,543 --> 00:19:06,000
TWO EQUATORIAL STATIONS ARE
REPORTING SLIGHT INCREASES.

512
00:19:06,000 --> 00:19:07,613
TWO EQUATORIAL STATIONS ARE
REPORTING SLIGHT INCREASES.

513
00:19:07,679 --> 00:19:09,815
THANK YOU...
THANK YOU, ALL.

514
00:19:09,882 --> 00:19:12,000
YOU'VE GIVEN US
WHAT WE NEED-- TIME.

515
00:19:12,000 --> 00:19:12,284
YOU'VE GIVEN US
WHAT WE NEED-- TIME.

516
00:19:12,351 --> 00:19:13,785
WE'RE GLAD TO BE OF HELP,
DOCTOR.

517
00:19:13,852 --> 00:19:16,154
THE ENTERPRISE
WILL REMAIN IN ORBIT

518
00:19:16,221 --> 00:19:17,789
AND MONITOR YOUR PROGRESS.

519
00:19:17,856 --> 00:19:18,000
PICARD OUT.

520
00:19:18,000 --> 00:19:18,790
PICARD OUT.

521
00:19:18,857 --> 00:19:20,926
"YOU'VE GIVEN US
WHAT WE NEED--

522
00:19:20,993 --> 00:19:23,795
TIME."

523
00:19:26,498 --> 00:19:28,267
ENSIGN, RETURN
TO SYNCHRONOUS ORBIT.

524
00:19:28,333 --> 00:19:29,234
AYE, SIR

525
00:19:29,301 --> 00:19:30,000
VERY CLEVER, PICARD.

526
00:19:30,000 --> 00:19:30,836
VERY CLEVER, PICARD.

527
00:19:30,903 --> 00:19:33,405
WELL DONE.

528
00:19:33,472 --> 00:19:35,207
WE ALWAYS KNEW
HOW YOU DID IT

529
00:19:35,274 --> 00:19:36,000
BUT TO EXPERIENCE THE MOMENT,
TO WITNESS THE NUANCES--

530
00:19:36,000 --> 00:19:38,844
BUT TO EXPERIENCE THE MOMENT,
TO WITNESS THE NUANCES--

531
00:19:38,911 --> 00:19:41,947
IT'S... INDESCRIBABLE.

532
00:19:50,489 --> 00:19:52,925
HE'S AFTER MORE
THAN A HISTORY LESSON

533
00:19:52,991 --> 00:19:53,492
I CAN TELL
YOU THAT.

534
00:19:53,892 --> 00:19:54,000
WHAT IS IT?

535
00:19:54,000 --> 00:19:54,927
WHAT IS IT?

536
00:19:54,993 --> 00:19:56,895
WHAT ARE YOU
GETTING FROM HIM?

537
00:19:56,962 --> 00:19:59,598
I DON'T KNOW.

538
00:19:59,665 --> 00:20:00,000
IT'S LIKE HE'S TRYING
TO CONFUSE US

539
00:20:00,000 --> 00:20:00,532
IT'S LIKE HE'S TRYING
TO CONFUSE US

540
00:20:00,599 --> 00:20:02,334
MISDIRECT US SOMEHOW.

541
00:20:02,401 --> 00:20:06,000
THERE YOU ARE. WELL, THAT
CERTAINLY WAS EXCITING, WASN'T
IT?

542
00:20:06,000 --> 00:20:06,371
THERE YOU ARE. WELL, THAT
CERTAINLY WAS EXCITING, WASN'T
IT?

543
00:20:06,438 --> 00:20:08,307
PROFESSOR, IS EVERYTHING ALL
RIGHT? ARE YOU WELL?

544
00:20:08,373 --> 00:20:10,576
YES, COULDN'T BE BETTER,
THANK YOU.

545
00:20:10,642 --> 00:20:12,000
I JUST THOUGHT WE MIGHT CHAT
ABOUT YOUR QUESTIONNAIRE.

546
00:20:12,000 --> 00:20:13,845
I JUST THOUGHT WE MIGHT CHAT
ABOUT YOUR QUESTIONNAIRE.

547
00:20:13,912 --> 00:20:15,280
BUCK UP, CREWMAN.

548
00:20:15,347 --> 00:20:17,883
YOU'RE A CREDIT
TO THAT UNIFORM.

549
00:20:17,950 --> 00:20:18,000
I'VE GOT SOME THINGS
TO TAKE CARE OF.

550
00:20:18,000 --> 00:20:19,785
I'VE GOT SOME THINGS
TO TAKE CARE OF.

551
00:20:19,851 --> 00:20:22,621
NO WAIT COUNSELOR, PLEASE. I'D
VERY MUCH APPRECIATE YOUR
REMAINING.

552
00:20:22,688 --> 00:20:24,000
DOCTOR, IN RESPONSE
TO MY SIXTH QUESTION

553
00:20:24,000 --> 00:20:25,390
DOCTOR, IN RESPONSE
TO MY SIXTH QUESTION

554
00:20:25,457 --> 00:20:27,659
YOU SPOKE OF
A NEURAL STIMULATOR.

555
00:20:27,726 --> 00:20:28,660
MAY I SEE ONE?

556
00:20:28,727 --> 00:20:29,861
I DON'T SEE WHY NOT.

557
00:20:29,928 --> 00:20:30,000
GIVE ME A MINUTE.

558
00:20:30,000 --> 00:20:30,896
GIVE ME A MINUTE.

559
00:20:36,969 --> 00:20:39,705
YOU DON'T LIKE ME
VERY MUCH, DO YOU?

560
00:20:39,771 --> 00:20:41,673
I DON'T DISLIKE YOU,
PROFESSOR.

561
00:20:43,475 --> 00:20:45,510
KEEP YOUR EYES WIDE,
SOLDIER.

562
00:20:45,577 --> 00:20:47,846
YOU'LL BE TELLING
YOUR GRANDCHILDREN

563
00:20:47,913 --> 00:20:48,000
HOW YOU WERE THERE
AT PENTHARA FOUR.

564
00:20:48,000 --> 00:20:49,982
HOW YOU WERE THERE
AT PENTHARA FOUR.

565
00:20:54,786 --> 00:20:56,788
BUT YOU DON'T TRUST ME.

566
00:20:56,855 --> 00:20:58,290
YOU SHOULD, YOU KNOW.

567
00:20:58,357 --> 00:20:59,524
SHOULD I?

568
00:20:59,591 --> 00:21:00,000
"PICARD'S EMPATH
WON'T TRUST YOU."

569
00:21:00,000 --> 00:21:01,860
"PICARD'S EMPATH
WON'T TRUST YOU."

570
00:21:01,927 --> 00:21:03,862
THAT'S WHAT THEY ALL SAID.

571
00:21:03,929 --> 00:21:05,297
PICARD'S EMPATH?

572
00:21:05,364 --> 00:21:06,000
WE'RE NOT THAT UNALIKE,
YOU AND I.

573
00:21:06,000 --> 00:21:07,633
WE'RE NOT THAT UNALIKE,
YOU AND I.

574
00:21:07,699 --> 00:21:10,969
YOU POSSESS A SENSE THAT
IS FOREIGN TO THE OTHERS.

575
00:21:11,036 --> 00:21:12,000
MY KNOWLEDGE OF THE FUTURE
IS SIMILAR.

576
00:21:12,000 --> 00:21:13,505
MY KNOWLEDGE OF THE FUTURE
IS SIMILAR.

577
00:21:13,572 --> 00:21:15,641
YPU KNOW, SOME OF MY BEST
FRIENDS ARE EMPATHS.

578
00:21:15,707 --> 00:21:16,842
THEY TRUST ME.

579
00:21:16,908 --> 00:21:17,876
WHY SHOULD YOU CARE

580
00:21:17,943 --> 00:21:18,000
WHETHER I TRUST YOU OR NOT?

581
00:21:18,000 --> 00:21:20,345
WHETHER I TRUST YOU OR NOT?

582
00:21:20,412 --> 00:21:20,879
WE'RE BIRDS OF A FEATHER.

583
00:21:20,946 --> 00:21:23,015
WE'RE COLLEAGUES.

584
00:21:23,081 --> 00:21:24,000
WE COULD LEARN A LOT
FROM EACH OTHER.

585
00:21:24,000 --> 00:21:26,351
WE COULD LEARN A LOT
FROM EACH OTHER.

586
00:21:26,418 --> 00:21:28,353
YOU'RE RIGHT.

587
00:21:28,420 --> 00:21:30,000
I DON'T TRUST YOU.

588
00:21:30,000 --> 00:21:30,288
I DON'T TRUST YOU.

589
00:21:30,355 --> 00:21:32,691
I KNEW YOU'D SAY THAT.

590
00:21:32,758 --> 00:21:34,693
I'M SURE YOU DID.

591
00:21:34,760 --> 00:21:36,000
WELL, I'M GLAD TO SEE YOU TWO
ARE FINALLY GETTING ALONG.

592
00:21:36,000 --> 00:21:38,530
WELL, I'M GLAD TO SEE YOU TWO
ARE FINALLY GETTING ALONG.

593
00:21:38,597 --> 00:21:40,499
I REALLY HAVE
TO BE GOING.

594
00:21:43,568 --> 00:21:44,536
THANK YOU.

595
00:21:46,571 --> 00:21:48,000
WHY DON'T YOU TRY
A BERYLITE SCAN.

596
00:21:48,000 --> 00:21:49,574
WHY DON'T YOU TRY
A BERYLITE SCAN.

597
00:21:49,641 --> 00:21:52,978
I'D BE INTERESTED TO SEE
WHAT HIS MICRO-LEVELS ARE.

598
00:21:54,980 --> 00:21:57,449
SO, WHAT ELSE
CAN I SHOW YOU?

599
00:22:00,018 --> 00:22:03,021
YOU'RE A VERY CURIOUS WOMAN.

600
00:22:03,088 --> 00:22:05,991
NO, NO, I DON'T MEAN
CURIOUS LIKE THAT.

601
00:22:06,058 --> 00:22:08,660
I MEAN, YOU'RE CURIOUS...

602
00:22:08,727 --> 00:22:09,828
ABOUT THINGS.

603
00:22:09,895 --> 00:22:12,000
ABOUT... BERYLITE LEVELS.

604
00:22:12,000 --> 00:22:12,531
ABOUT... BERYLITE LEVELS.

605
00:22:12,597 --> 00:22:14,833
ABOUT... FUTURE.

606
00:22:14,900 --> 00:22:16,401
WELL, CURIOSITY

607
00:22:16,468 --> 00:22:18,000
IS WHY ALL OF US
ARE OUT HERE, ISN'T IT?

608
00:22:18,000 --> 00:22:19,438
IS WHY ALL OF US
ARE OUT HERE, ISN'T IT?

609
00:22:19,504 --> 00:22:21,573
I UNDERSTAND,
BUT YOU'RE DIFFERENT.

610
00:22:21,640 --> 00:22:24,000
YOU'RE MORE... VIBRANT.

611
00:22:24,000 --> 00:22:24,576
YOU'RE MORE... VIBRANT.

612
00:22:24,643 --> 00:22:25,711
YOU'RE MORE...

613
00:22:25,777 --> 00:22:27,879
MORE VIBRANT.

614
00:22:27,946 --> 00:22:29,915
THAT'S NICE.

615
00:22:29,981 --> 00:22:30,000
I LIKE THAT.

616
00:22:30,000 --> 00:22:30,916
I LIKE THAT.

617
00:22:30,982 --> 00:22:32,584
YOU KNOW, WHENEVER I TRAVEL BACK

618
00:22:32,651 --> 00:22:34,753
I MEET VERY
INTERESTING PEOPLE--

619
00:22:34,820 --> 00:22:35,887
MEN AND WOMEN--

620
00:22:35,954 --> 00:22:36,000
BUT I'VE NEVER MET ANYONE

621
00:22:36,000 --> 00:22:38,757
BUT I'VE NEVER MET ANYONE

622
00:22:38,824 --> 00:22:42,000
WHO GAVE ME THOUGHTS
ABOUT NOT GOING HOME.

623
00:22:42,000 --> 00:22:42,027
WHO GAVE ME THOUGHTS
ABOUT NOT GOING HOME.

624
00:22:45,797 --> 00:22:48,000
YOU'RE NOT SUPPOSED
TO BE INFLUENCING
THE PAST, REMEMBER?

625
00:22:48,000 --> 00:22:49,768
YOU'RE NOT SUPPOSED
TO BE INFLUENCING
THE PAST, REMEMBER?

626
00:22:49,835 --> 00:22:52,804
WELL...

627
00:22:52,871 --> 00:22:54,000
AND I AM BEGINNING TO FEEL
JUST A LITTLE BIT INFLUENCED.

628
00:22:54,000 --> 00:22:58,910
AND I AM BEGINNING TO FEEL
JUST A LITTLE BIT INFLUENCED.

629
00:22:58,977 --> 00:23:00,000
ANYWAY, I COULD BE YOUR GREAT,
GREAT, GREAT, GREAT GRANDMOTHER.

630
00:23:00,000 --> 00:23:05,884
ANYWAY, I COULD BE YOUR GREAT,
GREAT, GREAT, GREAT GRANDMOTHER.

631
00:23:21,833 --> 00:23:24,000
WHAT KIND OF QUESTIONS DID
HE HAVE FOR YOU, NUMBER ONE?

632
00:23:24,000 --> 00:23:24,503
WHAT KIND OF QUESTIONS DID
HE HAVE FOR YOU, NUMBER ONE?

633
00:23:24,569 --> 00:23:26,972
ALL HE WANTED TO KNOW
ABOUT WAS PREVIOUS STARSHIPS--

634
00:23:27,038 --> 00:23:29,641
WHAT I THOUGHT WAS INNOVATIVE
ABOUT THE LAST ENTERPRISE

635
00:23:29,708 --> 00:23:30,000
THE ONE BEFORE THAT.

636
00:23:30,000 --> 00:23:32,077
THE ONE BEFORE THAT.

637
00:23:32,144 --> 00:23:33,111
HE SAID HE WANTED TO SEE
IF WE HAD A GRASP

638
00:23:33,178 --> 00:23:34,780
OF THE FUNDAMENTALS.

639
00:23:34,846 --> 00:23:36,000
HIS QUESTIONS TO ME PRIMARILY
FOCUSED ON DR. SOONG'S...

640
00:23:36,000 --> 00:23:37,849
HIS QUESTIONS TO ME PRIMARILY
FOCUSED ON DR. SOONG'S...

641
00:23:37,916 --> 00:23:39,584
( alarm ringing )

642
00:23:39,651 --> 00:23:41,186
I'M DETECTING A MASSIVE
EARTHQUAKE ON THE SURFACE.

643
00:23:41,253 --> 00:23:42,000
( alarms ringing )

644
00:23:42,000 --> 00:23:42,821
( alarms ringing )

645
00:23:42,888 --> 00:23:43,889
TWO EARTHQUAKES.

646
00:23:43,955 --> 00:23:45,123
LOCATION?

647
00:23:45,190 --> 00:23:47,726
BOTH ARE BENEATH

648
00:23:47,793 --> 00:23:48,000
THE TWO SOUTHERNMOST
DRILL SITES,CAPTAIN.

649
00:23:48,000 --> 00:23:48,460
THE TWO SOUTHERNMOST
DRILL SITES,CAPTAIN.

650
00:23:48,527 --> 00:23:49,828
IS LA FORGE THERE?

651
00:23:49,895 --> 00:23:51,062
YES, SIR.
FIND HIM.

652
00:23:51,129 --> 00:23:53,632
( alarm ringing )

653
00:23:53,698 --> 00:23:54,000
WE'VE ALSO GOT SOME VOLCANIC
ACTIVITY, PRETTY SEVERE.

654
00:23:54,000 --> 00:23:56,968
WE'VE ALSO GOT SOME VOLCANIC
ACTIVITY, PRETTY SEVERE.

655
00:23:57,035 --> 00:23:58,136
Picard:
MAGNIFY.

656
00:24:00,739 --> 00:24:02,641
La Forge here, Captain.

657
00:24:02,707 --> 00:24:05,877
Moseley and I
are on our way back to his lab.

658
00:24:05,944 --> 00:24:06,000
ARE YOU ALL RIGHT?

659
00:24:06,000 --> 00:24:08,613
ARE YOU ALL RIGHT?

660
00:24:08,680 --> 00:24:10,482
We're okay,
but those were pretty big, sir.

661
00:24:11,983 --> 00:24:12,000
If this was earth, I'd say
around an eight or an 8.5 on the
Richter scale.

662
00:24:12,000 --> 00:24:13,752
If this was earth, I'd say
around an eight or an 8.5 on the
Richter scale.

663
00:24:13,819 --> 00:24:17,556
We're starting to see
some volcanic plumes, Captain.

664
00:24:17,622 --> 00:24:18,000
( alarms ringing )

665
00:24:18,000 --> 00:24:18,990
( alarms ringing )

666
00:24:19,057 --> 00:24:20,158
TWO MORE ERUPTIONS.

667
00:24:20,225 --> 00:24:22,661
IT IS LIKELY WE OVERESTIMATED

668
00:24:22,727 --> 00:24:24,000
THE GEOLOGIC STABILITY

669
00:24:24,000 --> 00:24:24,596
THE GEOLOGIC STABILITY

670
00:24:24,663 --> 00:24:26,898
AROUND
THE CO2 POCKETS CAPTAIN.

671
00:24:26,965 --> 00:24:27,499
We're in the lab, sir.

672
00:24:27,566 --> 00:24:28,934
ON SCREEN.

673
00:24:29,000 --> 00:24:30,000
We're fairly well quake-proof
down here, Picard.

674
00:24:30,000 --> 00:24:32,871
We're fairly well quake-proof
down here, Picard.

675
00:24:32,938 --> 00:24:36,000
It's the volcanic dust
I'm worried about.

676
00:24:36,000 --> 00:24:36,074
It's the volcanic dust
I'm worried about.

677
00:24:36,141 --> 00:24:38,109
WHAT ABOUT THE DUST?

678
00:24:38,176 --> 00:24:41,713
The ash the volcanos
are throwing into the atmosphere

679
00:24:41,780 --> 00:24:42,000
is gonna compound the existing
problem.

680
00:24:42,000 --> 00:24:43,682
is gonna compound the existing
problem.

681
00:24:43,748 --> 00:24:46,718
In a matter of days,they'll be
no sunlight getting through
these clouds.

682
00:24:46,785 --> 00:24:48,000
Moseley: No amount of CO2 will
help us then.

683
00:24:48,000 --> 00:24:49,187
Moseley: No amount of CO2 will
help us then.

684
00:24:49,254 --> 00:24:51,256
CAPTAIN, TAKE A LOOK
AT THIS.

685
00:24:56,328 --> 00:25:00,000
THESE ARE THE COORDINATES
OF THE ERUPTIONS

686
00:25:00,000 --> 00:25:00,031
THESE ARE THE COORDINATES
OF THE ERUPTIONS

687
00:25:00,098 --> 00:25:06,000
AND THESE ARE THE COORDINATES
OF THE PHASER DRILLING SITES.

688
00:25:06,000 --> 00:25:06,504
AND THESE ARE THE COORDINATES
OF THE PHASER DRILLING SITES.

689
00:25:06,571 --> 00:25:10,175
THE MANTLE IS COLLAPSING
WHERE THE PRESSURE WAS RELEASED.

690
00:25:10,242 --> 00:25:12,000
La Forge:
Captain, Dr. Moseley and I
have a couple of ideas

691
00:25:12,000 --> 00:25:13,044
La Forge:
Captain, Dr. Moseley and I
have a couple of ideas

692
00:25:13,111 --> 00:25:15,680
but it's gona take some time
to sort them out.

693
00:25:15,747 --> 00:25:17,048
SORT THEM OUT, GEORDI.

694
00:25:17,115 --> 00:25:18,000
Aye, sir.

695
00:25:18,000 --> 00:25:18,884
Aye, sir.

696
00:25:21,353 --> 00:25:24,000
WE CAME HERE
TO HELP THESE PEOPLE.

697
00:25:24,000 --> 00:25:25,557
WE CAME HERE
TO HELP THESE PEOPLE.

698
00:25:25,624 --> 00:25:27,559
AND LOOK WHAT WE'VE DONE.

699
00:25:42,974 --> 00:25:45,176
( many classical songs
playing loudly )

700
00:25:45,243 --> 00:25:48,000
( shouting: )
WHAT IN GOD'S NAME IS THAT?!

701
00:25:48,000 --> 00:25:48,313
( shouting: )
WHAT IN GOD'S NAME IS THAT?!

702
00:25:48,380 --> 00:25:50,248
MUSIC, PROFESSOR.

703
00:25:50,315 --> 00:25:50,849
MUSIC?!

704
00:25:50,916 --> 00:25:52,250
YES, SIR.

705
00:25:52,317 --> 00:25:54,000
MOZART'S JUPITER SYMPHONY
IN C-MAJOR

706
00:25:54,000 --> 00:25:54,219
MOZART'S JUPITER SYMPHONY
IN C-MAJOR

707
00:25:54,286 --> 00:25:56,688
BACH'S BRANDENBURG CONCERTO #3

708
00:25:56,755 --> 00:25:59,157
BEETHOVEN'S NINTH SYMPHONY,
SECOND MOVEMENT

709
00:25:59,224 --> 00:26:00,000
"MOLTO VIVACE"

710
00:26:00,000 --> 00:26:00,892
"MOLTO VIVACE"

711
00:26:00,959 --> 00:26:04,262
AND "LA DONNA E MOBILE"
FROM VERDI'S RIGOLETTO.

712
00:26:04,329 --> 00:26:06,000
YOU THINK YOU COULD THIN IT OUT
A BIT?

713
00:26:06,000 --> 00:26:06,197
YOU THINK YOU COULD THIN IT OUT
A BIT?

714
00:26:06,264 --> 00:26:10,802
COMPUTER, ELIMINATE PROGRAM ONE.

715
00:26:13,104 --> 00:26:17,275
COMPUTER, ELIMINATE PROGRAM TWO.

716
00:26:19,311 --> 00:26:24,000
COMPUTER,
ELIMINATE PROGRAM THREE.

717
00:26:24,000 --> 00:26:24,015
COMPUTER,
ELIMINATE PROGRAM THREE.

718
00:26:26,952 --> 00:26:29,020
COMPUTER, HALF VOLUME.

719
00:26:29,087 --> 00:26:30,000
HOW THE..?

720
00:26:30,000 --> 00:26:30,722
HOW THE..?

721
00:26:30,789 --> 00:26:32,590
( normally: )
HOW THE HELL CAN YOU LISTEN

722
00:26:32,657 --> 00:26:35,260
TO FOUR PIECES OF MUSIC
AT THE SAME TIME?

723
00:26:35,327 --> 00:26:36,000
ACTUALLY I AM CAPABLE
OF DISTINGUISHING OVER 150

724
00:26:36,000 --> 00:26:37,996
ACTUALLY I AM CAPABLE
OF DISTINGUISHING OVER 150

725
00:26:38,063 --> 00:26:39,631
SIMULTANEOUS
COMPOSITIONS

726
00:26:39,698 --> 00:26:42,000
BUT IN ORDER TO ANALYZE
THE AESTHETICS

727
00:26:42,000 --> 00:26:42,133
BUT IN ORDER TO ANALYZE
THE AESTHETICS

728
00:26:42,200 --> 00:26:44,135
I TRY TO KEEP IT
TO TEN OR LESS.

729
00:26:44,202 --> 00:26:45,670
ONLY FOUR TODAY?

730
00:26:45,737 --> 00:26:47,973
I AM ASSISTING
COMMANDER LA FORGE

731
00:26:48,039 --> 00:26:51,176
WITH A VERY COMPLEX CALCULATION.

732
00:26:51,242 --> 00:26:53,912
IT DEMANDS A GREAT DEAL
OF MY CONCENTRATION.

733
00:26:53,979 --> 00:26:54,000
WELL, I CAME TO THANK YOU
FOR ANSWERING MY QUESTIONS

734
00:26:54,000 --> 00:26:56,781
WELL, I CAME TO THANK YOU
FOR ANSWERING MY QUESTIONS

735
00:26:56,848 --> 00:26:59,117
THOUGH I PROBABLY
SHOULD HAVE ASKED YOU

736
00:26:59,184 --> 00:27:00,000
TO LIMIT YOURSELF
TO 50,000 WORDS.

737
00:27:00,000 --> 00:27:01,086
TO LIMIT YOURSELF
TO 50,000 WORDS.

738
00:27:01,152 --> 00:27:04,155
YOU DID ASK ME TO BE THOROUGH.

739
00:27:04,222 --> 00:27:06,000
I REALIZE
IT'S HARD TO BELIEVE, DATA

740
00:27:06,000 --> 00:27:06,891
I REALIZE
IT'S HARD TO BELIEVE, DATA

741
00:27:06,958 --> 00:27:09,961
BUT VERY FEW RECORDS
OF DR. SOONG'S WORK

742
00:27:10,028 --> 00:27:12,000
SURVIVED TO THE 26th CENTURY

743
00:27:12,000 --> 00:27:12,163
SURVIVED TO THE 26th CENTURY

744
00:27:12,230 --> 00:27:16,701
SO IT WOULD BE INVALUABLE
TO MYSELF AND OTHER HISTORIANS

745
00:27:16,768 --> 00:27:18,000
IF YOU COULD PROVIDE US
WITH SOME... SCHEMATICS?

746
00:27:18,000 --> 00:27:20,205
IF YOU COULD PROVIDE US
WITH SOME... SCHEMATICS?

747
00:27:20,271 --> 00:27:23,274
CERTAINLY-- AS SOON
AS MY WORK HERE IS COMPLETED.

748
00:27:23,341 --> 00:27:24,000
AS LONG AS IT'S BEFORE 0900
TOMORROW.

749
00:27:24,000 --> 00:27:24,776
AS LONG AS IT'S BEFORE 0900
TOMORROW.

750
00:27:24,843 --> 00:27:26,845
THAT'S WHEN
I'M HEADING BACK.

751
00:27:26,911 --> 00:27:28,680
Bridge to Commander Data.

752
00:27:28,747 --> 00:27:30,000
YES, WORF?

753
00:27:30,000 --> 00:27:30,048
YES, WORF?

754
00:27:31,249 --> 00:27:32,150
Commander La Forge is hailing
you from the surface, sir.

755
00:27:32,784 --> 00:27:33,752
PATCH HIM THROUGH, PLEASE.

756
00:27:35,086 --> 00:27:36,000
Have you rerun the phase
reversal figures, data?

757
00:27:36,000 --> 00:27:38,156
Have you rerun the phase
reversal figures, data?

758
00:27:38,223 --> 00:27:39,891
THERE WERE NO ERRORS, GEORDI.

759
00:27:39,958 --> 00:27:42,000
THE VARIANTS
MUST BE NO MORE

760
00:27:42,000 --> 00:27:42,027
THE VARIANTS
MUST BE NO MORE

761
00:27:42,093 --> 00:27:43,328
THAN .06 TERAWATTS.

762
00:27:43,395 --> 00:27:45,797
well, I don't see any other
choice.

763
00:27:47,732 --> 00:27:48,000
We'll continue to run the
numbers down here, but i doubt
we'll come up with aything
different.

764
00:27:48,000 --> 00:27:48,400
We'll continue to run the
numbers down here, but i doubt
we'll come up with aything
different.

765
00:27:49,334 --> 00:27:50,402
You'd better inform the Captain

766
00:27:50,468 --> 00:27:52,771
of the good news
and the bad news.

767
00:27:52,837 --> 00:27:53,371
La Forge out.

768
00:27:55,306 --> 00:27:56,941
WHICH DO YOU SUPPOSE

769
00:27:57,008 --> 00:27:59,077
HE'S GOING TO WANT
TO HEAR FIRST?

770
00:28:01,079 --> 00:28:02,313
THE GOOD NEWS.

771
00:28:02,380 --> 00:28:03,915
THE MOTION OF THE DUST

772
00:28:03,982 --> 00:28:06,000
HAS CREATED A GREAT DEAL
OF ELECTRO-STATIC ENERGY

773
00:28:06,000 --> 00:28:07,052
HAS CREATED A GREAT DEAL
OF ELECTRO-STATIC ENERGY

774
00:28:07,118 --> 00:28:08,420
IN THE UPPER ATMOSPHERE.

775
00:28:08,486 --> 00:28:11,356
WITH A MODIFIED PHASER BLAST

776
00:28:11,423 --> 00:28:12,000
WE CAN CREATE A SHOCK FRONT
THAT WOULD ENCIRCLE THE PLANET

777
00:28:12,000 --> 00:28:13,258
WE CAN CREATE A SHOCK FRONT
THAT WOULD ENCIRCLE THE PLANET

778
00:28:13,324 --> 00:28:15,093
IONIZING THE PARTICLES.

779
00:28:15,160 --> 00:28:17,962
THAT WOULD BE LIKE STRIKING A
SPARK IN A GAS-FILLED ROOM.

780
00:28:18,029 --> 00:28:19,130
WITH ONE EXCEPTION, SIR:

781
00:28:19,197 --> 00:28:20,732
THE PARTICLES WILL BE CONVERTED

782
00:28:20,799 --> 00:28:22,300
INTO A HIGH-ENERGY PLASMA

783
00:28:22,367 --> 00:28:24,000
WHICH OUR SHIELDS COULD ABSORB

784
00:28:24,000 --> 00:28:24,235
WHICH OUR SHIELDS COULD ABSORB

785
00:28:24,302 --> 00:28:26,838
AND THEN REDIRECT HARMLESSLY
INTO SPACE.

786
00:28:26,905 --> 00:28:29,374
TURN THE ENTERPRISE
INTO A LIGHTNING ROD.

787
00:28:29,441 --> 00:28:30,000
PRECISELY, SIR.

788
00:28:30,000 --> 00:28:30,375
PRECISELY, SIR.

789
00:28:30,442 --> 00:28:31,476
AND THE BAD NEWS?

790
00:28:31,543 --> 00:28:33,478
IF OUR PHASER DISCHARGE IS OFF

791
00:28:33,545 --> 00:28:35,847
BY AS LITTLE AS .06 TERAWATTS

792
00:28:35,914 --> 00:28:36,000
IT WOULD CAUSE A CASCADING
EXOTHERMAL INVERSION.

793
00:28:36,000 --> 00:28:38,817
IT WOULD CAUSE A CASCADING
EXOTHERMAL INVERSION.

794
00:28:38,883 --> 00:28:40,485
MEANING?

795
00:28:40,552 --> 00:28:42,000
WE WOULD COMPLETELY BURN OFF
THE PLANET'S ATMOSPHERE.

796
00:28:42,000 --> 00:28:45,457
WE WOULD COMPLETELY BURN OFF
THE PLANET'S ATMOSPHERE.

797
00:28:51,362 --> 00:28:53,164
CAPTAIN'S LOG, SUPPLEMENTAL.

798
00:28:53,231 --> 00:28:54,000
WHILE DR. MOSELEY
TAKES LA FORGE'S PLAN

799
00:28:54,000 --> 00:28:55,500
WHILE DR. MOSELEY
TAKES LA FORGE'S PLAN

800
00:28:55,567 --> 00:28:57,502
TO THE LEADERS OF THE COLONY

801
00:28:57,569 --> 00:29:00,000
I FIND MYSELF WEIGHING
THE POTENTIAL CONSEQUENCES

802
00:29:00,000 --> 00:29:00,472
I FIND MYSELF WEIGHING
THE POTENTIAL CONSEQUENCES

803
00:29:00,538 --> 00:29:02,173
OF A MORE PHILOSOPHICAL ISSUE.

804
00:29:02,240 --> 00:29:03,174
( chimes )

805
00:29:03,241 --> 00:29:04,442
COME.

806
00:29:08,012 --> 00:29:11,049
I IMAGINE YOU KNOW WHY
I'VE ASKED YOU HERE.

807
00:29:11,116 --> 00:29:12,000
I HAVE A FAIRLY GOOD IDEA.

808
00:29:12,000 --> 00:29:13,985
I HAVE A FAIRLY GOOD IDEA.

809
00:29:14,052 --> 00:29:15,520
I'M FACED WITH A DILEMMA.

810
00:29:15,587 --> 00:29:17,755
THERE IS
A PLANET BENEATH US

811
00:29:17,822 --> 00:29:18,000
WHICH IS SLOWLY
TURNING TO ICE

812
00:29:18,000 --> 00:29:19,791
WHICH IS SLOWLY
TURNING TO ICE

813
00:29:19,858 --> 00:29:22,160
AND UNLESS WE DO
SOMETHING ABOUT IT

814
00:29:22,227 --> 00:29:24,000
I'M TOLD THAT
IN A MATTER OF WEEKS

815
00:29:24,000 --> 00:29:24,896
I'M TOLD THAT
IN A MATTER OF WEEKS

816
00:29:24,963 --> 00:29:27,132
THOUSANDS, MAYBE TENS
OF THOUSANDS WILL DIE.

817
00:29:27,198 --> 00:29:29,267
THAT WOULD BE A SHAME.

818
00:29:29,334 --> 00:29:30,000
YES, IT WOULD.

819
00:29:30,000 --> 00:29:30,902
YES, IT WOULD.

820
00:29:30,969 --> 00:29:32,937
IT WOULD BE QUITE A SHAME.

821
00:29:33,004 --> 00:29:36,000
SO, UM... WHAT'S YOUR DILEMMA?

822
00:29:36,000 --> 00:29:36,808
SO, UM... WHAT'S YOUR DILEMMA?

823
00:29:36,875 --> 00:29:39,410
COMMANDER LA FORGE HAS
A POSSIBLE SOLUTION.

824
00:29:39,477 --> 00:29:41,346
THE MARGINS OF ERROR

825
00:29:41,412 --> 00:29:42,000
ARE EXTREMELY CRITICAL

826
00:29:42,000 --> 00:29:43,214
ARE EXTREMELY CRITICAL

827
00:29:43,281 --> 00:29:46,885
BUT IF SUCCESSFUL,
THERE WILL BE NO MORE THREAT.

828
00:29:46,951 --> 00:29:48,000
AND IF IT'S NOT SUCCESSFUL?

829
00:29:48,000 --> 00:29:49,521
AND IF IT'S NOT SUCCESSFUL?

830
00:29:49,587 --> 00:29:51,556
EVERY LIVING THING
ON THE PLANET WILL PERISH.

831
00:29:51,623 --> 00:29:54,000
SO, DO NOTHING,
AND THOUSANDS WILL DIE.

832
00:29:54,000 --> 00:29:55,026
SO, DO NOTHING,
AND THOUSANDS WILL DIE.

833
00:29:55,093 --> 00:29:58,029
DO SOMETHING,
AND MILLIONS COULD DIE.

834
00:29:58,096 --> 00:29:59,564
THAT'S A TOUGH CHOICE.

835
00:29:59,631 --> 00:30:00,000
NOT IF YOU WERE TO HELP ME.

836
00:30:00,000 --> 00:30:02,834
NOT IF YOU WERE TO HELP ME.

837
00:30:02,901 --> 00:30:04,335
YOU'RE NOT SUGGESTING

838
00:30:04,402 --> 00:30:06,000
I TELL YOU THE OUTCOME
OF YOUR EFFORTS.

839
00:30:06,000 --> 00:30:06,171
I TELL YOU THE OUTCOME
OF YOUR EFFORTS.

840
00:30:06,237 --> 00:30:08,973
OH, NO, I AM NOT.

841
00:30:09,040 --> 00:30:11,276
EVERYTHING THAT
STARFLEET STANDS FOR

842
00:30:11,342 --> 00:30:12,000
EVERYTHING THAT I
HAVE EVER BELIEVED IN

843
00:30:12,000 --> 00:30:13,578
EVERYTHING THAT I
HAVE EVER BELIEVED IN

844
00:30:13,645 --> 00:30:15,580
TELLS ME
I CANNOT ASK YOU THAT

845
00:30:15,647 --> 00:30:17,582
BUT, AT THE SAME TIME

846
00:30:17,649 --> 00:30:18,000
THERE ARE 20 MILLION LIVES
DOWN THERE

847
00:30:18,000 --> 00:30:20,585
THERE ARE 20 MILLION LIVES
DOWN THERE

848
00:30:20,652 --> 00:30:23,922
AND YOU KNOW
WHAT HAPPENED TO THEM--

849
00:30:23,988 --> 00:30:24,000
WHAT WILL HAPPEN TO THEM.

850
00:30:24,000 --> 00:30:25,957
WHAT WILL HAPPEN TO THEM.

851
00:30:26,024 --> 00:30:29,027
SO IT SEEMS YOU
HAVE ANOTHER DILEMMA

852
00:30:29,093 --> 00:30:30,000
ONE THAT QUESTIONS
YOUR CONVICTIONS.

853
00:30:30,000 --> 00:30:31,429
ONE THAT QUESTIONS
YOUR CONVICTIONS.

854
00:30:31,496 --> 00:30:33,097
WELL, I'VE NEVER BEEN AFRAID

855
00:30:33,164 --> 00:30:36,000
OF REEVALUATING
MY CONVICTIONS, PROFESSOR

856
00:30:36,000 --> 00:30:36,134
OF REEVALUATING
MY CONVICTIONS, PROFESSOR

857
00:30:36,201 --> 00:30:39,504
AND NOW, WELL, I HAVE
20 MILLION REASONS TO DO SO.

858
00:30:39,571 --> 00:30:42,000
AND WHY DID YOU
ASK TO SEE ME?

859
00:30:42,000 --> 00:30:42,507
AND WHY DID YOU
ASK TO SEE ME?

860
00:30:42,574 --> 00:30:45,410
BECAUSE YOUR PRESENCE
GIVES ME

861
00:30:45,476 --> 00:30:48,000
A POTENTIAL ACCESS
TO A KIND OF INFORMATION

862
00:30:48,000 --> 00:30:48,313
A POTENTIAL ACCESS
TO A KIND OF INFORMATION

863
00:30:48,379 --> 00:30:51,482
THAT I'VE NEVER HAD
AVAILABLE TO ME BEFORE

864
00:30:51,549 --> 00:30:54,000
AND IF I AM
TO REEXAMINE MY BELIEFS

865
00:30:54,000 --> 00:30:54,619
AND IF I AM
TO REEXAMINE MY BELIEFS

866
00:30:54,686 --> 00:30:58,423
THEN I MUST TAKE ADVANTAGE
OF EVERY POSSIBLE ASSET.

867
00:30:58,489 --> 00:31:00,000
IT WOULD HAVE BEEN IRRESPONSIBLE
OF ME NOT TO ASK YOU HERE.

868
00:31:00,000 --> 00:31:01,559
IT WOULD HAVE BEEN IRRESPONSIBLE
OF ME NOT TO ASK YOU HERE.

869
00:31:01,626 --> 00:31:04,395
HOWEVER YOU COME TO TERMS WITH
YOUR BELIEFS, CAPTAIN. I MUST
TELL YOU

870
00:31:04,462 --> 00:31:06,000
I'M QUITE COMFORTABLE WITH MINE.

871
00:31:06,000 --> 00:31:06,464
I'M QUITE COMFORTABLE WITH MINE.

872
00:31:06,531 --> 00:31:09,400
HOW CAN YOU BE?

873
00:31:09,467 --> 00:31:12,000
HOW CAN YOU BE COMFORTABLE
WATCHING PEOPLE DIE?

874
00:31:12,000 --> 00:31:12,237
HOW CAN YOU BE COMFORTABLE
WATCHING PEOPLE DIE?

875
00:31:12,303 --> 00:31:14,939
UM... LET ME PUT IT
TO YOU THIS WAY.

876
00:31:15,006 --> 00:31:18,000
IF I WERE TO TELL YOU
NONE OF THOSE PEOPLE DIED

877
00:31:18,000 --> 00:31:18,076
IF I WERE TO TELL YOU
NONE OF THOSE PEOPLE DIED

878
00:31:18,142 --> 00:31:19,944
YOU'D EASILY CONCLUDE

879
00:31:20,011 --> 00:31:23,081
THAT YOU TRIED YOUR SOLUTION
AND IT SUCCEEDED

880
00:31:23,147 --> 00:31:24,000
SO YOU WOULD
CONFIDENTLY TRY AGAIN.

881
00:31:24,000 --> 00:31:25,383
SO YOU WOULD
CONFIDENTLY TRY AGAIN.

882
00:31:25,450 --> 00:31:28,419
NO HARM IN THAT.

883
00:31:28,486 --> 00:31:30,000
BUT, WHAT IF I WERE TO TELL YOU
THEY ALL DIED? WHAT THEN?

884
00:31:30,000 --> 00:31:31,089
BUT, WHAT IF I WERE TO TELL YOU
THEY ALL DIED? WHAT THEN?

885
00:31:31,155 --> 00:31:32,590
OBVIOUSLY,
YOU'D DECIDE

886
00:31:32,657 --> 00:31:34,926
NOT TO MAKE
THE SAME MISTAKE TWICE.

887
00:31:34,993 --> 00:31:36,000
NOW, WHAT IF ONE
OF THOSE PEOPLE GREW..?

888
00:31:36,000 --> 00:31:37,328
NOW, WHAT IF ONE
OF THOSE PEOPLE GREW..?

889
00:31:37,395 --> 00:31:39,931
I KNOW-- WHAT IF ONE OF THOSE
LIVES I SAVED DOWN THERE AS A
CHILD

890
00:31:39,998 --> 00:31:42,000
GROWS UP TO BE THE NEXT
ADOLF HITLER?

891
00:31:42,000 --> 00:31:42,433
GROWS UP TO BE THE NEXT
ADOLF HITLER?

892
00:31:42,500 --> 00:31:44,569
EVERY FIRST-YEAR
PHILOSOPHY STUDENT

893
00:31:44,636 --> 00:31:46,471
HAS BEEN ASKED THAT QUESTION

894
00:31:46,537 --> 00:31:48,000
SINCE THE EARLIEST WORMHOLES
WERE DISCOVERED.

895
00:31:48,000 --> 00:31:49,407
SINCE THE EARLIEST WORMHOLES
WERE DISCOVERED.

896
00:31:49,474 --> 00:31:52,110
BUT THIS IS NOT A CLASS
IN TEMPORAL LOGIC.

897
00:31:52,176 --> 00:31:54,000
IT'S NOT THEORETICAL,
IT'S NOT HYPOTHETICAL

898
00:31:54,000 --> 00:31:54,579
IT'S NOT THEORETICAL,
IT'S NOT HYPOTHETICAL

899
00:31:54,646 --> 00:31:55,580
IT'S REAL!

900
00:31:55,647 --> 00:31:57,248
SURELY YOU SEE THAT.

901
00:31:57,315 --> 00:31:59,083
I SEE IT ALL TOO WELL

902
00:31:59,150 --> 00:32:00,000
BUT YOU MUST SEE THAT
IF I WERE TO INFLUENCE YOU

903
00:32:00,000 --> 00:32:02,420
BUT YOU MUST SEE THAT
IF I WERE TO INFLUENCE YOU

904
00:32:02,487 --> 00:32:04,255
EVERYTHING IN THIS SECTOR

905
00:32:04,322 --> 00:32:06,000
IN THIS QUADRANT OF THE GALAXY
COULD CHANGE.

906
00:32:06,000 --> 00:32:07,258
IN THIS QUADRANT OF THE GALAXY
COULD CHANGE.

907
00:32:07,325 --> 00:32:10,228
HISTORY-- MY HISTORY--
WOULD UNFOLD IN A WAY

908
00:32:10,295 --> 00:32:12,000
OTHER THAN IT ALREADY HAS.

909
00:32:12,000 --> 00:32:12,230
OTHER THAN IT ALREADY HAS.

910
00:32:12,297 --> 00:32:15,233
NOW, WHAT POSSIBLE INCENTIVE
COULD ANYONE OFFER ME

911
00:32:15,300 --> 00:32:17,268
TO ALLOW THAT TO HAPPEN?

912
00:32:17,335 --> 00:32:18,000
I HAVE TWO CHOICES.

913
00:32:18,000 --> 00:32:19,003
I HAVE TWO CHOICES.

914
00:32:19,070 --> 00:32:21,606
EITHER WAY, ONE VERSION
OF HISTORY OR ANOTHER

915
00:32:21,673 --> 00:32:24,000
WILL WEND ITS WAY FORWARD--

916
00:32:24,000 --> 00:32:24,008
WILL WEND ITS WAY FORWARD--

917
00:32:24,075 --> 00:32:25,610
THE HISTORY YOU KNOW,
OR ANOTHER ONE.

918
00:32:25,677 --> 00:32:28,379
NOW WHO IS TO SAY
WHICH IS BETTER?

919
00:32:28,446 --> 00:32:30,000
WHAT I DO KNOW IS
THAT HERE, TODAY, ONE WAY

920
00:32:30,000 --> 00:32:31,482
WHAT I DO KNOW IS
THAT HERE, TODAY, ONE WAY

921
00:32:31,549 --> 00:32:33,985
MILLIONS OF LIVES
COULD BE SAVED.

922
00:32:34,052 --> 00:32:36,000
NOW ISN'T THAT INCENTIVE ENOUGH?

923
00:32:36,000 --> 00:32:36,387
NOW ISN'T THAT INCENTIVE ENOUGH?

924
00:32:36,454 --> 00:32:37,689
EVERYONE DIES, CAPTAIN.

925
00:32:37,755 --> 00:32:40,191
IT'S JUST A QUESTION
OF WHEN.

926
00:32:40,258 --> 00:32:41,693
ALL THOSE PEOPLE DOWN THERE

927
00:32:41,759 --> 00:32:42,000
DIED YEARS
BEFORE I WAS BORN.

928
00:32:42,000 --> 00:32:44,095
DIED YEARS
BEFORE I WAS BORN.

929
00:32:44,162 --> 00:32:46,631
ALL OF YOU
UP HERE AS WELL.

930
00:32:46,698 --> 00:32:48,000
SO YOU SEE I CAN'T GET QUITE
AS WORKED UP AS YOU

931
00:32:48,000 --> 00:32:49,567
SO YOU SEE I CAN'T GET QUITE
AS WORKED UP AS YOU

932
00:32:49,634 --> 00:32:51,602
OVER THE FATE
OF SOME COLONISTS

933
00:32:51,669 --> 00:32:54,000
WHO FOR ME HAVE BEEN DEAD
A LONG TIME.

934
00:32:54,000 --> 00:32:54,605
WHO FOR ME HAVE BEEN DEAD
A LONG TIME.

935
00:32:54,672 --> 00:32:56,607
OF COURSE, YOU KNOW
OF THE PRIME DIRECTIVE

936
00:32:56,674 --> 00:32:59,243
WHICH TELLS US
THAT WE HAVE NO RIGHT

937
00:32:59,310 --> 00:33:00,000
TO INTERFERE IN THE NATURAL
EVOLUTION OF ALIEN WORLDS.

938
00:33:00,000 --> 00:33:03,381
TO INTERFERE IN THE NATURAL
EVOLUTION OF ALIEN WORLDS.

939
00:33:03,448 --> 00:33:06,000
NOW I HAVE SWORN TO UPHOLD IT

940
00:33:06,000 --> 00:33:06,017
NOW I HAVE SWORN TO UPHOLD IT

941
00:33:06,084 --> 00:33:10,655
BUT, NEVERTHELESS, I HAVE
DISREGARDED THAT DIRECTIVE

942
00:33:10,722 --> 00:33:12,000
ON MORE THAN ONE OCCASION

943
00:33:12,000 --> 00:33:13,725
ON MORE THAN ONE OCCASION

944
00:33:13,791 --> 00:33:18,000
BECAUSE I THOUGHT
IT WAS THE RIGHT THING TO DO!

945
00:33:18,000 --> 00:33:18,763
BECAUSE I THOUGHT
IT WAS THE RIGHT THING TO DO!

946
00:33:18,830 --> 00:33:22,233
NOW, IF YOU ARE HOLDING ON

947
00:33:22,300 --> 00:33:24,000
TO SOME TEMPORAL EQUIVALENT
OF THAT DIRECTIVE

948
00:33:24,000 --> 00:33:25,536
TO SOME TEMPORAL EQUIVALENT
OF THAT DIRECTIVE

949
00:33:25,603 --> 00:33:29,407
THEN ISN'T IT POSSIBLE
THAT YOU HAVE AN OCCASION HERE

950
00:33:29,474 --> 00:33:30,000
TO MAKE AN EXCEPTION,
TO... TO HELP ME TO CHOOSE

951
00:33:30,000 --> 00:33:34,278
TO MAKE AN EXCEPTION,
TO... TO HELP ME TO CHOOSE

952
00:33:34,345 --> 00:33:36,000
BECAUSE IT'S
THE RIGHT THING TO DO?

953
00:33:36,000 --> 00:33:37,515
BECAUSE IT'S
THE RIGHT THING TO DO?

954
00:33:37,582 --> 00:33:39,650
ARE WE JUST TALKING ABOUT A
CHOICE? IT SOUNDS TO ME LIKE
YOU'RE TRYING

955
00:33:39,717 --> 00:33:41,686
TO MANIPULATE THE FUTURE.

956
00:33:41,753 --> 00:33:42,000
EVERY CHOICE WE MAKE

957
00:33:42,000 --> 00:33:43,221
EVERY CHOICE WE MAKE

958
00:33:43,287 --> 00:33:45,757
ALLOWS US
TO MANIPULATE THE FUTURE.

959
00:33:45,823 --> 00:33:48,000
DO I, UM...DO I
INVITE ADRIENNE, OR SUZANNE

960
00:33:48,000 --> 00:33:48,493
DO I, UM...DO I
INVITE ADRIENNE, OR SUZANNE

961
00:33:48,559 --> 00:33:50,161
TO THE SPRING DANCE?

962
00:33:50,228 --> 00:33:52,563
DO I TAKE MY HOLIDAY
ON CORSICA, OR RISA?

963
00:33:52,630 --> 00:33:54,000
A PERSON'S LIFE,
THEIR FUTURE

964
00:33:54,000 --> 00:33:55,800
A PERSON'S LIFE,
THEIR FUTURE

965
00:33:55,867 --> 00:33:58,703
HINGES ON EACH
OF A THOUSAND CHOICES.

966
00:33:58,770 --> 00:34:00,000
LIVING IS MAKING CHOICES.

967
00:34:00,000 --> 00:34:00,638
LIVING IS MAKING CHOICES.

968
00:34:00,705 --> 00:34:04,041
NOW YOU ASK ME TO BELIEVE
THAT IF I MAKE A CHOICE

969
00:34:04,108 --> 00:34:06,000
OTHER THAN THE ONE

970
00:34:06,000 --> 00:34:06,477
OTHER THAN THE ONE

971
00:34:06,544 --> 00:34:07,712
THAT APPEARS
IN YOUR HISTORY BOOKS

972
00:34:07,779 --> 00:34:10,681
THEN YOUR PAST WILL BE
IRREVOCABLY ALTERED.

973
00:34:10,748 --> 00:34:12,000
WELL, YOU KNOW, PROFESSOR

974
00:34:12,000 --> 00:34:12,717
WELL, YOU KNOW, PROFESSOR

975
00:34:12,784 --> 00:34:15,553
PERHAPS I DON'T GIVE A DAMN
ABOUT YOUR PAST

976
00:34:15,620 --> 00:34:17,555
BECAUSE YOUR PAST
IS MY FUTURE

977
00:34:17,622 --> 00:34:18,000
AND AS FAR AS I'M CONCERNED,
IT HASN'T BEEN WRITTEN YET.

978
00:34:18,000 --> 00:34:21,492
AND AS FAR AS I'M CONCERNED,
IT HASN'T BEEN WRITTEN YET.

979
00:34:21,559 --> 00:34:24,000
Riker:
Captain, the electrostatic
conditions are about as good

980
00:34:24,000 --> 00:34:25,229
Riker:
Captain, the electrostatic
conditions are about as good

981
00:34:25,296 --> 00:34:27,131
as they're going to get.

982
00:34:27,198 --> 00:34:30,000
If we're going to try this,
now is the time.

983
00:34:30,000 --> 00:34:33,571
If we're going to try this,
now is the time.

984
00:34:33,638 --> 00:34:34,472
PLEASE DON'T ASK ME, CAPTAIN.

985
00:34:34,539 --> 00:34:36,000
I CAN'T HELP YOU.

986
00:34:36,000 --> 00:34:36,374
I CAN'T HELP YOU.

987
00:34:37,842 --> 00:34:39,844
I'M SORRY.

988
00:34:51,389 --> 00:34:52,723
HOW LONG WILL IT TAKE
TO PROGRAM THE PHASERS NUMBER 1?

989
00:34:52,790 --> 00:34:53,591
WE'VE GOT TO TIE INTO
GEORDI'S ATMOSPHERIC SENSORS.

990
00:34:54,292 --> 00:34:54,826
SO YOU'VE MADE
YOUR CHOICE

991
00:34:55,393 --> 00:34:56,294
AND WITHOUT
MY HELP.

992
00:34:57,228 --> 00:34:57,595
OH, ON THE CONTRARY, PROFESSOR.

993
00:34:58,196 --> 00:34:59,397
YOU WERE
QUITE HELPFUL.

994
00:34:59,464 --> 00:35:00,000
HOW'S THAT?

995
00:35:00,000 --> 00:35:00,364
HOW'S THAT?

996
00:35:00,431 --> 00:35:02,166
BY REFUSING TO HELP ME

997
00:35:02,233 --> 00:35:04,202
YOU LEFT ME
WITH THE SAME CHOICE

998
00:35:04,268 --> 00:35:06,000
I HAD TO BEGIN WITH--
TO TRY, OR NOT TO TRY

999
00:35:06,000 --> 00:35:06,737
I HAD TO BEGIN WITH--
TO TRY, OR NOT TO TRY

1000
00:35:06,804 --> 00:35:09,740
TO TAKE A RISK,
OR TO PLAY IT SAFE--

1001
00:35:09,807 --> 00:35:11,809
AND YOUR ARGUMENTS
HAVE REMINDED ME

1002
00:35:11,876 --> 00:35:12,000
HOW PRECIOUS
THE RIGHT TO CHOOSE IS.

1003
00:35:12,000 --> 00:35:14,812
HOW PRECIOUS
THE RIGHT TO CHOOSE IS.

1004
00:35:14,879 --> 00:35:18,000
AND BECAUSE I'VE NEVER BEEN
ONE TO PLAY IT SAFE...

1005
00:35:18,000 --> 00:35:18,416
AND BECAUSE I'VE NEVER BEEN
ONE TO PLAY IT SAFE...

1006
00:35:20,518 --> 00:35:22,253
I CHOOSE TO TRY.

1007
00:35:22,320 --> 00:35:23,287
MR. DATA

1008
00:35:23,354 --> 00:35:24,000
PROGRAM
THE FIRING SEQUENCE.

1009
00:35:24,000 --> 00:35:25,289
PROGRAM
THE FIRING SEQUENCE.

1010
00:35:25,356 --> 00:35:26,390
AYE, SIR.

1011
00:35:34,198 --> 00:35:36,000
CAPTAIN'S LOG,
STARDATE 45351.9.

1012
00:35:36,000 --> 00:35:36,901
CAPTAIN'S LOG,
STARDATE 45351.9.

1013
00:35:36,968 --> 00:35:40,271
DOCTOR MOSELEY HAS MET
WITH THE COLONY LEADERS

1014
00:35:40,338 --> 00:35:42,000
WHO ALL AGREE THEY ARE WILLING
TO TAKE THE RISK.

1015
00:35:42,000 --> 00:35:42,607
WHO ALL AGREE THEY ARE WILLING
TO TAKE THE RISK.

1016
00:35:42,673 --> 00:35:45,576
WARP POWER HAS BEEN REROUTED
FROM THE DEFLECTOR.

1017
00:35:45,643 --> 00:35:48,000
Keep those phasers on
active surge control, Worf.

1018
00:35:48,000 --> 00:35:48,846
Keep those phasers on
active surge control, Worf.

1019
00:35:48,913 --> 00:35:51,682
We're only going to get
one shot at this.

1020
00:35:51,749 --> 00:35:54,000
WELL, THIS IS IT.

1021
00:35:54,000 --> 00:35:54,185
WELL, THIS IS IT.

1022
00:35:54,252 --> 00:35:55,786
YOU HAVE THE SEQUENCE
LOCKED IN, DATA?

1023
00:35:55,853 --> 00:35:58,189
AFTER AN 8.3 SECOND BURST

1024
00:35:58,256 --> 00:36:00,000
WE WILL DISCHARGE
ALL E.P.S. TAPS

1025
00:36:00,000 --> 00:36:00,324
WE WILL DISCHARGE
ALL E.P.S. TAPS

1026
00:36:00,391 --> 00:36:01,459
THROUGH THE PHASERS.

1027
00:36:03,227 --> 00:36:03,394
IT'S TIME FOR YOU TO RETURN TO
THE SHIP, MR. LA FORGE.

1028
00:36:04,295 --> 00:36:04,662
MR. O'BRIEN STAND BY YOUR
TRANSPORT...

1029
00:36:05,363 --> 00:36:06,000
Captain, I can be more help here

1030
00:36:06,000 --> 00:36:07,365
Captain, I can be more help here

1031
00:36:09,667 --> 00:36:11,335
We are going to have to
compensate for the density
variations right up to the last
second.

1032
00:36:11,402 --> 00:36:12,000
DR. MOSELEY'S COMPUTERS
CAN ACCOMPLISH THAT

1033
00:36:12,000 --> 00:36:14,171
DR. MOSELEY'S COMPUTERS
CAN ACCOMPLISH THAT

1034
00:36:14,238 --> 00:36:15,940
BUT I BELIEVE GEORDI COULD
BETTER ANTICIPATE

1035
00:36:16,007 --> 00:36:17,909
UNEXPECTED
VARIANCES.

1036
00:36:17,975 --> 00:36:18,000
MR. LA FORGE, YOU KNOW BETTER
THAN ANYONE

1037
00:36:18,000 --> 00:36:19,610
MR. LA FORGE, YOU KNOW BETTER
THAN ANYONE

1038
00:36:19,677 --> 00:36:22,246
THERE'S NO GUARANTEE THAT THIS
WILL WORK. AND IF IT FAILS...

1039
00:36:22,313 --> 00:36:24,000
There's no guarantee
it's going to fail, Captain.

1040
00:36:24,000 --> 00:36:26,183
There's no guarantee
it's going to fail, Captain.

1041
00:36:26,250 --> 00:36:28,953
I'd like your permission
to remain here on the surface.

1042
00:36:31,622 --> 00:36:33,291
PERMISSION GRANTED.

1043
00:36:33,357 --> 00:36:35,893
LA FORGE REMAINED BELOW.

1044
00:36:38,829 --> 00:36:40,431
GOOD LUCK, COMMANDER.

1045
00:36:40,498 --> 00:36:42,000
Thank you, Captain.

1046
00:36:42,000 --> 00:36:42,233
Thank you, Captain.

1047
00:36:44,335 --> 00:36:47,605
THE DEFLECTOR DISH
HAS BEEN RECONFIGURED, SIR.

1048
00:36:47,672 --> 00:36:48,000
PROCEED, MR. DATA.

1049
00:36:48,000 --> 00:36:49,340
PROCEED, MR. DATA.

1050
00:36:49,407 --> 00:36:51,909
Data:
STAND BY FOR
AUTO-PHASER INTERLOCK.

1051
00:36:51,976 --> 00:36:53,911
ACTIVATING DEFLECTOR BEAM.

1052
00:37:03,754 --> 00:37:05,756
E.P.S. TAPS ON-LINE.

1053
00:37:05,823 --> 00:37:06,000
PHASERS FIRING.

1054
00:37:06,000 --> 00:37:06,958
PHASERS FIRING.

1055
00:37:42,026 --> 00:37:44,562
ACTIVATING SHIELD INVERTORS...
NOW.

1056
00:38:05,650 --> 00:38:06,000
MR. LA FORGE?

1057
00:38:06,000 --> 00:38:06,917
MR. LA FORGE?

1058
00:38:09,720 --> 00:38:10,721
La Forge here.

1059
00:38:10,788 --> 00:38:12,000
Still breathing, Captain.

1060
00:38:12,000 --> 00:38:12,323
Still breathing, Captain.

1061
00:38:12,390 --> 00:38:15,292
Moseley:
We've got particulate levels

1062
00:38:15,359 --> 00:38:17,495
right where
they're supposed to be

1063
00:38:17,561 --> 00:38:18,000
and the sun is shining.

1064
00:38:18,000 --> 00:38:19,397
and the sun is shining.

1065
00:38:19,463 --> 00:38:21,365
See, Captain, I told you

1066
00:38:21,432 --> 00:38:23,734
there was nothing
to worry about.

1067
00:38:23,801 --> 00:38:24,000
REPORT BACK TO THE SHIP
WHEN YOU'RE READY, COMMANDER.

1068
00:38:24,000 --> 00:38:26,537
REPORT BACK TO THE SHIP
WHEN YOU'RE READY, COMMANDER.

1069
00:38:26,604 --> 00:38:28,572
DOCTOR, WE'LL STAY IN ORBIT

1070
00:38:28,639 --> 00:38:30,000
AND ANALYZE THE REMAINING
VOLCANIC DISTURBANCES

1071
00:38:30,000 --> 00:38:31,709
AND ANALYZE THE REMAINING
VOLCANIC DISTURBANCES

1072
00:38:31,776 --> 00:38:33,544
BUT THE BEST ADVICE WILL BE

1073
00:38:33,611 --> 00:38:36,000
TO LET THEM COOL DOWN
ON THEIR OWN.

1074
00:38:36,000 --> 00:38:36,080
TO LET THEM COOL DOWN
ON THEIR OWN.

1075
00:38:36,147 --> 00:38:39,717
I'm getting in the habit
of thanking you, Picard.

1076
00:38:43,721 --> 00:38:45,356
I'D LOVE TO SEE MORE

1077
00:38:45,423 --> 00:38:47,425
BUT IT'S NEARLY
TIME FOR ME TO GO.

1078
00:38:47,491 --> 00:38:48,000
I AM TICKLED PINK
TO HAVE HAD THE OPPORTUNITY

1079
00:38:48,000 --> 00:38:50,928
I AM TICKLED PINK
TO HAVE HAD THE OPPORTUNITY

1080
00:38:50,995 --> 00:38:53,364
OF WITNESSING THIS, PICARD.

1081
00:38:53,431 --> 00:38:54,000
AND YOU DID IT ALL
WITHOUT ANY HELP.

1082
00:38:54,000 --> 00:38:55,800
AND YOU DID IT ALL
WITHOUT ANY HELP.

1083
00:38:55,866 --> 00:38:57,368
WELL, I MUST RUN.

1084
00:38:57,435 --> 00:39:00,000
I'VE GOT SOME PACKING TO DO.

1085
00:39:00,000 --> 00:39:00,805
I'VE GOT SOME PACKING TO DO.

1086
00:39:00,871 --> 00:39:04,075
YOU KNOW, YOU'RE TALLER
IN PERSON, COMMANDER.

1087
00:39:22,193 --> 00:39:24,000
WELL, WOULD YOU
LOOK AT THIS.

1088
00:39:24,000 --> 00:39:24,562
WELL, WOULD YOU
LOOK AT THIS.

1089
00:39:24,628 --> 00:39:27,932
WHO WOULD HAVE EXPECTED
A TEARY FAREWELL?

1090
00:39:27,998 --> 00:39:30,000
I'M AFRAID WE ARE GOING TO HAVE
TO TAKE A LOOK INSIDE YOUR
VESSEL.

1091
00:39:30,000 --> 00:39:30,134
I'M AFRAID WE ARE GOING TO HAVE
TO TAKE A LOOK INSIDE YOUR
VESSEL.

1092
00:39:30,201 --> 00:39:31,836
CURIOUS TILL THE END

1093
00:39:31,902 --> 00:39:33,971
EH, CAPTAIN?

1094
00:39:34,038 --> 00:39:36,000
YOU CAN'T BE SERIOUS, PICARD.
WE'VE BEEN THROUGH THIS MORE
THAN ONCE.

1095
00:39:36,000 --> 00:39:38,008
YOU CAN'T BE SERIOUS, PICARD.
WE'VE BEEN THROUGH THIS MORE
THAN ONCE.

1096
00:39:38,075 --> 00:39:41,112
A NUMBER OF OBJECTS HAVE BEEN
DISCOVERED MISSING IN THE LAST
TWO DAYS

1097
00:39:41,178 --> 00:39:42,000
AND IF THEY'RE IN YOUR
POSSESSION, WE WOULD LIKE THEM
RETURNED.

1098
00:39:42,000 --> 00:39:45,382
AND IF THEY'RE IN YOUR
POSSESSION, WE WOULD LIKE THEM
RETURNED.

1099
00:39:45,449 --> 00:39:47,752
I'M NOT HERE
IN EARCH OF RELICS.

1100
00:39:47,818 --> 00:39:48,000
I'M SURE

1101
00:39:48,000 --> 00:39:48,886
I'M SURE

1102
00:39:48,953 --> 00:39:50,087
THEY'LL TURN UP.

1103
00:39:50,154 --> 00:39:52,957
IF YOU WILL NOT
OPEN THE VESSEL

1104
00:39:53,023 --> 00:39:54,000
I WILL-- WITH EXPLOSIVES

1105
00:39:54,000 --> 00:39:55,760
I WILL-- WITH EXPLOSIVES

1106
00:39:55,826 --> 00:39:57,394
IF NECESSARY.

1107
00:39:57,461 --> 00:39:59,663
I DOUBT YOU HAVE THE MEANS.

1108
00:39:59,730 --> 00:40:00,000
IF WE DON'T GET IN THAT THING, I
GUARANTEE YOU DON'T EITHER.

1109
00:40:00,000 --> 00:40:01,599
IF WE DON'T GET IN THAT THING, I
GUARANTEE YOU DON'T EITHER.

1110
00:40:05,236 --> 00:40:06,000
CONSIDERING THE SENSITIVE NATURE
OF MY EQUIPMENT

1111
00:40:06,000 --> 00:40:08,038
CONSIDERING THE SENSITIVE NATURE
OF MY EQUIPMENT

1112
00:40:08,105 --> 00:40:10,708
I THINK YOU'LL UNDERSTAND
IF I REQUEST

1113
00:40:10,775 --> 00:40:12,000
THAT ONLY MR. DATA
BE ALLOWED TO SEE IT.

1114
00:40:12,000 --> 00:40:13,711
THAT ONLY MR. DATA
BE ALLOWED TO SEE IT.

1115
00:40:13,778 --> 00:40:15,179
WHY DATA?

1116
00:40:15,246 --> 00:40:18,000
BECAUSE IF I ORDER MR. DATA
NEVER TO DIVULGE

1117
00:40:18,000 --> 00:40:18,015
BECAUSE IF I ORDER MR. DATA
NEVER TO DIVULGE

1118
00:40:18,082 --> 00:40:19,683
WHAT HE SEES, HE WON'T--

1119
00:40:19,750 --> 00:40:21,852
WITH THE EXCEPTION OF ANYTHING
THAT MIGHT BELONG TO US.

1120
00:40:21,919 --> 00:40:23,521
UNDERSTOOD, SIR.

1121
00:40:27,825 --> 00:40:29,527
BACK IN A MINUTE.

1122
00:40:51,282 --> 00:40:52,883
I DO NOT BELIEVE

1123
00:40:52,950 --> 00:40:54,000
ANY OF THESE ITEMS
BELONG TO YOU, PROFESSOR.

1124
00:40:54,000 --> 00:40:55,186
ANY OF THESE ITEMS
BELONG TO YOU, PROFESSOR.

1125
00:40:55,252 --> 00:40:57,121
NOR DOES THIS.

1126
00:40:57,188 --> 00:41:00,000
THIS PHASER IS SET
AT THE HIGHEST STUN SETTING.

1127
00:41:00,000 --> 00:41:00,191
THIS PHASER IS SET
AT THE HIGHEST STUN SETTING.

1128
00:41:00,257 --> 00:41:02,159
IF I'M CORRECT,
THAT IS SUFFICIENT

1129
00:41:02,226 --> 00:41:04,195
TO IMMOBILIZE EVEN YOU.

1130
00:41:04,261 --> 00:41:05,996
WHY HAVE YOU STOLEN
THESE OBJECTS

1131
00:41:06,063 --> 00:41:07,765
TO PUT IN A MUSEUM?

1132
00:41:07,832 --> 00:41:10,034
THEY'RE FAR TOO VALUABLE
FOR THAT.

1133
00:41:10,100 --> 00:41:11,902
IN THE CENTURY I COME FROM

1134
00:41:11,969 --> 00:41:12,000
THEY HAVEN'T EVEN
BEEN INVENTED YET.

1135
00:41:12,000 --> 00:41:14,672
THEY HAVEN'T EVEN
BEEN INVENTED YET.

1136
00:41:14,738 --> 00:41:17,074
BUT THIS VESSEL,
AND THE TEMPORAL DISTORTION

1137
00:41:17,141 --> 00:41:18,000
THAT COINCIDED
WITH YOUR ARRIVAL...

1138
00:41:18,000 --> 00:41:19,176
THAT COINCIDED
WITH YOUR ARRIVAL...

1139
00:41:19,243 --> 00:41:23,614
OH, THIS IS A TIME POD,
AND IT IS FROM THE 26th CENTURY.

1140
00:41:23,681 --> 00:41:24,000
AT LEAST, THAT'S WHAT
THE POOR FELLOW SAID.

1141
00:41:24,000 --> 00:41:26,784
AT LEAST, THAT'S WHAT
THE POOR FELLOW SAID.

1142
00:41:26,851 --> 00:41:30,000
YOU SEE HE DECIDED TO TRAVELED
BACK TO THE 22nd CENTURY--
THAT'S MY TIME--

1143
00:41:30,000 --> 00:41:30,254
YOU SEE HE DECIDED TO TRAVELED
BACK TO THE 22nd CENTURY--
THAT'S MY TIME--

1144
00:41:30,321 --> 00:41:33,657
AND HE HAD THE MISFORTUNE
OF MEETING ME.

1145
00:41:33,724 --> 00:41:36,000
HIS CLOTHES FIT QUITE WELL,
DON'T YOU THINK?

1146
00:41:36,000 --> 00:41:36,760
HIS CLOTHES FIT QUITE WELL,
DON'T YOU THINK?

1147
00:41:36,827 --> 00:41:39,763
IT TOOK ME WEEKS TO FIGURE OUT
HOW TO WORK THIS THING.

1148
00:41:39,830 --> 00:41:41,765
THEN YOU ARE NOT
AN HISTORIAN?

1149
00:41:41,832 --> 00:41:42,000
MORE OF AN INVENTOR.

1150
00:41:42,000 --> 00:41:43,267
MORE OF AN INVENTOR.

1151
00:41:43,334 --> 00:41:46,704
UP TILL A FEW WEEKS AGO,
A DISMALLY UNSUCCESSFUL ONE.

1152
00:41:46,770 --> 00:41:48,000
WHAT ARE YOUR INTENTIONS,
PROFESSOR?

1153
00:41:48,000 --> 00:41:49,206
WHAT ARE YOUR INTENTIONS,
PROFESSOR?

1154
00:41:49,273 --> 00:41:51,775
WELL, THANKS TO YOUR CAPTAIN

1155
00:41:51,842 --> 00:41:54,000
ITS SEEMS MY INTENTIONS
HAVE CHANGED SLIGHTLY.

1156
00:41:54,000 --> 00:41:54,044
ITS SEEMS MY INTENTIONS
HAVE CHANGED SLIGHTLY.

1157
00:41:54,111 --> 00:41:55,746
I WAS QUITE CONTENT

1158
00:41:55,813 --> 00:41:59,250
WITH THE NOTION OF RETURNING
WITH THESE TRINKETS.

1159
00:41:59,316 --> 00:42:00,000
I'D "INVENT" ABOUT ONE A YEAR.

1160
00:42:00,000 --> 00:42:01,719
I'D "INVENT" ABOUT ONE A YEAR.

1161
00:42:01,785 --> 00:42:05,055
BUT NOW, LOOK WHAT FORTUNE
HAS GRACED ME WITH.

1162
00:42:05,122 --> 00:42:06,000
YOU WILL TAKE A LITTLE LONGER
TO FIGURE OUT THAN A TRICORDER

1163
00:42:06,000 --> 00:42:08,859
YOU WILL TAKE A LITTLE LONGER
TO FIGURE OUT THAN A TRICORDER

1164
00:42:08,926 --> 00:42:10,861
BUT IT SHOULD BE WELL WORTH THE
EFFORT.

1165
00:42:10,928 --> 00:42:12,000
IF THE AUTO-TIMER IS PROGRAMMED
THE WAY I THINK IT IS

1166
00:42:12,000 --> 00:42:14,798
IF THE AUTO-TIMER IS PROGRAMMED
THE WAY I THINK IT IS

1167
00:42:14,865 --> 00:42:18,000
IN... ABOUT TWO MINUTES,
WE SHOULD BE ON OUR WAY

1168
00:42:18,000 --> 00:42:18,269
IN... ABOUT TWO MINUTES,
WE SHOULD BE ON OUR WAY

1169
00:42:18,335 --> 00:42:21,205
BACK TO A PLACE
CALLED NEW JERSEY.

1170
00:42:21,272 --> 00:42:24,000
I'M AFRAID YOU WON'T
BE AWAKE FOR THE RIDE.

1171
00:42:24,000 --> 00:42:24,541
I'M AFRAID YOU WON'T
BE AWAKE FOR THE RIDE.

1172
00:42:28,779 --> 00:42:30,000
I ASSUME YOUR HAND PRINT
WILL OPEN THIS DOOR

1173
00:42:30,000 --> 00:42:31,849
I ASSUME YOUR HAND PRINT
WILL OPEN THIS DOOR

1174
00:42:31,916 --> 00:42:33,884
WHETHER YOU ARE
CONSCIOUS OR NOT.

1175
00:42:38,322 --> 00:42:40,257
THAT WEAPON WAS WORKING
YESTERDAY.

1176
00:42:41,892 --> 00:42:42,000
Data:
YOU WERE RIGHT
TO SUSPECT HIM, SIR

1177
00:42:42,000 --> 00:42:44,228
Data:
YOU WERE RIGHT
TO SUSPECT HIM, SIR

1178
00:42:44,295 --> 00:42:46,096
BUT HE IS NOT
FROM THE FUTURE.

1179
00:42:46,163 --> 00:42:47,631
HE IS FROM THE PAST.

1180
00:42:49,667 --> 00:42:51,802
TRYING TO MAKE
MY HISTORY UNFOLD

1181
00:42:51,869 --> 00:42:54,000
IN A WAY OTHER THAN IT
ALREADY HAS, EH, PROFESSOR?

1182
00:42:54,000 --> 00:42:56,907
IN A WAY OTHER THAN IT
ALREADY HAS, EH, PROFESSOR?

1183
00:42:58,676 --> 00:43:00,000
THIS WAS ALL
A MISUNDERSTANDING, PICARD.

1184
00:43:00,000 --> 00:43:01,078
THIS WAS ALL
A MISUNDERSTANDING, PICARD.

1185
00:43:01,145 --> 00:43:02,980
JUST LET ME BACK IN THERE.

1186
00:43:03,047 --> 00:43:05,115
WE'LL FORGET THE WHOLE THING.

1187
00:43:05,182 --> 00:43:06,000
NOW WHAT POSSIBLE INCENTIVE
COULD ANYONE OFFER ME TO ALLOW
THAT?

1188
00:43:06,000 --> 00:43:08,585
NOW WHAT POSSIBLE INCENTIVE
COULD ANYONE OFFER ME TO ALLOW
THAT?

1189
00:43:10,988 --> 00:43:12,000
I BELIEVE YOU WILL FIND ALL THE
MISSING ITEMS IN THE VESSEL,
SIR.

1190
00:43:12,000 --> 00:43:13,257
I BELIEVE YOU WILL FIND ALL THE
MISSING ITEMS IN THE VESSEL,
SIR.

1191
00:43:13,324 --> 00:43:15,225
DOCTOR...

1192
00:43:15,292 --> 00:43:17,895
VERY NICE PERFORMANCE.

1193
00:43:17,962 --> 00:43:18,000
NOT ALL OF IT.

1194
00:43:18,000 --> 00:43:19,897
NOT ALL OF IT.

1195
00:43:19,964 --> 00:43:21,231
SOME OF IT WAS REAL.

1196
00:43:21,298 --> 00:43:22,299
CAPTAIN...

1197
00:43:22,366 --> 00:43:24,000
Data:
HE CLAIMS TO BE

1198
00:43:24,000 --> 00:43:24,101
Data:
HE CLAIMS TO BE

1199
00:43:24,168 --> 00:43:26,737
A 22nd CENTURY
INVENTOR, CAPTAIN.

1200
00:43:26,804 --> 00:43:28,872
PITY YOU WEREN'T A BIT
MORE INVENTIVE.

1201
00:43:28,939 --> 00:43:30,000
IF FEWER THINGS
HAD DISAPPEARED

1202
00:43:30,000 --> 00:43:31,041
IF FEWER THINGS
HAD DISAPPEARED

1203
00:43:31,108 --> 00:43:33,744
WE MIGHT NEVER
HAVE SUSPECTED YOU.

1204
00:43:33,811 --> 00:43:35,346
AS IT WAS THE ONLY STUMBLING
BLOCK WAS YOUR SHIP.

1205
00:43:35,412 --> 00:43:36,000
OUR SENSORS
COULDN'T PENETRATE IT

1206
00:43:36,000 --> 00:43:37,681
OUR SENSORS
COULDN'T PENETRATE IT

1207
00:43:37,748 --> 00:43:40,084
BUT ONCE THE DOOR WAS OPEN

1208
00:43:40,150 --> 00:43:42,000
THE COMPUTER WAS ABLE
TO DETECT AND DEACTIVATE

1209
00:43:42,000 --> 00:43:43,287
THE COMPUTER WAS ABLE
TO DETECT AND DEACTIVATE

1210
00:43:43,354 --> 00:43:46,390
EVERYTHING YOU'D STOLEN--
INCLUDING THIS.

1211
00:43:46,457 --> 00:43:48,000
I'D LOVE TO HEAR MORE, PICARD

1212
00:43:48,000 --> 00:43:48,792
I'D LOVE TO HEAR MORE, PICARD

1213
00:43:48,859 --> 00:43:50,995
BUT I REALLY MUST
GET BACK IN THAT POD.

1214
00:43:51,061 --> 00:43:53,297
TAKE HIM TO A DETENTION CELL,
MR. WORF.

1215
00:43:53,364 --> 00:43:54,000
AND NOTIFY STARFLEET

1216
00:43:54,000 --> 00:43:54,798
AND NOTIFY STARFLEET

1217
00:43:54,865 --> 00:43:57,234
THAT WE'LL BE DROPPING HIM OFF
AT STARBASE 214.

1218
00:43:57,301 --> 00:43:58,669
YOU CAN'T DO THIS.

1219
00:43:58,736 --> 00:44:00,000
I'VE GOT TO GET BACK.

1220
00:44:00,000 --> 00:44:00,070
I'VE GOT TO GET BACK.

1221
00:44:00,137 --> 00:44:01,305
I DON'T BELONG HERE.

1222
00:44:02,973 --> 00:44:04,174
NO!

1223
00:44:08,045 --> 00:44:11,982
I'M SURE THAT THERE ARE MORE
THAN A FEW LEGITIMATE HISTORIANS
AT STARFLEET

1224
00:44:12,049 --> 00:44:15,819
WHO WILL BE QUITE EAGER
TO MEET A HUMAN FROM YOUR ERA.

1225
00:44:18,288 --> 00:44:19,690
OH, PROFESSOR?

1226
00:44:21,425 --> 00:44:24,000
WELCOME
TO THE 24th CENTURY.

1227
00:44:24,000 --> 00:44:24,762
WELCOME
TO THE 24th CENTURY.

