1
00:00:03,303 --> 00:00:06,000
Captain's Log,
Stardate 44614.6.

2
00:00:06,000 --> 00:00:06,706
Captain's Log,
Stardate 44614.6.

3
00:00:06,773 --> 00:00:09,609
We are approaching Starbase 313
where we will pick up

4
00:00:09,676 --> 00:00:11,544
a shipment
of scientific equipment

5
00:00:11,611 --> 00:00:12,000
for transport to a Federation
outpost in the Guernica system.

6
00:00:12,000 --> 00:00:15,215
for transport to a Federation
outpost in the Guernica system.

7
00:00:15,281 --> 00:00:18,000
During the journey, we will
be hosting a special guest.

8
00:00:18,000 --> 00:00:18,084
During the journey, we will
be hosting a special guest.

9
00:00:18,151 --> 00:00:19,119
( door chimes )

10
00:00:19,185 --> 00:00:21,287
Come.

11
00:00:21,354 --> 00:00:24,000
You wanted to see me, Captain?

12
00:00:24,000 --> 00:00:24,257
You wanted to see me, Captain?

13
00:00:24,324 --> 00:00:25,592
Yes, Mr. La Forge.

14
00:00:25,658 --> 00:00:27,594
It seems that the
exemplary nature

15
00:00:27,660 --> 00:00:30,000
of your work has
caught the attention

16
00:00:30,000 --> 00:00:30,096
of your work has
caught the attention

17
00:00:30,163 --> 00:00:31,731
of Starfleet Command.

18
00:00:31,798 --> 00:00:35,402
In fact, someone is coming
on board just to see

19
00:00:35,468 --> 00:00:36,000
the engine
modifications
you've made.

20
00:00:36,000 --> 00:00:38,104
the engine
modifications
you've made.

21
00:00:38,171 --> 00:00:39,472
Who, Captain?

22
00:00:39,539 --> 00:00:41,174
The Senior Design Engineer

23
00:00:41,241 --> 00:00:42,000
at the Theoretical Propulsion
Group, Dr. Leah Brahms.

24
00:00:42,000 --> 00:00:44,277
at the Theoretical Propulsion
Group, Dr. Leah Brahms.

25
00:00:44,344 --> 00:00:47,747
Leah is coming here?

26
00:00:47,814 --> 00:00:48,000
( laughing )

27
00:00:48,000 --> 00:00:49,783
( laughing )

28
00:00:52,218 --> 00:00:53,620
Well, this is terrific.

29
00:00:53,686 --> 00:00:54,000
It is?

30
00:00:54,000 --> 00:00:55,488
It is?

31
00:00:55,555 --> 00:00:57,524
Well, I mean, I've...

32
00:00:57,590 --> 00:01:00,000
studied her... schematics
for years.

33
00:01:00,000 --> 00:01:01,327
studied her... schematics
for years.

34
00:01:01,394 --> 00:01:03,396
She was responsible
for a lot

35
00:01:03,463 --> 00:01:05,498
of the engine design
on the Enterprise.

36
00:01:05,565 --> 00:01:06,000
Well, it should be
a very enjoyable visit then.

37
00:01:06,000 --> 00:01:07,801
Well, it should be
a very enjoyable visit then.

38
00:01:07,867 --> 00:01:09,335
She'll be transporting on board

39
00:01:09,402 --> 00:01:11,171
as soon as we reach
the starbase.

40
00:01:11,237 --> 00:01:12,000
Would you like to greet
her on our behalf?

41
00:01:12,000 --> 00:01:14,441
Would you like to greet
her on our behalf?

42
00:01:14,507 --> 00:01:16,276
I would love to, Captain.

43
00:01:16,342 --> 00:01:18,000
Thank you.

44
00:01:18,000 --> 00:01:18,077
Thank you.

45
00:01:23,450 --> 00:01:24,000
( conversation and laughter )

46
00:01:24,000 --> 00:01:25,852
( conversation and laughter )

47
00:01:33,493 --> 00:01:35,495
You keep picking
at that uniform

48
00:01:35,562 --> 00:01:36,000
you're going
to wear it out.

49
00:01:36,000 --> 00:01:37,297
you're going
to wear it out.

50
00:01:37,363 --> 00:01:38,331
( chuckles )

51
00:01:38,398 --> 00:01:40,700
I guess I am
a little nervous.

52
00:01:40,767 --> 00:01:42,000
It's, uh...
it's not every day

53
00:01:42,000 --> 00:01:42,435
It's, uh...
it's not every day

54
00:01:42,502 --> 00:01:44,370
a man comes face-to-face
with his dream.

55
00:01:44,437 --> 00:01:45,638
What?

56
00:01:45,705 --> 00:01:47,774
Okay, you remember
about a year ago

57
00:01:47,841 --> 00:01:48,000
when we were caught
in that booby trap

58
00:01:48,000 --> 00:01:50,343
when we were caught
in that booby trap

59
00:01:50,410 --> 00:01:51,544
the Menthars set?

60
00:01:51,611 --> 00:01:52,479
Mm-hmm.

61
00:01:52,545 --> 00:01:54,000
Okay. While we were trying
to get out of it

62
00:01:54,000 --> 00:01:54,481
Okay. While we were trying
to get out of it

63
00:01:54,547 --> 00:01:57,116
I went down to the holodeck
to study an engine prototype

64
00:01:57,183 --> 00:01:59,452
that was made when the
Enterprise was first designed.

65
00:01:59,519 --> 00:02:00,000
And the computer... well, it
gave me an image of the engine

66
00:02:00,000 --> 00:02:03,590
And the computer... well, it
gave me an image of the engine

67
00:02:03,656 --> 00:02:06,000
but it also created
this hologram of the designer

68
00:02:06,000 --> 00:02:07,327
but it also created
this hologram of the designer

69
00:02:07,393 --> 00:02:08,828
Dr. Leah Brahms.

70
00:02:08,895 --> 00:02:12,000
So, you met
a computer-simulated female?

71
00:02:12,000 --> 00:02:13,533
So, you met
a computer-simulated female?

72
00:02:13,600 --> 00:02:18,000
Yeah, but not an ordinary
computer-simulated female.

73
00:02:18,000 --> 00:02:18,505
Yeah, but not an ordinary
computer-simulated female.

74
00:02:18,571 --> 00:02:21,407
I mean, she was brilliant,
of course, but...

75
00:02:21,474 --> 00:02:23,576
warm, you know... friendly

76
00:02:23,643 --> 00:02:24,000
and it was like we worked
as one.

77
00:02:24,000 --> 00:02:28,481
and it was like we worked
as one.

78
00:02:28,548 --> 00:02:30,000
I would start a sentence,
she'd finish it.

79
00:02:30,000 --> 00:02:30,683
I would start a sentence,
she'd finish it.

80
00:02:30,750 --> 00:02:32,485
What I didn't think of, she did.

81
00:02:32,552 --> 00:02:36,000
It was just...
so comfortable.

82
00:02:36,000 --> 00:02:36,723
It was just...
so comfortable.

83
00:02:36,789 --> 00:02:37,690
Hmm.

84
00:02:37,757 --> 00:02:40,460
Okay, I know it was
just a holographic image

85
00:02:40,527 --> 00:02:42,000
but the computer was able
to incorporate

86
00:02:42,000 --> 00:02:42,829
but the computer was able
to incorporate

87
00:02:42,896 --> 00:02:45,498
personality traits
from her Starfleet record.

88
00:02:45,565 --> 00:02:48,000
You know, Geordi,
everybody falls in love

89
00:02:48,000 --> 00:02:48,234
You know, Geordi,
everybody falls in love

90
00:02:48,301 --> 00:02:50,370
with a fantasy
every now and then.

91
00:02:50,436 --> 00:02:53,373
No, no, Guinan, see,
you've got it all wrong.

92
00:02:53,439 --> 00:02:54,000
I'm not necessarily expecting
anything romantic here.

93
00:02:54,000 --> 00:02:57,310
I'm not necessarily expecting
anything romantic here.

94
00:02:57,377 --> 00:02:59,379
It's just, I know,
whatever--

95
00:02:59,445 --> 00:03:00,000
Leah Brahms and I are going
to be good friends.

96
00:03:00,000 --> 00:03:03,483
Leah Brahms and I are going
to be good friends.

97
00:03:09,455 --> 00:03:12,000
Dr. Brahms is ready
to transport, sir.

98
00:03:12,000 --> 00:03:12,358
Dr. Brahms is ready
to transport, sir.

99
00:03:12,425 --> 00:03:14,527
Okay, bring her over.

100
00:03:24,837 --> 00:03:26,406
Hi.

101
00:03:26,472 --> 00:03:27,473
I mean, uh...

102
00:03:27,540 --> 00:03:29,642
Welcome aboard, Dr. Brahms.

103
00:03:29,709 --> 00:03:30,000
I'm Lieutenant Commander
Geordi La Forge

104
00:03:30,000 --> 00:03:33,346
I'm Lieutenant Commander
Geordi La Forge

105
00:03:33,413 --> 00:03:34,914
Chief Engineer.

106
00:03:34,981 --> 00:03:36,000
La Forge.

107
00:03:36,000 --> 00:03:36,416
La Forge.

108
00:03:36,482 --> 00:03:40,820
So, you're the one who's
fouled up my engine designs.

109
00:04:12,352 --> 00:04:16,522
Space, the final frontier.

110
00:04:16,589 --> 00:04:18,000
These are the voyages
of the Starship Enterprise.

111
00:04:18,000 --> 00:04:20,593
These are the voyages
of the Starship Enterprise.

112
00:04:20,660 --> 00:04:22,595
Its continuing mission--

113
00:04:22,662 --> 00:04:24,000
to explore
strange new worlds

114
00:04:24,000 --> 00:04:26,566
to explore
strange new worlds

115
00:04:26,633 --> 00:04:30,000
to seek out new life
and new civilizations

116
00:04:30,000 --> 00:04:30,837
to seek out new life
and new civilizations

117
00:04:30,903 --> 00:04:35,541
to boldly go
where no one has gone before.

118
00:04:35,608 --> 00:04:36,000
[Captioning sponsored by
PARAMOUNT PICTURES]

119
00:04:36,000 --> 00:04:39,579
[Captioning sponsored by
PARAMOUNT PICTURES]

120
00:05:37,503 --> 00:05:40,540
BRAHMS:
The matter/anti-matter ratio
has been changed.

121
00:05:40,606 --> 00:05:42,000
The mixture isn't as rich
as regulations dictate.

122
00:05:42,000 --> 00:05:43,409
The mixture isn't as rich
as regulations dictate.

123
00:05:43,476 --> 00:05:44,410
LA FORGE:
Experience has shown me

124
00:05:44,477 --> 00:05:46,045
that too high a ratio
diminishes efficiency.

125
00:05:46,112 --> 00:05:48,000
I worked with the mixture
until I found the right balance.

126
00:05:48,000 --> 00:05:49,615
I worked with the mixture
until I found the right balance.

127
00:05:49,682 --> 00:05:52,452
The magnetic plasma transfer
to the warp field generators

128
00:05:52,518 --> 00:05:54,000
doesn't correspond
to the recommended specs.

129
00:05:54,000 --> 00:05:54,687
doesn't correspond
to the recommended specs.

130
00:05:54,754 --> 00:05:55,354
Right.

131
00:05:55,421 --> 00:05:57,390
Again, I adjusted the flow.

132
00:05:57,457 --> 00:05:59,592
Sometimes things happen
a little differently in space

133
00:05:59,659 --> 00:06:00,000
than they do
on the drawing board.

134
00:06:00,000 --> 00:06:01,127
than they do
on the drawing board.

135
00:06:01,194 --> 00:06:02,662
Is that a criticism,
Commander?

136
00:06:02,729 --> 00:06:04,130
No, of course not.

137
00:06:04,197 --> 00:06:06,000
It's just a well-known fact.

138
00:06:06,000 --> 00:06:06,065
It's just a well-known fact.

139
00:06:06,132 --> 00:06:07,900
There's theory
and there's application.

140
00:06:07,967 --> 00:06:09,736
They don't always jibe.

141
00:06:09,802 --> 00:06:11,704
You've charted a completely
new swap-out schedule

142
00:06:11,771 --> 00:06:12,000
for main components
replacement.

143
00:06:12,000 --> 00:06:13,106
for main components
replacement.

144
00:06:13,172 --> 00:06:14,140
You bet.

145
00:06:14,207 --> 00:06:16,943
I found Starfleet estimates
for the MTBF units

146
00:06:17,009 --> 00:06:18,000
to be unrealistic.

147
00:06:18,000 --> 00:06:18,010
to be unrealistic.

148
00:06:18,077 --> 00:06:19,679
I simply determined
my own schedule

149
00:06:19,746 --> 00:06:22,882
based on observation
and experience.

150
00:06:22,949 --> 00:06:24,000
Is that going to be
your only defense, Commander?

151
00:06:24,000 --> 00:06:24,584
Is that going to be
your only defense, Commander?

152
00:06:24,650 --> 00:06:25,918
That same tired rhetoric?

153
00:06:25,985 --> 00:06:28,454
"Out here in the field,
we learn things

154
00:06:28,521 --> 00:06:30,000
you designers couldn't
possibly understand."

155
00:06:30,000 --> 00:06:30,690
you designers couldn't
possibly understand."

156
00:06:30,757 --> 00:06:32,959
In the first place, Doctor, I'm
not aware of needing any defense

157
00:06:33,025 --> 00:06:34,961
and, in the second place,
if you're determined to be...

158
00:06:35,027 --> 00:06:36,000
Dr. Brahms, you have
an incoming message

159
00:06:36,000 --> 00:06:36,896
Dr. Brahms, you have
an incoming message

160
00:06:36,963 --> 00:06:38,464
on subspace.

161
00:06:38,531 --> 00:06:40,700
I'd like to hear
this message privately.

162
00:06:40,767 --> 00:06:41,801
In my office.

163
00:06:41,868 --> 00:06:42,000
Be my guest.

164
00:06:42,000 --> 00:06:42,902
Be my guest.

165
00:06:42,969 --> 00:06:44,170
Thank you.

166
00:06:46,706 --> 00:06:48,000
( console beeping )

167
00:06:48,000 --> 00:06:48,608
( console beeping )

168
00:06:48,674 --> 00:06:51,577
Commander, I am picking up
some unusual readings

169
00:06:51,644 --> 00:06:53,179
in the Alpha Omicron system.

170
00:06:53,246 --> 00:06:54,000
At this range,
all I am able to discern

171
00:06:54,000 --> 00:06:56,415
At this range,
all I am able to discern

172
00:06:56,482 --> 00:06:59,085
is that it is
an asymmetrical field

173
00:06:59,152 --> 00:07:00,000
of intense energy.

174
00:07:00,000 --> 00:07:00,453
of intense energy.

175
00:07:00,520 --> 00:07:02,755
What type of
radiation signature?

176
00:07:02,822 --> 00:07:04,824
Unknown, sir.

177
00:07:04,891 --> 00:07:06,000
The Alpha Omicron system
has yet to be charted.

178
00:07:06,000 --> 00:07:08,194
The Alpha Omicron system
has yet to be charted.

179
00:07:08,261 --> 00:07:10,129
I recommend
we take this opportunity

180
00:07:10,196 --> 00:07:11,531
for further research.

181
00:07:11,597 --> 00:07:12,000
Well, we're way
ahead of schedule.

182
00:07:12,000 --> 00:07:14,700
Well, we're way
ahead of schedule.

183
00:07:14,767 --> 00:07:18,000
Alter course
for Alpha Omicron.

184
00:07:18,000 --> 00:07:19,505
Alter course
for Alpha Omicron.

185
00:07:27,880 --> 00:07:30,000
Dr. Brahms, there's no reason
for us to argue.

186
00:07:30,000 --> 00:07:31,551
Dr. Brahms, there's no reason
for us to argue.

187
00:07:31,617 --> 00:07:33,152
We're on
the same side here.

188
00:07:33,219 --> 00:07:34,921
I'm aware of that.

189
00:07:34,987 --> 00:07:36,000
So, why don't I take you
on a little tour.

190
00:07:36,000 --> 00:07:38,024
So, why don't I take you
on a little tour.

191
00:07:38,090 --> 00:07:39,792
Show you the
adjustments I've made

192
00:07:39,859 --> 00:07:40,927
why I think they work

193
00:07:40,993 --> 00:07:42,000
and we can begin pulling
together on this?

194
00:07:42,000 --> 00:07:44,530
and we can begin pulling
together on this?

195
00:07:44,597 --> 00:07:46,065
Okay.

196
00:07:46,132 --> 00:07:48,000
And why not start with
the dilithium chamber.

197
00:07:48,000 --> 00:07:49,602
And why not start with
the dilithium chamber.

198
00:07:52,738 --> 00:07:54,000
Okay?

199
00:07:54,000 --> 00:07:54,540
Okay?

200
00:07:54,607 --> 00:07:56,609
Okay.

201
00:07:56,676 --> 00:07:59,712
The anomaly is orbiting
the seventh planet, sir.

202
00:07:59,779 --> 00:08:00,000
It is a mass of plasma energy

203
00:08:00,000 --> 00:08:01,848
It is a mass of plasma energy

204
00:08:01,914 --> 00:08:03,783
contained within
discrete boundaries

205
00:08:03,850 --> 00:08:06,000
by an outer covering
of silicates, actinides

206
00:08:06,000 --> 00:08:06,652
by an outer covering
of silicates, actinides

207
00:08:06,719 --> 00:08:08,788
and carbonaceous
chondrites.

208
00:08:08,855 --> 00:08:11,524
On screen.

209
00:08:11,591 --> 00:08:12,000
Magnify.

210
00:08:12,000 --> 00:08:13,726
Magnify.

211
00:08:15,628 --> 00:08:17,797
Is it a ship?

212
00:08:17,864 --> 00:08:18,000
WORF:
It does not conform
to any known design.

213
00:08:18,000 --> 00:08:19,832
WORF:
It does not conform
to any known design.

214
00:08:19,899 --> 00:08:22,201
Any records of similar phenomena
in Starfleet listings?

215
00:08:22,268 --> 00:08:23,202
No, sir.

216
00:08:23,269 --> 00:08:24,000
This has never been seen before.

217
00:08:24,000 --> 00:08:25,338
This has never been seen before.

218
00:08:29,208 --> 00:08:30,000
Ensign Rager, ahead
one quarter impulse.

219
00:08:30,000 --> 00:08:31,577
Ensign Rager, ahead
one quarter impulse.

220
00:08:31,644 --> 00:08:32,745
Aye, sir.

221
00:08:32,812 --> 00:08:35,047
Put us in orbit of
the seventh planet.

222
00:08:35,114 --> 00:08:36,000
Keep us a relative
distance

223
00:08:36,000 --> 00:08:36,849
Keep us a relative
distance

224
00:08:36,916 --> 00:08:38,718
of ten kilometers
from the object.

225
00:08:38,784 --> 00:08:40,653
RIKER:
Alert science stations
to stand by.

226
00:08:40,720 --> 00:08:42,000
Tell them to coordinate all
efforts with Commander Data.

227
00:08:42,000 --> 00:08:42,755
Tell them to coordinate all
efforts with Commander Data.

228
00:08:42,822 --> 00:08:43,956
Aye, sir.

229
00:08:47,660 --> 00:08:48,000
What happened here?

230
00:08:48,000 --> 00:08:49,128
What happened here?

231
00:08:49,195 --> 00:08:50,663
Who did this?

232
00:08:50,730 --> 00:08:52,665
You remember, the crystal's
been reoriented

233
00:08:52,732 --> 00:08:54,000
to adjust the direction

234
00:08:54,000 --> 00:08:54,200
to adjust the direction

235
00:08:54,267 --> 00:08:55,902
of the lattice structure.

236
00:08:55,968 --> 00:08:57,603
Remember?
Why would I remember?

237
00:08:57,670 --> 00:08:59,538
Right, why would you?

238
00:08:59,605 --> 00:09:00,000
Uh... well, the ship was
experiencing some difficulty

239
00:09:00,000 --> 00:09:02,808
Uh... well, the ship was
experiencing some difficulty

240
00:09:02,875 --> 00:09:04,777
and we made this adjustment

241
00:09:04,844 --> 00:09:06,000
hoping that it would work
and it did.

242
00:09:06,000 --> 00:09:08,080
hoping that it would work
and it did.

243
00:09:08,147 --> 00:09:10,182
So, it was your idea?

244
00:09:10,249 --> 00:09:12,000
Not exclusively, no.

245
00:09:12,000 --> 00:09:13,252
Not exclusively, no.

246
00:09:13,319 --> 00:09:14,787
It's curious.

247
00:09:14,854 --> 00:09:18,000
This modification
was due to be introduced...

248
00:09:18,000 --> 00:09:18,925
This modification
was due to be introduced...

249
00:09:18,991 --> 00:09:21,193
In the next class
starship.

250
00:09:21,260 --> 00:09:22,695
Yes.

251
00:09:25,798 --> 00:09:27,934
How did you know that?

252
00:09:28,000 --> 00:09:30,000
Um... I didn't.

253
00:09:30,000 --> 00:09:30,102
Um... I didn't.

254
00:09:30,169 --> 00:09:32,204
I mean...

255
00:09:32,271 --> 00:09:35,574
Well, it's the next
logical step, right?

256
00:09:35,641 --> 00:09:36,000
Listen, Doctor.

257
00:09:36,000 --> 00:09:37,043
Listen, Doctor.

258
00:09:37,109 --> 00:09:39,779
Sometimes we have
to fly by the seat
of our pants out here.

259
00:09:39,845 --> 00:09:41,647
So it stands to reason
that once in a while

260
00:09:41,714 --> 00:09:42,000
we're going to come up with
the same solutions you do.

261
00:09:42,000 --> 00:09:43,883
we're going to come up with
the same solutions you do.

262
00:09:49,355 --> 00:09:50,823
Listen

263
00:09:50,890 --> 00:09:52,091
I've got a personnel review

264
00:09:52,158 --> 00:09:54,000
scheduled to start
in about five minutes

265
00:09:54,000 --> 00:09:54,260
scheduled to start
in about five minutes

266
00:09:54,327 --> 00:09:56,595
and I know it's been
a long day for you.

267
00:09:56,662 --> 00:09:58,331
So, why don't we get
together later?

268
00:09:58,397 --> 00:10:00,000
Sort of plan out our agenda
for the next day or two.

269
00:10:00,000 --> 00:10:01,133
Sort of plan out our agenda
for the next day or two.

270
00:10:01,200 --> 00:10:02,335
Agenda?

271
00:10:02,401 --> 00:10:04,170
What it is we want
to accomplish here.

272
00:10:04,236 --> 00:10:06,000
How we might best
go about that.

273
00:10:06,000 --> 00:10:06,339
How we might best
go about that.

274
00:10:06,405 --> 00:10:09,675
Maybe even get to know
each other a little bit.

275
00:10:09,742 --> 00:10:11,978
It might
make this easier.

276
00:10:12,044 --> 00:10:13,813
Maybe you're right.

277
00:10:13,879 --> 00:10:14,914
Okay, great.

278
00:10:14,981 --> 00:10:18,000
How about, uh...
my quarters?

279
00:10:18,000 --> 00:10:18,851
How about, uh...
my quarters?

280
00:10:18,918 --> 00:10:21,087
1900 hours?

281
00:10:21,153 --> 00:10:23,022
Maybe even have
a bite to eat?

282
00:10:23,089 --> 00:10:24,000
I make a great fungilli.

283
00:10:24,000 --> 00:10:25,291
I make a great fungilli.

284
00:10:25,358 --> 00:10:28,060
I love fungilli.

285
00:10:28,127 --> 00:10:30,000
Is that right?

286
00:10:30,000 --> 00:10:30,363
Is that right?

287
00:10:30,429 --> 00:10:31,964
Huh.

288
00:10:46,112 --> 00:10:48,000
Sensors are having difficulty
penetrating the interior.

289
00:10:48,000 --> 00:10:49,882
Sensors are having difficulty
penetrating the interior.

290
00:10:49,949 --> 00:10:52,885
However, the radiated output
suggests a coherent system

291
00:10:52,952 --> 00:10:54,000
of energy storage
and utilization.

292
00:10:54,000 --> 00:10:55,688
of energy storage
and utilization.

293
00:10:55,755 --> 00:10:58,190
RIKER:
Then it was constructed
by someone?

294
00:10:58,257 --> 00:10:59,692
It is a possibility.

295
00:10:59,759 --> 00:11:00,000
However, the sensor data
gathered thus far

296
00:11:00,000 --> 00:11:01,927
However, the sensor data
gathered thus far

297
00:11:01,994 --> 00:11:03,929
suggests a naturally
occurring phenomenon

298
00:11:03,996 --> 00:11:05,698
with biological
properties.

299
00:11:05,765 --> 00:11:06,000
A life-form?

300
00:11:06,000 --> 00:11:06,899
A life-form?

301
00:11:06,966 --> 00:11:08,401
Yes, Captain.

302
00:11:10,136 --> 00:11:11,337
RIKER:
Mr. Worf

303
00:11:11,404 --> 00:11:12,000
begin compiling readings
for transmission

304
00:11:12,000 --> 00:11:13,672
begin compiling readings
for transmission

305
00:11:13,739 --> 00:11:15,007
to Starfleet Headquarters.

306
00:11:15,074 --> 00:11:18,000
Mr. Data, prepare to launch
three level-5 probes.

307
00:11:18,000 --> 00:11:18,077
Mr. Data, prepare to launch
three level-5 probes.

308
00:11:18,144 --> 00:11:20,046
Ensign, aft thrusters.

309
00:11:20,112 --> 00:11:22,348
Standard
observational posture.

310
00:11:22,415 --> 00:11:24,000
DATA:
Level-5 probe sequence
ready for launch, Commander.

311
00:11:24,000 --> 00:11:25,918
DATA:
Level-5 probe sequence
ready for launch, Commander.

312
00:11:25,985 --> 00:11:26,986
On your mark.

313
00:11:27,053 --> 00:11:28,854
RIKER:
Stand by, Mr. Data.

314
00:11:28,921 --> 00:11:29,922
Aye, sir.

315
00:11:32,858 --> 00:11:34,927
What would it be like,
Counselor?

316
00:11:34,994 --> 00:11:36,000
No ship, no bulky space suits.

317
00:11:36,000 --> 00:11:38,330
No ship, no bulky space suits.

318
00:11:38,397 --> 00:11:41,000
Just to live between the stars

319
00:11:41,067 --> 00:11:42,000
and have the entire galaxy
as a home.

320
00:11:42,000 --> 00:11:43,169
and have the entire galaxy
as a home.

321
00:11:48,040 --> 00:11:50,443
Captain, we are being probed.

322
00:11:50,509 --> 00:11:52,812
Recommend we raise shields.

323
00:11:52,878 --> 00:11:54,000
Negative, Mr. Worf.

324
00:11:54,000 --> 00:11:54,713
Negative, Mr. Worf.

325
00:11:54,780 --> 00:11:57,383
We are curious about it.

326
00:11:57,450 --> 00:12:00,000
It has a perfect right
to be curious about us.

327
00:12:00,000 --> 00:12:00,419
It has a perfect right
to be curious about us.

328
00:12:02,354 --> 00:12:04,323
DATA:
Change in readings, sir.

329
00:12:04,390 --> 00:12:06,000
The life-form has increased
its energy output by 50%.

330
00:12:06,000 --> 00:12:07,359
The life-form has increased
its energy output by 50%.

331
00:12:07,426 --> 00:12:09,028
It is moving toward us.

332
00:12:09,095 --> 00:12:11,130
Reverse course, Ensign.

333
00:12:11,197 --> 00:12:12,000
300 kph.

334
00:12:12,000 --> 00:12:12,832
300 kph.

335
00:12:12,898 --> 00:12:14,033
Aye, sir.

336
00:12:14,100 --> 00:12:15,234
Now, easy.

337
00:12:15,301 --> 00:12:17,903
We don't want to alarm
or provoke it.

338
00:12:25,144 --> 00:12:26,912
( rumbling )

339
00:12:26,979 --> 00:12:29,215
( people shouting )

340
00:12:30,483 --> 00:12:32,985
We are caught
in an energy damping field, sir.

341
00:12:33,052 --> 00:12:34,987
Raise shields.

342
00:12:36,422 --> 00:12:38,057
No effect, Captain.

343
00:12:38,124 --> 00:12:41,293
Reverse power, full impulse.

344
00:12:41,360 --> 00:12:42,000
Impulse engines
at full power.

345
00:12:42,000 --> 00:12:43,395
Impulse engines
at full power.

346
00:12:43,462 --> 00:12:46,232
No change in position, sir.

347
00:12:46,298 --> 00:12:47,766
Red Alert!

348
00:12:47,833 --> 00:12:48,000
( alarm blaring )

349
00:12:48,000 --> 00:12:50,002
( alarm blaring )

350
00:12:50,069 --> 00:12:53,105
Mr. La Forge,
prepare to initiate warp drive.

351
00:12:53,172 --> 00:12:54,000
Sorry, Captain.

352
00:12:54,000 --> 00:12:54,240
Sorry, Captain.

353
00:12:54,306 --> 00:12:57,042
There's too much interference
to form a warp field.

354
00:12:57,109 --> 00:12:57,977
COMPUTER:
Warning.

355
00:12:58,043 --> 00:13:00,000
Radiation levels
at 65 millirads per minute

356
00:13:00,000 --> 00:13:01,814
Radiation levels
at 65 millirads per minute

357
00:13:01,881 --> 00:13:02,815
and rising.

358
00:13:02,882 --> 00:13:04,016
Riker to Dr. Crusher.

359
00:13:04,083 --> 00:13:05,351
CRUSHER:
Go ahead, Commander.

360
00:13:05,417 --> 00:13:06,000
All decks prepare
for radiation protocol.

361
00:13:06,000 --> 00:13:07,820
All decks prepare
for radiation protocol.

362
00:13:07,887 --> 00:13:09,054
Acknowledged. Crusher out.

363
00:13:09,121 --> 00:13:10,189
COMPUTER:
Warning.

364
00:13:10,256 --> 00:13:12,000
Radiation levels at 300
millirads per minute and rising.

365
00:13:12,000 --> 00:13:13,058
Radiation levels at 300
millirads per minute and rising.

366
00:13:13,125 --> 00:13:15,127
Lethal exposure in one minute.

367
00:13:15,194 --> 00:13:17,062
Mr. Worf, ready phasers.

368
00:13:17,129 --> 00:13:18,000
Minimum power.

369
00:13:18,000 --> 00:13:19,331
Minimum power.

370
00:13:19,398 --> 00:13:21,000
Ready.

371
00:13:23,502 --> 00:13:24,000
Fire.

372
00:13:24,000 --> 00:13:24,937
Fire.

373
00:13:31,277 --> 00:13:34,213
Radiation levels dropping back
to normal, Captain.

374
00:13:34,280 --> 00:13:36,000
Energy patterns are
breaking down, sir.

375
00:13:36,000 --> 00:13:37,950
Energy patterns are
breaking down, sir.

376
00:13:39,285 --> 00:13:40,920
The radiation signature

377
00:13:40,986 --> 00:13:42,000
is no longer stable.

378
00:13:42,000 --> 00:13:43,822
is no longer stable.

379
00:13:45,291 --> 00:13:47,126
Energy output
is negligible, sir.

380
00:13:49,495 --> 00:13:51,430
Radiation patterns...

381
00:13:51,497 --> 00:13:53,465
no longer coherent.

382
00:13:56,468 --> 00:13:58,437
I believe
it is dead, sir.

383
00:14:15,321 --> 00:14:18,000
We're out here to explore

384
00:14:18,000 --> 00:14:18,157
We're out here to explore

385
00:14:18,224 --> 00:14:21,126
to make contact
with other life-forms

386
00:14:21,193 --> 00:14:24,000
to establish peaceful relations,
but not to interfere...

387
00:14:24,000 --> 00:14:26,098
to establish peaceful relations,
but not to interfere...

388
00:14:26,165 --> 00:14:28,968
and absolutely not to destroy.

389
00:14:33,038 --> 00:14:36,000
And yet, look
at what we have just done.

390
00:14:36,000 --> 00:14:37,176
And yet, look
at what we have just done.

391
00:14:37,243 --> 00:14:39,278
Captain, everything you did

392
00:14:39,345 --> 00:14:42,000
was consistent with established
Starfleet procedures.

393
00:14:42,000 --> 00:14:43,015
was consistent with established
Starfleet procedures.

394
00:14:45,451 --> 00:14:47,386
Number One, you have the Bridge.

395
00:14:50,522 --> 00:14:53,225
Captain, sensors
are picking up

396
00:14:53,292 --> 00:14:54,000
a new energy reading
from the life-form.

397
00:14:54,000 --> 00:14:57,029
a new energy reading
from the life-form.

398
00:14:57,096 --> 00:14:59,265
Elaborate, Data.

399
00:14:59,331 --> 00:15:00,000
There is a new concentration
of ionizing radiation

400
00:15:00,000 --> 00:15:02,635
There is a new concentration
of ionizing radiation

401
00:15:02,701 --> 00:15:06,000
growing in the center
of its body.

402
00:15:06,000 --> 00:15:06,472
growing in the center
of its body.

403
00:15:06,538 --> 00:15:08,240
Then...

404
00:15:12,544 --> 00:15:14,913
perhaps it's still alive.

405
00:15:18,250 --> 00:15:19,385
Okay.

406
00:15:20,552 --> 00:15:24,000
Computer, subdued lighting.

407
00:15:24,000 --> 00:15:24,390
Computer, subdued lighting.

408
00:15:24,456 --> 00:15:26,492
No, that's... that's too much.

409
00:15:26,558 --> 00:15:28,661
I-I don't want it dark.

410
00:15:28,727 --> 00:15:30,000
I want it cozy.

411
00:15:30,000 --> 00:15:31,030
I want it cozy.

412
00:15:31,096 --> 00:15:35,034
Please state your request
in precise candlepower.

413
00:15:35,100 --> 00:15:36,000
See, it's not a matter
of precision, computer.

414
00:15:36,000 --> 00:15:37,336
See, it's not a matter
of precision, computer.

415
00:15:37,403 --> 00:15:39,371
It's a matter of mood.

416
00:15:39,438 --> 00:15:42,000
Brighter than this.

417
00:15:42,000 --> 00:15:42,408
Brighter than this.

418
00:15:42,474 --> 00:15:46,178
Hmm. More.

419
00:15:46,245 --> 00:15:48,000
More...

420
00:15:48,000 --> 00:15:49,348
More...

421
00:15:49,415 --> 00:15:52,217
A little more.

422
00:15:52,284 --> 00:15:54,000
Hold! Right there.

423
00:15:54,000 --> 00:15:54,019
Hold! Right there.

424
00:15:54,086 --> 00:15:55,187
Perfect.

425
00:15:55,254 --> 00:15:58,290
Now, some, um, some music.

426
00:15:58,357 --> 00:16:00,000
Maybe, uh...

427
00:16:00,000 --> 00:16:00,426
Maybe, uh...

428
00:16:00,492 --> 00:16:03,696
maybe a little soft jazz.

429
00:16:03,762 --> 00:16:05,197
( music playing )

430
00:16:05,264 --> 00:16:06,000
Mm. No, that's...
that's not right.

431
00:16:06,000 --> 00:16:07,199
Mm. No, that's...
that's not right.

432
00:16:07,266 --> 00:16:09,068
Let me think here.

433
00:16:09,134 --> 00:16:11,070
Oh, I got it.

434
00:16:11,136 --> 00:16:12,000
Uh, some Brahms.

435
00:16:12,000 --> 00:16:13,439
Uh, some Brahms.

436
00:16:13,505 --> 00:16:15,541
A piano étude.

437
00:16:15,607 --> 00:16:18,000
( music playing )

438
00:16:18,000 --> 00:16:18,243
( music playing )

439
00:16:18,310 --> 00:16:23,082
Mm... no, that's, uh...
that's too corny.

440
00:16:23,148 --> 00:16:23,882
Hmm.

441
00:16:23,949 --> 00:16:24,000
Probably everybody
thinks of that.

442
00:16:24,000 --> 00:16:26,385
Probably everybody
thinks of that.

443
00:16:26,452 --> 00:16:28,721
Computer, just give me
some guitar.

444
00:16:28,787 --> 00:16:30,000
Classical guitar.

445
00:16:30,000 --> 00:16:30,255
Classical guitar.

446
00:16:30,322 --> 00:16:31,724
Doesn't matter who.

447
00:16:31,790 --> 00:16:33,392
( music playing )

448
00:16:33,459 --> 00:16:35,561
Yes. Thank you.

449
00:16:35,627 --> 00:16:36,000
( door chimes )

450
00:16:36,000 --> 00:16:37,563
( door chimes )

451
00:16:37,629 --> 00:16:39,164
( exhales )

452
00:16:43,168 --> 00:16:45,437
Come on in.

453
00:16:45,504 --> 00:16:48,000
Oh, uh... you've changed.

454
00:16:48,000 --> 00:16:50,109
Oh, uh... you've changed.

455
00:16:50,175 --> 00:16:51,744
Yeah.

456
00:16:51,810 --> 00:16:54,000
Uniforms are so... formal.

457
00:16:54,000 --> 00:16:55,314
Uniforms are so... formal.

458
00:16:55,381 --> 00:16:59,385
You're less formal than
any Starfleet officer

459
00:16:59,451 --> 00:17:00,000
I've ever met, Commander.

460
00:17:00,000 --> 00:17:01,420
I've ever met, Commander.

461
00:17:01,487 --> 00:17:03,288
Am I?

462
00:17:03,355 --> 00:17:06,000
I really just wanted to make you
feel more comfortable.

463
00:17:06,000 --> 00:17:06,592
I really just wanted to make you
feel more comfortable.

464
00:17:06,658 --> 00:17:08,660
I'm fine, thank you.

465
00:17:10,362 --> 00:17:11,597
I'm sorry.

466
00:17:11,663 --> 00:17:12,000
Come in and, uh, have a seat.

467
00:17:12,000 --> 00:17:15,367
Come in and, uh, have a seat.

468
00:17:17,369 --> 00:17:18,000
Uh, can I get you a drink?

469
00:17:18,000 --> 00:17:18,771
Uh, can I get you a drink?

470
00:17:18,837 --> 00:17:20,139
No, thank you.

471
00:17:20,205 --> 00:17:21,140
You sure?

472
00:17:21,206 --> 00:17:22,608
Mm-hmm.

473
00:17:22,674 --> 00:17:24,000
You know...

474
00:17:24,000 --> 00:17:24,610
You know...

475
00:17:24,676 --> 00:17:28,614
your hair... it's, uh...

476
00:17:28,680 --> 00:17:30,000
it's different.

477
00:17:30,000 --> 00:17:31,150
it's different.

478
00:17:31,216 --> 00:17:34,086
Different than a few hours ago?

479
00:17:34,153 --> 00:17:36,000
No, I mean it's different
than I expected.

480
00:17:36,000 --> 00:17:37,322
No, I mean it's different
than I expected.

481
00:17:37,389 --> 00:17:39,725
Different from
your Starfleet records.

482
00:17:39,792 --> 00:17:42,000
Oh, yes, I used to wear it up.

483
00:17:42,000 --> 00:17:43,295
Oh, yes, I used to wear it up.

484
00:17:43,362 --> 00:17:44,329
Yeah.

485
00:17:44,396 --> 00:17:46,799
Why would you need to see
my personnel files?

486
00:17:48,700 --> 00:17:51,470
Standard procedure
when guests come on board--

487
00:17:51,537 --> 00:17:52,404
protocol.

488
00:17:52,471 --> 00:17:54,000
I mean, it was nothing specific
actually.

489
00:17:54,000 --> 00:17:55,107
I mean, it was nothing specific
actually.

490
00:17:55,174 --> 00:17:57,443
Just, you know...

491
00:17:57,509 --> 00:18:00,000
Commander La Forge...

492
00:18:00,000 --> 00:18:00,345
Commander La Forge...

493
00:18:00,412 --> 00:18:05,651
if I seem to be
somewhat unyielding in my views

494
00:18:05,717 --> 00:18:06,000
it's because I care so very much
about my work.

495
00:18:06,000 --> 00:18:10,289
it's because I care so very much
about my work.

496
00:18:10,355 --> 00:18:12,000
Oh, I-I know.

497
00:18:12,000 --> 00:18:12,858
Oh, I-I know.

498
00:18:12,925 --> 00:18:17,463
To be honest,
people find me... cold

499
00:18:17,529 --> 00:18:18,000
cerebral, lacking in humor...

500
00:18:18,000 --> 00:18:22,234
cerebral, lacking in humor...

501
00:18:22,301 --> 00:18:24,000
But they're wrong.

502
00:18:24,000 --> 00:18:24,203
But they're wrong.

503
00:18:24,269 --> 00:18:25,471
I assure you.

504
00:18:27,206 --> 00:18:29,775
Well, I try not to be that way

505
00:18:29,842 --> 00:18:30,000
but when it comes to my designs,
my engines, especially the ones

506
00:18:30,000 --> 00:18:35,481
but when it comes to my designs,
my engines, especially the ones

507
00:18:35,547 --> 00:18:36,000
on the Enterprise...

508
00:18:36,000 --> 00:18:36,548
on the Enterprise...

509
00:18:36,615 --> 00:18:39,685
It's like...

510
00:18:39,751 --> 00:18:41,487
they're your children.

511
00:18:41,553 --> 00:18:42,000
Yes. Exactly.

512
00:18:42,000 --> 00:18:45,524
Yes. Exactly.

513
00:18:45,591 --> 00:18:48,000
So, naturally, you're a little
possessive about them.

514
00:18:48,000 --> 00:18:48,894
So, naturally, you're a little
possessive about them.

515
00:18:48,961 --> 00:18:53,232
You understand that?

516
00:18:53,298 --> 00:18:54,000
Yes, I do.

517
00:18:54,000 --> 00:18:54,500
Yes, I do.

518
00:18:54,566 --> 00:18:58,437
You see...
I feel the same way.

519
00:18:58,504 --> 00:19:00,000
That's amazing.

520
00:19:00,000 --> 00:19:01,173
That's amazing.

521
00:19:01,240 --> 00:19:04,409
I don't think anyone has ever...

522
00:19:06,612 --> 00:19:09,214
Sometimes I feel
more comfortable

523
00:19:09,281 --> 00:19:11,650
with engine schematics
than people.

524
00:19:11,717 --> 00:19:12,000
Well, maybe you just haven't
met the right... people.

525
00:19:12,000 --> 00:19:17,422
Well, maybe you just haven't
met the right... people.

526
00:19:21,293 --> 00:19:22,661
You hungry?

527
00:19:22,728 --> 00:19:24,000
I'm hungry.

528
00:19:24,000 --> 00:19:24,429
I'm hungry.

529
00:19:24,496 --> 00:19:26,398
Why don't
I just start dinner, okay?

530
00:19:26,465 --> 00:19:28,367
Commander...

531
00:19:28,433 --> 00:19:30,000
Please, call me Geordi.

532
00:19:30,000 --> 00:19:30,669
Please, call me Geordi.

533
00:19:30,736 --> 00:19:32,271
I'm sorry.

534
00:19:32,337 --> 00:19:35,440
I hope that I didn't put you
to a lot of trouble

535
00:19:35,507 --> 00:19:36,000
but I can't stay.

536
00:19:36,000 --> 00:19:36,608
but I can't stay.

537
00:19:36,675 --> 00:19:38,443
You can't?

538
00:19:38,510 --> 00:19:41,413
I just don't think
that it's appropriate.

539
00:19:41,480 --> 00:19:42,000
Oh, uh-huh.

540
00:19:42,000 --> 00:19:44,516
Oh, uh-huh.

541
00:19:44,583 --> 00:19:47,519
I'll meet with you
at 0800 tomorrow?

542
00:19:47,586 --> 00:19:48,000
I'm preparing
a list of discrepancies

543
00:19:48,000 --> 00:19:49,821
I'm preparing
a list of discrepancies

544
00:19:49,888 --> 00:19:52,758
that I've identified
in your modifications.

545
00:19:52,824 --> 00:19:54,000
I hope--

546
00:19:54,000 --> 00:19:54,426
I hope--

547
00:19:54,493 --> 00:19:56,428
now that we've reached
an understanding--

548
00:19:56,495 --> 00:19:59,831
that you'll be prepared
to discuss them with me

549
00:19:59,898 --> 00:20:00,000
in a more objective fashion.

550
00:20:00,000 --> 00:20:01,667
in a more objective fashion.

551
00:20:02,834 --> 00:20:04,937
Sure. Fine.

552
00:20:05,003 --> 00:20:06,000
Thank you.

553
00:20:06,000 --> 00:20:06,471
Thank you.

554
00:20:06,538 --> 00:20:07,873
Good night, Commander.

555
00:20:13,512 --> 00:20:15,213
Good night.

556
00:20:17,015 --> 00:20:18,000
This new concentration
of energy was detected

557
00:20:18,000 --> 00:20:19,685
This new concentration
of energy was detected

558
00:20:19,751 --> 00:20:22,688
only after the surrounding
material became inert.

559
00:20:22,754 --> 00:20:24,000
Could this be
some sort

560
00:20:24,000 --> 00:20:24,222
Could this be
some sort

561
00:20:24,289 --> 00:20:25,591
of tissue regeneration?

562
00:20:25,657 --> 00:20:28,460
DATA:
The radiation signature is
similar to the original pattern

563
00:20:28,527 --> 00:20:30,000
but with significant
differences.

564
00:20:30,000 --> 00:20:30,395
but with significant
differences.

565
00:20:30,462 --> 00:20:33,832
Some kind of reaction
to our phaser fire, perhaps?

566
00:20:33,899 --> 00:20:35,734
I believe it is separate
and self-contained

567
00:20:35,801 --> 00:20:36,000
within the body
of the dead life-form.

568
00:20:36,000 --> 00:20:37,636
within the body
of the dead life-form.

569
00:20:37,703 --> 00:20:38,804
Another entity.

570
00:20:38,870 --> 00:20:40,405
Yes, sir.

571
00:20:40,472 --> 00:20:41,940
It appears to be

572
00:20:42,007 --> 00:20:43,875
a smaller,
less-developed version

573
00:20:43,942 --> 00:20:45,711
of the original creature.

574
00:20:45,777 --> 00:20:46,712
Huh.

575
00:20:46,778 --> 00:20:48,000
No wonder it attacked us.

576
00:20:48,000 --> 00:20:49,615
No wonder it attacked us.

577
00:20:49,681 --> 00:20:53,251
It was about to give birth.

578
00:21:05,464 --> 00:21:06,000
PICARD:
Doctor.

579
00:21:06,000 --> 00:21:06,465
PICARD:
Doctor.

580
00:21:06,531 --> 00:21:09,968
It's dangerous to generalize
about new life-forms

581
00:21:10,035 --> 00:21:12,000
but based on my experience
with other beings

582
00:21:12,000 --> 00:21:12,437
but based on my experience
with other beings

583
00:21:12,504 --> 00:21:14,039
who bear their young
in this manner

584
00:21:14,106 --> 00:21:17,676
I'd say that the offspring
is still premature.

585
00:21:17,743 --> 00:21:18,000
Otherwise, it would be able
to break through

586
00:21:18,000 --> 00:21:19,811
Otherwise, it would be able
to break through

587
00:21:19,878 --> 00:21:21,580
the outer body shell
of the parent.

588
00:21:21,647 --> 00:21:22,681
Will this creature

589
00:21:22,748 --> 00:21:24,000
be able to survive on its own
without the parent?

590
00:21:24,000 --> 00:21:26,018
be able to survive on its own
without the parent?

591
00:21:26,084 --> 00:21:27,986
There's no way to tell.

592
00:21:28,053 --> 00:21:30,000
We don't have enough information
about the biofunctions

593
00:21:30,000 --> 00:21:30,689
We don't have enough information
about the biofunctions

594
00:21:30,756 --> 00:21:33,525
of the adult,
much less the child.

595
00:21:33,592 --> 00:21:35,627
Is there anything
we can do to help?

596
00:21:35,694 --> 00:21:36,000
If we were in Sick Bay,
I'd try a cesarean section.

597
00:21:36,000 --> 00:21:39,765
If we were in Sick Bay,
I'd try a cesarean section.

598
00:21:39,831 --> 00:21:41,533
The first priority

599
00:21:41,600 --> 00:21:42,000
is to free it
from the body of the parent.

600
00:21:42,000 --> 00:21:43,702
is to free it
from the body of the parent.

601
00:21:43,769 --> 00:21:45,904
We could use our phasers
as a scalpel.

602
00:21:45,971 --> 00:21:47,739
Yes, that might work.

603
00:21:47,806 --> 00:21:48,000
I advise against
this, Captain.

604
00:21:48,000 --> 00:21:49,574
I advise against
this, Captain.

605
00:21:49,641 --> 00:21:52,544
The parent proved to be
a threat to the ship.

606
00:21:52,611 --> 00:21:53,712
We do not know

607
00:21:53,779 --> 00:21:54,000
how the offspring
will react.

608
00:21:54,000 --> 00:21:55,881
how the offspring
will react.

609
00:21:55,947 --> 00:21:58,717
Your objection is noted,
Mr. Worf

610
00:21:58,784 --> 00:22:00,000
but we are directly responsible
for the death of the parent.

611
00:22:00,000 --> 00:22:03,088
but we are directly responsible
for the death of the parent.

612
00:22:03,155 --> 00:22:06,000
We cannot simply wash our hands
of it now.

613
00:22:06,000 --> 00:22:06,591
We cannot simply wash our hands
of it now.

614
00:22:06,658 --> 00:22:08,660
Doctor, we will proceed
at your discretion.

615
00:22:15,167 --> 00:22:16,635
Good morning.

616
00:22:16,702 --> 00:22:17,769
Good morning.

617
00:22:17,836 --> 00:22:18,000
The first thing
I'd like to do

618
00:22:18,000 --> 00:22:19,104
The first thing
I'd like to do

619
00:22:19,171 --> 00:22:20,872
is inspect the power
transfer conduits.

620
00:22:20,939 --> 00:22:24,000
You realize the only way to
inspect them is to crawl inside.

621
00:22:24,000 --> 00:22:24,576
You realize the only way to
inspect them is to crawl inside.

622
00:22:24,643 --> 00:22:26,778
I designed them, Commander.

623
00:22:26,845 --> 00:22:29,014
I know what's involved.

624
00:22:35,854 --> 00:22:36,000
Here we go.

625
00:22:36,000 --> 00:22:37,956
Here we go.

626
00:22:38,023 --> 00:22:40,392
Power taps-- watch yourself.

627
00:22:43,028 --> 00:22:46,698
The acoustic signature
doesn't sound right.

628
00:22:46,765 --> 00:22:48,000
You're probably the only
other person in the galaxy

629
00:22:48,000 --> 00:22:48,800
You're probably the only
other person in the galaxy

630
00:22:48,867 --> 00:22:50,602
who could pick that up.

631
00:22:50,669 --> 00:22:52,104
What's causing it?

632
00:22:52,170 --> 00:22:54,000
It's right up here.

633
00:22:54,000 --> 00:22:54,573
It's right up here.

634
00:22:54,639 --> 00:22:58,443
I've never seen anything
like this before.

635
00:22:58,510 --> 00:22:59,745
What is it?

636
00:22:59,811 --> 00:23:00,000
It's a mid-range
phase adjuster.

637
00:23:00,000 --> 00:23:02,881
It's a mid-range
phase adjuster.

638
00:23:02,948 --> 00:23:04,983
Puts the plasma
back into phase

639
00:23:05,050 --> 00:23:06,000
after inertial distortion.

640
00:23:06,000 --> 00:23:06,785
after inertial distortion.

641
00:23:06,852 --> 00:23:09,387
This has never
been done before.

642
00:23:09,454 --> 00:23:10,388
I don't even think

643
00:23:10,455 --> 00:23:12,000
this has ever even been
conceived of before.

644
00:23:12,000 --> 00:23:12,791
this has ever even been
conceived of before.

645
00:23:12,858 --> 00:23:15,160
You should write
a scientific paper.

646
00:23:15,227 --> 00:23:16,695
( chuckling )

647
00:23:16,762 --> 00:23:17,763
Uh-uh, Doctor, no.

648
00:23:17,829 --> 00:23:18,000
Writing is not
one of my strong suits.

649
00:23:18,000 --> 00:23:20,999
Writing is not
one of my strong suits.

650
00:23:21,066 --> 00:23:24,000
But this kind
of refinement
should be shared

651
00:23:24,000 --> 00:23:25,137
But this kind
of refinement
should be shared

652
00:23:25,203 --> 00:23:27,172
and you deserve
the credit for it.

653
00:23:27,239 --> 00:23:30,000
Well, maybe we could, uh...
collaborate.

654
00:23:30,000 --> 00:23:30,842
Well, maybe we could, uh...
collaborate.

655
00:23:30,909 --> 00:23:33,879
Writing is one
of your strong points.

656
00:23:40,685 --> 00:23:42,000
Commander La Forge...

657
00:23:42,000 --> 00:23:42,154
Commander La Forge...

658
00:23:42,220 --> 00:23:44,990
ever since I
came on board

659
00:23:45,056 --> 00:23:48,000
there seems to be something
a little peculiar

660
00:23:48,000 --> 00:23:48,860
there seems to be something
a little peculiar

661
00:23:48,927 --> 00:23:51,830
about your attitude.

662
00:23:51,897 --> 00:23:54,000
You seem to know
things about me...

663
00:23:54,000 --> 00:23:54,833
You seem to know
things about me...

664
00:23:54,900 --> 00:23:57,202
even though we've never met.

665
00:24:00,906 --> 00:24:02,007
Well, uh...

666
00:24:02,073 --> 00:24:04,042
( clears throat )

667
00:24:04,109 --> 00:24:06,000
to tell you, uh,
to tell you the truth

668
00:24:06,000 --> 00:24:06,978
to tell you, uh,
to tell you the truth

669
00:24:07,045 --> 00:24:07,979
( sighs )

670
00:24:08,046 --> 00:24:09,815
I've studied you.

671
00:24:09,881 --> 00:24:12,000
Your writings,
your Starfleet file.

672
00:24:12,000 --> 00:24:14,586
Your writings,
your Starfleet file.

673
00:24:14,653 --> 00:24:16,454
I've admired you.

674
00:24:16,521 --> 00:24:18,000
You know, your... your work.

675
00:24:18,000 --> 00:24:18,557
You know, your... your work.

676
00:24:18,623 --> 00:24:20,892
Well, I'm flattered, but...

677
00:24:20,959 --> 00:24:22,828
And...

678
00:24:22,894 --> 00:24:24,000
( chuckles ruefully )

679
00:24:24,000 --> 00:24:25,030
( chuckles ruefully )

680
00:24:25,096 --> 00:24:26,231
Ah...

681
00:24:26,298 --> 00:24:28,233
Well, I really...

682
00:24:28,300 --> 00:24:30,000
I really wanted to meet you
for a long time

683
00:24:30,000 --> 00:24:31,603
I really wanted to meet you
for a long time

684
00:24:31,670 --> 00:24:34,940
and... I'd like to think

685
00:24:35,006 --> 00:24:36,000
that... we could become friends.

686
00:24:36,000 --> 00:24:39,811
that... we could become friends.

687
00:24:39,878 --> 00:24:42,000
Maybe good friends.

688
00:24:42,000 --> 00:24:42,714
Maybe good friends.

689
00:24:42,781 --> 00:24:44,983
I thought you knew.

690
00:24:48,320 --> 00:24:51,556
I mean, you know
everything else about me.

691
00:24:51,623 --> 00:24:54,000
But, Commander, um...

692
00:24:54,000 --> 00:24:55,093
But, Commander, um...

693
00:24:55,160 --> 00:24:58,930
if I'm hearing
what I think I'm hearing

694
00:24:58,997 --> 00:25:00,000
then you should know

695
00:25:00,000 --> 00:25:02,167
then you should know

696
00:25:02,234 --> 00:25:05,036
that I'm married.

697
00:25:09,708 --> 00:25:11,643
( chuckling )

698
00:25:11,710 --> 00:25:12,000
( sighs )

699
00:25:12,000 --> 00:25:13,712
( sighs )

700
00:25:14,713 --> 00:25:17,949
Set phaser power
to three percent, narrow beam.

701
00:25:18,016 --> 00:25:19,818
Three percent.

702
00:25:19,885 --> 00:25:20,819
All right.

703
00:25:21,853 --> 00:25:23,922
Here we go.

704
00:25:29,661 --> 00:25:30,000
The first incision is complete.

705
00:25:30,000 --> 00:25:31,830
The first incision is complete.

706
00:25:31,897 --> 00:25:33,765
Ideally, the offspring
should now be able

707
00:25:33,832 --> 00:25:36,000
to push through the outer shell
of the parent by itself.

708
00:25:36,000 --> 00:25:36,768
to push through the outer shell
of the parent by itself.

709
00:25:39,804 --> 00:25:41,940
I think it needs
a little more help.

710
00:25:42,007 --> 00:25:43,975
We've done all we can.

711
00:25:44,042 --> 00:25:48,000
I don't want to risk hitting
the offspring by accident.

712
00:25:48,000 --> 00:25:48,613
I don't want to risk hitting
the offspring by accident.

713
00:25:51,950 --> 00:25:53,618
Come on.

714
00:25:53,685 --> 00:25:54,000
You can do it.

715
00:25:54,000 --> 00:25:55,820
You can do it.

716
00:26:04,629 --> 00:26:06,000
CRUSHER:
Ah! Captain

717
00:26:06,000 --> 00:26:06,765
CRUSHER:
Ah! Captain

718
00:26:06,831 --> 00:26:11,870
I'd like to announce the birth
of a large baby... something.

719
00:26:13,171 --> 00:26:14,973
Well done, Doctor.

720
00:26:17,042 --> 00:26:18,000
Well done.

721
00:26:18,000 --> 00:26:18,209
Well done.

722
00:26:21,046 --> 00:26:22,881
How could it have been
so far off?

723
00:26:22,948 --> 00:26:24,000
It was based on every
piece of information

724
00:26:24,000 --> 00:26:25,317
It was based on every
piece of information

725
00:26:25,383 --> 00:26:27,018
on record about Leah Brahms--

726
00:26:27,085 --> 00:26:30,000
okay, with an admitted
margin for error

727
00:26:30,000 --> 00:26:30,088
okay, with an admitted
margin for error

728
00:26:30,155 --> 00:26:34,926
but this is an error that's
about a light-year wide.

729
00:26:34,993 --> 00:26:36,000
Not what you hoped for, huh?

730
00:26:36,000 --> 00:26:36,861
Not what you hoped for, huh?

731
00:26:36,928 --> 00:26:38,964
Hoped... Guinan

732
00:26:39,030 --> 00:26:42,000
the woman is about as friendly
as a Circassian Plague Cat.

733
00:26:42,000 --> 00:26:43,268
the woman is about as friendly
as a Circassian Plague Cat.

734
00:26:43,335 --> 00:26:45,837
Only cares
about her work

735
00:26:45,904 --> 00:26:48,000
hates what I've done
to her engines

736
00:26:48,000 --> 00:26:49,708
hates what I've done
to her engines

737
00:26:49,774 --> 00:26:53,745
and, to top it all off,
she's married.

738
00:26:53,812 --> 00:26:54,000
The computer never
even told me

739
00:26:54,000 --> 00:26:56,014
The computer never
even told me

740
00:26:56,081 --> 00:26:57,048
she was married.

741
00:26:57,115 --> 00:26:58,750
Computer glitch?

742
00:26:58,817 --> 00:27:00,000
Must have been.

743
00:27:00,000 --> 00:27:00,919
Must have been.

744
00:27:00,986 --> 00:27:03,989
Maybe it was your old VISOR.

745
00:27:04,055 --> 00:27:06,000
What are you talking about?

746
00:27:06,000 --> 00:27:06,391
What are you talking about?

747
00:27:06,458 --> 00:27:09,627
Well, the one you wore when you
were on the holodeck with her.

748
00:27:09,694 --> 00:27:12,000
Guinan, it's the same VISOR.

749
00:27:12,000 --> 00:27:14,399
Guinan, it's the same VISOR.

750
00:27:14,466 --> 00:27:17,035
Really?

751
00:27:17,102 --> 00:27:18,000
Oh, I figured it was
probably the one

752
00:27:18,000 --> 00:27:18,870
Oh, I figured it was
probably the one

753
00:27:18,937 --> 00:27:21,072
that lets you see
what you want to see.

754
00:27:21,139 --> 00:27:22,807
( sighs and chuckles )

755
00:27:22,874 --> 00:27:24,000
What's that supposed to mean?

756
00:27:24,000 --> 00:27:24,843
What's that supposed to mean?

757
00:27:24,909 --> 00:27:28,980
You saw exactly what you wanted
to see on the holodeck.

758
00:27:29,047 --> 00:27:30,000
Sure, the computer made it
look like her

759
00:27:30,000 --> 00:27:31,850
Sure, the computer made it
look like her

760
00:27:31,916 --> 00:27:33,752
gave it personality

761
00:27:33,818 --> 00:27:36,000
but when it came
to the relationship, La Forge

762
00:27:36,000 --> 00:27:36,221
but when it came
to the relationship, La Forge

763
00:27:36,287 --> 00:27:37,889
you... filled in the blanks.

764
00:27:37,956 --> 00:27:40,925
And you had
a perfectly wonderful

765
00:27:40,992 --> 00:27:42,000
marvelous little fantasy

766
00:27:42,000 --> 00:27:42,894
marvelous little fantasy

767
00:27:42,961 --> 00:27:46,731
until the real Leah showed up
and ruined it.

768
00:27:46,798 --> 00:27:48,000
Now, she's probably done
the most horrific thing

769
00:27:48,000 --> 00:27:48,666
Now, she's probably done
the most horrific thing

770
00:27:48,733 --> 00:27:50,735
one person can do to another...

771
00:27:50,802 --> 00:27:53,872
not live up
to your expectations.

772
00:27:53,938 --> 00:27:54,000
So I'd take a good, long,
hard look at her, La Forge.

773
00:27:54,000 --> 00:27:59,344
So I'd take a good, long,
hard look at her, La Forge.

774
00:27:59,411 --> 00:28:00,000
See her for who she is,
not for what you want her to be.

775
00:28:00,000 --> 00:28:04,916
See her for who she is,
not for what you want her to be.

776
00:28:07,318 --> 00:28:10,188
( sighs heavily )

777
00:28:10,255 --> 00:28:12,000
DATA:
The life-form's patterns
are stable, Captain.

778
00:28:12,000 --> 00:28:13,191
DATA:
The life-form's patterns
are stable, Captain.

779
00:28:13,258 --> 00:28:16,194
It seems able to withstand
the solar radiation.

780
00:28:16,261 --> 00:28:18,000
Good. Ensign, set a course
for the Guernica system.

781
00:28:18,000 --> 00:28:18,229
Good. Ensign, set a course
for the Guernica system.

782
00:28:18,296 --> 00:28:19,230
Aye, sir.

783
00:28:19,297 --> 00:28:20,365
We're not staying?

784
00:28:20,432 --> 00:28:21,699
No, Number One.

785
00:28:21,766 --> 00:28:22,901
We've done all
we can to help.

786
00:28:22,967 --> 00:28:23,835
Now it's time
to move on.

787
00:28:23,902 --> 00:28:24,000
This creature can
continue its existence

788
00:28:24,000 --> 00:28:26,271
This creature can
continue its existence

789
00:28:26,337 --> 00:28:29,140
without any further
interference from us.

790
00:28:29,207 --> 00:28:30,000
It might be wise to put
some distance between us

791
00:28:30,000 --> 00:28:31,409
It might be wise to put
some distance between us

792
00:28:31,476 --> 00:28:32,844
before we initiate
warp drive.

793
00:28:32,911 --> 00:28:36,000
Very well. 500 kph, Ensign.

794
00:28:36,000 --> 00:28:36,781
Very well. 500 kph, Ensign.

795
00:28:36,848 --> 00:28:38,783
Engage.

796
00:28:46,825 --> 00:28:48,000
Captain, it is following us.

797
00:28:48,000 --> 00:28:49,294
Captain, it is following us.

798
00:28:49,360 --> 00:28:52,397
Maintaining a distance
of... four kilometers.

799
00:28:52,464 --> 00:28:53,865
Directly astern.

800
00:28:53,932 --> 00:28:54,000
17 degrees to port, Ensign.

801
00:28:54,000 --> 00:28:55,934
17 degrees to port, Ensign.

802
00:28:56,000 --> 00:28:57,068
Aye, sir.

803
00:28:57,135 --> 00:28:59,104
WORF:
It is turning with us, sir.

804
00:28:59,170 --> 00:29:00,000
Increase to half impulse.

805
00:29:00,000 --> 00:29:01,506
Increase to half impulse.

806
00:29:03,808 --> 00:29:05,810
It is matching our velocity.

807
00:29:05,877 --> 00:29:06,000
It's imprinted on us.

808
00:29:06,000 --> 00:29:09,247
It's imprinted on us.

809
00:29:09,314 --> 00:29:11,950
It thinks the Enterprise
is its mother.

810
00:29:14,552 --> 00:29:15,987
Change in energy
reading, sir.

811
00:29:16,054 --> 00:29:17,822
I am reading an
internal buildup

812
00:29:17,889 --> 00:29:18,000
of gamma
particles...

813
00:29:18,000 --> 00:29:18,923
of gamma
particles...

814
00:29:18,990 --> 00:29:20,258
Its velocity is increasing.

815
00:29:20,325 --> 00:29:22,260
It is moving directly
toward the ship.

816
00:29:22,327 --> 00:29:24,000
Evasive maneuvers. Full...

817
00:29:24,000 --> 00:29:24,195
Evasive maneuvers. Full...

818
00:29:25,930 --> 00:29:26,998
Report.

819
00:29:27,065 --> 00:29:29,134
WORF:
Minor damage.

820
00:29:29,200 --> 00:29:30,000
The creature is now
in direct contact
with the hull, sir.

821
00:29:30,000 --> 00:29:32,036
The creature is now
in direct contact
with the hull, sir.

822
00:29:32,103 --> 00:29:33,938
On screen.

823
00:29:41,579 --> 00:29:42,000
Mr. Data?

824
00:29:42,000 --> 00:29:42,981
Mr. Data?

825
00:29:43,047 --> 00:29:44,949
Sir, the life-form
is draining energy

826
00:29:45,016 --> 00:29:46,818
directly from the
fusion reactors.

827
00:29:46,885 --> 00:29:48,000
It's feeding off the
energy of the Enterprise

828
00:29:48,000 --> 00:29:49,854
It's feeding off the
energy of the Enterprise

829
00:29:49,921 --> 00:29:51,923
as it would
from its mother.

830
00:29:51,990 --> 00:29:54,000
WORF:
What action should we take, sir?

831
00:29:54,000 --> 00:29:54,559
WORF:
What action should we take, sir?

832
00:29:56,561 --> 00:29:58,029
None, Lieutenant.

833
00:30:03,401 --> 00:30:05,370
None at all.

834
00:30:12,577 --> 00:30:15,013
Captain's Log, supplemental.

835
00:30:15,079 --> 00:30:18,000
Since the newborn
has attached itself to the hull

836
00:30:18,000 --> 00:30:18,016
Since the newborn
has attached itself to the hull

837
00:30:18,082 --> 00:30:20,218
it has been making
greater and greater demands

838
00:30:20,285 --> 00:30:22,520
on the ship's energy,
but we have been able

839
00:30:22,587 --> 00:30:24,000
to stabilize
our power systems temporarily.

840
00:30:24,000 --> 00:30:24,989
to stabilize
our power systems temporarily.

841
00:30:25,056 --> 00:30:28,026
How long before the power drain
becomes critical, Mr. La Forge?

842
00:30:28,092 --> 00:30:29,394
If it continues to increase
at the same rate

843
00:30:29,460 --> 00:30:30,000
six, maybe seven hours.

844
00:30:30,000 --> 00:30:31,095
six, maybe seven hours.

845
00:30:31,162 --> 00:30:32,397
We may be able
to modify the engine

846
00:30:32,463 --> 00:30:33,932
to extend that
a little longer, Captain.

847
00:30:33,998 --> 00:30:35,833
Your help would be
appreciated, Doctor.

848
00:30:35,900 --> 00:30:36,000
By then, Junior may
not need us anymore.

849
00:30:36,000 --> 00:30:37,969
By then, Junior may
not need us anymore.

850
00:30:38,036 --> 00:30:40,838
Mr. Data, is there any way
to determine

851
00:30:40,905 --> 00:30:42,000
what the destination
of the parent

852
00:30:42,000 --> 00:30:43,141
what the destination
of the parent

853
00:30:43,208 --> 00:30:44,142
might have been?

854
00:30:44,209 --> 00:30:45,276
I can attempt
to extrapolate

855
00:30:45,343 --> 00:30:48,000
from the heading
it was on when we
encountered it, sir.

856
00:30:48,000 --> 00:30:48,079
from the heading
it was on when we
encountered it, sir.

857
00:30:48,146 --> 00:30:49,280
Perhaps it was on its way

858
00:30:49,347 --> 00:30:52,617
to provide a safe and supportive
environment for its newborn.

859
00:30:52,684 --> 00:30:54,000
We might be able to deliver it
to the same destination.

860
00:30:54,000 --> 00:30:55,920
We might be able to deliver it
to the same destination.

861
00:30:55,987 --> 00:30:57,055
Which brings up
the question

862
00:30:57,121 --> 00:30:59,057
of how do we get Junior off
the hull once we get there.

863
00:30:59,123 --> 00:31:00,000
It's almost completely covering
the door of Shuttle Bay Two.

864
00:31:00,000 --> 00:31:02,894
It's almost completely covering
the door of Shuttle Bay Two.

865
00:31:02,961 --> 00:31:03,895
If we open the door

866
00:31:03,962 --> 00:31:06,000
and deactivate the atmospheric
force field...

867
00:31:06,000 --> 00:31:06,364
and deactivate the atmospheric
force field...

868
00:31:06,431 --> 00:31:08,066
The pressure
from inside the ship

869
00:31:08,132 --> 00:31:09,968
might push it away
from the hull.

870
00:31:10,034 --> 00:31:12,000
Make it so.

871
00:31:12,000 --> 00:31:12,503
Make it so.

872
00:31:12,570 --> 00:31:13,504
Sir?

873
00:31:13,571 --> 00:31:15,607
Is the appellation "Junior"

874
00:31:15,673 --> 00:31:18,000
to be the life-form's
official name?

875
00:31:18,000 --> 00:31:18,376
to be the life-form's
official name?

876
00:31:18,443 --> 00:31:20,144
No, it is not.

877
00:31:24,048 --> 00:31:25,283
We can save
a lot of energy

878
00:31:25,350 --> 00:31:27,318
just by improving
engine efficiency.

879
00:31:27,385 --> 00:31:28,987
We've run into
similar problems before.

880
00:31:29,053 --> 00:31:30,000
That's actually why I reoriented
the dilithium crystal.

881
00:31:30,000 --> 00:31:31,389
That's actually why I reoriented
the dilithium crystal.

882
00:31:31,456 --> 00:31:33,658
And why you added the
mid-range phase adjusters.

883
00:31:33,725 --> 00:31:34,525
Right.

884
00:31:34,592 --> 00:31:36,000
Commander, it seems
that you've made

885
00:31:36,000 --> 00:31:36,261
Commander, it seems
that you've made

886
00:31:36,327 --> 00:31:38,096
a lot more modifications
than I'm aware of.

887
00:31:38,162 --> 00:31:40,131
Do you have a file on
all the work you've done?

888
00:31:40,198 --> 00:31:41,366
Mm-hmm.
It's in the computer.

889
00:31:41,432 --> 00:31:42,000
Good.

890
00:31:42,000 --> 00:31:42,367
Good.

891
00:31:42,433 --> 00:31:43,668
Picard to La Forge.

892
00:31:43,735 --> 00:31:44,636
La Forge here.

893
00:31:44,702 --> 00:31:46,938
Commander, I need to see you
on the Bridge.

894
00:31:47,005 --> 00:31:48,000
On my way, Captain.

895
00:31:48,000 --> 00:31:48,606
On my way, Captain.

896
00:31:48,673 --> 00:31:50,041
You go on ahead, Doctor.

897
00:31:50,108 --> 00:31:51,309
Ensign Pavlick can
show you the file

898
00:31:51,376 --> 00:31:52,510
on the engine
modifications.

899
00:31:58,383 --> 00:32:00,000
"Phase coils upgraded

900
00:32:00,000 --> 00:32:00,351
"Phase coils upgraded

901
00:32:00,418 --> 00:32:02,220
"to 55 field densities.

902
00:32:02,287 --> 00:32:04,489
"Plasma inducers interlinked

903
00:32:04,555 --> 00:32:06,000
with generator."

904
00:32:06,000 --> 00:32:06,924
with generator."

905
00:32:06,991 --> 00:32:07,925
Ensign?

906
00:32:07,992 --> 00:32:09,661
Would there be
any other files

907
00:32:09,727 --> 00:32:12,000
with data on the original
engine specifications?

908
00:32:12,000 --> 00:32:12,997
with data on the original
engine specifications?

909
00:32:13,064 --> 00:32:14,299
I believe so, Doctor.

910
00:32:18,569 --> 00:32:22,006
BRAHMS:
This file utilizes
the prototype engine schematic.

911
00:32:22,073 --> 00:32:23,975
It's a holographic program

912
00:32:24,042 --> 00:32:27,312
set in the drafting room
at Utopia Planitia.

913
00:32:27,378 --> 00:32:30,000
I'll run it on Holodeck Three.

914
00:32:30,000 --> 00:32:30,481
I'll run it on Holodeck Three.

915
00:32:38,323 --> 00:32:41,125
Computer, replay program 9140

916
00:32:41,192 --> 00:32:42,000
engine schematic
at Utopia Planitia.

917
00:32:42,000 --> 00:32:44,195
engine schematic
at Utopia Planitia.

918
00:32:44,262 --> 00:32:47,432
COMPUTER:
Program loaded and ready.

919
00:32:52,470 --> 00:32:54,000
She went where?

920
00:32:54,000 --> 00:32:54,172
She went where?

921
00:32:54,238 --> 00:32:55,340
Holodeck Three, sir.

922
00:32:55,406 --> 00:32:56,441
I didn't think

923
00:32:56,507 --> 00:32:58,509
there was anything wrong
with her seeing the file.

924
00:32:58,576 --> 00:32:59,744
No, of course not.

925
00:32:59,811 --> 00:33:00,000
Nothing at all!

926
00:33:00,000 --> 00:33:01,713
Nothing at all!

927
00:33:01,779 --> 00:33:05,183
I'm with you
every day, Geordi.

928
00:33:05,249 --> 00:33:06,000
Every time you look
at this engine

929
00:33:06,000 --> 00:33:07,085
Every time you look
at this engine

930
00:33:07,151 --> 00:33:08,119
you're looking at me.

931
00:33:08,186 --> 00:33:10,688
Every time you
touch it, it's me.

932
00:33:10,755 --> 00:33:12,000
( door opening )

933
00:33:12,000 --> 00:33:12,090
( door opening )

934
00:33:15,526 --> 00:33:17,161
Computer, freeze program.

935
00:33:18,329 --> 00:33:21,632
Now... I understand.

936
00:33:21,699 --> 00:33:23,368
No, you don't.

937
00:33:23,434 --> 00:33:24,000
It's not the way this may look.

938
00:33:24,000 --> 00:33:25,203
It's not the way this may look.

939
00:33:25,269 --> 00:33:28,573
I called up a replay
of the program file.

940
00:33:28,639 --> 00:33:30,000
I was all ready to compliment
you again, Commander

941
00:33:30,000 --> 00:33:31,175
I was all ready to compliment
you again, Commander

942
00:33:31,242 --> 00:33:33,277
for constructing
a program

943
00:33:33,344 --> 00:33:35,446
which contained
the prototype engine.

944
00:33:35,513 --> 00:33:36,000
So that you would always have

945
00:33:36,000 --> 00:33:37,181
So that you would always have

946
00:33:37,248 --> 00:33:40,017
a baseline reference
for your modifications.

947
00:33:40,084 --> 00:33:42,000
And now I find
that it's all about...

948
00:33:42,000 --> 00:33:45,123
And now I find
that it's all about...

949
00:33:45,189 --> 00:33:46,157
a fantasy plaything.

950
00:33:46,224 --> 00:33:47,158
It's not like that.

951
00:33:47,225 --> 00:33:48,000
I swear...

952
00:33:48,000 --> 00:33:48,159
I swear...

953
00:33:48,226 --> 00:33:50,695
I'm outraged by this!

954
00:33:50,762 --> 00:33:53,231
I have been invaded, violated!

955
00:33:53,297 --> 00:33:54,000
How dare you use me like this?

956
00:33:54,000 --> 00:33:55,400
How dare you use me like this?

957
00:33:55,466 --> 00:33:57,268
How far did it go anyway?

958
00:33:57,335 --> 00:33:58,703
Was it good for you?

959
00:33:58,770 --> 00:34:00,000
Nothing like that happened.

960
00:34:00,000 --> 00:34:00,271
Nothing like that happened.

961
00:34:00,338 --> 00:34:02,407
It was a professional
collaboration.

962
00:34:02,473 --> 00:34:03,574
Oh, I can tell.

963
00:34:03,641 --> 00:34:05,076
"Every time you're touching
the engine

964
00:34:05,143 --> 00:34:06,000
you're touching me"?

965
00:34:06,000 --> 00:34:06,077
you're touching me"?

966
00:34:06,144 --> 00:34:06,911
Real professional!

967
00:34:06,978 --> 00:34:08,679
Look, if you watched
the whole program

968
00:34:08,746 --> 00:34:10,081
you saw what it was.

969
00:34:10,148 --> 00:34:11,382
We were working together

970
00:34:11,449 --> 00:34:12,000
to solve a problem
in a crisis situation.

971
00:34:12,000 --> 00:34:14,051
to solve a problem
in a crisis situation.

972
00:34:14,118 --> 00:34:15,720
How do I know how far it went?

973
00:34:15,787 --> 00:34:18,000
How many other programs
did you create?

974
00:34:18,000 --> 00:34:18,122
How many other programs
did you create?

975
00:34:18,189 --> 00:34:21,492
Perhaps dozens of them,
one for every day of the week.

976
00:34:21,559 --> 00:34:22,560
One for every mood!

977
00:34:22,627 --> 00:34:24,000
All right, look.

978
00:34:24,000 --> 00:34:24,796
All right, look.

979
00:34:24,862 --> 00:34:27,732
Ever since you came on board,
you've been badgering me.

980
00:34:27,799 --> 00:34:28,733
And I've taken it.

981
00:34:28,800 --> 00:34:30,000
I've shown you courtesy

982
00:34:30,000 --> 00:34:30,635
I've shown you courtesy

983
00:34:30,701 --> 00:34:33,438
and respect, and a hell
of a lot of patience.

984
00:34:33,504 --> 00:34:35,273
Oh, no, no, no, no.
Wait a minute.

985
00:34:35,339 --> 00:34:36,000
I've tried to
understand you.

986
00:34:36,000 --> 00:34:38,376
I've tried to
understand you.

987
00:34:38,443 --> 00:34:40,144
I've tried
to get along with you.

988
00:34:40,211 --> 00:34:42,000
And in return you've accused,
tried and convicted me

989
00:34:42,000 --> 00:34:43,147
And in return you've accused,
tried and convicted me

990
00:34:43,214 --> 00:34:45,416
without even bothering
to hear my side of it?

991
00:34:45,483 --> 00:34:48,000
So, I'm guilty, okay?

992
00:34:48,000 --> 00:34:48,152
So, I'm guilty, okay?

993
00:34:48,219 --> 00:34:51,189
But not of what
you think.

994
00:34:51,255 --> 00:34:53,424
Of something
much worse.

995
00:34:53,491 --> 00:34:54,000
I'm guilty
of reaching out to you

996
00:34:54,000 --> 00:34:58,129
I'm guilty
of reaching out to you

997
00:34:58,196 --> 00:35:00,000
of hoping we could connect.

998
00:35:00,000 --> 00:35:02,200
of hoping we could connect.

999
00:35:02,266 --> 00:35:06,000
I'm guilty
of a terrible crime, Doctor.

1000
00:35:06,000 --> 00:35:07,839
I'm guilty
of a terrible crime, Doctor.

1001
00:35:09,507 --> 00:35:11,809
I offered you friendship.

1002
00:35:24,322 --> 00:35:25,122
WORF:
Captain

1003
00:35:25,189 --> 00:35:27,792
its total volume
has increased by 8.5%

1004
00:35:27,859 --> 00:35:29,293
in the last three hours.

1005
00:35:29,360 --> 00:35:30,000
I now read it
at 46 million cubic meters.

1006
00:35:30,000 --> 00:35:31,596
I now read it
at 46 million cubic meters.

1007
00:35:31,662 --> 00:35:33,865
DATA:
Captain, I have completed
the analysis

1008
00:35:33,931 --> 00:35:36,000
of the parent's course
through the system.

1009
00:35:36,000 --> 00:35:36,300
of the parent's course
through the system.

1010
00:35:36,367 --> 00:35:38,236
It was headed
for an asteroid belt.

1011
00:35:39,237 --> 00:35:40,304
Ensign Rager

1012
00:35:40,371 --> 00:35:42,000
set a course
259 mark 318.

1013
00:35:42,000 --> 00:35:42,306
set a course
259 mark 318.

1014
00:35:42,373 --> 00:35:43,341
Half impulse.

1015
00:35:43,407 --> 00:35:44,408
Aye, sir.

1016
00:35:44,475 --> 00:35:47,678
Hold a position 500 kilometers
from the periphery

1017
00:35:47,745 --> 00:35:48,000
of the asteroid field.

1018
00:35:48,000 --> 00:35:49,213
of the asteroid field.

1019
00:35:49,280 --> 00:35:50,281
Aye, sir.

1020
00:35:57,355 --> 00:36:00,000
Difficulty getting
a clear sensor reading

1021
00:36:00,000 --> 00:36:00,291
Difficulty getting
a clear sensor reading

1022
00:36:00,358 --> 00:36:02,360
beyond 4,000 kilometers.

1023
00:36:02,426 --> 00:36:05,363
The asteroids contain
large quantities of meklinite

1024
00:36:05,429 --> 00:36:06,000
which is interfering
with our scanners.

1025
00:36:06,000 --> 00:36:07,798
which is interfering
with our scanners.

1026
00:36:07,865 --> 00:36:11,335
I am also detecting
traces of Kefnium

1027
00:36:11,402 --> 00:36:12,000
a compound found
in the outer shell
of the parent being.

1028
00:36:12,000 --> 00:36:14,639
a compound found
in the outer shell
of the parent being.

1029
00:36:14,705 --> 00:36:16,307
It is likely
the asteroids

1030
00:36:16,374 --> 00:36:18,000
provide sustenance
for this life-form, sir.

1031
00:36:18,000 --> 00:36:19,343
provide sustenance
for this life-form, sir.

1032
00:36:19,410 --> 00:36:20,478
We could leave the child here.

1033
00:36:20,545 --> 00:36:22,880
If Data's right, it would have
an ample supply of food.

1034
00:36:22,947 --> 00:36:23,881
Agreed.

1035
00:36:23,948 --> 00:36:24,000
Mr. La Forge, are you ready

1036
00:36:24,000 --> 00:36:25,683
Mr. La Forge, are you ready

1037
00:36:25,750 --> 00:36:28,219
to separate our guest
from the hull?

1038
00:36:28,286 --> 00:36:29,220
Ready, Captain.

1039
00:36:29,287 --> 00:36:30,000
Proceed.

1040
00:36:30,000 --> 00:36:30,254
Proceed.

1041
00:36:30,321 --> 00:36:32,290
( warning Klaxon sounds )

1042
00:36:40,831 --> 00:36:42,000
I am deactivating
the atmospheric force field now.

1043
00:36:42,000 --> 00:36:45,236
I am deactivating
the atmospheric force field now.

1044
00:36:45,303 --> 00:36:47,972
( whoosh of decompression )

1045
00:36:55,479 --> 00:36:56,447
Engineering, report.

1046
00:36:56,514 --> 00:36:59,250
PAVLICK:
The power drain
just jumped to 93%, sir.

1047
00:36:59,317 --> 00:37:00,000
Captain

1048
00:37:00,000 --> 00:37:00,384
Captain

1049
00:37:00,451 --> 00:37:01,552
the offspring is emitting

1050
00:37:01,619 --> 00:37:03,321
high-frequency
radio transmissions.

1051
00:37:03,387 --> 00:37:04,455
Is it trying
to communicate?

1052
00:37:04,522 --> 00:37:06,000
PAVLICK:
The power drain is increasing.

1053
00:37:06,000 --> 00:37:06,290
PAVLICK:
The power drain is increasing.

1054
00:37:06,357 --> 00:37:08,492
Approaching auto-shutdown.

1055
00:37:08,559 --> 00:37:09,927
Take the engines off-line.

1056
00:37:09,994 --> 00:37:11,963
Supplement
with auxiliary power only.

1057
00:37:12,029 --> 00:37:14,231
All decks go
to emergency level seven.

1058
00:37:14,298 --> 00:37:16,334
Life-support
and critical operations only.

1059
00:37:16,400 --> 00:37:18,000
Mr. La Forge, what
is your status?

1060
00:37:18,000 --> 00:37:18,402
Mr. La Forge, what
is your status?

1061
00:37:18,469 --> 00:37:19,270
Sorry, Captain.

1062
00:37:19,337 --> 00:37:22,373
The bay has been
completely depressurized

1063
00:37:22,440 --> 00:37:24,000
but... it's still hanging on.

1064
00:37:24,000 --> 00:37:24,308
but... it's still hanging on.

1065
00:37:24,375 --> 00:37:27,378
I am detecting other radio
transmissions, Captain.

1066
00:37:27,445 --> 00:37:30,000
WORF:
Sensors detect movement
within the asteroid field.

1067
00:37:30,000 --> 00:37:31,415
WORF:
Sensors detect movement
within the asteroid field.

1068
00:37:31,482 --> 00:37:33,884
Bearing 257 mark 161.

1069
00:37:33,951 --> 00:37:36,000
On screen.

1070
00:37:36,000 --> 00:37:36,253
On screen.

1071
00:37:37,321 --> 00:37:38,456
Magnify.

1072
00:37:40,691 --> 00:37:42,000
DATA:
At their current speed, sir

1073
00:37:42,000 --> 00:37:42,960
DATA:
At their current speed, sir

1074
00:37:43,027 --> 00:37:47,932
the entities will intercept us
in... ten minutes, 31 seconds.

1075
00:37:47,999 --> 00:37:48,000
Weapon status?

1076
00:37:48,000 --> 00:37:49,467
Weapon status?

1077
00:37:49,533 --> 00:37:50,668
Auxiliary power only.

1078
00:37:50,735 --> 00:37:52,937
Two seconds'
phaser fire available.

1079
00:38:15,726 --> 00:38:18,000
Ensign, power readings.

1080
00:38:18,000 --> 00:38:18,362
Ensign, power readings.

1081
00:38:18,429 --> 00:38:20,364
We're on auxiliary generators.

1082
00:38:20,431 --> 00:38:22,333
Life-support is
functioning.

1083
00:38:22,400 --> 00:38:23,267
That's about all.

1084
00:38:23,334 --> 00:38:24,000
Keep your eye on that
generator console.

1085
00:38:24,000 --> 00:38:24,535
Keep your eye on that
generator console.

1086
00:38:24,602 --> 00:38:27,605
We've got less than six minutes
to get that baby off our back

1087
00:38:27,672 --> 00:38:28,806
before his relatives
get here.

1088
00:38:28,873 --> 00:38:30,000
Whatever we try, Junior responds
by sucking up more energy.

1089
00:38:30,000 --> 00:38:32,977
Whatever we try, Junior responds
by sucking up more energy.

1090
00:38:33,911 --> 00:38:35,012
Commander

1091
00:38:35,079 --> 00:38:36,000
I have a thought...

1092
00:38:36,000 --> 00:38:36,414
I have a thought...

1093
00:38:36,480 --> 00:38:39,050
if you're interested.

1094
00:38:39,116 --> 00:38:40,084
Of course.

1095
00:38:40,151 --> 00:38:41,018
What is it?

1096
00:38:41,085 --> 00:38:42,000
If the baby is nursing,
perhaps what we need

1097
00:38:42,000 --> 00:38:44,755
If the baby is nursing,
perhaps what we need

1098
00:38:44,822 --> 00:38:47,391
is to find a way
to sour the milk.

1099
00:38:47,458 --> 00:38:48,000
If we could contaminate
the energy he's feeding on

1100
00:38:48,000 --> 00:38:50,995
If we could contaminate
the energy he's feeding on

1101
00:38:51,062 --> 00:38:52,363
we could try to...

1102
00:38:52,430 --> 00:38:54,000
Make it unpalatable
somehow.

1103
00:38:54,000 --> 00:38:54,065
Make it unpalatable
somehow.

1104
00:38:54,131 --> 00:38:55,032
Uh-huh.

1105
00:38:55,099 --> 00:38:58,502
But the emergency generators
are all we've got.

1106
00:38:58,569 --> 00:39:00,000
And how do we modify them
without losing life-support?

1107
00:39:00,000 --> 00:39:01,639
And how do we modify them
without losing life-support?

1108
00:39:01,706 --> 00:39:03,107
Exactly.

1109
00:39:06,777 --> 00:39:08,112
Unless...

1110
00:39:10,548 --> 00:39:11,382
What?

1111
00:39:11,449 --> 00:39:12,000
Well...

1112
00:39:12,000 --> 00:39:12,516
Well...

1113
00:39:12,583 --> 00:39:14,719
this is a space baby, right?

1114
00:39:14,785 --> 00:39:17,555
I mean these creatures are born

1115
00:39:17,621 --> 00:39:18,000
they live and die
in interstellar space.

1116
00:39:18,000 --> 00:39:20,591
they live and die
in interstellar space.

1117
00:39:20,658 --> 00:39:21,726
Apparently.

1118
00:39:21,792 --> 00:39:23,427
Okay.

1119
00:39:23,494 --> 00:39:24,000
All matter in space vibrates
in a specific radiation band.

1120
00:39:24,000 --> 00:39:27,765
All matter in space vibrates
in a specific radiation band.

1121
00:39:27,832 --> 00:39:30,000
21 centimeters.

1122
00:39:30,000 --> 00:39:30,935
21 centimeters.

1123
00:39:31,001 --> 00:39:33,037
Oh...

1124
00:39:33,104 --> 00:39:35,940
Oh, that's good, Commander.

1125
00:39:36,006 --> 00:39:37,641
That's very good.

1126
00:39:37,708 --> 00:39:39,577
If we could alter
the power frequency

1127
00:39:39,643 --> 00:39:41,445
so that it's completely foreign

1128
00:39:41,512 --> 00:39:42,000
to the life-form's
natural vibrations...

1129
00:39:42,000 --> 00:39:43,581
to the life-form's
natural vibrations...

1130
00:39:43,647 --> 00:39:44,815
Might just give us enough

1131
00:39:44,882 --> 00:39:47,118
to pour a little vinegar
in baby's milk.

1132
00:39:47,184 --> 00:39:48,000
Yeah, we have to be careful
though.

1133
00:39:48,000 --> 00:39:48,819
Yeah, we have to be careful
though.

1134
00:39:48,886 --> 00:39:51,822
If we upset it this time, we
might lose auxiliary power, too.

1135
00:39:51,889 --> 00:39:54,000
If we're gradual enough,
it won't be such a shock.

1136
00:39:54,000 --> 00:39:54,725
If we're gradual enough,
it won't be such a shock.

1137
00:39:54,792 --> 00:39:56,894
Hopefully, it'll just
lose interest.

1138
00:39:58,829 --> 00:40:00,000
La Forge to Bridge.

1139
00:40:00,000 --> 00:40:00,564
La Forge to Bridge.

1140
00:40:00,631 --> 00:40:02,066
PICARD:
Go ahead.

1141
00:40:02,133 --> 00:40:05,636
Captain, Dr. Brahms and I
have a plan.

1142
00:40:19,183 --> 00:40:22,520
WORF:
Two minutes until the creatures
intercept, Captain.

1143
00:40:30,761 --> 00:40:34,431
LA FORGE:
Captain, we're ready down here.

1144
00:40:34,498 --> 00:40:35,800
Proceed.

1145
00:40:35,866 --> 00:40:36,000
Lowering wavelength
in the energy system...

1146
00:40:36,000 --> 00:40:38,869
Lowering wavelength
in the energy system...

1147
00:40:38,936 --> 00:40:39,870
now.

1148
00:40:39,937 --> 00:40:42,000
Reading 18...

1149
00:40:42,000 --> 00:40:42,439
Reading 18...

1150
00:40:42,506 --> 00:40:44,141
fifteen...

1151
00:40:44,208 --> 00:40:45,976
thirteen...

1152
00:40:46,043 --> 00:40:47,912
eleven...

1153
00:40:47,978 --> 00:40:48,000
eight...

1154
00:40:48,000 --> 00:40:49,580
eight...

1155
00:40:49,647 --> 00:40:51,448
five...

1156
00:40:51,515 --> 00:40:53,017
three.

1157
00:40:53,083 --> 00:40:54,000
Now at the two-centimeter level.

1158
00:40:54,000 --> 00:40:55,186
Now at the two-centimeter level.

1159
00:40:55,252 --> 00:40:57,555
Any reaction, Bridge?

1160
00:40:57,621 --> 00:40:58,489
Negative.

1161
00:40:58,556 --> 00:41:00,000
I detect no reduction
in the life-form's

1162
00:41:00,000 --> 00:41:00,925
I detect no reduction
in the life-form's

1163
00:41:00,991 --> 00:41:02,159
rate of energy
consumption.

1164
00:41:02,226 --> 00:41:04,962
One minute, 30 seconds
to intercept.

1165
00:41:05,029 --> 00:41:06,000
Not sour enough.

1166
00:41:06,000 --> 00:41:06,897
Not sour enough.

1167
00:41:08,199 --> 00:41:11,535
Leah, take it down further.

1168
00:41:11,602 --> 00:41:12,000
Reading one...

1169
00:41:12,000 --> 00:41:14,171
Reading one...

1170
00:41:14,238 --> 00:41:15,973
point eight...

1171
00:41:16,040 --> 00:41:17,842
point four...

1172
00:41:17,908 --> 00:41:18,000
point two.

1173
00:41:18,000 --> 00:41:19,577
point two.

1174
00:41:24,615 --> 00:41:27,084
I guess it noticed
what we're doing.

1175
00:41:27,151 --> 00:41:30,000
The life-form is emitting
its high-frequency transmission.

1176
00:41:30,000 --> 00:41:30,154
The life-form is emitting
its high-frequency transmission.

1177
00:41:30,221 --> 00:41:31,856
Energy consumption is rising.

1178
00:41:31,922 --> 00:41:33,157
WORF:
Captain

1179
00:41:33,224 --> 00:41:36,000
the creatures are accelerating
their approach.

1180
00:41:36,000 --> 00:41:36,560
the creatures are accelerating
their approach.

1181
00:41:36,627 --> 00:41:37,695
They are changing color.

1182
00:41:37,761 --> 00:41:39,129
Mr. La Forge!

1183
00:41:39,196 --> 00:41:41,565
Captain, just
a little more time.

1184
00:41:41,632 --> 00:41:42,000
Leah, nudge it down
even further.

1185
00:41:42,000 --> 00:41:42,800
Leah, nudge it down
even further.

1186
00:41:42,867 --> 00:41:44,602
Toward .02.

1187
00:41:45,970 --> 00:41:48,000
30 seconds to intercept.

1188
00:41:48,000 --> 00:41:48,072
30 seconds to intercept.

1189
00:41:48,138 --> 00:41:50,107
BRAHMS:
Point oh eight...

1190
00:41:50,174 --> 00:41:52,076
oh five...

1191
00:41:52,142 --> 00:41:53,944
oh three.

1192
00:41:54,011 --> 00:41:56,213
Now at .02 centimeters.

1193
00:41:56,280 --> 00:41:59,116
Auxiliary generators
losing power, Captain.

1194
00:42:12,296 --> 00:42:14,632
The entity has disengaged, sir.

1195
00:42:14,698 --> 00:42:17,902
Power levels
are returning to
normal, Captain.

1196
00:42:23,941 --> 00:42:24,000
Bring the engines on-line
and take us out of here.

1197
00:42:24,000 --> 00:42:26,176
Bring the engines on-line
and take us out of here.

1198
00:42:26,243 --> 00:42:27,811
RAGER:
Aye, sir.

1199
00:42:27,878 --> 00:42:30,000
Mr. La Forge, Dr. Brahms,
congratulations.

1200
00:42:30,000 --> 00:42:32,650
Mr. La Forge, Dr. Brahms,
congratulations.

1201
00:42:34,652 --> 00:42:36,000
You've weaned the baby.

1202
00:42:36,000 --> 00:42:36,754
You've weaned the baby.

1203
00:42:39,156 --> 00:42:41,125
Good work.

1204
00:42:41,191 --> 00:42:42,000
You, too.

1205
00:42:42,000 --> 00:42:43,027
You, too.

1206
00:42:50,367 --> 00:42:52,202
LA FORGE:
Well, yeah. I-I admit it.

1207
00:42:52,269 --> 00:42:54,000
I did get a little attached
to that lady in the holodeck.

1208
00:42:54,000 --> 00:42:55,873
I did get a little attached
to that lady in the holodeck.

1209
00:42:55,940 --> 00:42:58,943
The computer never told you
that I was married.

1210
00:42:59,009 --> 00:43:00,000
I never asked, see?

1211
00:43:00,000 --> 00:43:00,644
I never asked, see?

1212
00:43:00,711 --> 00:43:02,713
And the computer is notorious

1213
00:43:02,780 --> 00:43:04,748
for not volunteering
information.

1214
00:43:04,815 --> 00:43:05,683
( Leah chuckles )

1215
00:43:08,018 --> 00:43:09,954
You know...

1216
00:43:10,020 --> 00:43:11,956
I really owe you an apology.

1217
00:43:12,022 --> 00:43:12,823
No. No, you don't.

1218
00:43:12,890 --> 00:43:14,959
I should have told you
straight out.

1219
00:43:15,025 --> 00:43:17,728
Well, if you had, then I
never would have had a chance

1220
00:43:17,795 --> 00:43:18,000
to see the look on your face
when you walked in on me...

1221
00:43:18,000 --> 00:43:20,230
to see the look on your face
when you walked in on me...

1222
00:43:20,297 --> 00:43:21,231
and me

1223
00:43:21,298 --> 00:43:22,700
in the holodeck.

1224
00:43:22,766 --> 00:43:24,000
The look on my face?

1225
00:43:24,000 --> 00:43:24,201
The look on my face?

1226
00:43:24,268 --> 00:43:26,203
How about the look
on your face?

1227
00:43:26,270 --> 00:43:30,000
I will remember that
for a long, long time.

1228
00:43:30,000 --> 00:43:30,741
I will remember that
for a long, long time.

1229
00:43:34,044 --> 00:43:36,000
I wouldn't change a thing.

1230
00:43:36,000 --> 00:43:36,780
I wouldn't change a thing.

1231
00:43:36,847 --> 00:43:39,717
Except for the way I behaved.

1232
00:43:39,783 --> 00:43:42,000
I guess I came here with my own
set of preconceptions about you.

1233
00:43:42,000 --> 00:43:43,854
I guess I came here with my own
set of preconceptions about you.

1234
00:43:45,789 --> 00:43:48,000
Well, I guess I'm just glad
that I got the opportunity

1235
00:43:48,000 --> 00:43:49,893
Well, I guess I'm just glad
that I got the opportunity

1236
00:43:49,960 --> 00:43:52,763
to get to know you.

1237
00:43:52,830 --> 00:43:53,998
The real you.

1238
00:43:57,201 --> 00:43:59,303
Me, too.

1239
00:43:59,370 --> 00:44:00,000
Worf to La Forge.

1240
00:44:00,000 --> 00:44:00,938
Worf to La Forge.

1241
00:44:01,005 --> 00:44:04,775
There is an incoming message
on subspace for Dr. Brahms.

1242
00:44:06,910 --> 00:44:08,679
Acknowledged, Worf.

1243
00:44:08,746 --> 00:44:10,080
La Forge out.

1244
00:44:12,750 --> 00:44:13,784
My husband.

1245
00:44:31,969 --> 00:44:36,000
[Captioning sponsored by
PARAMOUNT PICTURES

1246
00:44:36,000 --> 00:44:36,240
[Captioning sponsored by
PARAMOUNT PICTURES

1247
00:44:36,306 --> 00:44:40,844
Captioned by
The Caption Center
WGBH Educational Foundation]

