1
00:00:02,602 --> 00:00:04,704
Last time on Star Trek:
The Next Generation:

2
00:00:04,771 --> 00:00:06,000
Mr. Worf,
dispatch a subspace message

3
00:00:06,000 --> 00:00:07,574
Mr. Worf,
dispatch a subspace message

4
00:00:07,640 --> 00:00:09,743
to Admiral Hanson.

5
00:00:09,809 --> 00:00:12,000
We have engaged the Borg.

6
00:00:12,000 --> 00:00:12,379
We have engaged the Borg.

7
00:00:15,348 --> 00:00:17,550
Data, fluctuate phaser
resonance frequencies.

8
00:00:17,617 --> 00:00:18,000
Random settings,
keep them changing.

9
00:00:18,000 --> 00:00:19,352
Random settings,
keep them changing.

10
00:00:19,419 --> 00:00:20,720
Don't give them
time to adapt.

11
00:00:24,157 --> 00:00:26,626
We're coming with
every available starship

12
00:00:26,693 --> 00:00:27,527
to assist, Captain

13
00:00:27,594 --> 00:00:30,000
but the closest help
is six days away.

14
00:00:30,000 --> 00:00:32,065
but the closest help
is six days away.

15
00:00:32,132 --> 00:00:34,300
All you know how to do
is play it safe.

16
00:00:34,367 --> 00:00:36,000
If you can't make
the big decisions, Commander

17
00:00:36,000 --> 00:00:36,770
If you can't make
the big decisions, Commander

18
00:00:36,836 --> 00:00:39,806
I suggest you make room
for someone who can.

19
00:00:43,576 --> 00:00:44,711
( grunts )

20
00:00:49,749 --> 00:00:52,152
If we can generate
a concentrated burst of power

21
00:00:52,218 --> 00:00:53,486
at that same
frequency
distribution...

22
00:00:53,553 --> 00:00:54,000
How do we do that?

23
00:00:54,000 --> 00:00:54,587
How do we do that?

24
00:00:54,654 --> 00:00:56,322
The main deflector dish.

25
00:01:06,166 --> 00:01:07,600
Shelby to Enterprise.

26
00:01:07,667 --> 00:01:09,736
We've found
the Captain's uniform

27
00:01:09,803 --> 00:01:11,337
and his communicator.

28
00:01:19,679 --> 00:01:21,147
Jean-Luc.

29
00:01:23,149 --> 00:01:24,000
We were unable to
retrieve him, sir.

30
00:01:24,000 --> 00:01:24,717
We were unable to
retrieve him, sir.

31
00:01:24,784 --> 00:01:26,653
The Captain has been
altered by the Borg.

32
00:01:26,719 --> 00:01:28,655
CRUSHER:
Will, he's alive.

33
00:01:28,721 --> 00:01:30,000
If we could get him
back to the ship

34
00:01:30,000 --> 00:01:30,223
If we could get him
back to the ship

35
00:01:30,290 --> 00:01:31,524
I might be able
to restore...

36
00:01:31,591 --> 00:01:33,293
This is our only chance
to destroy them.

37
00:01:33,359 --> 00:01:35,528
If they get back into warp,
our weapon is useless.

38
00:01:35,595 --> 00:01:36,000
I am Locutus of Borg.

39
00:01:36,000 --> 00:01:39,332
I am Locutus of Borg.

40
00:01:39,399 --> 00:01:42,000
From this time forward,
you will service us.

41
00:01:42,000 --> 00:01:45,271
From this time forward,
you will service us.

42
00:01:50,710 --> 00:01:54,000
Mr. Worf... fire.

43
00:01:54,000 --> 00:01:55,448
Mr. Worf... fire.

44
00:01:55,515 --> 00:01:58,551
And now, the conclusion.

45
00:02:02,589 --> 00:02:04,858
LA FORGE:
Deflector power
approaching maximum limits.

46
00:02:04,924 --> 00:02:06,000
Energy discharge in six seconds.

47
00:02:06,000 --> 00:02:07,594
Energy discharge in six seconds.

48
00:02:11,631 --> 00:02:12,000
WORF:
Firing, sir.

49
00:02:12,000 --> 00:02:13,600
WORF:
Firing, sir.

50
00:02:19,939 --> 00:02:22,675
The Borg ship is undamaged.

51
00:02:22,742 --> 00:02:24,000
Impossible.

52
00:02:24,000 --> 00:02:24,677
Impossible.

53
00:02:24,744 --> 00:02:28,648
COMPUTER:
Warning. Warp reactor core
primary coolant failure.

54
00:02:28,715 --> 00:02:30,000
I can't maintain it much longer,
Commander.

55
00:02:30,000 --> 00:02:30,917
I can't maintain it much longer,
Commander.

56
00:02:30,984 --> 00:02:35,788
COMPUTER:
Warning. Exceeding
reaction chamber thermal limit.

57
00:02:38,625 --> 00:02:40,727
Cease fire.

58
00:02:40,793 --> 00:02:42,000
Shutting down warp engines.

59
00:02:42,000 --> 00:02:42,862
Shutting down warp engines.

60
00:02:42,929 --> 00:02:48,000
They couldn't have
adapted that quickly.

61
00:02:48,000 --> 00:02:48,801
They couldn't have
adapted that quickly.

62
00:02:48,868 --> 00:02:53,239
The knowledge and experience
of the human, Picard

63
00:02:53,306 --> 00:02:54,000
is part of us now.

64
00:02:54,000 --> 00:02:55,942
is part of us now.

65
00:02:56,009 --> 00:03:00,000
It has prepared us for all
possible courses of action.

66
00:03:00,000 --> 00:03:01,447
It has prepared us for all
possible courses of action.

67
00:03:01,514 --> 00:03:04,751
Your resistance is hopeless...

68
00:03:04,817 --> 00:03:06,000
Number One.

69
00:03:06,000 --> 00:03:06,786
Number One.

70
00:03:39,552 --> 00:03:42,000
Space, the final frontier.

71
00:03:42,000 --> 00:03:43,923
Space, the final frontier.

72
00:03:43,990 --> 00:03:47,794
These are the voyages
of the Starship Enterprise.

73
00:03:47,860 --> 00:03:48,000
Its continuing mission--

74
00:03:48,000 --> 00:03:49,796
Its continuing mission--

75
00:03:49,862 --> 00:03:53,766
to explore
strange new worlds

76
00:03:53,833 --> 00:03:54,000
to seek out new life
and new civilizations

77
00:03:54,000 --> 00:03:58,237
to seek out new life
and new civilizations

78
00:03:58,304 --> 00:04:00,000
to boldly go
where no one has gone before.

79
00:04:00,000 --> 00:04:02,809
to boldly go
where no one has gone before.

80
00:04:02,875 --> 00:04:06,000
[Captioning sponsored by
PARAMOUNT PICTURES]

81
00:04:06,000 --> 00:04:06,846
[Captioning sponsored by
PARAMOUNT PICTURES]

82
00:05:01,100 --> 00:05:05,004
First Officer's Log,
Stardate 44001.4.

83
00:05:05,071 --> 00:05:06,000
The Borg ship has resumed
its course toward Earth.

84
00:05:06,000 --> 00:05:08,441
The Borg ship has resumed
its course toward Earth.

85
00:05:08,508 --> 00:05:12,000
We are unable to pursue pending
repairs to the Enterprise.

86
00:05:12,000 --> 00:05:12,011
We are unable to pursue pending
repairs to the Enterprise.

87
00:05:12,078 --> 00:05:14,047
As we anticipated,
the blast burned out

88
00:05:14,113 --> 00:05:16,015
our main navigational deflector.

89
00:05:16,082 --> 00:05:18,000
We also have damage
to our shields

90
00:05:18,000 --> 00:05:18,484
We also have damage
to our shields

91
00:05:18,551 --> 00:05:19,952
and our reactor core.

92
00:05:20,019 --> 00:05:22,922
We should be back up
in eight to 12 hours, Admiral.

93
00:05:22,989 --> 00:05:24,000
Well, we'll miss you
at the party.

94
00:05:24,000 --> 00:05:25,625
Well, we'll miss you
at the party.

95
00:05:25,692 --> 00:05:26,959
The Enterprise will be there.

96
00:05:27,026 --> 00:05:29,028
Maybe a little late,
but we'll be there, sir.

97
00:05:29,095 --> 00:05:30,000
Your engagements have
given us valuable time.

98
00:05:30,000 --> 00:05:32,432
Your engagements have
given us valuable time.

99
00:05:32,498 --> 00:05:36,000
We've mobilized a fleet
of 40 starships at Wolf 359.

100
00:05:36,000 --> 00:05:36,402
We've mobilized a fleet
of 40 starships at Wolf 359.

101
00:05:36,469 --> 00:05:38,671
And that's just for starters.

102
00:05:38,738 --> 00:05:40,339
The Klingons are sending
warships.

103
00:05:40,406 --> 00:05:41,607
Hell, we've even thought

104
00:05:41,674 --> 00:05:42,000
of opening communications
with the Romulans.

105
00:05:42,000 --> 00:05:44,477
of opening communications
with the Romulans.

106
00:05:44,544 --> 00:05:47,346
You realize, Admiral, that with
the assistance of Captain Picard

107
00:05:47,413 --> 00:05:48,000
the Borg will be ready
for your defenses.

108
00:05:48,000 --> 00:05:49,015
the Borg will be ready
for your defenses.

109
00:05:49,082 --> 00:05:53,619
Lieutenant, a few years ago,
I watched a freshman cadet

110
00:05:53,686 --> 00:05:54,000
pass four upperclassmen
on the last hill

111
00:05:54,000 --> 00:05:56,723
pass four upperclassmen
on the last hill

112
00:05:56,789 --> 00:05:58,524
of a 40-kilometer run
at Danula II.

113
00:05:58,591 --> 00:06:00,000
The damnedest thing I ever saw.

114
00:06:00,000 --> 00:06:01,060
The damnedest thing I ever saw.

115
00:06:01,127 --> 00:06:03,496
The only freshman to ever win

116
00:06:03,563 --> 00:06:05,732
the Academy marathon.

117
00:06:05,798 --> 00:06:06,000
I made it my business
to get to know that young fellow

118
00:06:06,000 --> 00:06:08,401
I made it my business
to get to know that young fellow

119
00:06:08,468 --> 00:06:10,069
and I got to know him
very, very well.

120
00:06:10,136 --> 00:06:11,137
And I'll tell you something--

121
00:06:11,204 --> 00:06:12,000
I never met anyone
with more drive, determination

122
00:06:12,000 --> 00:06:15,374
I never met anyone
with more drive, determination

123
00:06:15,441 --> 00:06:18,000
or more courage
than Jean-Luc Picard

124
00:06:18,000 --> 00:06:18,077
or more courage
than Jean-Luc Picard

125
00:06:18,144 --> 00:06:23,049
and there is no way in hell
that he would assist the Borg.

126
00:06:23,116 --> 00:06:24,000
I want that clear.

127
00:06:24,000 --> 00:06:24,951
I want that clear.

128
00:06:25,017 --> 00:06:27,453
Of course, Admiral.

129
00:06:27,520 --> 00:06:30,000
He is... a casualty of war.

130
00:06:30,000 --> 00:06:32,558
He is... a casualty of war.

131
00:06:32,625 --> 00:06:35,128
CRUSHER:
Then we have
abandoned

132
00:06:35,194 --> 00:06:36,000
all hope of recovering him.

133
00:06:36,000 --> 00:06:37,730
all hope of recovering him.

134
00:06:37,797 --> 00:06:39,899
In less than 24 hours

135
00:06:39,966 --> 00:06:42,000
this armada's going to hit
that Borg vessel

136
00:06:42,000 --> 00:06:43,436
this armada's going to hit
that Borg vessel

137
00:06:43,503 --> 00:06:45,938
with everything we can muster.

138
00:06:46,005 --> 00:06:48,000
Either they survive or we do.

139
00:06:48,000 --> 00:06:48,407
Either they survive or we do.

140
00:06:48,474 --> 00:06:51,077
And as for Picard...

141
00:06:51,144 --> 00:06:54,000
a great man has been lost.

142
00:06:54,000 --> 00:06:54,981
a great man has been lost.

143
00:06:55,047 --> 00:06:58,184
Your Captain.
My friend.

144
00:07:00,553 --> 00:07:02,555
Commander Riker,
I hereby promote you

145
00:07:02,622 --> 00:07:05,658
to the field commission
of Captain.

146
00:07:05,725 --> 00:07:06,000
The Enterprise is your ship now.

147
00:07:06,000 --> 00:07:08,127
The Enterprise is your ship now.

148
00:07:08,194 --> 00:07:09,796
Congratulations.

149
00:07:09,862 --> 00:07:12,000
I wish the circumstances
were different.

150
00:07:12,000 --> 00:07:12,899
I wish the circumstances
were different.

151
00:07:12,965 --> 00:07:14,867
Likewise.

152
00:07:14,934 --> 00:07:17,103
Good luck, Admiral.

153
00:07:17,170 --> 00:07:18,000
Mm. To us all.

154
00:07:18,000 --> 00:07:19,705
Mm. To us all.

155
00:07:49,068 --> 00:07:51,170
( whirring and clicking )

156
00:08:15,261 --> 00:08:17,063
And Mr. Crusher suggests
we might design a chip

157
00:08:17,129 --> 00:08:18,000
that would automatically
re-tune the phasers

158
00:08:18,000 --> 00:08:19,031
that would automatically
re-tune the phasers

159
00:08:19,098 --> 00:08:20,700
to a random setting
after each discharge.

160
00:08:20,766 --> 00:08:21,767
Engineering.

161
00:08:21,834 --> 00:08:24,000
That would be
a great advantage.

162
00:08:24,000 --> 00:08:24,103
That would be
a great advantage.

163
00:08:24,170 --> 00:08:25,638
We should also see
if there's some way

164
00:08:25,705 --> 00:08:26,973
that we can neutralize
their force fields.

165
00:08:27,039 --> 00:08:29,809
We've got to let
them know that we can
adapt, too, Mr. Worf.

166
00:08:29,876 --> 00:08:30,000
We're no longer just
fighting the Borg.

167
00:08:30,000 --> 00:08:31,577
We're no longer just
fighting the Borg.

168
00:08:31,644 --> 00:08:33,145
We're fighting
the life experience

169
00:08:33,212 --> 00:08:34,714
they've stolen
from Captain Picard.

170
00:08:34,780 --> 00:08:36,000
Now, how the hell do
we defeat an enemy

171
00:08:36,000 --> 00:08:36,515
Now, how the hell do
we defeat an enemy

172
00:08:36,582 --> 00:08:38,551
that knows us better
than we know ourselves?

173
00:08:38,618 --> 00:08:41,187
The Borg have neither
honor nor courage.

174
00:08:41,254 --> 00:08:42,000
That is our greatest
advantage.

175
00:08:42,000 --> 00:08:43,623
That is our greatest
advantage.

176
00:08:43,689 --> 00:08:44,991
I hope it's enough.

177
00:08:48,694 --> 00:08:51,631
Accelerator coils
are responding normally.

178
00:08:51,697 --> 00:08:53,266
Excellent.

179
00:08:53,332 --> 00:08:54,000
Forward shields at 58%.

180
00:08:54,000 --> 00:08:55,568
Forward shields at 58%.

181
00:08:55,635 --> 00:08:58,704
Aft shields...
Sensors must be down.

182
00:08:58,771 --> 00:09:00,000
Checking. Sensors are fine.

183
00:09:00,000 --> 00:09:00,773
Checking. Sensors are fine.

184
00:09:00,840 --> 00:09:03,776
No, aft shields
have completely failed.

185
00:09:03,843 --> 00:09:04,610
Damn it!

186
00:09:04,677 --> 00:09:06,000
Auxiliary generators
are out again.

187
00:09:06,000 --> 00:09:06,812
Auxiliary generators
are out again.

188
00:09:06,879 --> 00:09:08,581
Just the man I need.

189
00:09:08,648 --> 00:09:10,716
We're having some problems
with the aft shields.

190
00:09:10,783 --> 00:09:12,000
The generator's
going on and off-line.

191
00:09:12,000 --> 00:09:12,184
The generator's
going on and off-line.

192
00:09:12,251 --> 00:09:13,986
I could really use
your help, Worf.

193
00:09:14,053 --> 00:09:15,888
How soon do we
get underway, Geordi?

194
00:09:15,955 --> 00:09:16,956
Still a couple of hours.

195
00:09:17,023 --> 00:09:18,000
Commander Shelby
can fill you in.

196
00:09:18,000 --> 00:09:18,257
Commander Shelby
can fill you in.

197
00:09:22,061 --> 00:09:24,000
The main navigational deflector
is functional again.

198
00:09:24,000 --> 00:09:24,163
The main navigational deflector
is functional again.

199
00:09:24,230 --> 00:09:26,098
Sherbourne and Barclay
are running through

200
00:09:26,165 --> 00:09:27,700
the final testing
sequence now.

201
00:09:27,767 --> 00:09:28,534
The warp reactor core?

202
00:09:28,601 --> 00:09:30,000
Reconstruction
is proceeding normally.

203
00:09:30,000 --> 00:09:30,736
Reconstruction
is proceeding normally.

204
00:09:30,803 --> 00:09:31,737
It's slow work.

205
00:09:31,804 --> 00:09:34,173
If we can nail down this
shield generator problem

206
00:09:34,240 --> 00:09:35,441
I agree with La Forge.

207
00:09:35,508 --> 00:09:36,000
We should be back
at operating capacity
in two to three hours.

208
00:09:36,000 --> 00:09:38,678
We should be back
at operating capacity
in two to three hours.

209
00:09:38,744 --> 00:09:41,213
Good.

210
00:09:43,349 --> 00:09:44,784
Anything else, sir?

211
00:09:44,850 --> 00:09:48,000
Yes. You did a good job
on the Borg ship.

212
00:09:48,000 --> 00:09:48,054
Yes. You did a good job
on the Borg ship.

213
00:09:48,120 --> 00:09:50,189
I didn't get Picard.

214
00:09:50,256 --> 00:09:51,958
You stopped them.

215
00:09:52,024 --> 00:09:54,000
You gave us our shot.

216
00:09:54,000 --> 00:09:54,193
You gave us our shot.

217
00:09:54,260 --> 00:09:56,195
Sir, I...

218
00:09:56,262 --> 00:09:57,997
Commander, we don't have
to like each other

219
00:09:58,064 --> 00:09:58,998
to work well together.

220
00:09:59,065 --> 00:09:59,966
As a matter of fact

221
00:10:00,032 --> 00:10:01,867
I'd like you to continue
to keep me on my toes.

222
00:10:01,934 --> 00:10:04,070
Some might define
that as the role

223
00:10:04,136 --> 00:10:05,204
of a First Officer.

224
00:10:05,271 --> 00:10:06,000
Damn, you are ambitious,
aren't you, Shelby?

225
00:10:06,000 --> 00:10:08,975
Damn, you are ambitious,
aren't you, Shelby?

226
00:10:09,041 --> 00:10:11,243
Captain Riker, based
on our past relationship

227
00:10:11,310 --> 00:10:12,000
there's no reason
for me to expect

228
00:10:12,000 --> 00:10:13,279
there's no reason
for me to expect

229
00:10:13,346 --> 00:10:14,880
to become your First Officer

230
00:10:14,947 --> 00:10:16,716
except that you need me.

231
00:10:16,782 --> 00:10:17,984
I know how
to get things done

232
00:10:18,050 --> 00:10:19,618
and I have the expertise
in the Borg.

233
00:10:19,685 --> 00:10:21,787
And you have a lot
to learn, Commander.

234
00:10:23,289 --> 00:10:24,000
Yes, sir.

235
00:10:24,000 --> 00:10:24,790
Yes, sir.

236
00:10:24,857 --> 00:10:27,259
Almost as much as I had to
learn when I came onboard

237
00:10:27,326 --> 00:10:29,161
as Captain Picard's
First Officer.

238
00:10:29,228 --> 00:10:30,000
A fact he reminded me of

239
00:10:30,000 --> 00:10:30,363
A fact he reminded me of

240
00:10:30,429 --> 00:10:33,065
when I commented
on what a pain in
the neck you are.

241
00:10:33,132 --> 00:10:35,267
Yes, sir.

242
00:10:35,334 --> 00:10:36,000
Data to Riker.
Message from Starfleet, Captain.

243
00:10:36,000 --> 00:10:37,970
Data to Riker.
Message from Starfleet, Captain.

244
00:10:38,037 --> 00:10:40,006
Go ahead, Data.

245
00:10:40,072 --> 00:10:42,000
Starfleet reports
it has engaged the Borg

246
00:10:42,000 --> 00:10:42,208
Starfleet reports
it has engaged the Borg

247
00:10:42,274 --> 00:10:43,709
at Wolf 359, sir.

248
00:10:50,316 --> 00:10:53,919
Admiral Hanson
on subspace, Captain.

249
00:10:53,986 --> 00:10:54,000
On screen.

250
00:10:54,000 --> 00:10:57,156
On screen.

251
00:10:57,223 --> 00:10:59,191
Admiral?

252
00:10:59,258 --> 00:11:00,000
The fight does not
go well, Enterprise.

253
00:11:00,000 --> 00:11:01,327
The fight does not
go well, Enterprise.

254
00:11:01,394 --> 00:11:04,363
We're attempting
to withdraw and regroup.

255
00:11:04,430 --> 00:11:06,000
Rendezvous with fleet...

256
00:11:06,000 --> 00:11:06,332
Rendezvous with fleet...

257
00:11:07,366 --> 00:11:09,702
( fluctuating beeps )

258
00:11:21,147 --> 00:11:24,000
RIKER:
Captain's Log,
Stardate 44002.3.

259
00:11:24,000 --> 00:11:24,417
RIKER:
Captain's Log,
Stardate 44002.3.

260
00:11:24,483 --> 00:11:26,819
Repairs are complete
and the Enterprise

261
00:11:26,886 --> 00:11:29,755
is warping to rendezvous
with Starfleet at Wolf 359.

262
00:11:29,822 --> 00:11:30,000
Communications from the site
of battle have been cut off

263
00:11:30,000 --> 00:11:32,925
Communications from the site
of battle have been cut off

264
00:11:32,992 --> 00:11:34,894
possibly due
to Borg interference.

265
00:11:34,960 --> 00:11:36,000
Lieutenant Worf,
everyone in this room

266
00:11:36,000 --> 00:11:37,329
Lieutenant Worf,
everyone in this room

267
00:11:37,396 --> 00:11:40,266
shares my respect
for your service to this ship

268
00:11:40,332 --> 00:11:42,000
but, right now, I need
your experience at tactical.

269
00:11:42,000 --> 00:11:43,035
but, right now, I need
your experience at tactical.

270
00:11:43,102 --> 00:11:47,039
Commander Data, I realize
your very nature omits ambition.

271
00:11:47,106 --> 00:11:48,000
Nevertheless,
I want you to know

272
00:11:48,000 --> 00:11:48,707
Nevertheless,
I want you to know

273
00:11:48,774 --> 00:11:52,144
I seriously considered you
as First Officer.

274
00:11:52,211 --> 00:11:54,000
Thank you, sir.

275
00:11:54,000 --> 00:11:54,146
Thank you, sir.

276
00:11:54,213 --> 00:11:56,816
But this is not
the time for change.

277
00:11:56,882 --> 00:11:58,984
I need all of you
where you are

278
00:11:59,051 --> 00:12:00,000
where Captain Picard
always relied on you.

279
00:12:00,000 --> 00:12:01,887
where Captain Picard
always relied on you.

280
00:12:01,954 --> 00:12:04,890
I have been... reluctantly...
forced to conclude

281
00:12:04,957 --> 00:12:06,000
that Commander Shelby,
our expert on the Borg

282
00:12:06,000 --> 00:12:07,827
that Commander Shelby,
our expert on the Borg

283
00:12:07,893 --> 00:12:09,929
is an ideal choice at this time

284
00:12:09,995 --> 00:12:12,000
for First Officer.

285
00:12:12,000 --> 00:12:12,932
for First Officer.

286
00:12:14,800 --> 00:12:18,000
Based on our latest
communication, we can assume

287
00:12:18,000 --> 00:12:18,304
Based on our latest
communication, we can assume

288
00:12:18,370 --> 00:12:21,807
that the Borg survived
the fleet's attack.

289
00:12:21,874 --> 00:12:23,843
Your thoughts
on our next encounter.

290
00:12:23,909 --> 00:12:24,000
What about the heavy graviton
beam we were talking about?

291
00:12:24,000 --> 00:12:26,912
What about the heavy graviton
beam we were talking about?

292
00:12:26,979 --> 00:12:28,114
I've gone over it four times.

293
00:12:28,180 --> 00:12:30,000
The local field distortion
just wouldn't be strong enough

294
00:12:30,000 --> 00:12:31,083
The local field distortion
just wouldn't be strong enough

295
00:12:31,150 --> 00:12:32,151
to incapacitate them.

296
00:12:32,218 --> 00:12:34,253
Dr. Crusher and I
have been working on

297
00:12:34,320 --> 00:12:35,187
an interesting premise.

298
00:12:35,254 --> 00:12:36,000
With our recent experience
in nanotechnology

299
00:12:36,000 --> 00:12:37,923
With our recent experience
in nanotechnology

300
00:12:37,990 --> 00:12:39,325
we might be able to introduce

301
00:12:39,391 --> 00:12:41,961
a destructive breed of nanites
into the Borg.

302
00:12:42,027 --> 00:12:43,262
Nanites?

303
00:12:43,329 --> 00:12:44,130
Robots

304
00:12:44,196 --> 00:12:46,932
small enough to enter
living cells.

305
00:12:46,999 --> 00:12:48,000
How long would it take
to execute that?

306
00:12:48,000 --> 00:12:48,834
How long would it take
to execute that?

307
00:12:48,901 --> 00:12:50,402
That's the problem--
two to three weeks.

308
00:12:50,469 --> 00:12:52,471
In two or three weeks,
nanites may be

309
00:12:52,538 --> 00:12:54,000
all that's left
of the Federation.

310
00:12:54,000 --> 00:12:54,240
all that's left
of the Federation.

311
00:12:54,306 --> 00:12:56,108
We have the new phaser adapters.

312
00:12:56,175 --> 00:12:57,443
LA FORGE:
Maybe in concert

313
00:12:57,510 --> 00:13:00,000
with the photon torpedoes,
we can slow them down.

314
00:13:00,000 --> 00:13:00,312
with the photon torpedoes,
we can slow them down.

315
00:13:02,248 --> 00:13:03,782
I'm sure Captain Picard

316
00:13:03,849 --> 00:13:06,000
would have something
meaningful and inspirational

317
00:13:06,000 --> 00:13:06,519
would have something
meaningful and inspirational

318
00:13:06,585 --> 00:13:07,453
to say right now.

319
00:13:07,520 --> 00:13:09,889
To tell you the truth,
I wish he was here

320
00:13:09,955 --> 00:13:11,423
'cause I'd like to hear it, too.

321
00:13:11,490 --> 00:13:12,000
I know how difficult
this transition

322
00:13:12,000 --> 00:13:14,160
I know how difficult
this transition

323
00:13:14,226 --> 00:13:16,328
has been
for all of you.

324
00:13:16,395 --> 00:13:18,000
I can take over for him

325
00:13:18,000 --> 00:13:18,130
I can take over for him

326
00:13:18,197 --> 00:13:20,299
but I could never replace
Captain Picard

327
00:13:20,366 --> 00:13:21,867
nor would I ever try.

328
00:13:21,934 --> 00:13:24,000
Whatever the outcome

329
00:13:24,000 --> 00:13:24,436
Whatever the outcome

330
00:13:24,503 --> 00:13:26,805
I'm sure our efforts

331
00:13:26,872 --> 00:13:28,807
in the coming battle

332
00:13:28,874 --> 00:13:30,000
will justify his faith
in all of us.

333
00:13:30,000 --> 00:13:32,311
will justify his faith
in all of us.

334
00:13:32,378 --> 00:13:34,547
Dismissed.

335
00:13:46,525 --> 00:13:48,000
What would you do?

336
00:13:48,000 --> 00:13:48,594
What would you do?

337
00:13:50,129 --> 00:13:51,397
( door chimes )

338
00:13:51,463 --> 00:13:53,065
Come.

339
00:13:57,336 --> 00:13:59,471
May I speak
to you, Captain?

340
00:13:59,538 --> 00:14:00,000
Actually, Guinan, I...

341
00:14:00,000 --> 00:14:01,340
Actually, Guinan, I...

342
00:14:01,407 --> 00:14:03,342
You know, Picard
and I used to talk

343
00:14:03,409 --> 00:14:04,376
every now and then

344
00:14:04,443 --> 00:14:05,844
when one of us
needed to.

345
00:14:09,515 --> 00:14:12,000
I guess I'm just used
to having the Captain's ear.

346
00:14:12,000 --> 00:14:13,919
I guess I'm just used
to having the Captain's ear.

347
00:14:13,986 --> 00:14:16,522
What's on your mind?

348
00:14:16,589 --> 00:14:18,000
I've heard a lot of people
talking down in Ten-Forward.

349
00:14:18,000 --> 00:14:20,526
I've heard a lot of people
talking down in Ten-Forward.

350
00:14:20,593 --> 00:14:23,963
They expect to be dead
in the next day or so.

351
00:14:24,029 --> 00:14:25,864
They trust you.

352
00:14:25,931 --> 00:14:27,433
They like you.

353
00:14:27,499 --> 00:14:30,000
But they don't believe
anyone can save them.

354
00:14:30,000 --> 00:14:30,936
But they don't believe
anyone can save them.

355
00:14:31,003 --> 00:14:33,572
I'm not sure anyone can.

356
00:14:33,639 --> 00:14:36,000
When a man is convinced
he's going to die tomorrow

357
00:14:36,000 --> 00:14:37,509
When a man is convinced
he's going to die tomorrow

358
00:14:37,576 --> 00:14:41,347
he'll probably find a way
to make it happen.

359
00:14:41,413 --> 00:14:42,000
The only one who can
turn this around is you.

360
00:14:42,000 --> 00:14:44,883
The only one who can
turn this around is you.

361
00:14:44,950 --> 00:14:47,286
I'll do the best I can.

362
00:14:47,353 --> 00:14:48,000
You're going to have to do
something you don't want to do.

363
00:14:48,000 --> 00:14:51,523
You're going to have to do
something you don't want to do.

364
00:14:51,590 --> 00:14:54,000
You have to let go of Picard.

365
00:14:54,000 --> 00:14:54,493
You have to let go of Picard.

366
00:14:54,560 --> 00:14:56,996
Maybe you haven't heard.

367
00:14:57,062 --> 00:15:00,000
I tried to kill him yesterday.

368
00:15:00,000 --> 00:15:00,299
I tried to kill him yesterday.

369
00:15:00,366 --> 00:15:03,969
You tried to kill whatever
that is on the Borg ship--

370
00:15:04,036 --> 00:15:05,237
not Picard.

371
00:15:06,472 --> 00:15:07,573
( sighs )

372
00:15:07,640 --> 00:15:11,243
Picard is still
here with us.

373
00:15:11,310 --> 00:15:12,000
In this room.

374
00:15:12,000 --> 00:15:12,544
In this room.

375
00:15:12,611 --> 00:15:15,514
If he had died,
it would be easier.

376
00:15:15,581 --> 00:15:17,216
But he didn't.

377
00:15:17,283 --> 00:15:18,000
They took him from us
a piece at a time.

378
00:15:18,000 --> 00:15:20,919
They took him from us
a piece at a time.

379
00:15:20,986 --> 00:15:24,000
Did he ever tell you
why we're so close?

380
00:15:24,000 --> 00:15:24,590
Did he ever tell you
why we're so close?

381
00:15:24,657 --> 00:15:26,692
No.

382
00:15:26,759 --> 00:15:28,927
Oh.

383
00:15:28,994 --> 00:15:30,000
Then let me just say
that our relationship

384
00:15:30,000 --> 00:15:33,599
Then let me just say
that our relationship

385
00:15:33,666 --> 00:15:36,000
is beyond friendship,
beyond family.

386
00:15:36,000 --> 00:15:37,603
is beyond friendship,
beyond family.

387
00:15:37,670 --> 00:15:40,105
And I will let him go.

388
00:15:40,172 --> 00:15:42,000
And you must do the same.

389
00:15:42,000 --> 00:15:43,108
And you must do the same.

390
00:15:43,175 --> 00:15:46,412
There can only be
one Captain.

391
00:15:46,478 --> 00:15:47,479
It's not that simple.

392
00:15:47,546 --> 00:15:48,000
This was his crew.

393
00:15:48,000 --> 00:15:48,614
This was his crew.

394
00:15:48,681 --> 00:15:50,549
He wrote the book on this ship.

395
00:15:50,616 --> 00:15:53,552
If the Borg know
everything he knows

396
00:15:53,619 --> 00:15:54,000
it's time to throw
that book away.

397
00:15:54,000 --> 00:15:56,388
it's time to throw
that book away.

398
00:15:56,455 --> 00:15:58,524
You must let him go, Riker.

399
00:15:58,590 --> 00:16:00,000
It's the only way
to beat him.

400
00:16:00,000 --> 00:16:01,493
It's the only way
to beat him.

401
00:16:01,560 --> 00:16:05,297
The only way to save him.

402
00:16:05,364 --> 00:16:06,000
And that is now your chair...

403
00:16:06,000 --> 00:16:09,234
And that is now your chair...

404
00:16:09,301 --> 00:16:11,036
Captain.

405
00:16:43,235 --> 00:16:47,005
WESLEY:
We are now approaching
the Wolf system, Captain.

406
00:16:47,072 --> 00:16:48,000
On my way.

407
00:16:48,000 --> 00:16:49,408
On my way.

408
00:16:54,346 --> 00:16:55,614
Slow to impulse.

409
00:16:55,681 --> 00:16:58,751
Take us to the battle
coordinates, Mr. Crusher.

410
00:16:58,817 --> 00:17:00,000
Yellow Alert.

411
00:17:00,000 --> 00:17:00,452
Yellow Alert.

412
00:17:00,519 --> 00:17:04,189
WORF:
Sensors are picking up
several vessels, Captain.

413
00:17:04,256 --> 00:17:05,691
The fleet?

414
00:17:05,758 --> 00:17:06,000
No active
subspace fields.

415
00:17:06,000 --> 00:17:07,693
No active
subspace fields.

416
00:17:07,760 --> 00:17:09,695
Negligible
power readings.

417
00:17:09,762 --> 00:17:11,029
Life signs?

418
00:17:11,096 --> 00:17:12,000
Negative, sir.

419
00:17:12,000 --> 00:17:12,364
Negative, sir.

420
00:17:12,431 --> 00:17:13,699
Visual
contact.

421
00:17:13,766 --> 00:17:15,701
On screen.

422
00:17:34,353 --> 00:17:36,000
SHELBY:
The Tolstoy.

423
00:17:36,000 --> 00:17:37,723
SHELBY:
The Tolstoy.

424
00:17:37,790 --> 00:17:39,591
The Kyushu.

425
00:17:39,658 --> 00:17:42,000
The Melbourne.

426
00:17:42,000 --> 00:17:42,828
The Melbourne.

427
00:18:10,622 --> 00:18:12,000
Sir, sensors are picking up
unusually strong eddy currents

428
00:18:12,000 --> 00:18:14,226
Sir, sensors are picking up
unusually strong eddy currents

429
00:18:14,293 --> 00:18:16,728
bearing 200 mark 211.

430
00:18:16,795 --> 00:18:17,830
Data, analysis?

431
00:18:17,896 --> 00:18:18,000
It could indicate the course
of the Borg ship, sir.

432
00:18:18,000 --> 00:18:20,499
It could indicate the course
of the Borg ship, sir.

433
00:18:20,566 --> 00:18:23,302
Ensign Crusher, set
in a course that
follows those currents.

434
00:18:23,368 --> 00:18:24,000
Commander Shelby,
prepare to initiate

435
00:18:24,000 --> 00:18:24,870
Commander Shelby,
prepare to initiate

436
00:18:24,937 --> 00:18:26,772
your plan to separate
the saucer section

437
00:18:26,839 --> 00:18:27,873
when we find the Borg.

438
00:18:27,940 --> 00:18:28,907
Sir, I must remind you

439
00:18:28,974 --> 00:18:30,000
that Captain Picard
was briefed on that plan.

440
00:18:30,000 --> 00:18:31,577
that Captain Picard
was briefed on that plan.

441
00:18:31,643 --> 00:18:33,278
The Borg will be
prepared for it.

442
00:18:33,345 --> 00:18:34,646
I'm aware of that,
Commander.

443
00:18:34,713 --> 00:18:36,000
In fact, I'm
counting on it.

444
00:18:36,000 --> 00:18:36,648
In fact, I'm
counting on it.

445
00:18:36,715 --> 00:18:39,785
Crusher, Cartaino, Gleason,
report to the Battle Bridge.

446
00:18:39,852 --> 00:18:42,000
Mr. Data,
Mr. Worf

447
00:18:42,000 --> 00:18:42,187
Mr. Data,
Mr. Worf

448
00:18:42,254 --> 00:18:44,723
I have a special mission
for you.

449
00:19:05,544 --> 00:19:06,000
RIKER:
Locutus of Borg

450
00:19:06,000 --> 00:19:06,712
RIKER:
Locutus of Borg

451
00:19:06,778 --> 00:19:10,182
this is Captain William T. Riker
of the USS Enterprise.

452
00:19:10,249 --> 00:19:12,000
You may speak.

453
00:19:12,000 --> 00:19:13,852
You may speak.

454
00:19:13,919 --> 00:19:16,488
We wish to end the hostilities.

455
00:19:16,555 --> 00:19:18,000
Then you must
unconditionally surrender.

456
00:19:18,000 --> 00:19:20,425
Then you must
unconditionally surrender.

457
00:19:20,492 --> 00:19:24,000
We are prepared to meet
to discuss your terms.

458
00:19:24,000 --> 00:19:24,229
We are prepared to meet
to discuss your terms.

459
00:19:24,296 --> 00:19:28,534
It is unlikely you are prepared
to discuss terms.

460
00:19:28,600 --> 00:19:30,000
It is more likely that this is
an attempt at deception.

461
00:19:30,000 --> 00:19:34,172
It is more likely that this is
an attempt at deception.

462
00:19:34,239 --> 00:19:35,507
Come now, Locutus.

463
00:19:35,574 --> 00:19:36,000
If Picard's knowledge
and experience

464
00:19:36,000 --> 00:19:38,510
If Picard's knowledge
and experience

465
00:19:38,577 --> 00:19:40,178
is part of you

466
00:19:40,245 --> 00:19:42,000
then you know that
I've never lied to him.

467
00:19:42,000 --> 00:19:43,882
then you know that
I've never lied to him.

468
00:19:43,949 --> 00:19:47,452
You should also
implicitly trust me.

469
00:19:47,519 --> 00:19:48,000
Is that not so?

470
00:19:48,000 --> 00:19:48,921
Is that not so?

471
00:19:48,987 --> 00:19:51,823
Picard implicitly trusted you.

472
00:19:51,890 --> 00:19:53,692
Then trust me now.

473
00:19:53,759 --> 00:19:54,000
Meet to discuss your terms.

474
00:19:54,000 --> 00:19:55,360
Meet to discuss your terms.

475
00:19:55,427 --> 00:19:57,496
Discussion is irrelevant.

476
00:19:57,563 --> 00:19:59,264
There are no terms.

477
00:19:59,331 --> 00:20:00,000
You will disarm all your weapons
and escort us to Sector 001

478
00:20:00,000 --> 00:20:05,571
You will disarm all your weapons
and escort us to Sector 001

479
00:20:05,637 --> 00:20:06,000
where we will begin assimilating
your culture and...

480
00:20:06,000 --> 00:20:09,308
where we will begin assimilating
your culture and...

481
00:20:09,374 --> 00:20:11,443
Mr. Gleason, can you
pinpoint the source

482
00:20:11,510 --> 00:20:12,000
of the Borg transmission?

483
00:20:12,000 --> 00:20:12,844
of the Borg transmission?

484
00:20:12,911 --> 00:20:15,814
I can put you within
30 meters of it, sir.

485
00:20:15,881 --> 00:20:17,349
O'Brien, report.

486
00:20:17,416 --> 00:20:18,000
The Borg have adapted
their electromagnetic field

487
00:20:18,000 --> 00:20:20,485
The Borg have adapted
their electromagnetic field

488
00:20:20,552 --> 00:20:23,455
to prevent main
transporter
function, sir.

489
00:20:23,522 --> 00:20:24,000
RIKER:
As expected.

490
00:20:24,000 --> 00:20:24,423
RIKER:
As expected.

491
00:20:24,489 --> 00:20:27,326
Mr. Data, Mr. Worf,
proceed as we discussed.

492
00:20:27,392 --> 00:20:29,494
Aye, Captain.

493
00:20:29,561 --> 00:20:30,000
CREWMAN:
Channel open, sir.

494
00:20:30,000 --> 00:20:30,829
CREWMAN:
Channel open, sir.

495
00:20:30,896 --> 00:20:32,798
We would like time
to prepare our people

496
00:20:32,864 --> 00:20:33,932
for assimilation.

497
00:20:33,999 --> 00:20:35,968
Preparation is irrelevant.

498
00:20:36,034 --> 00:20:40,739
Your people will be assimilated
as easily as Picard has been.

499
00:20:40,806 --> 00:20:42,000
Your attempt at a delay

500
00:20:42,000 --> 00:20:42,841
Your attempt at a delay

501
00:20:42,908 --> 00:20:45,978
will not be successful,
Number One.

502
00:20:46,044 --> 00:20:47,913
We will proceed to Earth

503
00:20:47,980 --> 00:20:48,000
and if you attempt to intervene,
we will destroy you.

504
00:20:48,000 --> 00:20:53,685
and if you attempt to intervene,
we will destroy you.

505
00:20:53,752 --> 00:20:54,000
Then take your best shot,
Locutus

506
00:20:54,000 --> 00:20:55,854
Then take your best shot,
Locutus

507
00:20:55,921 --> 00:20:58,490
'cause we are
about to intervene.

508
00:20:59,791 --> 00:21:00,000
CREWMAN:
Channel closed.

509
00:21:00,000 --> 00:21:00,792
CREWMAN:
Channel closed.

510
00:21:00,859 --> 00:21:02,461
Reset subspace
communications.

511
00:21:02,527 --> 00:21:03,795
Scrambler code, Riker One.

512
00:21:03,862 --> 00:21:06,000
Scrambler code
Riker One,
acknowledged.

513
00:21:06,000 --> 00:21:06,832
Scrambler code
Riker One,
acknowledged.

514
00:21:06,898 --> 00:21:07,833
Shelby, report.

515
00:21:07,899 --> 00:21:09,334
Ready for separation.

516
00:21:09,401 --> 00:21:10,969
Make it so.

517
00:21:11,036 --> 00:21:12,000
Auto-sep sequence initiated.

518
00:21:12,000 --> 00:21:13,305
Auto-sep sequence initiated.

519
00:21:20,345 --> 00:21:21,847
Docking latches clear.

520
00:21:21,913 --> 00:21:23,682
Separation complete.

521
00:21:23,749 --> 00:21:24,000
Saucer velocity, 100 meters
per second and increasing, sir.

522
00:21:24,000 --> 00:21:27,552
Saucer velocity, 100 meters
per second and increasing, sir.

523
00:21:27,619 --> 00:21:28,820
Open fire. All weapons.

524
00:21:28,887 --> 00:21:30,000
Fire.

525
00:21:30,000 --> 00:21:30,522
Fire.

526
00:21:41,733 --> 00:21:42,000
Borg tractor beam
attempting to lock on, sir.

527
00:21:42,000 --> 00:21:43,802
Borg tractor beam
attempting to lock on, sir.

528
00:21:43,869 --> 00:21:46,838
Evasive maneuvers,
pattern Riker Alpha.

529
00:21:46,905 --> 00:21:48,000
Riker Alpha, confirmed.

530
00:21:48,000 --> 00:21:49,574
Riker Alpha, confirmed.

531
00:21:53,412 --> 00:21:54,000
They're ignoring
the saucer section completely.

532
00:21:54,000 --> 00:21:56,682
They're ignoring
the saucer section completely.

533
00:21:56,748 --> 00:21:59,484
Just as you should, Captain.

534
00:21:59,551 --> 00:22:00,000
Ensign, evasive pattern
Riker Beta.

535
00:22:00,000 --> 00:22:02,854
Ensign, evasive pattern
Riker Beta.

536
00:22:02,921 --> 00:22:05,357
Riker Beta, confirmed.

537
00:22:05,424 --> 00:22:06,000
Proceed to second phase,
Commander Shelby.

538
00:22:06,000 --> 00:22:07,092
Proceed to second phase,
Commander Shelby.

539
00:22:07,159 --> 00:22:08,393
Acknowledged.

540
00:22:08,460 --> 00:22:10,328
Fire antimatter spread.

541
00:22:21,773 --> 00:22:24,000
Shuttle launch sequence
confirmed.

542
00:22:24,000 --> 00:22:24,042
Shuttle launch sequence
confirmed.

543
00:22:24,109 --> 00:22:27,779
Departing Enterprise
in exactly three seconds.

544
00:22:36,955 --> 00:22:38,757
( explosions )

545
00:22:51,136 --> 00:22:54,000
The Borg tractor beam has moved
toward the antimatter spread.

546
00:22:54,000 --> 00:22:54,072
The Borg tractor beam has moved
toward the antimatter spread.

547
00:22:54,139 --> 00:22:56,541
They might be picking up
the engine ionization

548
00:22:56,608 --> 00:22:57,576
from the shuttle.

549
00:22:57,642 --> 00:22:59,044
Data, cut your engines.

550
00:22:59,111 --> 00:23:00,000
Take her in unpowered.

551
00:23:00,000 --> 00:23:00,946
Take her in unpowered.

552
00:23:04,516 --> 00:23:05,784
Shuttle has penetrated

553
00:23:05,851 --> 00:23:06,000
the Borg
electromagnetic field.

554
00:23:06,000 --> 00:23:07,652
the Borg
electromagnetic field.

555
00:23:07,719 --> 00:23:08,954
RIKER:
Understood.

556
00:23:12,591 --> 00:23:14,493
The shuttle
escape transporter

557
00:23:14,559 --> 00:23:16,094
should provide
enough power

558
00:23:16,161 --> 00:23:17,996
to beam us onto the Borg ship
from here, sir.

559
00:23:18,063 --> 00:23:19,397
Proceed.

560
00:24:22,761 --> 00:24:24,000
WORF:
Data!

561
00:24:24,000 --> 00:24:24,062
WORF:
Data!

562
00:24:24,129 --> 00:24:25,463
( grunting with effort )

563
00:24:41,179 --> 00:24:42,000
Mission accomplished.

564
00:24:42,000 --> 00:24:42,781
Mission accomplished.

565
00:24:42,848 --> 00:24:44,082
We have him.

566
00:24:44,149 --> 00:24:47,052
Firing shuttle
thrusters.

567
00:24:51,089 --> 00:24:53,258
WESLEY:
They're clear
of the Borg field, sir.

568
00:24:53,325 --> 00:24:54,000
Beam them out of there,
Mr. O'Brien.

569
00:24:54,000 --> 00:24:55,594
Beam them out of there,
Mr. O'Brien.

570
00:24:55,660 --> 00:24:58,163
Locked in.

571
00:25:07,305 --> 00:25:09,674
Transport
successful, sir.

572
00:25:29,094 --> 00:25:30,000
Captain, we've sustained damage
to the impulse drive.

573
00:25:30,000 --> 00:25:31,763
Captain, we've sustained damage
to the impulse drive.

574
00:25:31,830 --> 00:25:33,999
The saucer section is disabled.

575
00:25:34,065 --> 00:25:36,000
Reading subspace
field fluctuations
from the Borg ship.

576
00:25:36,000 --> 00:25:36,635
Reading subspace
field fluctuations
from the Borg ship.

577
00:25:36,701 --> 00:25:39,170
Looks like they're getting
ready to increase power.

578
00:25:39,237 --> 00:25:40,071
Stand by, Mr. La Forge.

579
00:25:40,138 --> 00:25:40,872
Aye, sir.

580
00:25:40,939 --> 00:25:42,000
The saucer section's
a sitting duck.

581
00:25:42,000 --> 00:25:44,109
The saucer section's
a sitting duck.

582
00:25:45,310 --> 00:25:48,000
Prepare to draw their fire.

583
00:25:48,000 --> 00:25:48,113
Prepare to draw their fire.

584
00:25:48,179 --> 00:25:50,649
Captain, the Borg ship
is moving away.

585
00:25:53,018 --> 00:25:54,000
It's resuming its course
towards Earth, sir.

586
00:25:54,000 --> 00:25:56,121
It's resuming its course
towards Earth, sir.

587
00:25:56,187 --> 00:25:58,790
Rendezvous
with the saucer section.

588
00:25:58,857 --> 00:26:00,000
Lay in a course of pursuit.

589
00:26:00,000 --> 00:26:00,892
Lay in a course of pursuit.

590
00:26:03,995 --> 00:26:05,330
There is extensive
infiltration

591
00:26:05,397 --> 00:26:06,000
of the microcircuit fibers
into the surrounding tissue.

592
00:26:06,000 --> 00:26:08,233
of the microcircuit fibers
into the surrounding tissue.

593
00:26:08,300 --> 00:26:09,901
His DNA is being rewritten.

594
00:26:09,968 --> 00:26:11,036
Can you revive him?

595
00:26:11,102 --> 00:26:12,000
I'd like more
time to study

596
00:26:12,000 --> 00:26:12,904
I'd like more
time to study

597
00:26:12,971 --> 00:26:14,940
the structural changes
in the motor pathways.

598
00:26:15,006 --> 00:26:16,708
RIKER:
We don't have
more time, Doctor.

599
00:26:16,775 --> 00:26:18,000
Once he was wired into the Borg

600
00:26:18,000 --> 00:26:18,610
Once he was wired into the Borg

601
00:26:18,677 --> 00:26:20,645
they knew everything
that he knew.

602
00:26:20,712 --> 00:26:22,314
I just hope it goes both ways.

603
00:26:22,380 --> 00:26:24,000
If we're lucky, he had access

604
00:26:24,000 --> 00:26:24,115
If we're lucky, he had access

605
00:26:24,182 --> 00:26:26,818
to everything we need
to know about them.

606
00:26:26,885 --> 00:26:29,254
Especially their
vulnerabilities.

607
00:26:36,895 --> 00:26:39,898
Jean-Luc, it's Beverly.

608
00:26:39,965 --> 00:26:42,000
Can you hear me?

609
00:26:42,000 --> 00:26:42,067
Can you hear me?

610
00:26:47,205 --> 00:26:48,000
Beverly... Crusher... Doctor.

611
00:26:48,000 --> 00:26:51,910
Beverly... Crusher... Doctor.

612
00:26:51,977 --> 00:26:54,000
Yes.

613
00:26:54,000 --> 00:26:54,145
Yes.

614
00:26:54,212 --> 00:26:57,682
Don't try to move.

615
00:26:57,749 --> 00:27:00,000
I am on board the Enterprise.

616
00:27:00,000 --> 00:27:00,885
I am on board the Enterprise.

617
00:27:00,952 --> 00:27:03,154
That's right.

618
00:27:07,993 --> 00:27:10,362
A futile maneuver.

619
00:27:10,428 --> 00:27:12,000
Incorrect strategy, Number One

620
00:27:12,000 --> 00:27:13,665
Incorrect strategy, Number One

621
00:27:13,732 --> 00:27:16,267
to risk your
crew and ship

622
00:27:16,334 --> 00:27:18,000
to retrieve
only one man.

623
00:27:18,000 --> 00:27:19,204
to retrieve
only one man.

624
00:27:19,270 --> 00:27:22,207
Picard would never
have approved.

625
00:27:22,273 --> 00:27:24,000
You underestimate
us, if you believe

626
00:27:24,000 --> 00:27:26,778
You underestimate
us, if you believe

627
00:27:26,845 --> 00:27:30,000
this abduction
is any concern.

628
00:27:30,000 --> 00:27:30,281
this abduction
is any concern.

629
00:27:33,852 --> 00:27:36,000
There is no need
for apprehension.

630
00:27:36,000 --> 00:27:37,956
There is no need
for apprehension.

631
00:27:38,023 --> 00:27:40,291
I intend no harm.

632
00:27:40,358 --> 00:27:41,960
No harm.

633
00:27:42,027 --> 00:27:44,863
I will continue

634
00:27:44,929 --> 00:27:48,000
aboard this ship,
to speak for the Borg

635
00:27:48,000 --> 00:27:48,666
aboard this ship,
to speak for the Borg

636
00:27:48,733 --> 00:27:52,170
while they continue,
without further diversion

637
00:27:52,237 --> 00:27:54,000
to Sector 001

638
00:27:54,000 --> 00:27:54,706
to Sector 001

639
00:27:54,773 --> 00:27:58,443
where they will force
your unconditional surrender.

640
00:28:05,750 --> 00:28:06,000
Using multimodal
reflection sorting

641
00:28:06,000 --> 00:28:08,153
Using multimodal
reflection sorting

642
00:28:08,219 --> 00:28:09,788
I have been able to detect

643
00:28:09,854 --> 00:28:12,000
a complex series
of subspace signals

644
00:28:12,000 --> 00:28:12,023
a complex series
of subspace signals

645
00:28:12,090 --> 00:28:14,159
between Locutus
and the Borg ship.

646
00:28:14,225 --> 00:28:16,294
That's how they're
controlling him?

647
00:28:16,361 --> 00:28:18,000
It is not just a matter
of control, Doctor.

648
00:28:18,000 --> 00:28:18,930
It is not just a matter
of control, Doctor.

649
00:28:18,997 --> 00:28:21,866
The signals are interactive
across a subspace domain

650
00:28:21,933 --> 00:28:24,000
similar to that
of a transporter beam.

651
00:28:24,000 --> 00:28:24,035
similar to that
of a transporter beam.

652
00:28:24,102 --> 00:28:26,337
I would hypothesize
that these frequencies

653
00:28:26,404 --> 00:28:29,340
form the basis of the Borg's
collective consciousness.

654
00:28:29,407 --> 00:28:30,000
Can't we block them?

655
00:28:30,000 --> 00:28:30,442
Can't we block them?

656
00:28:30,508 --> 00:28:33,344
Possibly, but as you may recall,
on several occasions

657
00:28:33,411 --> 00:28:36,000
we have witnessed
the Borg removing key circuits

658
00:28:36,000 --> 00:28:36,014
we have witnessed
the Borg removing key circuits

659
00:28:36,081 --> 00:28:37,148
from injured comrades.

660
00:28:37,215 --> 00:28:39,951
No doubt separating them
from the group consciousness.

661
00:28:40,018 --> 00:28:42,000
The injured Borg
immediately
self-destructed.

662
00:28:42,000 --> 00:28:42,353
The injured Borg
immediately
self-destructed.

663
00:28:42,420 --> 00:28:44,322
That is correct, sir.

664
00:28:44,389 --> 00:28:46,958
Cutting the link
to Locutus might be
fatal to the Captain.

665
00:28:47,025 --> 00:28:48,000
We have to find a way
to reach him.

666
00:28:48,000 --> 00:28:50,161
We have to find a way
to reach him.

667
00:28:50,228 --> 00:28:52,831
We must know what he knows.

668
00:28:52,897 --> 00:28:54,000
Without
these interactive signals

669
00:28:54,000 --> 00:28:54,732
Without
these interactive signals

670
00:28:54,799 --> 00:28:57,235
it would only be a matter
of microsurgery--

671
00:28:57,302 --> 00:28:58,069
I could do it.

672
00:28:58,136 --> 00:29:00,000
But as long
as these Borg implants

673
00:29:00,000 --> 00:29:00,205
But as long
as these Borg implants

674
00:29:00,271 --> 00:29:02,073
are functioning,
there's no way

675
00:29:02,140 --> 00:29:05,110
I can separate the man
from the machine.

676
00:29:05,176 --> 00:29:06,000
Then perhaps there is a way

677
00:29:06,000 --> 00:29:07,512
Then perhaps there is a way

678
00:29:07,579 --> 00:29:11,116
I can access the machine,
Doctor.

679
00:29:21,593 --> 00:29:24,000
Worf. Klingon species.
A warrior race.

680
00:29:24,000 --> 00:29:25,230
Worf. Klingon species.
A warrior race.

681
00:29:25,296 --> 00:29:27,365
You, too,
will be assimilated.

682
00:29:27,432 --> 00:29:30,000
The Klingon Empire
will never yield.

683
00:29:30,000 --> 00:29:30,902
The Klingon Empire
will never yield.

684
00:29:30,969 --> 00:29:32,370
Why do you resist?

685
00:29:32,437 --> 00:29:35,907
We only wish to raise
quality of life

686
00:29:35,974 --> 00:29:36,000
for all species.

687
00:29:36,000 --> 00:29:37,542
for all species.

688
00:29:37,609 --> 00:29:40,411
I like my species
the way it is.

689
00:29:40,478 --> 00:29:42,000
A narrow vision.

690
00:29:42,000 --> 00:29:42,547
A narrow vision.

691
00:29:42,614 --> 00:29:46,384
You will become one
with the Borg.

692
00:29:46,451 --> 00:29:48,000
You will all become one
with the Borg.

693
00:29:48,000 --> 00:29:50,255
You will all become one
with the Borg.

694
00:29:51,156 --> 00:29:53,224
The android...

695
00:29:53,291 --> 00:29:54,000
Data...
primitive artificial organism.

696
00:29:54,000 --> 00:29:56,561
Data...
primitive artificial organism.

697
00:29:56,628 --> 00:29:58,429
You will be obsolete

698
00:29:58,496 --> 00:30:00,000
in the new order.

699
00:30:00,000 --> 00:30:00,365
in the new order.

700
00:30:02,333 --> 00:30:04,202
Take him to your lab, Data.

701
00:30:05,904 --> 00:30:06,000
Shelby to Riker.

702
00:30:06,000 --> 00:30:07,338
Shelby to Riker.

703
00:30:07,405 --> 00:30:08,840
Go ahead.

704
00:30:08,907 --> 00:30:11,910
Captain, the Borg
have entered Sector 001.

705
00:30:26,457 --> 00:30:28,426
The Borg have dropped
out of warp, sir.

706
00:30:28,493 --> 00:30:30,000
Jupiter Outpost 92
reported visual contact

707
00:30:30,000 --> 00:30:30,862
Jupiter Outpost 92
reported visual contact

708
00:30:30,929 --> 00:30:32,230
at 1200 hours,
13 minutes.

709
00:30:32,297 --> 00:30:33,565
Planetary defenses?

710
00:30:33,631 --> 00:30:35,366
Responding.
No reports on effectiveness

711
00:30:35,433 --> 00:30:36,000
but I really can't believe
that against the Borg...

712
00:30:36,000 --> 00:30:37,302
but I really can't believe
that against the Borg...

713
00:30:37,368 --> 00:30:39,103
Ensign Crusher, at
their current speed

714
00:30:39,170 --> 00:30:40,238
when will they
reach Earth?

715
00:30:40,305 --> 00:30:42,000
27 minutes.

716
00:30:42,000 --> 00:30:42,407
27 minutes.

717
00:30:42,473 --> 00:30:44,275
The soonest we
could intercept?

718
00:30:46,110 --> 00:30:47,912
( sighs ):
42 minutes, sir.

719
00:30:47,979 --> 00:30:48,000
Riker to Data.

720
00:30:48,000 --> 00:30:49,948
Riker to Data.

721
00:30:50,014 --> 00:30:50,782
What's your status?

722
00:30:50,848 --> 00:30:52,951
The initial
cybernetic connection

723
00:30:53,017 --> 00:30:54,000
into Captain Picard's neural net
pathways has been established.

724
00:30:54,000 --> 00:30:56,621
into Captain Picard's neural net
pathways has been established.

725
00:30:56,688 --> 00:30:58,089
Mr. O'Brien is ready

726
00:30:58,156 --> 00:30:59,290
to process
the Borg signal

727
00:30:59,357 --> 00:31:00,000
through the transport
pattern buffer.

728
00:31:00,000 --> 00:31:01,059
through the transport
pattern buffer.

729
00:31:01,125 --> 00:31:02,427
Make it so.

730
00:31:02,493 --> 00:31:04,462
With dispatch, Mr. Data.

731
00:31:04,529 --> 00:31:06,000
Proceeding immediately, sir.

732
00:31:06,000 --> 00:31:06,598
Proceeding immediately, sir.

733
00:31:06,664 --> 00:31:08,533
Data out.

734
00:31:22,480 --> 00:31:24,000
The neural link
will be established

735
00:31:24,000 --> 00:31:25,450
The neural link
will be established

736
00:31:25,516 --> 00:31:27,352
in three stages.

737
00:31:27,418 --> 00:31:28,419
Doctor, I suggest

738
00:31:28,486 --> 00:31:30,000
you closely observe
Captain Picard's life signs

739
00:31:30,000 --> 00:31:31,990
you closely observe
Captain Picard's life signs

740
00:31:32,056 --> 00:31:33,124
while, at each stage

741
00:31:33,191 --> 00:31:35,426
Chief O'Brien monitors
my positronic matrix activity.

742
00:31:35,493 --> 00:31:36,000
Counselor

743
00:31:36,000 --> 00:31:36,594
Counselor

744
00:31:36,661 --> 00:31:39,364
hopefully, you will
be able to determine

745
00:31:39,430 --> 00:31:41,232
whether I am reaching
Captain Picard.

746
00:31:41,299 --> 00:31:42,000
At what point

747
00:31:42,000 --> 00:31:42,233
At what point

748
00:31:42,300 --> 00:31:44,235
should I shut it down
if there's a problem?

749
00:31:46,004 --> 00:31:47,438
I do not know.

750
00:31:47,505 --> 00:31:48,000
I have never done this before.

751
00:31:48,000 --> 00:31:50,275
I have never done this before.

752
00:31:52,310 --> 00:31:54,000
Initiating first neural link.

753
00:31:54,000 --> 00:31:54,412
Initiating first neural link.

754
00:31:54,479 --> 00:31:58,283
The Captain's vital signs
are stable.

755
00:32:00,285 --> 00:32:02,487
Positronic activity unchanged.

756
00:32:04,289 --> 00:32:06,000
First neural connection
is confirmed.

757
00:32:06,000 --> 00:32:07,492
First neural connection
is confirmed.

758
00:32:07,558 --> 00:32:09,193
I cannot report

759
00:32:09,260 --> 00:32:12,000
any significant access
to the Borg consciousness.

760
00:32:12,000 --> 00:32:13,631
any significant access
to the Borg consciousness.

761
00:32:34,085 --> 00:32:35,720
WORF:
It is confirmed.

762
00:32:35,787 --> 00:32:36,000
The Borg have broken through
the Mars Defense Perimeter.

763
00:32:36,000 --> 00:32:38,489
The Borg have broken through
the Mars Defense Perimeter.

764
00:32:38,556 --> 00:32:41,993
Enterprise now
approaching Terran
system, sir.

765
00:32:42,060 --> 00:32:43,494
Slow to impulse.

766
00:32:43,561 --> 00:32:45,029
Time to intercept?

767
00:32:45,096 --> 00:32:47,632
23 minutes,
14 seconds, sir.

768
00:32:54,238 --> 00:32:58,476
Second neural connection
is confirmed.

769
00:32:58,543 --> 00:33:00,000
I still
cannot report

770
00:33:00,000 --> 00:33:00,712
I still
cannot report

771
00:33:00,778 --> 00:33:03,247
any significant access.

772
00:33:03,314 --> 00:33:06,000
Proceeding
with the final link.

773
00:33:06,000 --> 00:33:06,150
Proceeding
with the final link.

774
00:33:11,222 --> 00:33:12,000
CRUSHER:
Significant increase
in premotor area

775
00:33:12,000 --> 00:33:13,624
CRUSHER:
Significant increase
in premotor area

776
00:33:13,691 --> 00:33:15,593
and hypothalamus
activity.

777
00:33:15,660 --> 00:33:18,000
His heartbeat is accelerating
rapidly.

778
00:33:18,000 --> 00:33:18,062
His heartbeat is accelerating
rapidly.

779
00:33:18,129 --> 00:33:19,564
Sir, your submicron
matrix activity

780
00:33:19,630 --> 00:33:21,165
is increasing
exponentially.

781
00:33:21,232 --> 00:33:24,000
Neural connections complete.

782
00:33:24,000 --> 00:33:24,268
Neural connections complete.

783
00:33:24,335 --> 00:33:29,006
I have access
to the Borg subspace signals.

784
00:33:29,073 --> 00:33:30,000
Processing.

785
00:33:30,000 --> 00:33:31,709
Processing.

786
00:33:31,776 --> 00:33:33,444
Processing.

787
00:33:33,511 --> 00:33:34,479
Data.

788
00:33:34,545 --> 00:33:36,000
Stand by.

789
00:33:36,000 --> 00:33:36,114
Stand by.

790
00:33:36,180 --> 00:33:38,116
Processing.

791
00:33:39,817 --> 00:33:41,753
Processing.

792
00:33:47,558 --> 00:33:48,000
Fascinating.

793
00:33:48,000 --> 00:33:49,160
Fascinating.

794
00:33:49,227 --> 00:33:51,129
The Borg group
consciousness

795
00:33:51,195 --> 00:33:53,364
is divided into subcommands

796
00:33:53,431 --> 00:33:54,000
necessary to carry out
all functions.

797
00:33:54,000 --> 00:33:56,300
necessary to carry out
all functions.

798
00:33:56,367 --> 00:34:00,000
Defense,
communication, navigation--

799
00:34:00,000 --> 00:34:00,738
Defense,
communication, navigation--

800
00:34:00,805 --> 00:34:02,807
they are all controlled

801
00:34:02,874 --> 00:34:06,000
by a root command
implanted into ea...

802
00:34:06,000 --> 00:34:06,210
by a root command
implanted into ea...

803
00:34:09,580 --> 00:34:10,548
( gasps )

804
00:34:36,307 --> 00:34:38,242
CRUSHER:
Data, I'm picking
up increased

805
00:34:38,309 --> 00:34:39,644
neural activity
in Captain Picard

806
00:34:39,710 --> 00:34:42,000
localized in the
prefrontal and
parietal lobes.

807
00:34:42,000 --> 00:34:43,548
localized in the
prefrontal and
parietal lobes.

808
00:34:43,614 --> 00:34:44,348
The Borg might be trying

809
00:34:44,415 --> 00:34:46,117
to terminate
their link with him.

810
00:34:51,355 --> 00:34:52,623
Negative.

811
00:34:52,690 --> 00:34:54,000
The subspace signal
configuration is unchanged.

812
00:34:54,000 --> 00:34:55,726
The subspace signal
configuration is unchanged.

813
00:34:55,793 --> 00:34:59,530
What is causing the increased
neural activity is unclear.

814
00:34:59,597 --> 00:35:00,000
No, it's not.

815
00:35:00,000 --> 00:35:01,566
No, it's not.

816
00:35:01,632 --> 00:35:02,867
It's him.

817
00:35:02,934 --> 00:35:05,436
It's Picard.

818
00:35:11,843 --> 00:35:12,000
Troi to Bridge.

819
00:35:12,000 --> 00:35:13,478
Troi to Bridge.

820
00:35:13,544 --> 00:35:16,714
Data has made first contact
with Captain Picard.

821
00:35:16,781 --> 00:35:18,000
Can you communicate
with him, Data?

822
00:35:18,000 --> 00:35:18,649
Can you communicate
with him, Data?

823
00:35:18,716 --> 00:35:21,385
I have been unable
to create a neural path

824
00:35:21,452 --> 00:35:23,387
around the Borg implants, sir.

825
00:35:23,454 --> 00:35:24,000
It is Captain Picard himself

826
00:35:24,000 --> 00:35:25,256
It is Captain Picard himself

827
00:35:25,323 --> 00:35:27,825
who has somehow managed
to initiate contact.

828
00:35:28,926 --> 00:35:30,000
WORF:
Sir, the Borg have halted
their approach to Earth.

829
00:35:30,000 --> 00:35:31,362
WORF:
Sir, the Borg have halted
their approach to Earth.

830
00:35:31,429 --> 00:35:32,697
I think we got
their attention.

831
00:35:32,763 --> 00:35:33,798
Time to intercept?

832
00:35:33,865 --> 00:35:35,700
Two minutes,
four seconds, sir.

833
00:35:35,766 --> 00:35:36,000
They're worried.

834
00:35:36,000 --> 00:35:37,835
They're worried.

835
00:35:37,902 --> 00:35:40,738
They're worried because
we have access to Picard.

836
00:35:40,805 --> 00:35:41,839
Mr. Data, we have two minutes

837
00:35:41,906 --> 00:35:42,000
to figure out
what we can do with it.

838
00:35:42,000 --> 00:35:43,708
to figure out
what we can do with it.

839
00:35:43,774 --> 00:35:46,577
Sir, it is clear the Borg
are either unwilling

840
00:35:46,644 --> 00:35:48,000
or unable to terminate
their subspace links.

841
00:35:48,000 --> 00:35:49,347
or unable to terminate
their subspace links.

842
00:35:49,413 --> 00:35:52,717
That may be
their Achilles heel, Captain--

843
00:35:52,783 --> 00:35:54,000
their interdependency.

844
00:35:54,000 --> 00:35:54,385
their interdependency.

845
00:35:54,452 --> 00:35:56,320
What do you mean, Doctor?

846
00:35:56,387 --> 00:35:58,756
He's part of their collective
consciousness now.

847
00:35:58,823 --> 00:36:00,000
Cutting him off would be
like asking one of us

848
00:36:00,000 --> 00:36:00,725
Cutting him off would be
like asking one of us

849
00:36:00,791 --> 00:36:03,261
to disconnect an arm
or a foot-- we can't do it.

850
00:36:03,327 --> 00:36:05,897
They operate as a single mind.

851
00:36:05,963 --> 00:36:06,000
One of them
jumps off a cliff

852
00:36:06,000 --> 00:36:08,266
One of them
jumps off a cliff

853
00:36:08,332 --> 00:36:09,934
they all jump off?

854
00:36:10,001 --> 00:36:12,000
Data, is it possible
to plant a command

855
00:36:12,000 --> 00:36:12,203
Data, is it possible
to plant a command

856
00:36:12,270 --> 00:36:14,305
into the Borg collective
consciousness?

857
00:36:14,372 --> 00:36:15,740
It is conceivable, sir

858
00:36:15,806 --> 00:36:18,000
but it would require
altering the pathway

859
00:36:18,000 --> 00:36:18,409
but it would require
altering the pathway

860
00:36:18,476 --> 00:36:19,343
from the root command

861
00:36:19,410 --> 00:36:21,512
to affect all iterative
branchpoints in...

862
00:36:21,579 --> 00:36:24,000
Make every
effort, Mr. Data.

863
00:36:24,000 --> 00:36:24,482
Make every
effort, Mr. Data.

864
00:36:24,549 --> 00:36:26,884
Sir, what command
shall I attempt to plant?

865
00:36:26,951 --> 00:36:29,420
Something
straightforward

866
00:36:29,487 --> 00:36:30,000
like "disarm your
weapons systems."

867
00:36:30,000 --> 00:36:31,455
like "disarm your
weapons systems."

868
00:36:31,522 --> 00:36:32,456
( console beeping )

869
00:36:32,523 --> 00:36:33,925
Visual contact with the Borg.

870
00:36:33,991 --> 00:36:35,326
On screen.

871
00:36:35,393 --> 00:36:36,000
RIKER:
Magnify.

872
00:36:36,000 --> 00:36:39,330
RIKER:
Magnify.

873
00:36:39,397 --> 00:36:41,499
Sensors reading increased power
generation from the Borg.

874
00:36:41,566 --> 00:36:42,000
Red Alert.

875
00:36:42,000 --> 00:36:42,667
Red Alert.

876
00:36:42,733 --> 00:36:43,968
Load all torpedo bays.

877
00:36:44,035 --> 00:36:44,969
Ready phasers.

878
00:36:45,036 --> 00:36:46,404
Aye, Captain.

879
00:36:46,470 --> 00:36:48,000
Status of Borg weapons.

880
00:36:48,000 --> 00:36:48,406
Status of Borg weapons.

881
00:36:48,472 --> 00:36:50,374
Their weapon systems
are fully charged.

882
00:36:50,441 --> 00:36:51,375
Data?

883
00:36:51,442 --> 00:36:54,000
Attempting to reroute
subcommand paths, Captain.

884
00:36:54,000 --> 00:36:54,712
Attempting to reroute
subcommand paths, Captain.

885
00:36:54,779 --> 00:36:58,282
Defense systems are protected
by access barriers.

886
00:37:03,054 --> 00:37:04,922
Borg attempting to lock on
tractor beam.

887
00:37:04,989 --> 00:37:06,000
Rotate shield
frequencies.

888
00:37:06,000 --> 00:37:06,757
Rotate shield
frequencies.

889
00:37:06,824 --> 00:37:08,326
Data, report.

890
00:37:08,392 --> 00:37:09,260
I am unable to penetrate

891
00:37:09,327 --> 00:37:11,395
defense systems command
structure, Captain.

892
00:37:11,462 --> 00:37:12,000
Try the power systems, Data.

893
00:37:12,000 --> 00:37:13,230
Try the power systems, Data.

894
00:37:13,297 --> 00:37:15,232
See if you can get them
to power down.

895
00:37:15,299 --> 00:37:16,434
Acknowledged.

896
00:37:16,500 --> 00:37:18,000
Attempting new power
subcommand path.

897
00:37:18,000 --> 00:37:19,437
Attempting new power
subcommand path.

898
00:37:19,503 --> 00:37:21,606
Shields have failed.

899
00:37:21,672 --> 00:37:23,574
They've locked on, sir.

900
00:37:23,641 --> 00:37:24,000
They're pulling us in.

901
00:37:24,000 --> 00:37:27,445
They're pulling us in.

902
00:37:27,511 --> 00:37:29,380
Fire all weapons.

903
00:37:35,987 --> 00:37:36,000
I cannot penetrate Borg power
subcommand structure, sir.

904
00:37:36,000 --> 00:37:39,790
I cannot penetrate Borg power
subcommand structure, sir.

905
00:37:39,857 --> 00:37:41,525
All critical subcommands

906
00:37:41,592 --> 00:37:42,000
are protected, Captain.

907
00:37:42,000 --> 00:37:42,693
are protected, Captain.

908
00:37:42,760 --> 00:37:43,961
Then it's over.

909
00:37:44,028 --> 00:37:46,931
Mr. Crusher, ready
a collision course
with the Borg ship.

910
00:37:48,466 --> 00:37:50,034
You heard me--
a collision course!

911
00:37:51,435 --> 00:37:52,570
Yes, sir.

912
00:37:52,637 --> 00:37:54,000
Mr. La Forge, prepare
to go to warp power.

913
00:37:54,000 --> 00:37:55,406
Mr. La Forge, prepare
to go to warp power.

914
00:37:55,473 --> 00:37:56,907
LA FORGE:
Aye, sir.

915
00:37:58,509 --> 00:37:59,910
Sleep.

916
00:38:02,013 --> 00:38:04,949
He's regaining
consciousness.

917
00:38:05,016 --> 00:38:06,000
Sleep.

918
00:38:06,000 --> 00:38:06,817
Sleep.

919
00:38:06,884 --> 00:38:08,552
It's Captain
Picard speaking

920
00:38:08,619 --> 00:38:10,321
not Locutus.

921
00:38:10,388 --> 00:38:12,000
Sleep, Data.

922
00:38:12,000 --> 00:38:13,324
Sleep, Data.

923
00:38:13,391 --> 00:38:15,359
He's exhausted.

924
00:38:15,426 --> 00:38:17,495
Yes, Doctor.

925
00:38:17,561 --> 00:38:18,000
But if I may make
a supposition

926
00:38:18,000 --> 00:38:19,830
But if I may make
a supposition

927
00:38:19,897 --> 00:38:21,932
I do not believe
his message

928
00:38:21,999 --> 00:38:24,000
was intended
to express fatigue

929
00:38:24,000 --> 00:38:24,301
was intended
to express fatigue

930
00:38:24,368 --> 00:38:26,971
but to suggest
a course of action.

931
00:38:33,811 --> 00:38:35,913
Borg cutting beam activated.

932
00:38:35,980 --> 00:38:36,000
Mr. Crusher.

933
00:38:36,000 --> 00:38:38,315
Mr. Crusher.

934
00:38:39,984 --> 00:38:40,951
Eng...

935
00:38:41,018 --> 00:38:42,000
Data to Bridge.
Stand by.

936
00:38:42,000 --> 00:38:43,554
Data to Bridge.
Stand by.

937
00:38:43,621 --> 00:38:44,588
Stand by

938
00:38:44,655 --> 00:38:45,956
all stations.

939
00:38:46,023 --> 00:38:47,725
I am attempting to penetrate

940
00:38:47,792 --> 00:38:48,000
the Borg regenerative
subcommand path.

941
00:38:48,000 --> 00:38:49,960
the Borg regenerative
subcommand path.

942
00:38:50,027 --> 00:38:54,000
It is a low-priority system
and may be accessible.

943
00:38:54,000 --> 00:38:54,031
It is a low-priority system
and may be accessible.

944
00:38:57,735 --> 00:39:00,000
COMPUTER:
Warning. Outer hull breach.

945
00:39:00,000 --> 00:39:00,604
COMPUTER:
Warning. Outer hull breach.

946
00:39:00,671 --> 00:39:02,707
Sir, shall I execute
evacuation sequence?

947
00:39:02,773 --> 00:39:03,708
Negative, Mr. Worf.

948
00:39:03,774 --> 00:39:05,376
Mr. Data, your final report.

949
00:39:05,443 --> 00:39:06,000
DATA:
Stand by.

950
00:39:06,000 --> 00:39:06,711
DATA:
Stand by.

951
00:39:06,777 --> 00:39:07,611
I can't, Mr. Data!

952
00:39:07,678 --> 00:39:09,480
COMPUTER:
Warning. Inner hull failure

953
00:39:09,547 --> 00:39:12,000
imminent on decks 23, 24 and 25.

954
00:39:12,000 --> 00:39:14,085
imminent on decks 23, 24 and 25.

955
00:39:14,151 --> 00:39:17,088
Decompression danger.

956
00:39:31,802 --> 00:39:34,371
Mr. Data,
what the hell happened?

957
00:39:34,438 --> 00:39:36,000
I successfully
planted a command

958
00:39:36,000 --> 00:39:36,006
I successfully
planted a command

959
00:39:36,073 --> 00:39:38,476
into the Borg
collective consciousness.

960
00:39:38,542 --> 00:39:39,610
It misdirected them

961
00:39:39,677 --> 00:39:41,812
to believe it was time
to regenerate.

962
00:39:41,879 --> 00:39:42,000
In effect,
I put them all to sleep.

963
00:39:42,000 --> 00:39:45,616
In effect,
I put them all to sleep.

964
00:39:48,152 --> 00:39:49,386
To sleep?

965
00:39:49,453 --> 00:39:52,089
DATA:
Yes, sir.

966
00:39:52,156 --> 00:39:54,000
Status of Borg power drive?

967
00:39:54,000 --> 00:39:55,459
Status of Borg power drive?

968
00:39:57,828 --> 00:39:59,096
Minimal power.

969
00:39:59,163 --> 00:40:00,000
Electromagnetic field?

970
00:40:00,000 --> 00:40:00,531
Electromagnetic field?

971
00:40:03,834 --> 00:40:05,069
Nonexistent.

972
00:40:05,136 --> 00:40:06,000
Commander Shelby,
take an away team

973
00:40:06,000 --> 00:40:08,105
Commander Shelby,
take an away team

974
00:40:08,172 --> 00:40:11,809
and confirm that the Borg are...
asleep.

975
00:40:11,876 --> 00:40:12,000
Delighted, sir.

976
00:40:12,000 --> 00:40:14,145
Delighted, sir.

977
00:40:16,213 --> 00:40:18,000
Mr. Worf.

978
00:40:18,000 --> 00:40:18,015
Mr. Worf.

979
00:40:38,202 --> 00:40:39,970
Shelby to Enterprise.

980
00:40:40,037 --> 00:40:41,438
It's true.

981
00:40:41,505 --> 00:40:42,000
They're all
in a regeneration mode.

982
00:40:42,000 --> 00:40:44,108
They're all
in a regeneration mode.

983
00:40:44,175 --> 00:40:45,276
They're dormant, sir.

984
00:40:45,342 --> 00:40:48,000
Any indication to how long
we can keep them like this?

985
00:40:48,000 --> 00:40:48,045
Any indication to how long
we can keep them like this?

986
00:40:48,112 --> 00:40:49,647
Checking.

987
00:40:51,282 --> 00:40:54,000
Tricorder readings
are fluctuating
rapidly, Commander.

988
00:40:54,000 --> 00:40:54,919
Tricorder readings
are fluctuating
rapidly, Commander.

989
00:40:54,985 --> 00:40:56,921
Shelby to Enterprise.

990
00:40:56,987 --> 00:40:59,223
There are indications here
that their entire power net's

991
00:40:59,290 --> 00:41:00,000
about to feed
back on itself.

992
00:41:00,000 --> 00:41:00,724
about to feed
back on itself.

993
00:41:00,791 --> 00:41:02,993
I'd say we're looking at
a self-destruct sequence

994
00:41:03,060 --> 00:41:04,628
activated by the
Borg's malfunction.

995
00:41:04,695 --> 00:41:06,000
Do you want us to
attempt to disarm it?

996
00:41:06,000 --> 00:41:06,197
Do you want us to
attempt to disarm it?

997
00:41:06,263 --> 00:41:09,166
Stand by.

998
00:41:09,233 --> 00:41:10,267
There's no way to know

999
00:41:10,334 --> 00:41:12,000
what the destruction of the Borg
ship will do to him.

1000
00:41:12,000 --> 00:41:13,571
what the destruction of the Borg
ship will do to him.

1001
00:41:13,637 --> 00:41:15,840
DATA:
We should also
consider the
advantages

1002
00:41:15,906 --> 00:41:18,000
of further examination of the
Borg and their vessel, sir.

1003
00:41:18,000 --> 00:41:18,509
of further examination of the
Borg and their vessel, sir.

1004
00:41:20,811 --> 00:41:22,213
I don't think so.

1005
00:41:22,279 --> 00:41:24,000
Data, separate yourself
from Captain Picard.

1006
00:41:24,000 --> 00:41:24,715
Data, separate yourself
from Captain Picard.

1007
00:41:24,782 --> 00:41:26,150
Away team,
get yourselves home.

1008
00:41:26,217 --> 00:41:27,885
Mr. Crusher,
upon their return

1009
00:41:27,952 --> 00:41:29,119
move us
to a safe position.

1010
00:41:29,186 --> 00:41:30,000
Aye, sir.

1011
00:41:30,000 --> 00:41:30,988
Aye, sir.

1012
00:41:54,745 --> 00:41:56,180
Life signs are stable.

1013
00:41:56,247 --> 00:41:59,917
The DNA around
the microcircuit fiber implants

1014
00:41:59,984 --> 00:42:00,000
is returning to normal.

1015
00:42:00,000 --> 00:42:01,852
is returning to normal.

1016
00:42:03,320 --> 00:42:05,289
How do you feel?

1017
00:42:08,859 --> 00:42:11,562
Almost human.

1018
00:42:11,629 --> 00:42:12,000
With just...
a bit of a headache.

1019
00:42:12,000 --> 00:42:15,599
With just...
a bit of a headache.

1020
00:42:15,666 --> 00:42:16,767
We'll get you to Sick Bay.

1021
00:42:16,834 --> 00:42:18,000
We won't have any trouble
getting those implants out now.

1022
00:42:18,000 --> 00:42:19,837
We won't have any trouble
getting those implants out now.

1023
00:42:19,904 --> 00:42:22,773
How much do you remember?

1024
00:42:25,976 --> 00:42:29,213
Everything.

1025
00:42:29,280 --> 00:42:30,000
Including some brilliantly
unorthodox strategy

1026
00:42:30,000 --> 00:42:33,918
Including some brilliantly
unorthodox strategy

1027
00:42:33,984 --> 00:42:36,000
from a former First Officer
of mine.

1028
00:42:36,000 --> 00:42:37,321
from a former First Officer
of mine.

1029
00:42:48,732 --> 00:42:50,301
...and Earth Station
McKinley has advised

1030
00:42:50,367 --> 00:42:52,937
that they're ready to begin
refitting the Enterprise.

1031
00:42:53,003 --> 00:42:54,000
And the estimated
time for repairs?

1032
00:42:54,000 --> 00:42:54,204
And the estimated
time for repairs?

1033
00:42:54,271 --> 00:42:55,873
Five or six weeks.

1034
00:42:55,940 --> 00:42:57,041
( door chimes )

1035
00:42:57,107 --> 00:42:58,142
Come.
Come.

1036
00:43:01,645 --> 00:43:03,814
Request permission
to disembark, sir.

1037
00:43:06,917 --> 00:43:09,253
Permission granted.

1038
00:43:09,320 --> 00:43:11,121
They picked
a fine officer

1039
00:43:11,188 --> 00:43:12,000
for the task force,
Commander.

1040
00:43:12,000 --> 00:43:12,256
for the task force,
Commander.

1041
00:43:12,323 --> 00:43:14,291
We'll have
the fleet back up

1042
00:43:14,358 --> 00:43:15,659
in less than a year.

1043
00:43:15,726 --> 00:43:17,795
I imagine
you'll have your choice

1044
00:43:17,861 --> 00:43:18,000
of any Starfleet command, sir.

1045
00:43:18,000 --> 00:43:19,863
of any Starfleet command, sir.

1046
00:43:21,699 --> 00:43:24,000
Everyone is so concerned
about my next job.

1047
00:43:24,000 --> 00:43:24,802
Everyone is so concerned
about my next job.

1048
00:43:24,868 --> 00:43:27,604
With all due respect,
Commander... sir

1049
00:43:27,671 --> 00:43:29,340
my career plans

1050
00:43:29,406 --> 00:43:30,000
are my own business
and no one else's.

1051
00:43:30,000 --> 00:43:31,642
are my own business
and no one else's.

1052
00:43:31,709 --> 00:43:33,310
But it's nice to know

1053
00:43:33,377 --> 00:43:35,279
I'll have
a few options.

1054
00:43:35,346 --> 00:43:36,000
I hope I have the fortune
of serving with you again, sir.

1055
00:43:36,000 --> 00:43:38,949
I hope I have the fortune
of serving with you again, sir.

1056
00:43:41,285 --> 00:43:42,000
Captain.

1057
00:43:42,000 --> 00:43:42,920
Captain.

1058
00:43:47,791 --> 00:43:48,000
Course for Station McKinley
ready and laid in, sir.

1059
00:43:48,000 --> 00:43:50,260
Course for Station McKinley
ready and laid in, sir.

1060
00:43:50,327 --> 00:43:53,163
Make it so, Number One.

1061
00:44:29,299 --> 00:44:30,000
[Captioning sponsored by
PARAMOUNT PICTURES

1062
00:44:30,000 --> 00:44:33,370
[Captioning sponsored by
PARAMOUNT PICTURES

1063
00:44:33,437 --> 00:44:36,000
Captioned by
The Caption Center
WGBH Educational Foundation]

1064
00:44:36,000 --> 00:44:37,975
Captioned by
The Caption Center
WGBH Educational Foundation]

