1
00:00:01,201 --> 00:00:03,536
Captain's Log,
Stardate 42923.4.

2
00:00:03,603 --> 00:00:05,238
Despite misgivings

3
00:00:05,305 --> 00:00:06,000
I have agreed
to Starfleet's request

4
00:00:06,000 --> 00:00:07,374
I have agreed
to Starfleet's request

5
00:00:07,440 --> 00:00:10,377
that the Enterprise divert
to the Braslota system

6
00:00:10,443 --> 00:00:12,000
to take part
in a war game exercise.

7
00:00:12,000 --> 00:00:13,079
to take part
in a war game exercise.

8
00:00:13,146 --> 00:00:15,215
Joining us
as observer and mediator

9
00:00:15,281 --> 00:00:18,000
is the Zakdorn master
strategist, Sirna Kolrami.

10
00:00:18,000 --> 00:00:19,319
is the Zakdorn master
strategist, Sirna Kolrami.

11
00:00:29,796 --> 00:00:30,000
Mr. Kolrami.

12
00:00:30,000 --> 00:00:31,030
Mr. Kolrami.

13
00:00:31,097 --> 00:00:32,532
Captain Jean-Luc Picard.

14
00:00:32,599 --> 00:00:33,800
Welcome aboard.

15
00:00:33,867 --> 00:00:36,000
Captain, I bring you greetings
from those at Starfleet Command.

16
00:00:36,000 --> 00:00:37,670
Captain, I bring you greetings
from those at Starfleet Command.

17
00:00:37,737 --> 00:00:40,173
Would you care to be
shown to your quarters?

18
00:00:40,240 --> 00:00:42,000
I require little
rest, Captain.

19
00:00:42,000 --> 00:00:42,142
I require little
rest, Captain.

20
00:00:42,208 --> 00:00:45,345
I prefer that we commence
with our mission.

21
00:00:52,218 --> 00:00:54,000
Despite their reputations,
this Zakdorn

22
00:00:54,000 --> 00:00:55,455
Despite their reputations,
this Zakdorn

23
00:00:55,522 --> 00:00:59,592
does not appear to be
a very formidable warrior.

24
00:00:59,659 --> 00:01:00,000
In the game of
military brinksmanship

25
00:01:00,000 --> 00:01:02,262
In the game of
military brinksmanship

26
00:01:02,328 --> 00:01:05,165
individual physical prowess
is less important

27
00:01:05,231 --> 00:01:06,000
than the perception
of a species as a whole.

28
00:01:06,000 --> 00:01:07,467
than the perception
of a species as a whole.

29
00:01:07,534 --> 00:01:08,701
For over nine millennia

30
00:01:08,768 --> 00:01:11,271
potential foes have
regarded the Zakdorns

31
00:01:11,337 --> 00:01:12,000
as having the greatest innately
strategic minds in the galaxy.

32
00:01:12,000 --> 00:01:14,741
as having the greatest innately
strategic minds in the galaxy.

33
00:01:14,808 --> 00:01:18,000
So no one is willing to test
that perception in combat.

34
00:01:18,000 --> 00:01:19,245
So no one is willing to test
that perception in combat.

35
00:01:19,312 --> 00:01:21,314
Exactly.

36
00:01:21,381 --> 00:01:24,000
Then the reputation
means nothing.

37
00:01:24,000 --> 00:01:25,251
Then the reputation
means nothing.

38
00:01:26,252 --> 00:01:27,821
The Braslota system.

39
00:01:27,887 --> 00:01:30,000
In orbit around
the second planet

40
00:01:30,000 --> 00:01:30,657
In orbit around
the second planet

41
00:01:30,723 --> 00:01:34,327
is the 80-year-old
Starcruiser Hathaway.

42
00:01:36,329 --> 00:01:38,765
He is still your first choice?

43
00:01:38,832 --> 00:01:42,000
Commander Riker will
captain the Hathaway.

44
00:01:42,000 --> 00:01:42,101
Commander Riker will
captain the Hathaway.

45
00:01:42,168 --> 00:01:44,437
You will have 48 hours
to ready your vessel

46
00:01:44,504 --> 00:01:46,272
before the Enterprise
attacks.

47
00:01:46,339 --> 00:01:48,000
And we'll experience
actual battle conditions?

48
00:01:48,000 --> 00:01:48,441
And we'll experience
actual battle conditions?

49
00:01:48,508 --> 00:01:50,143
Correct.

50
00:01:50,210 --> 00:01:53,546
Engineering will disconnect
the Enterprise's weapons

51
00:01:53,613 --> 00:01:54,000
and link the system with
a modified laser pulse beam.

52
00:01:54,000 --> 00:01:56,483
and link the system with
a modified laser pulse beam.

53
00:01:56,549 --> 00:01:58,885
All hits will
be recorded
electronically.

54
00:01:58,952 --> 00:02:00,000
If the computer registers
damage, it will act accordingly

55
00:02:00,000 --> 00:02:03,356
If the computer registers
damage, it will act accordingly

56
00:02:03,423 --> 00:02:05,358
shutting down
the affected areas

57
00:02:05,425 --> 00:02:06,000
for the appropriate
repair time.

58
00:02:06,000 --> 00:02:07,393
for the appropriate
repair time.

59
00:02:07,460 --> 00:02:10,630
Additional questions?

60
00:02:13,700 --> 00:02:16,503
Captain Picard,
it is my understanding

61
00:02:16,569 --> 00:02:18,000
that you initially resisted

62
00:02:18,000 --> 00:02:18,371
that you initially resisted

63
00:02:18,438 --> 00:02:21,341
Starfleet's request
for this simulation.

64
00:02:21,407 --> 00:02:23,276
Yes.

65
00:02:23,343 --> 00:02:24,000
May I know why?

66
00:02:24,000 --> 00:02:25,445
May I know why?

67
00:02:25,512 --> 00:02:27,847
Starfleet is not
a military organization.

68
00:02:27,914 --> 00:02:29,516
Its purpose is exploration.

69
00:02:29,582 --> 00:02:30,000
Then why am I here?

70
00:02:30,000 --> 00:02:33,253
Then why am I here?

71
00:02:33,319 --> 00:02:35,355
With the Borg threat

72
00:02:35,421 --> 00:02:36,000
I decided that my officers and I
needed...

73
00:02:36,000 --> 00:02:38,791
I decided that my officers and I
needed...

74
00:02:38,858 --> 00:02:41,594
to hone our
tactical skills.

75
00:02:41,661 --> 00:02:42,000
In a crisis situation

76
00:02:42,000 --> 00:02:43,363
In a crisis situation

77
00:02:43,429 --> 00:02:45,899
it is prudent to have
several options.

78
00:02:45,965 --> 00:02:46,833
Ah.

79
00:02:46,900 --> 00:02:48,000
RIKER:
I prefer brains
over brawn, as well.

80
00:02:48,000 --> 00:02:49,802
RIKER:
I prefer brains
over brawn, as well.

81
00:02:49,869 --> 00:02:52,539
I think it's a waste of effort
to test our combat skills.

82
00:02:52,605 --> 00:02:54,000
It's a minor province in the
makeup of a starship captain.

83
00:02:54,000 --> 00:02:55,408
It's a minor province in the
makeup of a starship captain.

84
00:02:55,475 --> 00:02:57,911
Your objection is noted.

85
00:02:57,977 --> 00:03:00,000
Let us hope that your distaste
for the exercise

86
00:03:00,000 --> 00:03:02,315
Let us hope that your distaste
for the exercise

87
00:03:02,382 --> 00:03:06,000
will not affect
your strategic abilities.

88
00:03:06,000 --> 00:03:06,619
will not affect
your strategic abilities.

89
00:03:06,686 --> 00:03:12,000
Mr. Kolrami, when I agree
to do something, I do it.

90
00:03:12,000 --> 00:03:12,325
Mr. Kolrami, when I agree
to do something, I do it.

91
00:03:12,392 --> 00:03:15,428
Would you care
to surrender now, Captain?

92
00:03:38,451 --> 00:03:42,000
Space, the final frontier.

93
00:03:42,000 --> 00:03:42,822
Space, the final frontier.

94
00:03:42,889 --> 00:03:46,693
These are the voyages
of the Starship Enterprise.

95
00:03:46,759 --> 00:03:48,000
Its continuing mission--

96
00:03:48,000 --> 00:03:48,695
Its continuing mission--

97
00:03:48,761 --> 00:03:52,665
to explore
strange new worlds

98
00:03:52,732 --> 00:03:54,000
to seek out new life
and new civilizations

99
00:03:54,000 --> 00:03:57,337
to seek out new life
and new civilizations

100
00:03:57,403 --> 00:04:00,000
to boldly go
where no one has gone before.

101
00:04:00,000 --> 00:04:01,708
to boldly go
where no one has gone before.

102
00:05:05,605 --> 00:05:06,000
Well, Number One, you are
allowed a complement of 40

103
00:05:06,000 --> 00:05:08,007
Well, Number One, you are
allowed a complement of 40

104
00:05:08,074 --> 00:05:09,475
so select whom you will.

105
00:05:09,542 --> 00:05:10,543
Save, of course,
Mr. Data

106
00:05:10,610 --> 00:05:12,000
who will serve
as my First Officer

107
00:05:12,000 --> 00:05:12,478
who will serve
as my First Officer

108
00:05:12,545 --> 00:05:13,546
during your absence.

109
00:05:13,613 --> 00:05:16,349
I had envisioned you
defining the crew.

110
00:05:19,085 --> 00:05:21,354
On my ship,
the leader of an away team

111
00:05:21,421 --> 00:05:23,022
has total control
of the mission.

112
00:05:23,089 --> 00:05:24,000
If you want to judge leadership,
why not start at the beginning?

113
00:05:24,000 --> 00:05:27,493
If you want to judge leadership,
why not start at the beginning?

114
00:05:27,560 --> 00:05:28,528
Very well

115
00:05:28,594 --> 00:05:30,000
Captain.

116
00:05:30,000 --> 00:05:30,530
Captain.

117
00:05:30,596 --> 00:05:31,831
Hmm.

118
00:05:31,898 --> 00:05:33,466
Oh, my.

119
00:05:33,533 --> 00:05:35,468
What a charmer.

120
00:05:35,535 --> 00:05:36,000
Doctor.

121
00:05:36,000 --> 00:05:37,403
Doctor.

122
00:05:37,470 --> 00:05:39,505
Captain, he needs
an attitude adjustment.

123
00:05:39,572 --> 00:05:41,808
The Zakdornian culture
is replete

124
00:05:41,874 --> 00:05:42,000
with self-assuredness
and confidence.

125
00:05:42,000 --> 00:05:44,477
with self-assuredness
and confidence.

126
00:05:44,544 --> 00:05:45,912
Seldom is it undeserved.

127
00:05:45,978 --> 00:05:48,000
For example, Kolrami is
a third-level grand master

128
00:05:48,000 --> 00:05:48,581
For example, Kolrami is
a third-level grand master

129
00:05:48,648 --> 00:05:50,450
at the game of strategema.

130
00:05:53,986 --> 00:05:54,000
Another millimeter.

131
00:05:54,000 --> 00:05:55,521
Another millimeter.

132
00:05:55,588 --> 00:05:56,622
That's it.

133
00:05:56,689 --> 00:05:57,523
A little more.

134
00:05:57,590 --> 00:05:58,691
There.

135
00:05:58,758 --> 00:06:00,000
That's excellent.

136
00:06:00,000 --> 00:06:00,026
That's excellent.

137
00:06:00,093 --> 00:06:01,561
RIKER:
Lieutenant.

138
00:06:01,627 --> 00:06:02,795
Yes, Commander.

139
00:06:02,862 --> 00:06:04,831
You've heard about the
simulation aboard the Hathaway?

140
00:06:04,897 --> 00:06:06,000
Oh, yes, sir, and the
best of luck to you.

141
00:06:06,000 --> 00:06:06,632
Oh, yes, sir, and the
best of luck to you.

142
00:06:06,699 --> 00:06:08,634
I've researched those
old Avidyne engines.

143
00:06:08,701 --> 00:06:10,503
They're archaic by our
standards, very touchy.

144
00:06:10,570 --> 00:06:11,637
Anticipating the worst

145
00:06:11,704 --> 00:06:12,000
do you think they can be whipped
into shape in 48 hours?

146
00:06:12,000 --> 00:06:14,941
do you think they can be whipped
into shape in 48 hours?

147
00:06:15,007 --> 00:06:16,676
I've already
taken the liberty

148
00:06:16,743 --> 00:06:18,000
of putting together
a few necessities.

149
00:06:18,000 --> 00:06:18,911
of putting together
a few necessities.

150
00:06:22,749 --> 00:06:24,000
( door chime )

151
00:06:24,000 --> 00:06:24,617
( door chime )

152
00:06:29,756 --> 00:06:30,000
Enter!

153
00:06:30,000 --> 00:06:31,457
Enter!

154
00:06:41,634 --> 00:06:42,000
Am I disturbing you?

155
00:06:42,000 --> 00:06:43,636
Am I disturbing you?

156
00:06:51,644 --> 00:06:52,845
Just finished.

157
00:06:52,912 --> 00:06:54,000
You know of the simulation,
what do you think?

158
00:06:54,000 --> 00:06:55,748
You know of the simulation,
what do you think?

159
00:06:55,815 --> 00:06:57,683
Waste of time.

160
00:06:57,750 --> 00:07:00,000
It's just designed
to be an exercise.

161
00:07:00,000 --> 00:07:00,052
It's just designed
to be an exercise.

162
00:07:00,119 --> 00:07:01,654
Useless.

163
00:07:01,721 --> 00:07:04,791
If there is nothing
to lose, no sacrifice

164
00:07:04,857 --> 00:07:06,000
then there is nothing to gain.

165
00:07:06,000 --> 00:07:07,460
then there is nothing to gain.

166
00:07:10,596 --> 00:07:12,000
You mean besides pride.

167
00:07:12,000 --> 00:07:12,465
You mean besides pride.

168
00:07:12,532 --> 00:07:15,668
Well, in this case,
it doesn't matter.

169
00:07:15,735 --> 00:07:18,000
I probably haven't
got a chance.

170
00:07:18,000 --> 00:07:18,004
I probably haven't
got a chance.

171
00:07:18,070 --> 00:07:19,672
There is always a chance.

172
00:07:19,739 --> 00:07:20,907
Slim.

173
00:07:20,973 --> 00:07:24,000
The Hathaway's most
sophisticated weapons system--

174
00:07:24,000 --> 00:07:24,076
The Hathaway's most
sophisticated weapons system--

175
00:07:24,143 --> 00:07:25,711
even in a computer mock-up--

176
00:07:25,778 --> 00:07:27,713
can't hope to defeat
the Enterprise.

177
00:07:27,780 --> 00:07:28,848
Well, still...

178
00:07:28,915 --> 00:07:30,000
You're outmanned, you're
outgunned, you're outequipped.

179
00:07:30,000 --> 00:07:31,584
You're outmanned, you're
outgunned, you're outequipped.

180
00:07:31,651 --> 00:07:32,718
What else have you got?

181
00:07:38,758 --> 00:07:40,560
Guile.

182
00:07:40,626 --> 00:07:42,000
Join me.

183
00:07:42,000 --> 00:07:42,728
Join me.

184
00:07:46,098 --> 00:07:48,000
The honor is to serve.

185
00:07:48,000 --> 00:07:48,701
The honor is to serve.

186
00:07:54,841 --> 00:07:57,243
PICARD:
Begin long-range scanning
of all sectors

187
00:07:57,310 --> 00:07:59,212
within three light-years
of Braslota.

188
00:07:59,278 --> 00:08:00,000
How's your crew shaping up?

189
00:08:00,000 --> 00:08:00,646
How's your crew shaping up?

190
00:08:00,713 --> 00:08:02,481
It's complete,
but I would like

191
00:08:02,548 --> 00:08:03,716
to request an addition.

192
00:08:03,783 --> 00:08:04,717
Anyone in particular?

193
00:08:04,784 --> 00:08:05,685
With your permission

194
00:08:05,751 --> 00:08:06,000
I would like
acting Ensign Crusher on board

195
00:08:06,000 --> 00:08:07,887
I would like
acting Ensign Crusher on board

196
00:08:07,954 --> 00:08:10,189
for educational
observation.

197
00:08:14,026 --> 00:08:16,629
Thank you, Captain.

198
00:08:18,097 --> 00:08:20,032
It appears we'll
have some time

199
00:08:20,099 --> 00:08:21,601
before reaching Braslota.

200
00:08:21,667 --> 00:08:23,703
I was wondering
if you'd agree

201
00:08:23,769 --> 00:08:24,000
to play me
in a game of strategema.

202
00:08:24,000 --> 00:08:25,671
to play me
in a game of strategema.

203
00:08:25,738 --> 00:08:30,000
Although I'm intrigued
by the audacity of your request

204
00:08:30,000 --> 00:08:30,509
Although I'm intrigued
by the audacity of your request

205
00:08:30,576 --> 00:08:34,647
I can't fathom why you would
wish the encounter.

206
00:08:34,714 --> 00:08:36,000
I enjoy a challenge.

207
00:08:36,000 --> 00:08:36,682
I enjoy a challenge.

208
00:08:36,749 --> 00:08:37,917
Very well.

209
00:08:37,984 --> 00:08:41,520
An opponent of limited
dimensions

210
00:08:41,587 --> 00:08:42,000
can often be quite diverting.

211
00:08:42,000 --> 00:08:44,290
can often be quite diverting.

212
00:08:46,325 --> 00:08:48,000
Thank you.

213
00:08:48,000 --> 00:08:48,694
Thank you.

214
00:08:53,733 --> 00:08:54,000
So you're going to beat him,
huh?

215
00:08:54,000 --> 00:08:55,601
So you're going to beat him,
huh?

216
00:08:55,668 --> 00:08:56,469
No.

217
00:08:56,535 --> 00:08:58,170
Well, then it's going
to be a close one?

218
00:08:58,237 --> 00:08:59,171
Nope.

219
00:08:59,238 --> 00:09:00,000
But you have got a chance?

220
00:09:00,000 --> 00:09:00,273
But you have got a chance?

221
00:09:00,339 --> 00:09:01,140
Nah.

222
00:09:01,207 --> 00:09:03,009
Are you even going
to bother to show up?

223
00:09:03,075 --> 00:09:04,977
Sure, Kolrami
is the best ever
at strategema.

224
00:09:05,044 --> 00:09:06,000
Just to get to play
him is a privilege.

225
00:09:06,000 --> 00:09:06,712
Just to get to play
him is a privilege.

226
00:09:06,779 --> 00:09:08,314
So, aside from
your being privileged

227
00:09:08,381 --> 00:09:10,549
is there anything else
I can look forward to?

228
00:09:10,616 --> 00:09:11,617
Nope.

229
00:09:11,684 --> 00:09:12,000
This is going
to be exciting.

230
00:09:12,000 --> 00:09:13,753
This is going
to be exciting.

231
00:09:27,099 --> 00:09:29,735
Against an opponent
of approximate skill

232
00:09:29,802 --> 00:09:30,000
strategema can last
well over 1,000 moves.

233
00:09:30,000 --> 00:09:32,772
strategema can last
well over 1,000 moves.

234
00:09:32,838 --> 00:09:33,806
I wouldn't bet

235
00:09:33,873 --> 00:09:36,000
on us being here
that long.

236
00:09:36,000 --> 00:09:36,008
on us being here
that long.

237
00:09:36,075 --> 00:09:39,011
I have wagered heavily
in the ship's pool

238
00:09:39,078 --> 00:09:42,000
that you will take him
past the sixth plateau.

239
00:09:42,000 --> 00:09:42,815
that you will take him
past the sixth plateau.

240
00:09:42,882 --> 00:09:45,051
And if I don't?

241
00:09:45,117 --> 00:09:48,000
I will be... irritated.

242
00:09:48,000 --> 00:09:48,654
I will be... irritated.

243
00:09:49,989 --> 00:09:53,826
Forever curious,
this urge to compete.

244
00:09:53,893 --> 00:09:54,000
It's a human response.

245
00:09:54,000 --> 00:09:55,194
It's a human response.

246
00:09:55,261 --> 00:09:56,128
That inborn craving

247
00:09:56,195 --> 00:09:58,764
to gauge your capabilities
through conflict.

248
00:09:58,831 --> 00:10:00,000
Doctor, there
are other ways

249
00:10:00,000 --> 00:10:00,333
Doctor, there
are other ways

250
00:10:00,399 --> 00:10:01,901
to challenge oneself.

251
00:10:01,968 --> 00:10:04,637
Perhaps, but they all
lack a certain thrill.

252
00:10:04,704 --> 00:10:06,000
Data, humans sometimes
find it helpful

253
00:10:06,000 --> 00:10:06,939
Data, humans sometimes
find it helpful

254
00:10:07,006 --> 00:10:09,308
to have an outsider
set the standard

255
00:10:09,375 --> 00:10:10,843
by which
they're judged.

256
00:10:10,910 --> 00:10:12,000
To avoid deceiving oneself.

257
00:10:12,000 --> 00:10:12,812
To avoid deceiving oneself.

258
00:10:12,878 --> 00:10:18,000
Maybe you should challenge
Kolrami to strategema.

259
00:10:18,000 --> 00:10:18,084
Maybe you should challenge
Kolrami to strategema.

260
00:10:18,150 --> 00:10:20,353
Why, Doctor?

261
00:10:20,419 --> 00:10:21,954
Because, when
someone is that smug

262
00:10:22,021 --> 00:10:24,000
you occasionally
have to deflate
them, just a little.

263
00:10:24,000 --> 00:10:24,690
you occasionally
have to deflate
them, just a little.

264
00:10:24,757 --> 00:10:25,858
Yeah, Data.

265
00:10:25,925 --> 00:10:28,661
I'd like to see
your neural flecks

266
00:10:28,728 --> 00:10:30,000
tear him down a peg.

267
00:10:30,000 --> 00:10:30,062
tear him down a peg.

268
00:10:30,129 --> 00:10:31,364
To what end?

269
00:10:31,430 --> 00:10:33,799
WORF:
Computer

270
00:10:33,866 --> 00:10:36,000
actuation positions
for strategema.

271
00:10:36,000 --> 00:10:36,268
actuation positions
for strategema.

272
00:10:36,335 --> 00:10:37,269
Ready?

273
00:10:37,336 --> 00:10:38,337
Begin.

274
00:10:40,006 --> 00:10:41,173
LA FORGE:
Come on, Commander.

275
00:10:41,240 --> 00:10:42,000
Come on now.

276
00:10:42,000 --> 00:10:42,174
Come on now.

277
00:10:42,241 --> 00:10:43,175
You can do it.

278
00:10:43,242 --> 00:10:44,176
You can get him.

279
00:10:44,243 --> 00:10:45,644
Come on, Commander,
come on.

280
00:10:45,711 --> 00:10:46,645
You got him,
you got him.

281
00:10:46,712 --> 00:10:47,747
Watch him now.

282
00:10:47,813 --> 00:10:48,000
( observers encouraging
and commenting )

283
00:10:48,000 --> 00:10:49,949
( observers encouraging
and commenting )

284
00:10:50,850 --> 00:10:52,018
( computer beeps )

285
00:10:55,087 --> 00:10:56,956
Hmm.

286
00:10:59,458 --> 00:11:00,000
That's it?

287
00:11:00,000 --> 00:11:00,760
That's it?

288
00:11:00,826 --> 00:11:01,761
I'm afraid so.

289
00:11:01,827 --> 00:11:04,063
But you only
made 23 moves.

290
00:11:04,130 --> 00:11:05,264
Yes.

291
00:11:05,331 --> 00:11:06,000
Congratulations.

292
00:11:06,000 --> 00:11:06,899
Congratulations.

293
00:11:07,933 --> 00:11:09,435
Hmm, hmm-hmm.

294
00:11:19,478 --> 00:11:23,682
Commander Riker, there's
your next challenge.

295
00:11:26,986 --> 00:11:30,000
WORF:
Away team assembled and ready
to transport, Commander.

296
00:11:30,000 --> 00:11:30,089
WORF:
Away team assembled and ready
to transport, Commander.

297
00:11:30,156 --> 00:11:32,124
I may get over there
and want to come right home.

298
00:11:32,191 --> 00:11:35,094
Good luck, Number One...

299
00:11:35,161 --> 00:11:36,000
Captain.

300
00:11:36,000 --> 00:11:37,263
Captain.

301
00:11:37,329 --> 00:11:40,332
The simulation will
commence in 48 hours.

302
00:12:02,288 --> 00:12:06,000
LA FORGE:
There should be some
emergency bridge lighting here.

303
00:12:06,000 --> 00:12:06,292
LA FORGE:
There should be some
emergency bridge lighting here.

304
00:12:15,000 --> 00:12:16,068
Not good.

305
00:12:16,135 --> 00:12:18,000
Ah, you're
wrong, Mr. Worf.

306
00:12:18,000 --> 00:12:18,904
Ah, you're
wrong, Mr. Worf.

307
00:12:18,971 --> 00:12:20,906
It's fantastic.

308
00:12:20,973 --> 00:12:22,842
And it's ours.

309
00:12:22,908 --> 00:12:24,000
Mr. Worf.

310
00:12:24,000 --> 00:12:24,844
Mr. Worf.

311
00:12:31,484 --> 00:12:36,000
Sir, Lieutenant La Forge
is a superior officer.

312
00:12:36,000 --> 00:12:36,355
Sir, Lieutenant La Forge
is a superior officer.

313
00:12:36,422 --> 00:12:38,257
The honor
should be his.

314
00:12:38,324 --> 00:12:39,425
Worf, this is
a battle simulation.

315
00:12:39,492 --> 00:12:40,392
You're my tactical officer.

316
00:12:40,459 --> 00:12:42,000
Discussed this with Geordi,
and we agreed.

317
00:12:42,000 --> 00:12:42,862
Discussed this with Geordi,
and we agreed.

318
00:12:42,928 --> 00:12:43,729
I need you by my side.

319
00:12:43,796 --> 00:12:46,031
LA FORGE:
Besides, Worf,
if Engineering

320
00:12:46,098 --> 00:12:48,000
is anything like the Bridge

321
00:12:48,000 --> 00:12:48,033
is anything like the Bridge

322
00:12:48,100 --> 00:12:50,336
I'm going to have
my hands full.

323
00:12:58,277 --> 00:13:00,000
( ship's whistle sounds )

324
00:13:00,000 --> 00:13:00,913
( ship's whistle sounds )

325
00:13:00,980 --> 00:13:03,215
Attention crew
of the USS Hathaway.

326
00:13:03,282 --> 00:13:05,050
This is your Captain.

327
00:13:05,117 --> 00:13:06,000
Over the next two days,
you might lose a lot of sleep

328
00:13:06,000 --> 00:13:09,555
Over the next two days,
you might lose a lot of sleep

329
00:13:09,622 --> 00:13:12,000
but with your skill
and your stamina

330
00:13:12,000 --> 00:13:12,791
but with your skill
and your stamina

331
00:13:12,858 --> 00:13:15,461
we'll have this
old lady ready to fly.

332
00:13:15,528 --> 00:13:18,000
I want hourly progress reports
from all stations.

333
00:13:18,000 --> 00:13:19,932
I want hourly progress reports
from all stations.

334
00:13:19,999 --> 00:13:21,467
Riker out.

335
00:13:44,123 --> 00:13:46,158
( generators coming on-line )

336
00:13:57,937 --> 00:14:00,000
( engines powering up )

337
00:14:00,000 --> 00:14:00,105
( engines powering up )

338
00:14:01,574 --> 00:14:04,009
Nice job, Geordi.

339
00:14:04,076 --> 00:14:06,000
Now what are the possibilities
of warp drive?

340
00:14:06,000 --> 00:14:08,147
Now what are the possibilities
of warp drive?

341
00:14:11,984 --> 00:14:12,000
Hmm... not good.

342
00:14:12,000 --> 00:14:14,220
Hmm... not good.

343
00:14:14,286 --> 00:14:17,423
There are only a few
dilithium fragments left

344
00:14:17,489 --> 00:14:18,000
in the holding clamps.

345
00:14:18,000 --> 00:14:19,024
in the holding clamps.

346
00:14:19,091 --> 00:14:21,193
Even if we had crystals
that were intact

347
00:14:21,260 --> 00:14:23,929
there's no antimatter
to fuel the drive.

348
00:14:23,996 --> 00:14:24,000
RIKER:
Any recommendations?

349
00:14:24,000 --> 00:14:25,064
RIKER:
Any recommendations?

350
00:14:25,130 --> 00:14:26,232
No, sir.

351
00:14:26,298 --> 00:14:28,567
We haven't got a prayer.

352
00:14:28,634 --> 00:14:30,000
Would you like to transfer

353
00:14:30,000 --> 00:14:31,270
Would you like to transfer

354
00:14:31,337 --> 00:14:34,240
back to the Enterprise,
Mr. Crusher?

355
00:14:34,306 --> 00:14:35,908
No, sir.

356
00:14:35,975 --> 00:14:36,000
Wes, remember our purpose
is to improvise.

357
00:14:36,000 --> 00:14:41,247
Wes, remember our purpose
is to improvise.

358
00:14:41,313 --> 00:14:42,000
It's the effort that counts.

359
00:14:42,000 --> 00:14:43,649
It's the effort that counts.

360
00:14:47,019 --> 00:14:48,000
Open.

361
00:14:48,000 --> 00:14:48,487
Open.

362
00:14:49,488 --> 00:14:53,058
I believe the rules
are understood by all.

363
00:14:53,125 --> 00:14:54,000
Weapons conversion,
Lieutenant Burke?

364
00:14:54,000 --> 00:14:56,028
Weapons conversion,
Lieutenant Burke?

365
00:14:56,095 --> 00:14:57,229
Complete, Captain.

366
00:14:57,296 --> 00:14:58,530
Signal received.

367
00:14:58,597 --> 00:15:00,000
Locked on.

368
00:15:00,000 --> 00:15:00,065
Locked on.

369
00:15:00,132 --> 00:15:02,101
She's really been
stripped down, Captain.

370
00:15:02,167 --> 00:15:04,136
The only offensive
systems you'll need

371
00:15:04,203 --> 00:15:05,971
will be simulated
by computer.

372
00:15:06,038 --> 00:15:08,307
What's the Zakdornian word
for mismatch?

373
00:15:08,374 --> 00:15:09,575
Challenge.

374
00:15:09,642 --> 00:15:12,000
We do not whine
about the inequities of life.

375
00:15:12,000 --> 00:15:12,611
We do not whine
about the inequities of life.

376
00:15:12,678 --> 00:15:14,647
And how you perform
in a mismatch

377
00:15:14,713 --> 00:15:17,082
is precisely what is of interest
to Starfleet.

378
00:15:17,149 --> 00:15:18,000
After all, when one is
in the superior position

379
00:15:18,000 --> 00:15:21,120
After all, when one is
in the superior position

380
00:15:21,186 --> 00:15:24,000
one is expected to win.

381
00:15:24,000 --> 00:15:24,323
one is expected to win.

382
00:15:24,390 --> 00:15:26,258
Screen off.

383
00:15:26,325 --> 00:15:28,093
You have the Bridge, Mr. Data.

384
00:15:28,160 --> 00:15:29,295
Aye, sir.

385
00:15:29,361 --> 00:15:30,000
Lieutenant Commander
Data, I'm intrigued
by your challenge.

386
00:15:30,000 --> 00:15:31,463
Lieutenant Commander
Data, I'm intrigued
by your challenge.

387
00:15:31,530 --> 00:15:34,199
Dr. Pulaski informed
me of your desire

388
00:15:34,266 --> 00:15:36,000
to play a game
of strategema.

389
00:15:36,000 --> 00:15:37,169
to play a game
of strategema.

390
00:15:39,405 --> 00:15:42,000
But I expressed
no such interest.

391
00:15:42,000 --> 00:15:42,941
But I expressed
no such interest.

392
00:15:43,008 --> 00:15:44,476
What Commander Data
means is that

393
00:15:44,543 --> 00:15:46,512
he would never have
asked you himself.

394
00:15:46,578 --> 00:15:48,000
But I know that he's
very interested

395
00:15:48,000 --> 00:15:48,047
But I know that he's
very interested

396
00:15:48,113 --> 00:15:50,115
in pitting his skill
against yours.

397
00:15:50,182 --> 00:15:52,351
Play against a machine.
Hmm.

398
00:15:52,418 --> 00:15:54,000
Why should I wish to?

399
00:15:54,000 --> 00:15:55,087
Why should I wish to?

400
00:15:55,154 --> 00:15:56,522
I don't blame you.

401
00:15:56,588 --> 00:15:57,956
It's no fun
going into a game

402
00:15:58,023 --> 00:15:59,325
when you know
you're going to lose.

403
00:15:59,391 --> 00:16:00,000
But I wouldn't lose.

404
00:16:00,000 --> 00:16:01,060
But I wouldn't lose.

405
00:16:01,126 --> 00:16:03,028
Now you're no doubt
going to tell me

406
00:16:03,095 --> 00:16:04,596
that I have to prove it to you.

407
00:16:04,663 --> 00:16:06,000
Come on, Data, you
can't let that pass.

408
00:16:06,000 --> 00:16:07,232
Come on, Data, you
can't let that pass.

409
00:16:07,299 --> 00:16:08,167
Indeed, I...

410
00:16:08,233 --> 00:16:09,668
( inaudible )

411
00:16:09,735 --> 00:16:12,000
Cannot.

412
00:16:12,000 --> 00:16:12,971
Cannot.

413
00:16:13,038 --> 00:16:16,508
Then you will play
for the honor of your ship.

414
00:16:16,575 --> 00:16:18,000
Hmm, hmm-hmm.

415
00:16:18,000 --> 00:16:18,477
Hmm, hmm-hmm.

416
00:16:18,544 --> 00:16:21,080
The honor of the ship?

417
00:16:21,146 --> 00:16:24,000
It's your reputation
that's on the line.

418
00:16:24,000 --> 00:16:25,284
It's your reputation
that's on the line.

419
00:16:33,158 --> 00:16:34,226
With my knowledge

420
00:16:34,293 --> 00:16:36,000
of the Enterprise's
security override

421
00:16:36,000 --> 00:16:37,229
of the Enterprise's
security override

422
00:16:37,296 --> 00:16:40,232
we may be able
to convince the sensors

423
00:16:40,299 --> 00:16:42,000
that an enemy ship
is approaching.

424
00:16:42,000 --> 00:16:43,268
that an enemy ship
is approaching.

425
00:16:43,335 --> 00:16:46,105
Their instruments
would... lie to them.

426
00:16:46,171 --> 00:16:47,673
If you can pull
that off, Mr. Worf

427
00:16:47,740 --> 00:16:48,000
you might give us the
edge we're looking for.

428
00:16:48,000 --> 00:16:50,275
you might give us the
edge we're looking for.

429
00:16:50,342 --> 00:16:52,378
But what about the viewscreen?

430
00:16:52,444 --> 00:16:54,000
If I am successful,
the computer will project

431
00:16:54,000 --> 00:16:56,181
If I am successful,
the computer will project

432
00:16:56,248 --> 00:16:59,351
a false image of the enemy ship
on the main viewscreen.

433
00:16:59,418 --> 00:17:00,000
So unless someone runs
to a window and looks out...

434
00:17:00,000 --> 00:17:02,054
So unless someone runs
to a window and looks out...

435
00:17:02,121 --> 00:17:05,157
They're going to fall for it.

436
00:17:17,603 --> 00:17:18,000
The lining's still smooth.

437
00:17:18,000 --> 00:17:20,072
The lining's still smooth.

438
00:17:20,139 --> 00:17:22,541
We should be able
to do something

439
00:17:22,608 --> 00:17:24,000
with these dilithium
fragments we scavenged.

440
00:17:24,000 --> 00:17:26,245
with these dilithium
fragments we scavenged.

441
00:17:26,311 --> 00:17:28,280
Sure, the system's functional

442
00:17:28,347 --> 00:17:30,000
but, without antimatter,
what difference does it make?

443
00:17:30,000 --> 00:17:32,651
but, without antimatter,
what difference does it make?

444
00:17:32,718 --> 00:17:36,000
Geordi, I have to return
to the Enterprise.

445
00:17:36,000 --> 00:17:36,488
Geordi, I have to return
to the Enterprise.

446
00:17:36,555 --> 00:17:38,424
Wes, we've
only got 32 hours.

447
00:17:38,490 --> 00:17:40,292
This is important.

448
00:17:40,359 --> 00:17:42,000
And this isn't?

449
00:17:42,000 --> 00:17:43,195
And this isn't?

450
00:17:43,262 --> 00:17:46,398
Attempt the routing
bypass here.

451
00:17:46,465 --> 00:17:48,000
If it works, they
will be surprised.

452
00:17:48,000 --> 00:17:49,735
If it works, they
will be surprised.

453
00:17:49,802 --> 00:17:53,238
Where I'm I going to get
the opti-cable?

454
00:17:55,407 --> 00:17:57,709
Anywhere.

455
00:18:01,713 --> 00:18:03,282
Captain.

456
00:18:03,348 --> 00:18:06,000
I left an experiment running
back on the Enterprise.

457
00:18:06,000 --> 00:18:06,251
I left an experiment running
back on the Enterprise.

458
00:18:06,318 --> 00:18:07,820
May I go back
and shut it down?

459
00:18:07,886 --> 00:18:09,655
It's that important?

460
00:18:09,721 --> 00:18:11,523
Well, it has
to be monitored.

461
00:18:11,590 --> 00:18:12,000
And it is my final grade
in plasma physics.

462
00:18:12,000 --> 00:18:14,159
And it is my final grade
in plasma physics.

463
00:18:17,796 --> 00:18:18,000
Message from the Hathaway,sir.

464
00:18:18,000 --> 00:18:20,532
Message from the Hathaway,sir.

465
00:18:20,599 --> 00:18:21,834
On screen.

466
00:18:21,900 --> 00:18:23,502
RIKER:
Request permission

467
00:18:23,569 --> 00:18:24,000
for Ensign Crusher
to reboard the Enterprise.

468
00:18:24,000 --> 00:18:26,205
for Ensign Crusher
to reboard the Enterprise.

469
00:18:26,271 --> 00:18:27,739
Why?

470
00:18:27,806 --> 00:18:29,875
Apparently, he was so anxious
to join the away team

471
00:18:29,942 --> 00:18:30,000
he left a very critical
experiment unattended.

472
00:18:30,000 --> 00:18:32,277
he left a very critical
experiment unattended.

473
00:18:33,278 --> 00:18:34,680
Do you have
any objection?

474
00:18:34,746 --> 00:18:36,000
He should be escorted
and have no contact

475
00:18:36,000 --> 00:18:37,749
He should be escorted
and have no contact

476
00:18:37,816 --> 00:18:39,785
with anything
save his research.

477
00:18:39,852 --> 00:18:42,000
Permission granted.

478
00:18:42,000 --> 00:18:42,554
Permission granted.

479
00:18:42,621 --> 00:18:44,590
Mr. Burke, will you handle that?

480
00:18:44,656 --> 00:18:45,858
Aye, sir.

481
00:18:45,924 --> 00:18:48,000
I saw no sense
in Riker choosing him anyway.

482
00:18:48,000 --> 00:18:48,760
I saw no sense
in Riker choosing him anyway.

483
00:18:48,827 --> 00:18:51,296
He's just
a noncommissioned child.

484
00:18:53,465 --> 00:18:54,000
I can't believe
I forgot about this.

485
00:18:54,000 --> 00:18:54,633
I can't believe
I forgot about this.

486
00:18:54,700 --> 00:18:57,736
It's a good lesson
not to let excitement
cloud your judgment.

487
00:18:57,803 --> 00:18:58,737
Yeah.

488
00:18:58,804 --> 00:19:00,000
This is very delicate.

489
00:19:00,000 --> 00:19:00,172
This is very delicate.

490
00:19:00,239 --> 00:19:02,374
I spent six weeks
setting this up.

491
00:19:02,441 --> 00:19:04,343
That's a lot of work.

492
00:19:04,409 --> 00:19:06,000
Oh, no.
This is ruined.

493
00:19:06,000 --> 00:19:06,678
Oh, no.
This is ruined.

494
00:19:06,745 --> 00:19:08,180
That's too bad.

495
00:19:08,247 --> 00:19:11,216
Look, uh, is this going
to take much longer?

496
00:19:11,283 --> 00:19:12,000
I'm going to have to
dispose of this safely.

497
00:19:12,000 --> 00:19:13,719
I'm going to have to
dispose of this safely.

498
00:19:13,785 --> 00:19:16,855
This is very volatile.

499
00:19:16,922 --> 00:19:18,000
I'll beam it
off the Enterprise

500
00:19:18,000 --> 00:19:18,290
I'll beam it
off the Enterprise

501
00:19:18,357 --> 00:19:19,525
and leave it
particalized.

502
00:19:19,591 --> 00:19:20,826
That's fine.
Let's just do it.

503
00:19:20,893 --> 00:19:22,928
All right, I'll transfer
the coordinates

504
00:19:22,995 --> 00:19:24,000
to the Transporter Room.

505
00:19:24,000 --> 00:19:24,530
to the Transporter Room.

506
00:19:38,310 --> 00:19:39,945
( clinks )

507
00:19:53,392 --> 00:19:54,000
( inaudible whisper )

508
00:19:54,000 --> 00:19:55,727
( inaudible whisper )

509
00:19:57,896 --> 00:19:59,765
In the present context

510
00:19:59,831 --> 00:20:00,000
what did she mean
by "bust him up"?

511
00:20:00,000 --> 00:20:03,335
what did she mean
by "bust him up"?

512
00:20:03,402 --> 00:20:04,770
In her own way

513
00:20:04,836 --> 00:20:06,000
Dr. Pulaski was
instructing you to take

514
00:20:06,000 --> 00:20:07,673
Dr. Pulaski was
instructing you to take

515
00:20:07,739 --> 00:20:09,808
the shortest route
to victory.

516
00:20:09,875 --> 00:20:12,000
As opposed to what?

517
00:20:12,000 --> 00:20:12,244
As opposed to what?

518
00:20:17,416 --> 00:20:18,000
Ready?

519
00:20:18,000 --> 00:20:19,685
Ready?

520
00:20:19,751 --> 00:20:21,253
Begin.

521
00:20:22,921 --> 00:20:24,000
( observers calling out
encouragement )

522
00:20:24,000 --> 00:20:26,291
( observers calling out
encouragement )

523
00:20:26,358 --> 00:20:27,292
WOMAN:
Good, good.

524
00:20:27,359 --> 00:20:28,427
MAN:
Oh, look at them.

525
00:20:28,493 --> 00:20:29,428
Good, Data.

526
00:20:29,494 --> 00:20:30,000
WOMAN:
Oh...

527
00:20:30,000 --> 00:20:30,429
WOMAN:
Oh...

528
00:20:30,495 --> 00:20:31,930
MAN:
Harder, harder.

529
00:20:31,997 --> 00:20:32,931
WOMAN:
Look.

530
00:20:32,998 --> 00:20:33,966
MAN:
Watch it, watch it.

531
00:20:34,032 --> 00:20:34,900
WOMAN:
One more, one more.

532
00:20:34,967 --> 00:20:35,901
There.

533
00:20:35,968 --> 00:20:36,000
MAN:
Come on.

534
00:20:36,000 --> 00:20:37,235
MAN:
Come on.

535
00:20:37,302 --> 00:20:38,503
( computer beeps )

536
00:20:40,005 --> 00:20:42,000
I can't believe it.

537
00:20:42,000 --> 00:20:42,541
I can't believe it.

538
00:20:42,608 --> 00:20:46,778
A computer beaten
by flesh and blood?

539
00:20:48,547 --> 00:20:51,950
You advanced quite far
against such a worthy opponent.

540
00:20:52,017 --> 00:20:53,819
Thoroughly
enjoyable, Mr. Data.

541
00:20:53,885 --> 00:20:54,000
I'm at your disposal
for a rematch.

542
00:20:54,000 --> 00:20:58,323
I'm at your disposal
for a rematch.

543
00:20:58,390 --> 00:21:00,000
Thank you,
but what would be the point?

544
00:21:00,000 --> 00:21:01,627
Thank you,
but what would be the point?

545
00:21:01,693 --> 00:21:04,963
Hmm, hmm-hmm.

546
00:21:05,030 --> 00:21:06,000
How can you lose?

547
00:21:06,000 --> 00:21:06,665
How can you lose?

548
00:21:06,732 --> 00:21:09,334
You're supposed
to be infallible.

549
00:21:09,401 --> 00:21:12,000
Obviously, I am not.

550
00:21:12,000 --> 00:21:14,906
Obviously, I am not.

551
00:21:20,912 --> 00:21:23,348
Ensign, where is
Commander Data?

552
00:21:23,415 --> 00:21:24,000
He has temporarily removed
himself from Bridge duty, sir.

553
00:21:24,000 --> 00:21:27,686
He has temporarily removed
himself from Bridge duty, sir.

554
00:21:27,753 --> 00:21:30,000
Your crew is excellently
trained, Captain.

555
00:21:30,000 --> 00:21:30,355
Your crew is excellently
trained, Captain.

556
00:21:30,422 --> 00:21:33,025
A tribute to your leadership.

557
00:21:33,091 --> 00:21:35,994
Although I doubt
their extensive preparation

558
00:21:36,061 --> 00:21:37,629
will be needed.

559
00:21:37,696 --> 00:21:39,531
Why is that?

560
00:21:39,598 --> 00:21:42,000
I do not expect
"Captain" Riker

561
00:21:42,000 --> 00:21:42,801
I do not expect
"Captain" Riker

562
00:21:42,868 --> 00:21:46,304
will present
much of a challenge.

563
00:21:46,371 --> 00:21:48,000
Mr. Kolrami, may I speak
with you in private?

564
00:21:48,000 --> 00:21:50,709
Mr. Kolrami, may I speak
with you in private?

565
00:21:58,950 --> 00:22:00,000
I would like to know the
root of your prejudice

566
00:22:00,000 --> 00:22:02,020
I would like to know the
root of your prejudice

567
00:22:02,087 --> 00:22:03,655
for my First Officer.

568
00:22:03,722 --> 00:22:04,956
Oh, Captain, I don't...

569
00:22:05,023 --> 00:22:06,000
Mr. Kolrami, you
have been nothing

570
00:22:06,000 --> 00:22:06,958
Mr. Kolrami, you
have been nothing

571
00:22:07,025 --> 00:22:09,461
but denigrating and abusive
of Commander Riker

572
00:22:09,528 --> 00:22:11,063
since coming
aboard this ship.

573
00:22:11,129 --> 00:22:12,000
Now, I would like
some explanation.

574
00:22:12,000 --> 00:22:13,965
Now, I would like
some explanation.

575
00:22:14,032 --> 00:22:16,902
Having studied
William Riker's file

576
00:22:16,968 --> 00:22:18,000
prior to this assignment

577
00:22:18,000 --> 00:22:18,837
prior to this assignment

578
00:22:18,904 --> 00:22:21,973
I have found
him... wanting.

579
00:22:22,040 --> 00:22:24,000
In what regard?

580
00:22:24,000 --> 00:22:24,676
In what regard?

581
00:22:24,743 --> 00:22:28,847
His work record
is exemplary.

582
00:22:28,914 --> 00:22:30,000
But, as you know

583
00:22:30,000 --> 00:22:31,516
But, as you know

584
00:22:31,583 --> 00:22:35,520
a Starship Captain
is not manufactured.

585
00:22:35,587 --> 00:22:36,000
He or she is born
from-from inside

586
00:22:36,000 --> 00:22:40,625
He or she is born
from-from inside

587
00:22:40,692 --> 00:22:42,000
from the character
of the individual.

588
00:22:42,000 --> 00:22:43,361
from the character
of the individual.

589
00:22:43,428 --> 00:22:45,931
My interviews
have revealed a man

590
00:22:45,997 --> 00:22:48,000
who displays circumstantially
inappropriate joviality

591
00:22:48,000 --> 00:22:49,968
who displays circumstantially
inappropriate joviality

592
00:22:50,035 --> 00:22:53,105
belying the seriousness
of his station.

593
00:22:55,140 --> 00:23:00,000
Don't confuse style with intent.

594
00:23:00,000 --> 00:23:00,712
Don't confuse style with intent.

595
00:23:00,779 --> 00:23:02,013
Only a fool would question

596
00:23:02,080 --> 00:23:04,583
Commander Riker's dedication
to Starfleet

597
00:23:04,649 --> 00:23:06,000
and the men and women
under his command.

598
00:23:06,000 --> 00:23:06,885
and the men and women
under his command.

599
00:23:06,952 --> 00:23:10,856
He is simply the finest officer
with whom I have ever served.

600
00:23:10,922 --> 00:23:12,000
We shall see if your faith
is well-founded.

601
00:23:12,000 --> 00:23:17,395
We shall see if your faith
is well-founded.

602
00:23:17,462 --> 00:23:18,000
The test is whether the crew
will follow

603
00:23:18,000 --> 00:23:19,431
The test is whether the crew
will follow

604
00:23:19,498 --> 00:23:21,633
where Commander Riker leads.

605
00:23:21,700 --> 00:23:23,168
His...

606
00:23:23,235 --> 00:23:24,000
His joviality is the means

607
00:23:24,000 --> 00:23:25,771
His joviality is the means

608
00:23:25,837 --> 00:23:29,775
by which he creates
that loyalty.

609
00:23:29,841 --> 00:23:30,000
And I will match
his command style

610
00:23:30,000 --> 00:23:32,077
And I will match
his command style

611
00:23:32,144 --> 00:23:34,513
with your statistics anytime.

612
00:23:34,579 --> 00:23:36,000
Hmm.

613
00:23:36,000 --> 00:23:36,148
Hmm.

614
00:23:41,219 --> 00:23:42,000
( door chime )

615
00:23:42,000 --> 00:23:42,687
( door chime )

616
00:23:42,754 --> 00:23:44,523
Come in, please.

617
00:23:47,526 --> 00:23:48,000
Data.

618
00:23:48,000 --> 00:23:48,794
Data.

619
00:23:48,860 --> 00:23:49,795
Counselor

620
00:23:49,861 --> 00:23:51,563
is something the matter?

621
00:23:51,630 --> 00:23:54,000
That was going to be
my question.

622
00:23:54,000 --> 00:23:54,132
That was going to be
my question.

623
00:23:54,199 --> 00:23:56,568
With my repository of knowledge

624
00:23:56,635 --> 00:24:00,000
I expected to perform better
against a humanoid life-form.

625
00:24:00,000 --> 00:24:01,173
I expected to perform better
against a humanoid life-form.

626
00:24:01,239 --> 00:24:04,042
You know,
some of our greatest advances

627
00:24:04,109 --> 00:24:06,000
have come
from analyzing failure.

628
00:24:06,000 --> 00:24:06,511
have come
from analyzing failure.

629
00:24:06,578 --> 00:24:08,814
While it can be
ego-bruising...

630
00:24:08,880 --> 00:24:09,881
But, Counselor

631
00:24:09,948 --> 00:24:11,650
I do not have an ego.

632
00:24:11,716 --> 00:24:12,000
Yes.

633
00:24:12,000 --> 00:24:14,486
Yes.

634
00:24:14,553 --> 00:24:18,000
Well, um... a loss
can be disheartening...

635
00:24:18,000 --> 00:24:18,123
Well, um... a loss
can be disheartening...

636
00:24:18,190 --> 00:24:19,591
But, Counselor,
I do not have a...

637
00:24:19,658 --> 00:24:22,127
Data.

638
00:24:22,194 --> 00:24:24,000
You can handle defeat
in two ways.

639
00:24:24,000 --> 00:24:24,930
You can handle defeat
in two ways.

640
00:24:24,996 --> 00:24:26,731
You can lose confidence

641
00:24:26,798 --> 00:24:29,534
or you can learn
from your mistakes.

642
00:24:29,601 --> 00:24:30,000
That is what troubles me.

643
00:24:30,000 --> 00:24:32,170
That is what troubles me.

644
00:24:32,237 --> 00:24:34,206
I made no mistakes.

645
00:24:34,272 --> 00:24:36,000
I have conducted
a diagnostic check

646
00:24:36,000 --> 00:24:36,708
I have conducted
a diagnostic check

647
00:24:36,775 --> 00:24:38,076
of all of my programs.

648
00:24:38,143 --> 00:24:41,513
I'm now cross-checking
with the ship's computer.

649
00:24:41,580 --> 00:24:42,000
Is that all
necessary?

650
00:24:42,000 --> 00:24:43,181
Is that all
necessary?

651
00:24:43,248 --> 00:24:44,516
I believe so.

652
00:24:44,583 --> 00:24:46,852
I have proven to be vulnerable.

653
00:24:46,918 --> 00:24:48,000
At the present time, my
deductions should be treated

654
00:24:48,000 --> 00:24:49,888
At the present time, my
deductions should be treated

655
00:24:49,955 --> 00:24:50,889
with skepticism.

656
00:24:50,956 --> 00:24:53,191
So, that's why you haven't been
on the Bridge.

657
00:24:53,258 --> 00:24:54,000
Yes.

658
00:24:54,000 --> 00:24:54,860
Yes.

659
00:24:54,926 --> 00:24:58,930
The Captain would be ill-advised
to rely upon my judgment.

660
00:24:58,997 --> 00:25:00,000
I think you're overreacting.

661
00:25:00,000 --> 00:25:02,133
I think you're overreacting.

662
00:25:02,200 --> 00:25:04,236
I'm sure you're all right.

663
00:25:04,302 --> 00:25:06,000
I, however, am not sure.

664
00:25:06,000 --> 00:25:08,940
I, however, am not sure.

665
00:25:17,182 --> 00:25:18,000
Easy now.

666
00:25:18,000 --> 00:25:19,284
Easy now.

667
00:25:19,351 --> 00:25:21,286
Is that it?

668
00:25:21,353 --> 00:25:23,121
Yeah.

669
00:25:23,188 --> 00:25:24,000
Good work.

670
00:25:24,000 --> 00:25:24,823
Good work.

671
00:25:24,890 --> 00:25:26,124
All right.

672
00:25:26,191 --> 00:25:30,000
Hand me that connector
on the kit.

673
00:25:30,000 --> 00:25:30,762
Hand me that connector
on the kit.

674
00:25:34,199 --> 00:25:35,834
RIKER:
What is that?

675
00:25:35,901 --> 00:25:36,000
My experiment
from the Enterprise.

676
00:25:36,000 --> 00:25:38,837
My experiment
from the Enterprise.

677
00:25:38,904 --> 00:25:40,138
Wes.

678
00:25:40,205 --> 00:25:42,000
It deals with high-energy
plasma reactions

679
00:25:42,000 --> 00:25:43,742
It deals with high-energy
plasma reactions

680
00:25:43,808 --> 00:25:45,210
with antimatter.

681
00:25:45,277 --> 00:25:48,000
You went back
to the Enterprise for that?

682
00:25:48,000 --> 00:25:48,313
You went back
to the Enterprise for that?

683
00:25:50,148 --> 00:25:51,182
Wes, you cheated.

684
00:25:51,249 --> 00:25:52,284
No, sir.

685
00:25:52,350 --> 00:25:53,952
You told me to improvise.

686
00:25:54,019 --> 00:25:55,754
LA FORGE:
The hard part

687
00:25:55,820 --> 00:25:57,289
is going to be calibrating
the thermal curve

688
00:25:57,355 --> 00:25:59,190
necessary to start
a controlled reaction.

689
00:26:01,059 --> 00:26:04,896
Assuming you can,
can you regulate the reaction?

690
00:26:08,633 --> 00:26:09,935
There's just enough crystal

691
00:26:10,001 --> 00:26:11,002
left to do it.

692
00:26:11,069 --> 00:26:12,000
We plan to channel the reaction
through the chips.

693
00:26:12,000 --> 00:26:15,974
We plan to channel the reaction
through the chips.

694
00:26:16,041 --> 00:26:17,208
Are we good?

695
00:26:17,275 --> 00:26:18,000
You're better than good.

696
00:26:18,000 --> 00:26:18,610
You're better than good.

697
00:26:18,677 --> 00:26:19,844
Great, brilliant.

698
00:26:19,911 --> 00:26:21,646
It's going to be fun.

699
00:26:21,713 --> 00:26:22,781
Carry on.

700
00:26:27,352 --> 00:26:29,321
( door chime )

701
00:26:29,387 --> 00:26:30,000
Come in, please.

702
00:26:30,000 --> 00:26:30,855
Come in, please.

703
00:26:30,922 --> 00:26:34,793
All right, Data,
enough of this.

704
00:26:34,859 --> 00:26:36,000
Doctor?

705
00:26:36,000 --> 00:26:36,628
Doctor?

706
00:26:36,695 --> 00:26:38,863
How long are you going
to sit sulking

707
00:26:38,930 --> 00:26:40,332
like Achilles in his tent?

708
00:26:40,398 --> 00:26:42,000
I'm conducting diagnostic...

709
00:26:42,000 --> 00:26:42,300
I'm conducting diagnostic...

710
00:26:42,367 --> 00:26:43,935
You may be able to sell
Troi that story

711
00:26:44,002 --> 00:26:45,170
but not me.

712
00:26:45,236 --> 00:26:47,939
Now, you're smarting
because you were beaten.

713
00:26:48,006 --> 00:26:49,140
Well, it happens.

714
00:26:49,207 --> 00:26:51,176
No, Doctor, this
is not about ego.

715
00:26:51,242 --> 00:26:54,000
I am concerned about giving
the Captain unsound advice.

716
00:26:54,000 --> 00:26:55,180
I am concerned about giving
the Captain unsound advice.

717
00:26:55,246 --> 00:27:00,000
I wish I had never maneuvered
you into playing that game.

718
00:27:00,000 --> 00:27:01,786
I wish I had never maneuvered
you into playing that game.

719
00:27:01,853 --> 00:27:03,054
I'm sorry.

720
00:27:03,121 --> 00:27:04,255
Why, Doctor?

721
00:27:04,322 --> 00:27:06,000
It is done,
and perhaps just as well.

722
00:27:06,000 --> 00:27:07,325
It is done,
and perhaps just as well.

723
00:27:07,392 --> 00:27:11,162
This has indicated that I am
damaged in some fashion.

724
00:27:11,229 --> 00:27:12,000
I must find the malfunction.

725
00:27:12,000 --> 00:27:13,298
I must find the malfunction.

726
00:27:24,275 --> 00:27:26,277
RIKER:
The simulation begins
in one hour.

727
00:27:26,344 --> 00:27:27,946
You'll have warp
drive, Captain

728
00:27:28,013 --> 00:27:30,000
though it may not be
what you expected.

729
00:27:30,000 --> 00:27:30,148
though it may not be
what you expected.

730
00:27:30,215 --> 00:27:31,816
I think that deserves
some kind of explanation.

731
00:27:31,883 --> 00:27:33,118
We'll have warp 1
for about...

732
00:27:33,184 --> 00:27:34,152
Just under two seconds.

733
00:27:34,219 --> 00:27:35,286
That's not long enough
or an escape

734
00:27:35,353 --> 00:27:36,000
but, used as a surprise

735
00:27:36,000 --> 00:27:37,088
but, used as a surprise

736
00:27:37,155 --> 00:27:39,290
it may give
a strategic advantage.

737
00:27:39,357 --> 00:27:41,292
Sir, all of this
is theoretical.

738
00:27:41,359 --> 00:27:42,000
And if your theory
fails to pay off?

739
00:27:42,000 --> 00:27:43,828
And if your theory
fails to pay off?

740
00:27:43,895 --> 00:27:45,663
Have you ever driven a
Grenthemen water hopper?

741
00:27:45,730 --> 00:27:46,664
Sure.

742
00:27:46,731 --> 00:27:48,000
Ever popped the clutch?

743
00:27:48,000 --> 00:27:48,066
Ever popped the clutch?

744
00:27:48,133 --> 00:27:50,135
You're saying we're going
to stall the Hathaway?

745
00:27:50,201 --> 00:27:52,070
And the Enterprise
will waltz right over

746
00:27:52,137 --> 00:27:53,138
and pulverize us.

747
00:28:05,350 --> 00:28:06,000
Now, let me try to understand.

748
00:28:06,000 --> 00:28:07,452
Now, let me try to understand.

749
00:28:07,519 --> 00:28:09,988
You're saying
that Commander Data

750
00:28:10,055 --> 00:28:12,000
is suffering from a profound
loss of confidence

751
00:28:12,000 --> 00:28:13,324
is suffering from a profound
loss of confidence

752
00:28:13,391 --> 00:28:14,793
and that you believe

753
00:28:14,859 --> 00:28:17,295
that only I can
restore the balance?

754
00:28:17,362 --> 00:28:18,000
Yes, sir.

755
00:28:18,000 --> 00:28:18,296
Yes, sir.

756
00:28:18,363 --> 00:28:20,198
Both Deanna and I
have tried

757
00:28:20,265 --> 00:28:22,434
but we're not getting
through to him.

758
00:28:22,500 --> 00:28:24,000
Don't you think you both might
be overreacting?

759
00:28:24,000 --> 00:28:25,703
Don't you think you both might
be overreacting?

760
00:28:25,770 --> 00:28:28,440
Data is not capable
of the emotions

761
00:28:28,506 --> 00:28:29,908
which you're assigning him.

762
00:28:29,974 --> 00:28:30,000
The effects are the same

763
00:28:30,000 --> 00:28:31,443
The effects are the same

764
00:28:31,509 --> 00:28:33,912
whether they're caused
by human emotions

765
00:28:33,978 --> 00:28:35,346
or android algorithms.

766
00:28:35,413 --> 00:28:36,000
Data's not on the Bridge,
and I don't think

767
00:28:36,000 --> 00:28:37,415
Data's not on the Bridge,
and I don't think

768
00:28:37,482 --> 00:28:38,983
Data's going to be
on the Bridge

769
00:28:39,050 --> 00:28:41,786
until we find some way
to address his problem.

770
00:28:41,853 --> 00:28:42,000
I'm less than one hour away
from a battle simulation

771
00:28:42,000 --> 00:28:46,491
I'm less than one hour away
from a battle simulation

772
00:28:46,558 --> 00:28:48,000
and I have to handhold
an android.

773
00:28:48,000 --> 00:28:49,928
and I have to handhold
an android.

774
00:28:49,994 --> 00:28:52,397
The burdens of command.

775
00:28:57,335 --> 00:28:58,837
( door chime )

776
00:28:58,903 --> 00:29:00,000
Come in, please.

777
00:29:00,000 --> 00:29:00,839
Come in, please.

778
00:29:03,341 --> 00:29:06,000
Commander, I require
your presence on the Bridge.

779
00:29:06,000 --> 00:29:06,778
Commander, I require
your presence on the Bridge.

780
00:29:06,845 --> 00:29:08,913
Captain, with
all due respect

781
00:29:08,980 --> 00:29:10,882
perhaps it would be better
if you choose another

782
00:29:10,949 --> 00:29:12,000
to serve as your First Officer.

783
00:29:12,000 --> 00:29:12,183
to serve as your First Officer.

784
00:29:12,250 --> 00:29:14,385
Data, you are my First Officer.

785
00:29:14,452 --> 00:29:17,522
I have not been able
to isolate the problem, sir.

786
00:29:17,589 --> 00:29:18,000
I might make a mistake.

787
00:29:18,000 --> 00:29:19,357
I might make a mistake.

788
00:29:19,424 --> 00:29:22,460
Yes, you might

789
00:29:22,527 --> 00:29:24,000
but that does not alter your
duty to me and to this ship.

790
00:29:24,000 --> 00:29:25,396
but that does not alter your
duty to me and to this ship.

791
00:29:25,463 --> 00:29:29,400
Now, do you know
how to formulate a premise?

792
00:29:29,467 --> 00:29:30,000
Yes, sir.

793
00:29:30,000 --> 00:29:30,468
Yes, sir.

794
00:29:30,535 --> 00:29:31,669
Then formulate
this one.

795
00:29:31,736 --> 00:29:35,473
How do I deal with Commander
Riker and the Hathaway?

796
00:29:35,540 --> 00:29:36,000
I will await your answer
on the Bridge.

797
00:29:36,000 --> 00:29:38,810
I will await your answer
on the Bridge.

798
00:29:38,877 --> 00:29:40,812
And, Commander...

799
00:29:40,879 --> 00:29:42,000
it is possible
to commit no mistakes

800
00:29:42,000 --> 00:29:44,916
it is possible
to commit no mistakes

801
00:29:44,983 --> 00:29:46,818
and still lose.

802
00:29:46,885 --> 00:29:48,000
That is not
a weakness.

803
00:29:48,000 --> 00:29:49,988
That is not
a weakness.

804
00:29:50,054 --> 00:29:52,190
That is life.

805
00:29:54,893 --> 00:29:56,794
I believe I understand, sir.

806
00:29:56,861 --> 00:30:00,000
And, Data, will you leave
your hesitation and self-doubt

807
00:30:00,000 --> 00:30:01,065
And, Data, will you leave
your hesitation and self-doubt

808
00:30:01,132 --> 00:30:02,901
here in your quarters.

809
00:30:13,611 --> 00:30:15,446
I have several examples

810
00:30:15,513 --> 00:30:18,000
of Commander Riker's
battle technique.

811
00:30:18,000 --> 00:30:18,483
of Commander Riker's
battle technique.

812
00:30:18,550 --> 00:30:22,554
At the Academy, he calculated
a sensory blind spot

813
00:30:22,620 --> 00:30:24,000
on a Tholian vessel
and hid within it

814
00:30:24,000 --> 00:30:25,557
on a Tholian vessel
and hid within it

815
00:30:25,623 --> 00:30:27,892
during a battle
simulation.

816
00:30:27,959 --> 00:30:29,294
And, as a Lieutenant
aboard the Potemkin

817
00:30:29,360 --> 00:30:30,000
his solution to a crisis
was to shut down all power

818
00:30:30,000 --> 00:30:32,397
his solution to a crisis
was to shut down all power

819
00:30:32,463 --> 00:30:35,366
and hang over a planet's
magnetic poles

820
00:30:35,433 --> 00:30:36,000
thus confusing
his opponent's sensors.

821
00:30:36,000 --> 00:30:39,137
thus confusing
his opponent's sensors.

822
00:30:39,204 --> 00:30:41,206
And from these specifics

823
00:30:41,272 --> 00:30:42,000
what general conclusion
can you extrapolate?

824
00:30:42,000 --> 00:30:44,909
what general conclusion
can you extrapolate?

825
00:30:44,976 --> 00:30:48,000
Only 21% of the time does
he rely on traditional tactics

826
00:30:48,000 --> 00:30:50,548
Only 21% of the time does
he rely on traditional tactics

827
00:30:50,615 --> 00:30:54,000
so the Captain must be prepared
for unusual cunning.

828
00:30:54,000 --> 00:30:55,587
so the Captain must be prepared
for unusual cunning.

829
00:30:55,653 --> 00:30:58,456
Counselor, Commander Riker
will assume

830
00:30:58,523 --> 00:31:00,000
we have made this analysis

831
00:31:00,000 --> 00:31:01,059
we have made this analysis

832
00:31:01,125 --> 00:31:03,595
and knowing
that we know his methods

833
00:31:03,661 --> 00:31:05,296
he will alter them.

834
00:31:05,363 --> 00:31:06,000
But knowing that he knows
that we know that he knows

835
00:31:06,000 --> 00:31:09,000
But knowing that he knows
that we know that he knows

836
00:31:09,067 --> 00:31:12,000
he might choose to return
to his usual pattern.

837
00:31:12,000 --> 00:31:12,403
he might choose to return
to his usual pattern.

838
00:31:12,470 --> 00:31:14,606
Wait, wait, you're
overanalyzing, Data.

839
00:31:16,140 --> 00:31:18,000
One cannot deny human nature.

840
00:31:18,000 --> 00:31:18,610
One cannot deny human nature.

841
00:31:18,676 --> 00:31:22,413
What kind of a man
is Commander Riker?

842
00:31:24,515 --> 00:31:26,117
A fighter?

843
00:31:26,184 --> 00:31:27,518
Yes.

844
00:31:27,585 --> 00:31:29,187
The weaker his position

845
00:31:29,254 --> 00:31:30,000
the more aggressive
will be his posture.

846
00:31:30,000 --> 00:31:32,023
the more aggressive
will be his posture.

847
00:31:32,090 --> 00:31:34,092
And he won't give up.

848
00:31:34,158 --> 00:31:36,000
Then, despite whatever options
he is given

849
00:31:36,000 --> 00:31:38,496
Then, despite whatever options
he is given

850
00:31:38,563 --> 00:31:40,398
he must be...

851
00:31:40,465 --> 00:31:42,000
The man that he is.
Exactly.

852
00:31:42,000 --> 00:31:42,900
The man that he is.
Exactly.

853
00:31:42,967 --> 00:31:47,005
Is that a failing in humans?

854
00:31:49,641 --> 00:31:53,011
You'll have to decide that
for yourself.

855
00:32:04,022 --> 00:32:05,523
On screen.

856
00:32:09,360 --> 00:32:11,663
The hunt begins, Number One.

857
00:32:11,729 --> 00:32:12,000
We're ready.

858
00:32:12,000 --> 00:32:12,964
We're ready.

859
00:32:13,031 --> 00:32:14,966
Just remember, Enterprise

860
00:32:15,033 --> 00:32:17,235
Captain Riker's never lost.

861
00:32:17,302 --> 00:32:18,000
KOLRAMI:
Begin now.

862
00:32:18,000 --> 00:32:20,305
KOLRAMI:
Begin now.

863
00:32:20,371 --> 00:32:21,606
Screen off.

864
00:32:21,673 --> 00:32:24,000
Set course 2-2-3 mark 3-5-7,
full impulse power.

865
00:32:24,000 --> 00:32:26,944
Set course 2-2-3 mark 3-5-7,
full impulse power.

866
00:32:27,011 --> 00:32:29,647
Initiate Kumeh maneuver.

867
00:32:33,518 --> 00:32:34,552
Kumeh maneuver?

868
00:32:34,619 --> 00:32:36,000
Why would they start out
with such a recognizable ploy?

869
00:32:36,000 --> 00:32:36,621
Why would they start out
with such a recognizable ploy?

870
00:32:36,688 --> 00:32:37,622
He's teasing.

871
00:32:37,689 --> 00:32:39,657
He wants us to reveal
our tactics on his terms.

872
00:32:39,724 --> 00:32:41,125
Mr. Worf?

873
00:32:41,192 --> 00:32:42,000
Counter
with the Talupian maneuver

874
00:32:42,000 --> 00:32:43,194
Counter
with the Talupian maneuver

875
00:32:43,261 --> 00:32:44,662
on instrument sighting.

876
00:32:44,729 --> 00:32:45,630
Agreed.

877
00:32:45,697 --> 00:32:48,000
Three-quarter impulse,
full on my command.

878
00:32:48,000 --> 00:32:48,232
Three-quarter impulse,
full on my command.

879
00:32:48,299 --> 00:32:49,701
Ensign Nagel, maximum shields.

880
00:32:49,767 --> 00:32:52,070
Mr. Worf, prepare
your little surprise.

881
00:32:52,136 --> 00:32:52,870
Aye, sir.

882
00:32:52,937 --> 00:32:54,000
PICARD:
Set course 3-1-7 mark 7-3.

883
00:32:54,000 --> 00:32:55,640
PICARD:
Set course 3-1-7 mark 7-3.

884
00:32:55,707 --> 00:32:57,675
Present minimal aspect.

885
00:32:57,742 --> 00:32:58,543
Ready warp 1.

886
00:32:58,609 --> 00:33:00,000
Optimal spread
on simulated torpedoes.

887
00:33:00,000 --> 00:33:02,280
Optimal spread
on simulated torpedoes.

888
00:33:04,082 --> 00:33:04,982
BURKE:
Captain

889
00:33:05,049 --> 00:33:06,000
Romulan warship approaching
fast from astern.

890
00:33:06,000 --> 00:33:07,518
Romulan warship approaching
fast from astern.

891
00:33:07,585 --> 00:33:08,519
What the...

892
00:33:08,586 --> 00:33:09,387
He came out of nowhere, sir.

893
00:33:09,454 --> 00:33:11,422
Bring us about, Ensign.
Maximum shields.

894
00:33:11,489 --> 00:33:12,000
( alarm sounding )

895
00:33:12,000 --> 00:33:12,423
( alarm sounding )

896
00:33:12,490 --> 00:33:13,424
Full weapon systems.

897
00:33:13,491 --> 00:33:14,425
DATA:
Disengage...

898
00:33:14,492 --> 00:33:16,294
Lock on, open a
hailing frequency.

899
00:33:16,361 --> 00:33:18,000
I can't, sir.
There's nothing there.

900
00:33:18,000 --> 00:33:18,296
I can't, sir.
There's nothing there.

901
00:33:18,363 --> 00:33:21,432
( loud electronic beeps )

902
00:33:24,469 --> 00:33:25,470
Warp 3, evasive.

903
00:33:25,536 --> 00:33:26,471
Stand by.

904
00:33:26,537 --> 00:33:28,606
Disengage weapons and shields.

905
00:33:28,673 --> 00:33:30,000
Reengage modified beam.

906
00:33:30,000 --> 00:33:30,641
Reengage modified beam.

907
00:33:30,708 --> 00:33:32,677
He's quite good.

908
00:33:32,744 --> 00:33:34,078
He's the best.

909
00:33:34,145 --> 00:33:36,000
Computer reports
simulated damage

910
00:33:36,000 --> 00:33:36,714
Computer reports
simulated damage

911
00:33:36,781 --> 00:33:38,416
to several aft decks, sir.

912
00:33:38,483 --> 00:33:40,151
Repair time 3.6 Days.

913
00:33:40,218 --> 00:33:41,719
How did he do that?

914
00:33:41,786 --> 00:33:42,000
Mr. Worf must have overridden
the sensor codes

915
00:33:42,000 --> 00:33:45,456
Mr. Worf must have overridden
the sensor codes

916
00:33:45,523 --> 00:33:48,000
played some
holographic games.

917
00:33:48,000 --> 00:33:48,326
played some
holographic games.

918
00:33:48,393 --> 00:33:49,560
Mr. Data, input a new code.

919
00:33:49,627 --> 00:33:53,598
Attack posture,
circumvental attitude.

920
00:33:53,664 --> 00:33:54,000
Prepare beams for photon mode.

921
00:33:54,000 --> 00:33:56,634
Prepare beams for photon mode.

922
00:34:00,638 --> 00:34:03,474
( quietly):
Bye-bye, Hathaway.

923
00:34:04,642 --> 00:34:06,000
Computers report heavy damage
to the Enterprise.

924
00:34:06,000 --> 00:34:06,444
Computers report heavy damage
to the Enterprise.

925
00:34:06,511 --> 00:34:07,678
WESLEY:
They're moving off, sir.

926
00:34:07,745 --> 00:34:08,646
Why not go after them?

927
00:34:08,713 --> 00:34:10,314
Because they're not through
coming after us.

928
00:34:10,381 --> 00:34:11,649
Wesley, Geordi,
prepare to warp jump.

929
00:34:11,716 --> 00:34:12,000
There are no
guarantees here, sir.

930
00:34:12,000 --> 00:34:14,085
There are no
guarantees here, sir.

931
00:34:14,152 --> 00:34:15,186
There never are, Lieutenant.

932
00:34:15,253 --> 00:34:16,521
I'm going to trust
your expertise.

933
00:34:16,587 --> 00:34:17,522
Secure your stations.

934
00:34:17,588 --> 00:34:18,000
Stand by for my signal.

935
00:34:18,000 --> 00:34:20,258
Stand by for my signal.

936
00:34:20,324 --> 00:34:22,360
Ready the photon torpedoes.

937
00:34:22,427 --> 00:34:24,000
Captain, sensors picking up
a Ferengi warship

938
00:34:24,000 --> 00:34:24,695
Captain, sensors picking up
a Ferengi warship

939
00:34:24,762 --> 00:34:26,697
closing
at warp 5.

940
00:34:26,764 --> 00:34:29,167
Did you input that new code?

941
00:34:29,233 --> 00:34:30,000
Aye, sir.

942
00:34:30,000 --> 00:34:30,368
Aye, sir.

943
00:34:30,435 --> 00:34:34,405
Mr. Worf, I didn't give you
enough credit.

944
00:34:34,472 --> 00:34:36,000
Continue the simulation.

945
00:34:36,000 --> 00:34:36,607
Continue the simulation.

946
00:34:36,674 --> 00:34:39,177
Divert all power to shields.

947
00:34:39,243 --> 00:34:40,745
Sever modified beams.

948
00:34:40,812 --> 00:34:42,000
Stay between the Ferengi
and the Hathaway.

949
00:34:42,000 --> 00:34:42,747
Stay between the Ferengi
and the Hathaway.

950
00:34:42,814 --> 00:34:44,315
Engage phasers
and target.

951
00:34:44,382 --> 00:34:46,317
PICARD:
Fire when ready.

952
00:34:47,852 --> 00:34:48,000
That's no ghost attacking
the Enterprise.

953
00:34:48,000 --> 00:34:49,754
That's no ghost attacking
the Enterprise.

954
00:34:49,821 --> 00:34:50,755
That's real.

955
00:34:50,822 --> 00:34:52,089
We must assist, sir.

956
00:34:52,156 --> 00:34:53,090
With what?

957
00:34:53,157 --> 00:34:54,000
We have no
offensive weapons.

958
00:34:54,000 --> 00:34:54,625
We have no
offensive weapons.

959
00:34:54,692 --> 00:34:56,127
Where are my weapons?

960
00:34:56,194 --> 00:34:57,428
BURKE:
Unavailable, sir.

961
00:34:57,495 --> 00:34:59,530
We cannot disengage
the modified beams.

962
00:34:59,597 --> 00:35:00,000
The connections have been fused.

963
00:35:00,000 --> 00:35:01,399
The connections have been fused.

964
00:35:04,268 --> 00:35:05,636
We must retreat.

965
00:35:05,703 --> 00:35:06,000
Unacceptable.

966
00:35:06,000 --> 00:35:06,537
Unacceptable.

967
00:35:06,604 --> 00:35:08,706
The Ferengi have broken off
their attack.

968
00:35:08,773 --> 00:35:11,175
Drop shields, transport
the away team aboard.

969
00:35:11,242 --> 00:35:12,000
Transporter functions gone, sir.

970
00:35:12,000 --> 00:35:12,844
Transporter functions gone, sir.

971
00:35:12,910 --> 00:35:14,479
Shields reduced
to 1/5 intensity.

972
00:35:14,545 --> 00:35:16,314
Use their moment of
indecision to escape.

973
00:35:16,380 --> 00:35:18,000
I have 40 crew members
onboard the Hathaway...

974
00:35:18,000 --> 00:35:18,716
I have 40 crew members
onboard the Hathaway...

975
00:35:18,783 --> 00:35:21,319
Who should be sacrificed
to save a thousand.

976
00:35:21,385 --> 00:35:24,000
Acceptable tactical losses,
considering the circumstances.

977
00:35:24,000 --> 00:35:24,789
Acceptable tactical losses,
considering the circumstances.

978
00:35:24,856 --> 00:35:26,257
Not to me.

979
00:35:26,324 --> 00:35:27,625
Notify Starfleet,
priority.

980
00:35:27,692 --> 00:35:29,227
Hail the Ferengi on my command.

981
00:35:29,293 --> 00:35:30,000
Formulate alternatives.

982
00:35:30,000 --> 00:35:30,461
Formulate alternatives.

983
00:35:30,528 --> 00:35:31,762
As the Starfleet
observer

984
00:35:31,829 --> 00:35:33,331
I am ordering
you to withdraw.

985
00:35:33,397 --> 00:35:34,899
I am the Captain of this vessel.

986
00:35:34,966 --> 00:35:36,000
Your order is nullified.

987
00:35:36,000 --> 00:35:37,502
Your order is nullified.

988
00:35:37,568 --> 00:35:40,238
Ferengi on main viewscreen.

989
00:35:43,474 --> 00:35:45,676
I am Captain Jean-Luc Picard

990
00:35:45,743 --> 00:35:48,000
of the Federation Starship
USS Enterprise.

991
00:35:48,000 --> 00:35:49,647
of the Federation Starship
USS Enterprise.

992
00:35:49,714 --> 00:35:51,782
Why have you attacked my vessel?

993
00:35:51,849 --> 00:35:54,000
Why was your ship combative

994
00:35:54,000 --> 00:35:54,485
Why was your ship combative

995
00:35:54,552 --> 00:35:58,689
with another Federation vessel
of lesser design?

996
00:35:58,756 --> 00:36:00,000
Why do you now protect
your former target?

997
00:36:00,000 --> 00:36:02,727
Why do you now protect
your former target?

998
00:36:02,793 --> 00:36:05,429
What is its value to you?

999
00:36:05,496 --> 00:36:06,000
Our probes indicate
you were aware

1000
00:36:06,000 --> 00:36:07,798
Our probes indicate
you were aware

1001
00:36:07,865 --> 00:36:10,768
of our approach,
yet took no action.

1002
00:36:10,835 --> 00:36:12,000
Your answers will dictate
our response.

1003
00:36:12,000 --> 00:36:14,739
Your answers will dictate
our response.

1004
00:36:14,805 --> 00:36:18,000
We have refrained
from launching a counterattack

1005
00:36:18,000 --> 00:36:18,809
We have refrained
from launching a counterattack

1006
00:36:18,876 --> 00:36:23,214
in the hope that this
can be resolved peacefully.

1007
00:36:23,281 --> 00:36:24,000
Our probes indicate
that you are crippled

1008
00:36:24,000 --> 00:36:26,951
Our probes indicate
that you are crippled

1009
00:36:27,018 --> 00:36:30,000
and the ship you protect
has no weaponry

1010
00:36:30,000 --> 00:36:30,821
and the ship you protect
has no weaponry

1011
00:36:30,888 --> 00:36:35,293
no light-speed drive
and only a scarce crew.

1012
00:36:35,359 --> 00:36:36,000
This makes no
sense to us.

1013
00:36:36,000 --> 00:36:37,828
This makes no
sense to us.

1014
00:36:37,895 --> 00:36:41,732
Unless it contains
something very valuable.

1015
00:36:41,799 --> 00:36:42,000
I am Bractor

1016
00:36:42,000 --> 00:36:43,301
I am Bractor

1017
00:36:43,367 --> 00:36:46,804
Leader of the Ferengi
attack vessel Kreechta.

1018
00:36:46,871 --> 00:36:48,000
I will have the secret
of the other Federation ship.

1019
00:36:48,000 --> 00:36:51,409
I will have the secret
of the other Federation ship.

1020
00:36:51,475 --> 00:36:54,000
Surrender it to me

1021
00:36:54,000 --> 00:36:54,579
Surrender it to me

1022
00:36:54,645 --> 00:37:00,000
and I will allow your Enterprise
to leave unharmed.

1023
00:37:00,000 --> 00:37:00,785
and I will allow your Enterprise
to leave unharmed.

1024
00:37:04,322 --> 00:37:06,000
You have ten of your minutes.

1025
00:37:06,000 --> 00:37:06,891
You have ten of your minutes.

1026
00:37:08,926 --> 00:37:12,000
Sir, they're massing
a surge of power.

1027
00:37:12,000 --> 00:37:12,363
Sir, they're massing
a surge of power.

1028
00:37:12,430 --> 00:37:13,931
We're being scanned.

1029
00:37:13,998 --> 00:37:15,833
They've locked on.

1030
00:37:18,502 --> 00:37:19,570
Data?

1031
00:37:19,637 --> 00:37:22,807
Our shields will not withstand
another assault, sir.

1032
00:37:22,873 --> 00:37:24,000
Then there are no options.

1033
00:37:24,000 --> 00:37:25,276
Then there are no options.

1034
00:37:25,343 --> 00:37:27,278
Retreat...

1035
00:37:27,345 --> 00:37:29,013
or die.

1036
00:37:36,854 --> 00:37:38,656
Captain's Log, supplemental.

1037
00:37:38,723 --> 00:37:40,958
Due to a miscalculation
on my part

1038
00:37:41,025 --> 00:37:42,000
the Enterprise
has been subjected

1039
00:37:42,000 --> 00:37:42,994
the Enterprise
has been subjected

1040
00:37:43,060 --> 00:37:45,596
to a surprise attack
by the Ferengi.

1041
00:37:45,663 --> 00:37:48,000
I find myself with little time
to decide the fate

1042
00:37:48,000 --> 00:37:48,899
I find myself with little time
to decide the fate

1043
00:37:48,966 --> 00:37:52,503
of 40 of my crew stranded
aboard the derelict Hathaway.

1044
00:37:52,570 --> 00:37:54,000
I am open
to suggestions.

1045
00:37:54,000 --> 00:37:54,572
I am open
to suggestions.

1046
00:37:54,639 --> 00:37:56,874
Captain, we are now capable
of launching

1047
00:37:56,941 --> 00:37:59,910
a limited number
of photon torpedoes.

1048
00:37:59,977 --> 00:38:00,000
I've already given you
my advice, Captain.

1049
00:38:00,000 --> 00:38:02,046
I've already given you
my advice, Captain.

1050
00:38:02,113 --> 00:38:04,415
The Hathaway
is expendable.

1051
00:38:04,482 --> 00:38:06,000
Commander Riker
is hailing, sir.

1052
00:38:06,000 --> 00:38:06,884
Commander Riker
is hailing, sir.

1053
00:38:06,951 --> 00:38:08,552
On screen.

1054
00:38:09,754 --> 00:38:12,000
Number One, have you been
monitoring communications?

1055
00:38:12,000 --> 00:38:12,523
Number One, have you been
monitoring communications?

1056
00:38:12,590 --> 00:38:13,858
Yes, sir.
Kolrami's right.

1057
00:38:13,924 --> 00:38:15,493
You've got to save the
Enterprise.

1058
00:38:15,559 --> 00:38:17,928
That would leave you
defenseless.

1059
00:38:17,995 --> 00:38:18,000
When Bractor closes in,
we'll hit our warp drive.

1060
00:38:18,000 --> 00:38:21,365
When Bractor closes in,
we'll hit our warp drive.

1061
00:38:21,432 --> 00:38:22,900
Take our chances.

1062
00:38:22,967 --> 00:38:24,000
Your what?

1063
00:38:24,000 --> 00:38:24,935
Your what?

1064
00:38:25,002 --> 00:38:27,872
We have a limited
two-second warp capability.

1065
00:38:27,938 --> 00:38:28,739
Impossible.

1066
00:38:28,806 --> 00:38:30,000
That ship was rendered
warp inactive.

1067
00:38:30,000 --> 00:38:31,842
That ship was rendered
warp inactive.

1068
00:38:31,909 --> 00:38:34,378
I told you
he was the best.

1069
00:38:34,445 --> 00:38:36,000
I'd like to hear more
about this, Number One, later.

1070
00:38:36,000 --> 00:38:37,682
I'd like to hear more
about this, Number One, later.

1071
00:38:37,748 --> 00:38:40,918
Right now, I have to work
something out with Mr. Data.

1072
00:38:40,985 --> 00:38:42,000
Premise-- the Ferengi wish
to capture the Hathaway

1073
00:38:42,000 --> 00:38:43,888
Premise-- the Ferengi wish
to capture the Hathaway

1074
00:38:43,954 --> 00:38:45,489
believing it to be of value.

1075
00:38:45,556 --> 00:38:47,358
Therefore, we must remove
the ship

1076
00:38:47,425 --> 00:38:48,000
from their field of interest.

1077
00:38:48,000 --> 00:38:49,026
from their field of interest.

1078
00:38:49,093 --> 00:38:51,862
And they will soon relocate it
after a two second warp...

1079
00:38:51,929 --> 00:38:52,997
There is a way.

1080
00:38:53,064 --> 00:38:54,000
Number One, can
you hear this?

1081
00:38:54,000 --> 00:38:54,999
Number One, can
you hear this?

1082
00:38:55,066 --> 00:38:56,801
Yes, sir, we're all here.

1083
00:38:56,867 --> 00:38:59,036
Waiting for you to
pull another rabbit
out of your hat.

1084
00:38:59,103 --> 00:39:00,000
Mr. Data?

1085
00:39:00,000 --> 00:39:00,337
Mr. Data?

1086
00:39:00,404 --> 00:39:01,972
On the Captain's command

1087
00:39:02,039 --> 00:39:04,075
we will fire
four photon torpedoes

1088
00:39:04,141 --> 00:39:06,000
directly at the Hathaway.

1089
00:39:06,000 --> 00:39:06,010
directly at the Hathaway.

1090
00:39:06,077 --> 00:39:07,945
One millisecond
after its detonation

1091
00:39:08,012 --> 00:39:10,648
the computer will trigger
your warp jump.

1092
00:39:10,715 --> 00:39:11,716
I think I hate this plan.

1093
00:39:11,782 --> 00:39:12,000
Data, we're not even sure
our warp jump will work.

1094
00:39:12,000 --> 00:39:14,051
Data, we're not even sure
our warp jump will work.

1095
00:39:14,118 --> 00:39:17,388
If the warp engines
fail to function

1096
00:39:17,455 --> 00:39:18,000
the result could be...
unfortunate.

1097
00:39:18,000 --> 00:39:20,591
the result could be...
unfortunate.

1098
00:39:20,658 --> 00:39:22,626
WORF:
Very unfortunate.

1099
00:39:22,693 --> 00:39:24,000
We will be dead.

1100
00:39:24,000 --> 00:39:24,829
We will be dead.

1101
00:39:24,895 --> 00:39:26,831
PICARD:
Captain Riker

1102
00:39:26,897 --> 00:39:28,933
I cannot order you to do this.

1103
00:39:28,999 --> 00:39:30,000
What the hell,
nobody said life was safe.

1104
00:39:30,000 --> 00:39:32,069
What the hell,
nobody said life was safe.

1105
00:39:32,136 --> 00:39:35,039
The advantage is
that it will appear

1106
00:39:35,106 --> 00:39:36,000
from the Kreechta's perspective
as though...

1107
00:39:36,000 --> 00:39:38,709
from the Kreechta's perspective
as though...

1108
00:39:38,776 --> 00:39:42,000
as though you were destroyed
in the explosion.

1109
00:39:42,000 --> 00:39:42,546
as though you were destroyed
in the explosion.

1110
00:39:42,613 --> 00:39:45,850
That will deceive them
only for a few minutes.

1111
00:39:45,916 --> 00:39:48,000
Their sensors
will soon locate us.

1112
00:39:48,000 --> 00:39:48,119
Their sensors
will soon locate us.

1113
00:39:48,185 --> 00:39:49,820
We'll only need a few minutes,
Mr. Worf

1114
00:39:49,887 --> 00:39:51,822
because you're going to prepare
another surprise for them.

1115
00:39:51,889 --> 00:39:53,724
PICARD:
Then we're agreed.

1116
00:39:53,791 --> 00:39:54,000
On my mark, four minutes.

1117
00:39:54,000 --> 00:39:57,628
On my mark, four minutes.

1118
00:39:57,695 --> 00:39:59,396
DATA:
Remember, Geordi...

1119
00:39:59,463 --> 00:40:00,000
if the implementation
is off by one millisecond

1120
00:40:00,000 --> 00:40:01,966
if the implementation
is off by one millisecond

1121
00:40:02,032 --> 00:40:03,734
the Hathaway will not survive.

1122
00:40:03,801 --> 00:40:05,936
Data, that's the one part
of this plan

1123
00:40:06,003 --> 00:40:08,139
that we're all
absolutely sure about.

1124
00:40:16,480 --> 00:40:18,000
Are we ready, Number One?

1125
00:40:18,000 --> 00:40:18,415
Are we ready, Number One?

1126
00:40:18,482 --> 00:40:21,585
Ready, Captain.
Ready, Captain.

1127
00:40:21,652 --> 00:40:24,000
Good luck to both of you.

1128
00:40:24,000 --> 00:40:24,922
Good luck to both of you.

1129
00:40:24,989 --> 00:40:27,858
Bractor.

1130
00:40:31,061 --> 00:40:33,597
I will wait
no longer, Picard.

1131
00:40:33,664 --> 00:40:34,598
You needn't.

1132
00:40:34,665 --> 00:40:35,833
The answer is no.

1133
00:40:35,900 --> 00:40:36,000
Your actions
have been wholly criminal.

1134
00:40:36,000 --> 00:40:37,935
Your actions
have been wholly criminal.

1135
00:40:38,002 --> 00:40:39,703
You will not profit by them.

1136
00:40:39,770 --> 00:40:41,705
You are a fool.

1137
00:40:41,772 --> 00:40:42,000
How can you stop us?

1138
00:40:42,000 --> 00:40:44,441
How can you stop us?

1139
00:40:44,508 --> 00:40:47,011
You believe
the Hathaway has value?

1140
00:40:47,077 --> 00:40:48,000
We deny you your prize.

1141
00:40:48,000 --> 00:40:48,846
We deny you your prize.

1142
00:40:48,913 --> 00:40:50,681
Fire.

1143
00:40:56,887 --> 00:40:59,757
Destroy your own
rather than suffer

1144
00:40:59,824 --> 00:41:00,000
the ignominy of defeat
and capture?

1145
00:41:00,000 --> 00:41:02,493
the ignominy of defeat
and capture?

1146
00:41:02,560 --> 00:41:05,963
I did not think
the Federation
had such iron.

1147
00:41:06,030 --> 00:41:07,998
You had no claim on that vessel.

1148
00:41:08,065 --> 00:41:09,834
It was ours to destroy.

1149
00:41:09,900 --> 00:41:12,000
As you are ours to destroy.

1150
00:41:12,000 --> 00:41:13,904
As you are ours to destroy.

1151
00:41:13,971 --> 00:41:16,173
You can try.

1152
00:41:16,240 --> 00:41:18,000
Enterprise
targeted, Leader.

1153
00:41:18,000 --> 00:41:19,210
Enterprise
targeted, Leader.

1154
00:41:19,276 --> 00:41:23,881
Leader, there is another
Federation ship closing.

1155
00:41:23,948 --> 00:41:24,000
A starship.

1156
00:41:24,000 --> 00:41:25,583
A starship.

1157
00:41:25,649 --> 00:41:27,585
Maximum shields.

1158
00:41:27,651 --> 00:41:30,000
We have been outmaneuvered.

1159
00:41:30,000 --> 00:41:30,588
We have been outmaneuvered.

1160
00:41:30,654 --> 00:41:31,889
Retreat.

1161
00:41:35,259 --> 00:41:36,000
Captain, our sensors
show no Federation
starship nearby.

1162
00:41:36,000 --> 00:41:38,762
Captain, our sensors
show no Federation
starship nearby.

1163
00:41:38,829 --> 00:41:40,164
RIKER:
Of course not, Mr. Burke.

1164
00:41:40,231 --> 00:41:42,000
That was Klingon guile.

1165
00:41:42,000 --> 00:41:42,266
That was Klingon guile.

1166
00:41:42,333 --> 00:41:44,702
You made it, Number One.

1167
00:41:44,768 --> 00:41:45,870
Smooth ride?

1168
00:41:45,936 --> 00:41:48,000
Well, it certainly
was different.

1169
00:41:48,000 --> 00:41:48,005
Well, it certainly
was different.

1170
00:41:48,072 --> 00:41:50,541
We'll lock on and pick you up.

1171
00:41:50,608 --> 00:41:52,209
With pleasure, Captain.

1172
00:41:57,081 --> 00:42:00,000
Uh... I must admit,
your Commander Riker

1173
00:42:00,000 --> 00:42:02,052
Uh... I must admit,
your Commander Riker

1174
00:42:02,119 --> 00:42:06,000
acquitted himself
quite admirably.

1175
00:42:06,000 --> 00:42:06,557
acquitted himself
quite admirably.

1176
00:42:06,624 --> 00:42:08,893
And so, Captain

1177
00:42:08,959 --> 00:42:10,194
have you.

1178
00:42:10,261 --> 00:42:12,000
My report to Starfleet
will be most favorable.

1179
00:42:12,000 --> 00:42:16,567
My report to Starfleet
will be most favorable.

1180
00:42:16,634 --> 00:42:17,868
Thank you.

1181
00:42:17,935 --> 00:42:18,000
Hmm, hmm-hmm.

1182
00:42:18,000 --> 00:42:19,870
Hmm, hmm-hmm.

1183
00:42:19,937 --> 00:42:22,206
Initiate recovery procedures.

1184
00:42:22,273 --> 00:42:23,908
Continue repairs.

1185
00:42:23,974 --> 00:42:24,000
Plot a course
for the nearest Starbase.

1186
00:42:24,000 --> 00:42:27,278
Plot a course
for the nearest Starbase.

1187
00:42:30,681 --> 00:42:32,583
Captain's Log, supplemental.

1188
00:42:32,650 --> 00:42:36,000
With the transporter repaired
and my crew safely back aboard

1189
00:42:36,000 --> 00:42:36,787
With the transporter repaired
and my crew safely back aboard

1190
00:42:36,854 --> 00:42:38,322
we have officially ended

1191
00:42:38,389 --> 00:42:40,925
our first Starfleet
battle simulation.

1192
00:42:40,991 --> 00:42:42,000
( excited voices
in the distance )

1193
00:42:42,000 --> 00:42:43,727
( excited voices
in the distance )

1194
00:42:50,334 --> 00:42:51,268
Come on, come on.

1195
00:42:51,335 --> 00:42:53,070
Don't lose it.
Don't lose it.

1196
00:42:53,137 --> 00:42:54,000
Come on.
You've got him.

1197
00:42:54,000 --> 00:42:54,238
Come on.
You've got him.

1198
00:42:54,305 --> 00:42:56,840
Come on, Data.
Come on, Data.

1199
00:42:56,907 --> 00:42:58,943
Come on, Data.
Come on.

1200
00:42:59,009 --> 00:43:00,000
( encouragement continues )

1201
00:43:00,000 --> 00:43:00,177
( encouragement continues )

1202
00:43:24,134 --> 00:43:25,336
( exclamation of disgust )

1203
00:43:25,402 --> 00:43:27,905
Why have you suspended the game?

1204
00:43:27,972 --> 00:43:29,006
Because this

1205
00:43:29,073 --> 00:43:30,000
is not a rematch.

1206
00:43:30,000 --> 00:43:30,374
is not a rematch.

1207
00:43:30,441 --> 00:43:33,110
You have made a mockery of me.

1208
00:43:36,180 --> 00:43:37,748
Data, you beat him.

1209
00:43:37,815 --> 00:43:39,216
No, sir, it is a stalemate.

1210
00:43:39,283 --> 00:43:41,852
No game of strategema
has ever gone this high.

1211
00:43:41,919 --> 00:43:42,000
What did
you do?

1212
00:43:42,000 --> 00:43:42,953
What did
you do?

1213
00:43:43,020 --> 00:43:45,689
I simply altered my premise
for playing the game.

1214
00:43:45,756 --> 00:43:47,124
Explain.

1215
00:43:47,191 --> 00:43:48,000
Working under the assumption

1216
00:43:48,000 --> 00:43:48,392
Working under the assumption

1217
00:43:48,459 --> 00:43:50,127
that Kolrami
was attempting to win

1218
00:43:50,194 --> 00:43:51,695
it is reasonable to assume

1219
00:43:51,762 --> 00:43:54,000
that he expected me
to play for the same goal.

1220
00:43:54,000 --> 00:43:54,098
that he expected me
to play for the same goal.

1221
00:43:54,164 --> 00:43:55,299
You didn't.

1222
00:43:55,366 --> 00:43:57,167
No, I was playing
for a standoff.

1223
00:43:57,234 --> 00:43:58,035
A draw.

1224
00:43:58,102 --> 00:44:00,000
While Kolrami
was dedicated to winning

1225
00:44:00,000 --> 00:44:01,772
While Kolrami
was dedicated to winning

1226
00:44:01,839 --> 00:44:04,641
I was able to pass up
obvious avenues of advancement

1227
00:44:04,708 --> 00:44:05,909
and settle for a balance.

1228
00:44:05,976 --> 00:44:06,000
Theoretically, I should be able
to challenge him indefinitely.

1229
00:44:06,000 --> 00:44:09,013
Theoretically, I should be able
to challenge him indefinitely.

1230
00:44:09,079 --> 00:44:11,915
Then you have beaten him.

1231
00:44:11,982 --> 00:44:12,000
It is a matter of perspective,
Doctor.

1232
00:44:12,000 --> 00:44:14,351
It is a matter of perspective,
Doctor.

1233
00:44:14,418 --> 00:44:17,054
In the strictest sense,
I did not win.

1234
00:44:17,121 --> 00:44:18,000
Data.
Data.

1235
00:44:18,000 --> 00:44:19,890
Data.
Data.

1236
00:44:19,957 --> 00:44:21,892
I busted him up.

1237
00:44:21,959 --> 00:44:23,227
( all cheering )

