1
00:00:01,034 --> 00:00:05,505
Captain's Log,
Stardate 42286.3.

2
00:00:05,572 --> 00:00:06,000
We have arrived on station
at coordinates 3629 by 584

3
00:00:06,000 --> 00:00:11,311
We have arrived on station
at coordinates 3629 by 584

4
00:00:11,378 --> 00:00:12,000
three days early
for our rendezvous

5
00:00:12,000 --> 00:00:13,780
three days early
for our rendezvous

6
00:00:13,847 --> 00:00:15,482
with the USS Victory.

7
00:00:15,548 --> 00:00:17,584
There is nothing to do now

8
00:00:17,650 --> 00:00:18,000
but hold this position
and wait.

9
00:00:18,000 --> 00:00:20,420
but hold this position
and wait.

10
00:00:24,591 --> 00:00:25,525
Yes, Commander?

11
00:00:25,592 --> 00:00:26,526
Is there a problem?

12
00:00:26,593 --> 00:00:29,195
Chief Engineer La Forge
called for me, "urgent."

13
00:00:29,262 --> 00:00:30,000
Oh, of course.

14
00:00:30,000 --> 00:00:30,430
Oh, of course.

15
00:00:30,497 --> 00:00:33,767
He's, um, over there
with the Victory.

16
00:00:39,773 --> 00:00:42,000
Geordi, I've just had
a strange conversation

17
00:00:42,000 --> 00:00:42,041
Geordi, I've just had
a strange conversation

18
00:00:42,108 --> 00:00:43,176
with your assistant.

19
00:00:43,243 --> 00:00:45,211
Although it is three days

20
00:00:45,278 --> 00:00:48,000
until we rendezvous
with Starship Victory, she...

21
00:00:48,000 --> 00:00:48,748
until we rendezvous
with Starship Victory, she...

22
00:00:51,651 --> 00:00:52,752
Not the starship, my friend.

23
00:00:52,819 --> 00:00:54,000
The original.

24
00:00:54,000 --> 00:00:54,788
The original.

25
00:00:59,826 --> 00:01:00,000
This is my gift

26
00:01:00,000 --> 00:01:01,161
This is my gift

27
00:01:01,227 --> 00:01:03,830
to the Victory's
Captain Zimbata.

28
00:01:03,897 --> 00:01:05,698
Ah, most unusual.

29
00:01:05,765 --> 00:01:06,000
I served with him
as an Ensign.

30
00:01:06,000 --> 00:01:08,134
I served with him
as an Ensign.

31
00:01:08,201 --> 00:01:11,838
Sure wish he'd been
in command of this Victory.

32
00:01:11,905 --> 00:01:12,000
Wind and sail.

33
00:01:12,000 --> 00:01:13,206
Wind and sail.

34
00:01:13,273 --> 00:01:16,176
That's the proper way
to move a ship.

35
00:01:16,242 --> 00:01:18,000
But, Geordi, your
Starfleet specialty

36
00:01:18,000 --> 00:01:18,812
But, Geordi, your
Starfleet specialty

37
00:01:18,878 --> 00:01:21,848
is antimatter power,
dilithium regulators...

38
00:01:21,915 --> 00:01:24,000
That's exactly why
this fascinates me, Data.

39
00:01:24,000 --> 00:01:24,717
That's exactly why
this fascinates me, Data.

40
00:01:24,784 --> 00:01:28,721
See, it's human nature
to love what we don't have.

41
00:01:28,788 --> 00:01:30,000
Simpler days, huh?

42
00:01:30,000 --> 00:01:30,390
Simpler days, huh?

43
00:01:30,457 --> 00:01:33,126
Anyway, stringing this rigging

44
00:01:33,193 --> 00:01:36,000
has made me dream
of handling sails...

45
00:01:36,000 --> 00:01:36,396
has made me dream
of handling sails...

46
00:01:36,463 --> 00:01:38,865
This is not
a computer simulation?

47
00:01:38,932 --> 00:01:42,000
Data, the whole point
in doing something like this

48
00:01:42,000 --> 00:01:42,635
Data, the whole point
in doing something like this

49
00:01:42,702 --> 00:01:44,404
is to make it by hand.

50
00:01:44,471 --> 00:01:45,872
Hmm.

51
00:01:45,939 --> 00:01:48,000
Geordi, your message
said "urgent."

52
00:01:48,000 --> 00:01:48,875
Geordi, your message
said "urgent."

53
00:01:48,942 --> 00:01:50,743
Ah, so it is.

54
00:01:50,810 --> 00:01:53,780
While we're waiting
to rendezvous with the Victory

55
00:01:53,847 --> 00:01:54,000
we have time for me
to be Watson.

56
00:01:54,000 --> 00:01:54,714
we have time for me
to be Watson.

57
00:01:54,781 --> 00:01:56,883
More properly,
your Watson.

58
00:01:56,950 --> 00:01:58,551
My Watson?

59
00:01:58,618 --> 00:02:00,000
Well, I've just shown you
one of my dreams

60
00:02:00,000 --> 00:02:01,321
Well, I've just shown you
one of my dreams

61
00:02:01,387 --> 00:02:04,157
now let's go share
in one of yours.

62
00:02:04,224 --> 00:02:05,492
Ah, yes.

63
00:02:05,558 --> 00:02:06,000
That does seem only fair.

64
00:02:06,000 --> 00:02:08,761
That does seem only fair.

65
00:02:08,828 --> 00:02:10,864
Clancy, I'll be
gone for awhile.

66
00:02:10,930 --> 00:02:12,000
See that no one touches this.

67
00:02:12,000 --> 00:02:12,832
See that no one touches this.

68
00:02:12,899 --> 00:02:15,168
Aye, sir, and where
can I reach you?

69
00:02:15,235 --> 00:02:18,000
DATA:
He can be reached
at 221b Baker Street.

70
00:02:18,000 --> 00:02:18,171
DATA:
He can be reached
at 221b Baker Street.

71
00:02:18,238 --> 00:02:19,572
Sir?

72
00:02:39,425 --> 00:02:42,000
Space, the final frontier.

73
00:02:42,000 --> 00:02:43,796
Space, the final frontier.

74
00:02:43,863 --> 00:02:47,667
These are the voyages
of the Starship Enterprise.

75
00:02:47,734 --> 00:02:48,000
Its continuing mission--

76
00:02:48,000 --> 00:02:49,702
Its continuing mission--

77
00:02:49,769 --> 00:02:53,673
to explore
strange new worlds

78
00:02:53,740 --> 00:02:54,000
to seek out new life
and new civilizations

79
00:02:54,000 --> 00:02:57,944
to seek out new life
and new civilizations

80
00:02:58,011 --> 00:03:00,000
to boldly go
where no one has gone before.

81
00:03:00,000 --> 00:03:02,682
to boldly go
where no one has gone before.

82
00:04:02,308 --> 00:04:04,510
Computer,
select at random a mystery

83
00:04:04,577 --> 00:04:06,000
by Sir Arthur Conan Doyle

84
00:04:06,000 --> 00:04:06,479
by Sir Arthur Conan Doyle

85
00:04:06,546 --> 00:04:08,781
in which I will
play Sherlock Holmes

86
00:04:08,848 --> 00:04:12,000
and Lieutenant La Forge
will be Dr. John Watson.

87
00:04:12,000 --> 00:04:12,318
and Lieutenant La Forge
will be Dr. John Watson.

88
00:04:12,385 --> 00:04:13,653
Program complete.

89
00:04:13,720 --> 00:04:15,021
You may enter.

90
00:04:32,572 --> 00:04:34,841
Excellent.

91
00:04:34,907 --> 00:04:36,000
Look at all
the detail.

92
00:04:36,000 --> 00:04:37,810
Look at all
the detail.

93
00:04:43,783 --> 00:04:46,619
So you say everything in here
has some significance?

94
00:04:46,686 --> 00:04:48,000
Holmes collected
nothing--

95
00:04:48,000 --> 00:04:48,421
Holmes collected
nothing--

96
00:04:48,488 --> 00:04:50,289
neither trinkets
nor thoughts--

97
00:04:50,356 --> 00:04:52,859
which was not specifically
significant to him.

98
00:04:52,925 --> 00:04:54,000
This?

99
00:04:54,000 --> 00:04:54,293
This?

100
00:04:57,497 --> 00:04:58,831
The emerald tie pin

101
00:04:58,898 --> 00:05:00,000
presented to Holmes
by Queen Victoria

102
00:05:00,000 --> 00:05:01,701
presented to Holmes
by Queen Victoria

103
00:05:01,768 --> 00:05:06,000
after he solved the
theft of the Bruce-
Partington plans.

104
00:05:06,000 --> 00:05:06,439
after he solved the
theft of the Bruce-
Partington plans.

105
00:05:16,449 --> 00:05:18,000
A copy of Whitaker's Almanac

106
00:05:18,000 --> 00:05:18,651
A copy of Whitaker's Almanac

107
00:05:18,718 --> 00:05:22,722
which provided Holmes with
the key to the secret code

108
00:05:22,789 --> 00:05:24,000
in "The Valley of Fear."

109
00:05:24,000 --> 00:05:24,924
in "The Valley of Fear."

110
00:05:29,462 --> 00:05:30,000
The snuff box

111
00:05:30,000 --> 00:05:30,396
The snuff box

112
00:05:30,463 --> 00:05:34,734
of Wilhelm Gottsreich
Sigismond Von Ormstein.

113
00:05:34,801 --> 00:05:36,000
LA FORGE:
All right, Data, you solve
the cases and get all the gifts.

114
00:05:36,000 --> 00:05:38,871
LA FORGE:
All right, Data, you solve
the cases and get all the gifts.

115
00:05:38,938 --> 00:05:40,406
What do I do?

116
00:05:40,473 --> 00:05:41,741
Primarily,
as Dr. Watson

117
00:05:41,808 --> 00:05:42,000
you will keep
a written record

118
00:05:42,000 --> 00:05:43,710
you will keep
a written record

119
00:05:43,776 --> 00:05:45,712
of everything
I say and do.

120
00:05:45,778 --> 00:05:46,846
Hmm?

121
00:05:46,913 --> 00:05:48,000
For later publication.

122
00:05:48,000 --> 00:05:48,748
For later publication.

123
00:05:51,484 --> 00:05:54,000
And the famous Holmes violin.

124
00:05:54,000 --> 00:05:54,087
And the famous Holmes violin.

125
00:05:54,153 --> 00:05:57,557
He purchased this
in a pawn shop

126
00:05:57,623 --> 00:06:00,000
in Tottenham Court Road
for 55 shillings

127
00:06:00,000 --> 00:06:01,461
in Tottenham Court Road
for 55 shillings

128
00:06:01,527 --> 00:06:06,000
which he considered to be
a very good investment.

129
00:06:06,000 --> 00:06:06,365
which he considered to be
a very good investment.

130
00:06:06,432 --> 00:06:12,000
( plays beautifully )

131
00:06:12,000 --> 00:06:14,140
( plays beautifully )

132
00:06:14,207 --> 00:06:18,000
GEORDI:
In the hands of some,
the violin

133
00:06:18,000 --> 00:06:19,679
GEORDI:
In the hands of some,
the violin

134
00:06:19,746 --> 00:06:21,614
is a wondrous thing

135
00:06:21,681 --> 00:06:24,000
equally capable
of stirring the soul

136
00:06:24,000 --> 00:06:25,151
equally capable
of stirring the soul

137
00:06:25,218 --> 00:06:30,000
to the heights of bliss
as to the depths of despair.

138
00:06:30,000 --> 00:06:30,757
to the heights of bliss
as to the depths of despair.

139
00:06:30,823 --> 00:06:32,425
But...

140
00:06:32,492 --> 00:06:34,861
Data, that's incredible.

141
00:06:34,927 --> 00:06:36,000
How can you play it like that?

142
00:06:36,000 --> 00:06:37,764
How can you play it like that?

143
00:06:37,830 --> 00:06:42,000
Merely throwing myself
into the part, Watson.

144
00:06:42,000 --> 00:06:42,535
Merely throwing myself
into the part, Watson.

145
00:06:46,839 --> 00:06:48,000
But in the hands
of my friend--

146
00:06:48,000 --> 00:06:50,109
But in the hands
of my friend--

147
00:06:50,176 --> 00:06:52,411
Mr. Sherlock Holmes--

148
00:06:52,478 --> 00:06:54,000
the violin ceases to be
a musical instrument at all

149
00:06:54,000 --> 00:06:57,784
the violin ceases to be
a musical instrument at all

150
00:06:57,850 --> 00:06:59,185
and becomes...

151
00:06:59,252 --> 00:07:00,000
DATA:
Watson...

152
00:07:00,000 --> 00:07:00,920
DATA:
Watson...

153
00:07:00,987 --> 00:07:03,422
we are about to have guests.

154
00:07:03,489 --> 00:07:04,791
How could
you possibly...?

155
00:07:04,857 --> 00:07:05,825
( knocking )

156
00:07:05,892 --> 00:07:06,000
Be a good fellow

157
00:07:06,000 --> 00:07:07,026
Be a good fellow

158
00:07:07,093 --> 00:07:08,594
and answer that.

159
00:07:08,661 --> 00:07:11,831
Let's not keep
the Inspector waiting.

160
00:07:11,898 --> 00:07:12,000
Inspector who?

161
00:07:12,000 --> 00:07:12,832
Inspector who?

162
00:07:12,899 --> 00:07:14,700
Lestrade, of course.

163
00:07:14,767 --> 00:07:16,669
Holmes, are you there, man?

164
00:07:16,736 --> 00:07:18,000
Thank the Almighty
you're available today.

165
00:07:18,000 --> 00:07:19,639
Thank the Almighty
you're available today.

166
00:07:19,705 --> 00:07:21,607
I'm in a deuce
of a dilemma.

167
00:07:21,674 --> 00:07:23,810
And may I say
your perturbation

168
00:07:23,876 --> 00:07:24,000
becomes you,
Inspector Lestrade

169
00:07:24,000 --> 00:07:25,812
becomes you,
Inspector Lestrade

170
00:07:25,878 --> 00:07:27,880
whilst simultaneously
affording me the opportunity

171
00:07:27,947 --> 00:07:30,000
to yet again
serve Queen and country.

172
00:07:30,000 --> 00:07:31,117
to yet again
serve Queen and country.

173
00:07:31,184 --> 00:07:34,821
Data, Holmes really
talked like that?

174
00:07:34,887 --> 00:07:36,000
Absolutely.

175
00:07:36,000 --> 00:07:36,122
Absolutely.

176
00:07:36,189 --> 00:07:37,990
We need your
help, Holmes.

177
00:07:38,057 --> 00:07:39,892
You see...
this gentleman here--

178
00:07:39,959 --> 00:07:41,794
the Emissary
of a foreign government--

179
00:07:41,861 --> 00:07:42,000
has been the victim

180
00:07:42,000 --> 00:07:43,162
has been the victim

181
00:07:43,229 --> 00:07:45,832
of a most accidentally
wicked crime.

182
00:07:45,898 --> 00:07:46,899
Damn.

183
00:07:46,966 --> 00:07:48,000
Haven't they invented
the electric light by now?

184
00:07:48,000 --> 00:07:50,069
Haven't they invented
the electric light by now?

185
00:07:50,136 --> 00:07:51,571
What, dear fellow?

186
00:07:51,637 --> 00:07:52,872
( clucks tongue )

187
00:07:52,939 --> 00:07:53,906
Watson...

188
00:07:53,973 --> 00:07:54,000
Pray continue, Inspector.

189
00:07:54,000 --> 00:07:55,908
Pray continue, Inspector.

190
00:07:55,975 --> 00:07:58,144
To put the matter
simply, Holmes

191
00:07:58,211 --> 00:08:00,000
this man was accosted by gypsies
intent on depriving him

192
00:08:00,000 --> 00:08:01,047
this man was accosted by gypsies
intent on depriving him

193
00:08:01,113 --> 00:08:02,949
of his most valuable
possessions.

194
00:08:03,015 --> 00:08:05,751
And in the process of picking
his pockets clean

195
00:08:05,818 --> 00:08:06,000
they also happened to bag

196
00:08:06,000 --> 00:08:07,887
they also happened to bag

197
00:08:07,954 --> 00:08:10,790
a photograph this
man was carrying.

198
00:08:16,095 --> 00:08:18,000
Great Scott, the photograph.

199
00:08:18,000 --> 00:08:19,265
Great Scott, the photograph.

200
00:08:19,332 --> 00:08:22,268
I believe you will find,
Inspector, that this
Emissary here works

201
00:08:22,335 --> 00:08:24,000
not for but against
the King of Bohemia.

202
00:08:24,000 --> 00:08:25,605
not for but against
the King of Bohemia.

203
00:08:25,671 --> 00:08:27,273
And that photograph

204
00:08:27,340 --> 00:08:30,000
of the King and his mistress
is to be used for blackmail.

205
00:08:30,000 --> 00:08:32,578
of the King and his mistress
is to be used for blackmail.

206
00:08:32,645 --> 00:08:34,113
Further, upon deeper reflection

207
00:08:34,180 --> 00:08:36,000
you will deduce, as did I...

208
00:08:36,000 --> 00:08:36,249
you will deduce, as did I...

209
00:08:36,315 --> 00:08:38,517
Computer,
freeze program.

210
00:08:40,987 --> 00:08:42,000
Exit.

211
00:08:42,000 --> 00:08:42,655
Exit.

212
00:08:47,860 --> 00:08:48,000
Geordi...

213
00:08:48,000 --> 00:08:49,028
Geordi...

214
00:08:49,095 --> 00:08:51,264
Where are you going,
Geordi?

215
00:08:51,330 --> 00:08:52,265
I'm done.

216
00:08:52,331 --> 00:08:53,266
But...

217
00:08:53,332 --> 00:08:54,000
but...

218
00:08:54,000 --> 00:08:54,166
but...

219
00:08:54,233 --> 00:08:57,003
Geordi, I was about
to reveal the fact

220
00:08:57,069 --> 00:09:00,000
that the sir
is in fact a madam...

221
00:09:00,000 --> 00:09:00,006
that the sir
is in fact a madam...

222
00:09:04,043 --> 00:09:06,000
Data, what was the point
in going to the holodeck?

223
00:09:06,000 --> 00:09:06,746
Data, what was the point
in going to the holodeck?

224
00:09:06,812 --> 00:09:09,215
To solve a Sherlock
Holmes mystery.

225
00:09:09,282 --> 00:09:10,216
Exactly.

226
00:09:10,283 --> 00:09:12,000
But you've got them
all memorized.

227
00:09:12,000 --> 00:09:12,718
But you've got them
all memorized.

228
00:09:12,785 --> 00:09:15,121
The first time anyone
opens their mouth

229
00:09:15,187 --> 00:09:16,789
you've got it solved.

230
00:09:16,856 --> 00:09:18,000
So there's no mystery.

231
00:09:18,000 --> 00:09:18,124
So there's no mystery.

232
00:09:18,190 --> 00:09:20,192
If there's no mystery,
there's no game.

233
00:09:20,259 --> 00:09:23,062
No game,
no fun.

234
00:09:23,129 --> 00:09:24,000
Oh, I'm not upset
with you, Data, really.

235
00:09:24,000 --> 00:09:25,064
Oh, I'm not upset
with you, Data, really.

236
00:09:25,131 --> 00:09:28,267
It's just that we go through all
the trouble to arrange the time

237
00:09:28,334 --> 00:09:30,000
to go down to the holodeck,
to get the proper wardrobe

238
00:09:30,000 --> 00:09:30,970
to go down to the holodeck,
to get the proper wardrobe

239
00:09:31,037 --> 00:09:32,805
to get into character
and then...

240
00:09:32,872 --> 00:09:33,906
( snaps fingers )

241
00:09:33,973 --> 00:09:36,000
boom, before we even get started
you jump to the end.

242
00:09:36,000 --> 00:09:37,243
boom, before we even get started
you jump to the end.

243
00:09:37,310 --> 00:09:40,313
You see, I was looking
forward to the mystery.

244
00:09:40,379 --> 00:09:42,000
Then I should have extended
the sequence of events?

245
00:09:42,000 --> 00:09:45,051
Then I should have extended
the sequence of events?

246
00:09:45,117 --> 00:09:47,119
Oh, I'm not getting through.

247
00:09:47,186 --> 00:09:48,000
The fun in the program, Data

248
00:09:48,000 --> 00:09:49,855
The fun in the program, Data

249
00:09:49,922 --> 00:09:52,959
was in the attempt
to solve a mystery.

250
00:09:53,025 --> 00:09:54,000
Is that not exactly
what we were doing?

251
00:09:54,000 --> 00:09:56,062
Is that not exactly
what we were doing?

252
00:09:56,128 --> 00:09:59,198
PULASKI:
You're wasting your
breath, Lieutenant.

253
00:09:59,265 --> 00:10:00,000
Saying that to Data

254
00:10:00,000 --> 00:10:01,067
Saying that to Data

255
00:10:01,133 --> 00:10:03,936
is asking a computer
not to compute.

256
00:10:04,003 --> 00:10:06,000
Am I so different
from you, Doctor?

257
00:10:06,000 --> 00:10:06,973
Am I so different
from you, Doctor?

258
00:10:07,039 --> 00:10:09,775
Are you able to cease
thinking on command?

259
00:10:09,842 --> 00:10:12,000
In medicine, I'm often faced
with puzzles

260
00:10:12,000 --> 00:10:12,078
In medicine, I'm often faced
with puzzles

261
00:10:12,144 --> 00:10:14,213
that I do not know
the answer to.

262
00:10:14,280 --> 00:10:15,314
She's right, Data.

263
00:10:15,381 --> 00:10:17,116
You always know the answer.

264
00:10:17,183 --> 00:10:18,000
To feel the
thrill of victory

265
00:10:18,000 --> 00:10:18,050
To feel the
thrill of victory

266
00:10:18,117 --> 00:10:20,252
there has to be the
possibility of failure.

267
00:10:20,319 --> 00:10:23,055
Where's the victory
in winning a battle

268
00:10:23,122 --> 00:10:24,000
you can't possibly lose?

269
00:10:24,000 --> 00:10:24,757
you can't possibly lose?

270
00:10:24,824 --> 00:10:28,361
Are you suggesting
there is some value in losing?

271
00:10:28,427 --> 00:10:30,000
Yes, yes, that's
the great teacher.

272
00:10:30,000 --> 00:10:31,197
Yes, yes, that's
the great teacher.

273
00:10:31,263 --> 00:10:36,000
We humans learn more often
from a failure or a mistake

274
00:10:36,000 --> 00:10:36,168
We humans learn more often
from a failure or a mistake

275
00:10:36,235 --> 00:10:39,271
than we do from
an easy success.

276
00:10:39,338 --> 00:10:40,272
But not you.

277
00:10:40,339 --> 00:10:41,240
You learn by rote.

278
00:10:41,307 --> 00:10:42,000
To you, all is memorization
and recitation.

279
00:10:42,000 --> 00:10:43,242
To you, all is memorization
and recitation.

280
00:10:43,309 --> 00:10:45,144
LA FORGE:
Oh, I don't know
about all that.

281
00:10:45,211 --> 00:10:48,000
Deductive reasoning
is one of Data's strengths.

282
00:10:48,000 --> 00:10:48,214
Deductive reasoning
is one of Data's strengths.

283
00:10:48,280 --> 00:10:49,415
Yes, and Holmes, too.

284
00:10:49,482 --> 00:10:52,184
But Holmes understood
the human soul--

285
00:10:52,251 --> 00:10:54,000
the dark flecks
that drive us

286
00:10:54,000 --> 00:10:54,887
the dark flecks
that drive us

287
00:10:54,954 --> 00:10:57,189
that turn the innocent
into the evil.

288
00:10:57,256 --> 00:11:00,000
That understanding
is beyond Data.

289
00:11:00,000 --> 00:11:00,059
That understanding
is beyond Data.

290
00:11:00,126 --> 00:11:02,928
Now you're just being unfair,
Doctor.

291
00:11:02,995 --> 00:11:03,929
I don't think so, Lieutenant.

292
00:11:03,996 --> 00:11:06,000
Your artificial friend
doesn't have a prayer

293
00:11:06,000 --> 00:11:07,033
Your artificial friend
doesn't have a prayer

294
00:11:07,099 --> 00:11:10,436
of solving a Holmes mystery
that he hasn't read.

295
00:11:10,503 --> 00:11:12,000
I have read them all.

296
00:11:12,000 --> 00:11:12,271
I have read them all.

297
00:11:12,338 --> 00:11:13,806
You see?

298
00:11:13,873 --> 00:11:16,942
Maybe the computer could
create one in Holmes' style--

299
00:11:17,009 --> 00:11:18,000
one where you wouldn't
know the outcome.

300
00:11:18,000 --> 00:11:19,078
one where you wouldn't
know the outcome.

301
00:11:19,145 --> 00:11:22,114
As I said,
he wouldn't have a prayer.

302
00:11:22,181 --> 00:11:24,000
I accept
your challenge, Doctor.

303
00:11:24,000 --> 00:11:24,984
I accept
your challenge, Doctor.

304
00:11:25,051 --> 00:11:26,085
Good for you, Data.

305
00:11:26,152 --> 00:11:28,788
We shall return
to the holodeck

306
00:11:28,854 --> 00:11:30,000
where I shall dare it
to defeat me.

307
00:11:30,000 --> 00:11:31,424
where I shall dare it
to defeat me.

308
00:11:31,490 --> 00:11:34,360
And you, madam, are invited
to be a witness.

309
00:11:34,427 --> 00:11:36,000
I wouldn't miss it.

310
00:11:36,000 --> 00:11:36,862
I wouldn't miss it.

311
00:11:36,929 --> 00:11:38,431
Come, Watson.

312
00:11:49,008 --> 00:11:49,942
There.

313
00:11:50,009 --> 00:11:51,243
I've instructed the computer

314
00:11:51,310 --> 00:11:53,446
to gives us a Sherlock
Holmes-type problem

315
00:11:53,512 --> 00:11:54,000
but not one written specifically
by Sir Arthur Conan Doyle.

316
00:11:54,000 --> 00:11:56,782
but not one written specifically
by Sir Arthur Conan Doyle.

317
00:11:56,849 --> 00:11:58,084
So this will be
something new

318
00:11:58,150 --> 00:12:00,000
something created
by the computer?

319
00:12:00,000 --> 00:12:00,086
something created
by the computer?

320
00:12:00,152 --> 00:12:01,120
Exactly.

321
00:12:01,187 --> 00:12:02,855
Will that be
sufficient, Doctor?

322
00:12:02,922 --> 00:12:06,000
We'll see.

323
00:12:06,000 --> 00:12:06,092
We'll see.

324
00:12:06,158 --> 00:12:08,227
COMPUTER:
Program complete.

325
00:12:08,294 --> 00:12:09,795
You may enter.

326
00:12:12,898 --> 00:12:14,834
WOMAN:
Nice and fresh!

327
00:12:14,900 --> 00:12:16,168
MAN:
Pies! Pies!

328
00:12:16,235 --> 00:12:18,000
Some are meat, some are sweet!

329
00:12:18,000 --> 00:12:19,171
Some are meat, some are sweet!

330
00:12:19,238 --> 00:12:23,242
Pies! Pies!

331
00:12:23,309 --> 00:12:24,000
They're lovely!

332
00:12:24,000 --> 00:12:24,777
They're lovely!

333
00:12:24,844 --> 00:12:28,314
Pies! Pies!

334
00:12:28,380 --> 00:12:30,000
Some are meat,
and some are sweet!

335
00:12:30,000 --> 00:12:31,317
Some are meat,
and some are sweet!

336
00:12:31,383 --> 00:12:32,518
Very impressive.

337
00:12:32,585 --> 00:12:34,887
Your first visit
to a holodeck, Doctor?

338
00:12:34,954 --> 00:12:36,000
Well, with this level
of sophistication.

339
00:12:36,000 --> 00:12:38,057
Well, with this level
of sophistication.

340
00:12:38,124 --> 00:12:39,058
How does it work?

341
00:12:39,125 --> 00:12:40,459
The real London
was hundreds

342
00:12:40,526 --> 00:12:42,000
of square kilometers
in size.

343
00:12:42,000 --> 00:12:42,161
of square kilometers
in size.

344
00:12:42,228 --> 00:12:44,430
This is no larger
than the holodeck, of course

345
00:12:44,497 --> 00:12:46,465
so the computer adjusts
by placing images

346
00:12:46,532 --> 00:12:48,000
of more distant perspective
on the holodeck walls.

347
00:12:48,000 --> 00:12:49,168
of more distant perspective
on the holodeck walls.

348
00:12:49,235 --> 00:12:50,469
But with an image
so perfect

349
00:12:50,536 --> 00:12:53,539
that you'd actually
have to touch the wall
to know it was there.

350
00:12:53,606 --> 00:12:54,000
And the computer fools
you in other ways.

351
00:12:54,000 --> 00:12:56,809
And the computer fools
you in other ways.

352
00:12:56,876 --> 00:12:58,277
I say, Holmes,
where shall we head?

353
00:12:58,344 --> 00:13:00,000
The theater, Rule's
or a concert perhaps?

354
00:13:00,000 --> 00:13:00,980
The theater, Rule's
or a concert perhaps?

355
00:13:01,046 --> 00:13:03,315
Stop him!

356
00:13:03,382 --> 00:13:04,216
Stop him!

357
00:13:04,283 --> 00:13:05,951
He stole my goods.

358
00:13:06,018 --> 00:13:07,920
No!

359
00:13:07,987 --> 00:13:09,255
It is a ruse.

360
00:13:09,321 --> 00:13:11,056
This way.

361
00:13:16,395 --> 00:13:17,530
What's over here, Data?

362
00:13:17,596 --> 00:13:18,000
What are you doing,
Data? Tell us.

363
00:13:18,000 --> 00:13:19,832
What are you doing,
Data? Tell us.

364
00:13:19,899 --> 00:13:21,567
The running youth
was a ploy.

365
00:13:21,634 --> 00:13:23,335
The real crime is here

366
00:13:23,402 --> 00:13:24,000
and the intended victim
is that man--

367
00:13:24,000 --> 00:13:26,272
and the intended victim
is that man--

368
00:13:26,338 --> 00:13:29,842
Mr. Jabez Wilson, employee
of the Red-Headed League

369
00:13:29,909 --> 00:13:30,000
dupe of a gang
of criminals.

370
00:13:30,000 --> 00:13:31,510
dupe of a gang
of criminals.

371
00:13:31,577 --> 00:13:33,445
I saw this plaque...

372
00:13:34,480 --> 00:13:36,000
and this rope
hanging from the bell

373
00:13:36,000 --> 00:13:36,815
and this rope
hanging from the bell

374
00:13:36,882 --> 00:13:38,417
which enabled me to deduce

375
00:13:38,484 --> 00:13:41,220
that Mr. Jabez Wilson
was headed here

376
00:13:41,287 --> 00:13:42,000
to meet a most distasteful
and untimely demise...

377
00:13:42,000 --> 00:13:44,823
to meet a most distasteful
and untimely demise...

378
00:13:44,890 --> 00:13:46,192
from this!

379
00:13:46,258 --> 00:13:48,000
( bell rings )

380
00:13:48,000 --> 00:13:48,027
( bell rings )

381
00:13:49,195 --> 00:13:50,362
Fraud!

382
00:13:50,429 --> 00:13:51,997
You didn't deduce anything.

383
00:13:52,064 --> 00:13:53,599
All you did was
recognize elements

384
00:13:53,666 --> 00:13:54,000
from two different
Holmes stories.

385
00:13:54,000 --> 00:13:56,202
from two different
Holmes stories.

386
00:13:56,268 --> 00:13:57,169
Fraud.

387
00:13:57,236 --> 00:14:00,000
Reasoning, from the general
to the specific.

388
00:14:00,000 --> 00:14:00,406
Reasoning, from the general
to the specific.

389
00:14:00,472 --> 00:14:03,309
Is that not the very
definition of deduction?

390
00:14:03,375 --> 00:14:06,000
Is that not the way
Sherlock Holmes worked?

391
00:14:06,000 --> 00:14:06,145
Is that not the way
Sherlock Holmes worked?

392
00:14:06,212 --> 00:14:08,314
Variations
on a theme.

393
00:14:08,380 --> 00:14:10,449
Now, now do you
see my point?

394
00:14:10,516 --> 00:14:12,000
All that he knows is stored
in his memory banks.

395
00:14:12,000 --> 00:14:13,419
All that he knows is stored
in his memory banks.

396
00:14:13,485 --> 00:14:14,420
Inspiration.

397
00:14:14,486 --> 00:14:15,588
Original thought.

398
00:14:15,654 --> 00:14:18,000
All the true strengths
of Holmes...

399
00:14:18,000 --> 00:14:18,424
All the true strengths
of Holmes...

400
00:14:18,490 --> 00:14:20,593
it's not possible
for our friend.

401
00:14:20,659 --> 00:14:23,562
I'll give you credit
for your vast knowledge

402
00:14:23,629 --> 00:14:24,000
but your circuits
would just short out

403
00:14:24,000 --> 00:14:26,065
but your circuits
would just short out

404
00:14:26,131 --> 00:14:27,433
if you were confronted

405
00:14:27,499 --> 00:14:29,268
with a truly
original mystery.

406
00:14:29,335 --> 00:14:30,000
It's elementary,
dear Data.

407
00:14:30,000 --> 00:14:31,136
It's elementary,
dear Data.

408
00:14:31,203 --> 00:14:32,404
Now, wait a minute, Doctor.

409
00:14:32,471 --> 00:14:34,940
We'll see whose
circuits short out.

410
00:14:41,380 --> 00:14:42,000
Computer, arch.

411
00:14:42,000 --> 00:14:42,915
Computer, arch.

412
00:14:42,982 --> 00:14:43,849
Are you sure you want

413
00:14:43,916 --> 00:14:46,118
to put yourself
through this, Lieutenant?

414
00:14:46,185 --> 00:14:48,000
Better wilted laurels
than no laurels at all.

415
00:14:48,000 --> 00:14:48,654
Better wilted laurels
than no laurels at all.

416
00:14:48,721 --> 00:14:52,191
Computer, override
previous programming.

417
00:14:52,258 --> 00:14:54,000
Okay. A program that
definitely challenges Data.

418
00:14:54,000 --> 00:14:56,161
Okay. A program that
definitely challenges Data.

419
00:14:56,228 --> 00:14:57,529
Now, it has to
deal with events

420
00:14:57,596 --> 00:14:59,431
that he has no
previous knowledge of.

421
00:14:59,498 --> 00:15:00,000
Computer, in the Holmesian style

422
00:15:00,000 --> 00:15:02,568
Computer, in the Holmesian style

423
00:15:02,635 --> 00:15:06,000
create a mystery
to confound Data

424
00:15:06,000 --> 00:15:06,005
create a mystery
to confound Data

425
00:15:06,071 --> 00:15:10,442
with an opponent
who has the ability
to defeat him.

426
00:15:10,509 --> 00:15:12,000
COMPUTER:
Define parameters of program.

427
00:15:12,000 --> 00:15:12,578
COMPUTER:
Define parameters of program.

428
00:15:12,645 --> 00:15:14,246
What does that mean?

429
00:15:14,313 --> 00:15:16,348
The computer wants to know
how far to take the game.

430
00:15:16,415 --> 00:15:18,000
You mean, it's giving
you a chance to
limit your risk?

431
00:15:18,000 --> 00:15:18,584
You mean, it's giving
you a chance to
limit your risk?

432
00:15:18,651 --> 00:15:22,521
No, the parameters will be
whatever is necessary

433
00:15:22,588 --> 00:15:24,000
in order to accomplish
the directive.

434
00:15:24,000 --> 00:15:24,990
in order to accomplish
the directive.

435
00:15:25,057 --> 00:15:28,661
Create an adversary
capable of defeating Data.

436
00:15:29,695 --> 00:15:30,000
( beeping )

437
00:15:30,000 --> 00:15:32,531
( beeping )

438
00:15:32,598 --> 00:15:34,667
What was that?

439
00:15:34,733 --> 00:15:36,000
Lieutenant?

440
00:15:36,000 --> 00:15:36,201
Lieutenant?

441
00:15:36,268 --> 00:15:38,604
An odd surge
of power, sir.

442
00:15:39,738 --> 00:15:41,674
It's gone now.

443
00:15:47,246 --> 00:15:48,000
( dog barking )

444
00:15:48,000 --> 00:15:48,514
( dog barking )

445
00:15:48,580 --> 00:15:50,249
( woman singing )

446
00:15:50,316 --> 00:15:51,717
( people talking )

447
00:15:51,784 --> 00:15:54,000
Interesting.

448
00:15:54,000 --> 00:15:54,320
Interesting.

449
00:15:55,421 --> 00:16:00,000
The same London...
but slightly different.

450
00:16:00,000 --> 00:16:00,592
The same London...
but slightly different.

451
00:16:14,440 --> 00:16:18,000
Is something wrong, Professor?

452
00:16:18,000 --> 00:16:18,210
Is something wrong, Professor?

453
00:16:18,277 --> 00:16:21,547
I... I feel
like a new man.

454
00:16:21,613 --> 00:16:24,000
That dark fellow
there used the word
"arch" and then...

455
00:16:24,000 --> 00:16:28,354
That dark fellow
there used the word
"arch" and then...

456
00:16:28,420 --> 00:16:29,755
I wonder.

457
00:16:31,123 --> 00:16:32,224
Arch.

458
00:16:46,638 --> 00:16:48,000
What have we here?

459
00:16:48,000 --> 00:16:48,707
What have we here?

460
00:16:48,774 --> 00:16:50,709
Computer standing by.

461
00:16:50,776 --> 00:16:52,411
What are you?

462
00:16:52,478 --> 00:16:54,000
If you refer
to the arch you ordered

463
00:16:54,000 --> 00:16:55,347
If you refer
to the arch you ordered

464
00:16:55,414 --> 00:16:56,648
it provides computer control.

465
00:16:56,715 --> 00:17:00,000
Do you wish
to input any commands?

466
00:17:00,000 --> 00:17:00,519
Do you wish
to input any commands?

467
00:17:00,586 --> 00:17:02,187
Not at this time.

468
00:17:02,254 --> 00:17:03,255
( gasping )

469
00:17:03,322 --> 00:17:05,724
It's dark magic, Moriarty.

470
00:17:07,092 --> 00:17:09,728
The best kind, I'm sure.

471
00:17:11,597 --> 00:17:12,000
But I need information.

472
00:17:12,000 --> 00:17:13,732
But I need information.

473
00:17:21,607 --> 00:17:24,000
Data... I mean, Holmes, old boy,
what are we looking for?

474
00:17:24,000 --> 00:17:25,677
Data... I mean, Holmes, old boy,
what are we looking for?

475
00:17:25,744 --> 00:17:28,614
For whatever finds us,
my dear Watson.

476
00:17:28,680 --> 00:17:30,000
( woman screaming )

477
00:17:30,000 --> 00:17:31,250
( woman screaming )

478
00:17:34,753 --> 00:17:36,000
She has been abducted.

479
00:17:36,000 --> 00:17:37,356
She has been abducted.

480
00:17:37,423 --> 00:17:39,491
Who has?

481
00:17:39,558 --> 00:17:41,493
The good Doctor.

482
00:17:41,560 --> 00:17:42,000
Mm, I think she's hiding.

483
00:17:42,000 --> 00:17:42,694
Mm, I think she's hiding.

484
00:17:42,761 --> 00:17:44,596
She's going to lead you
on a wild goose chase

485
00:17:44,663 --> 00:17:45,831
and then recount the story

486
00:17:45,898 --> 00:17:47,733
to everyone from here
to Alpha Centauri.

487
00:17:47,800 --> 00:17:48,000
Watson.

488
00:17:48,000 --> 00:17:49,134
Watson.

489
00:17:49,201 --> 00:17:50,369
Hmm?

490
00:17:50,436 --> 00:17:53,505
The Doctor has been
carried away by two men.

491
00:17:53,572 --> 00:17:54,000
One is tall.

492
00:17:54,000 --> 00:17:54,606
One is tall.

493
00:17:54,673 --> 00:17:57,276
The other is shorter,
left-handed

494
00:17:57,342 --> 00:18:00,000
and is employed
in a laboratory.

495
00:18:00,000 --> 00:18:00,379
and is employed
in a laboratory.

496
00:18:00,446 --> 00:18:02,214
And how do you
know that?

497
00:18:02,281 --> 00:18:04,850
One set of footfalls
is widely spaced.

498
00:18:04,917 --> 00:18:06,000
The other is evenly spaced,
closer together.

499
00:18:06,000 --> 00:18:08,320
The other is evenly spaced,
closer together.

500
00:18:08,387 --> 00:18:12,000
Further, on the ground,
you can see the swirling scrapes

501
00:18:12,000 --> 00:18:12,558
Further, on the ground,
you can see the swirling scrapes

502
00:18:12,624 --> 00:18:15,627
made by his left shoe
as he twists behind

503
00:18:15,694 --> 00:18:18,000
presumably to see
if he's being followed.

504
00:18:18,000 --> 00:18:18,697
presumably to see
if he's being followed.

505
00:18:18,764 --> 00:18:20,699
Left-footed
means left-handed.

506
00:18:20,766 --> 00:18:23,368
The dark colorings
of the scrapes

507
00:18:23,435 --> 00:18:24,000
are the leavings
of natural rubber

508
00:18:24,000 --> 00:18:25,704
are the leavings
of natural rubber

509
00:18:25,771 --> 00:18:27,773
a type of
nonconductive sole

510
00:18:27,840 --> 00:18:30,000
used by researchers
experimenting with electricity.

511
00:18:30,000 --> 00:18:31,610
used by researchers
experimenting with electricity.

512
00:18:31,677 --> 00:18:32,611
Finally...

513
00:18:32,678 --> 00:18:34,580
there can be no argument.

514
00:18:34,646 --> 00:18:36,000
The game is afoot.

515
00:18:36,000 --> 00:18:37,316
The game is afoot.

516
00:18:37,382 --> 00:18:39,651
Come, Watson!

517
00:18:46,925 --> 00:18:47,893
( running footsteps )

518
00:18:47,960 --> 00:18:48,000
Hear that?

519
00:18:48,000 --> 00:18:49,862
Hear that?

520
00:18:49,928 --> 00:18:51,730
What do those footfalls
tell you, Watson?

521
00:18:51,797 --> 00:18:53,765
That we're on
the right track.

522
00:18:53,832 --> 00:18:54,000
More particularly

523
00:18:54,000 --> 00:18:54,800
More particularly

524
00:18:54,867 --> 00:18:58,403
that our opposition does
indeed consist of two men

525
00:18:58,470 --> 00:18:59,371
and that one of them

526
00:18:59,438 --> 00:19:00,000
is carrying the bound
and gagged Dr. Pulaski.

527
00:19:00,000 --> 00:19:02,708
is carrying the bound
and gagged Dr. Pulaski.

528
00:19:02,774 --> 00:19:05,611
Now, you know all this
because you read it

529
00:19:05,677 --> 00:19:06,000
in a Holmes story, right?

530
00:19:06,000 --> 00:19:06,845
in a Holmes story, right?

531
00:19:06,912 --> 00:19:08,213
Not at all.

532
00:19:08,280 --> 00:19:10,716
Because we do not hear
the Doctor's footfalls

533
00:19:10,782 --> 00:19:12,000
we must assume that
she is being carried.

534
00:19:12,000 --> 00:19:12,718
we must assume that
she is being carried.

535
00:19:12,784 --> 00:19:14,853
And since we do not hear
her cries for help

536
00:19:14,920 --> 00:19:16,455
we know that she is gagged.

537
00:19:16,522 --> 00:19:17,589
( foghorn blowing )

538
00:19:17,656 --> 00:19:18,000
Further, both sets of footfalls
are heavy and masculine.

539
00:19:18,000 --> 00:19:21,660
Further, both sets of footfalls
are heavy and masculine.

540
00:19:21,727 --> 00:19:24,000
One man seems to shuffle and
stumble in an irregular pattern.

541
00:19:24,000 --> 00:19:25,364
One man seems to shuffle and
stumble in an irregular pattern.

542
00:19:25,430 --> 00:19:28,567
Since the ground is level
we must conclude

543
00:19:28,634 --> 00:19:30,000
that Dr. Pulaski is struggling
against one of her captors

544
00:19:30,000 --> 00:19:31,537
that Dr. Pulaski is struggling
against one of her captors

545
00:19:31,603 --> 00:19:34,206
sporadically knocking
him off stride.

546
00:19:34,273 --> 00:19:36,000
Deduction, pure and simple.

547
00:19:36,000 --> 00:19:37,543
Deduction, pure and simple.

548
00:19:37,609 --> 00:19:40,579
Well, not that simple.

549
00:19:40,646 --> 00:19:41,713
( running footsteps )

550
00:19:41,780 --> 00:19:42,000
Footfalls.
Footfalls.

551
00:19:42,000 --> 00:19:43,448
Footfalls.
Footfalls.

552
00:19:46,318 --> 00:19:48,000
( loud footsteps )

553
00:19:48,000 --> 00:19:49,588
( loud footsteps )

554
00:19:49,655 --> 00:19:51,757
There they are again, Watson.

555
00:19:51,823 --> 00:19:54,000
I dare say we have caught up
rather nicely with our quarry.

556
00:19:54,000 --> 00:19:56,461
I dare say we have caught up
rather nicely with our quarry.

557
00:20:01,667 --> 00:20:04,603
There should be
a doorway.

558
00:20:04,670 --> 00:20:05,971
Come on.

559
00:20:08,307 --> 00:20:10,442
Holmes, thank God
you're here.

560
00:20:11,944 --> 00:20:12,000
Make way, please.

561
00:20:12,000 --> 00:20:12,978
Make way, please.

562
00:20:13,045 --> 00:20:13,979
Make way.

563
00:20:14,046 --> 00:20:16,481
Make way
for Sherlock Holmes.

564
00:20:16,548 --> 00:20:18,000
It's murder, Holmes,
murder most foul.

565
00:20:18,000 --> 00:20:19,785
It's murder, Holmes,
murder most foul.

566
00:20:19,851 --> 00:20:21,720
Well, Holmes, what
do you say, man?

567
00:20:21,787 --> 00:20:23,622
There is nothing here
of relevance.

568
00:20:23,689 --> 00:20:24,000
I do not see how this connects

569
00:20:24,000 --> 00:20:25,357
I do not see how this connects

570
00:20:25,424 --> 00:20:27,492
with the disappearance
of the Doctor.

571
00:20:27,559 --> 00:20:28,493
Doctor?

572
00:20:28,560 --> 00:20:30,000
Dr. Watson is right
here, Holmes.

573
00:20:30,000 --> 00:20:30,395
Dr. Watson is right
here, Holmes.

574
00:20:30,462 --> 00:20:31,830
Dr. Kate Pulaski.

575
00:20:31,897 --> 00:20:33,865
But do not concern yourself,
Inspector.

576
00:20:33,932 --> 00:20:35,901
You have enough on your mind.

577
00:20:35,968 --> 00:20:36,000
She was with you?

578
00:20:36,000 --> 00:20:37,235
She was with you?

579
00:20:37,302 --> 00:20:40,739
Inspector, if I may
be of assistance.

580
00:20:40,806 --> 00:20:42,000
As I take note of
this... dead man

581
00:20:42,000 --> 00:20:43,842
As I take note of
this... dead man

582
00:20:43,909 --> 00:20:45,844
I deduce that he
was strangled.

583
00:20:45,911 --> 00:20:48,000
You see, the finger
marks on his throat

584
00:20:48,000 --> 00:20:48,580
You see, the finger
marks on his throat

585
00:20:48,647 --> 00:20:50,382
indicate the cause of death

586
00:20:50,449 --> 00:20:53,919
and, as there are
signs of struggle,
it's quite obvious

587
00:20:53,986 --> 00:20:54,000
that the murderer
was a stranger

588
00:20:54,000 --> 00:20:55,787
that the murderer
was a stranger

589
00:20:55,854 --> 00:20:57,856
who attacked him
from behind.

590
00:20:57,923 --> 00:20:59,925
Is that correct, Holmes?

591
00:20:59,992 --> 00:21:00,000
No, look at his shoes.

592
00:21:00,000 --> 00:21:01,793
No, look at his shoes.

593
00:21:01,860 --> 00:21:03,428
He's more a convict

594
00:21:03,495 --> 00:21:06,000
released today
from Dartmoor prison.

595
00:21:06,000 --> 00:21:06,531
released today
from Dartmoor prison.

596
00:21:06,598 --> 00:21:08,934
He spent the day in a tavern

597
00:21:09,001 --> 00:21:11,770
consuming large
quantities of gin

598
00:21:11,837 --> 00:21:12,000
with his killer

599
00:21:12,000 --> 00:21:13,005
with his killer

600
00:21:13,071 --> 00:21:16,375
who followed him to this very
spot, and waited over there

601
00:21:16,441 --> 00:21:18,000
until the victim slipped
into a drunken stupor.

602
00:21:18,000 --> 00:21:20,312
until the victim slipped
into a drunken stupor.

603
00:21:20,379 --> 00:21:21,713
Then, out of fear

604
00:21:21,780 --> 00:21:24,000
motivated only
by self-protection

605
00:21:24,000 --> 00:21:24,650
motivated only
by self-protection

606
00:21:24,716 --> 00:21:25,651
strangled him.

607
00:21:25,717 --> 00:21:27,653
There is your killer, Inspector.

608
00:21:27,719 --> 00:21:28,654
( gasping )

609
00:21:28,720 --> 00:21:29,921
LESTRADE:
Seize her!

610
00:21:29,988 --> 00:21:30,000
And, when you check

611
00:21:30,000 --> 00:21:31,289
And, when you check

612
00:21:31,356 --> 00:21:34,359
I believe you will find
that this poor soul

613
00:21:34,426 --> 00:21:36,000
is the victim's
common-law wife

614
00:21:36,000 --> 00:21:36,528
is the victim's
common-law wife

615
00:21:36,595 --> 00:21:38,864
who has been dreading
the release

616
00:21:38,930 --> 00:21:40,932
of this vile
and abusive man.

617
00:21:40,999 --> 00:21:42,000
Holmes, the poor woman
hardly has the strength

618
00:21:42,000 --> 00:21:43,502
Holmes, the poor woman
hardly has the strength

619
00:21:43,568 --> 00:21:44,936
to strangle a
man this size.

620
00:21:45,003 --> 00:21:46,338
Not with her hands, no.

621
00:21:46,405 --> 00:21:47,339
But with this.

622
00:21:47,406 --> 00:21:48,000
When used as a garrote

623
00:21:48,000 --> 00:21:48,740
When used as a garrote

624
00:21:48,807 --> 00:21:52,444
these beads will make a mark
quite similar to fingerprints.

625
00:21:52,511 --> 00:21:54,000
And, my dear Watson, you will
note on the victim's throat

626
00:21:54,000 --> 00:21:55,847
And, my dear Watson, you will
note on the victim's throat

627
00:21:55,914 --> 00:21:58,617
the marks are
too evenly spaced

628
00:21:58,684 --> 00:22:00,000
to have been made
by human hands.

629
00:22:00,000 --> 00:22:01,086
to have been made
by human hands.

630
00:22:01,153 --> 00:22:02,754
LESTRADE:
Astounding,
Holmes.

631
00:22:05,157 --> 00:22:06,000
Not really, Inspector.

632
00:22:06,000 --> 00:22:06,992
Not really, Inspector.

633
00:22:07,059 --> 00:22:10,662
And now, for strictly personal
reasons, I must leave.

634
00:22:10,729 --> 00:22:11,797
Come, Watson.

635
00:22:11,863 --> 00:22:12,000
This murder does not
connect with our case.

636
00:22:12,000 --> 00:22:16,034
This murder does not
connect with our case.

637
00:22:17,703 --> 00:22:18,000
Come on.

638
00:22:18,000 --> 00:22:18,704
Come on.

639
00:22:18,770 --> 00:22:20,105
Hurry it up.

640
00:22:20,172 --> 00:22:21,440
Come on.

641
00:22:22,441 --> 00:22:23,375
Data, wait.

642
00:22:23,442 --> 00:22:24,000
If this murder
isn't connected

643
00:22:24,000 --> 00:22:25,043
If this murder
isn't connected

644
00:22:25,110 --> 00:22:27,045
to the disappearance
of Dr. Pulaski

645
00:22:27,112 --> 00:22:30,000
then the computer is running
an independent program.

646
00:22:30,000 --> 00:22:30,916
then the computer is running
an independent program.

647
00:22:30,982 --> 00:22:32,050
Yes.
Why?

648
00:22:32,117 --> 00:22:34,586
I do not know
and that is what puzzles me.

649
00:22:34,653 --> 00:22:36,000
Then you don't know what's
going to happen next.

650
00:22:36,000 --> 00:22:37,055
Then you don't know what's
going to happen next.

651
00:22:37,122 --> 00:22:37,856
No.

652
00:22:37,923 --> 00:22:39,391
Oh, that's what
I want to hear.

653
00:22:39,458 --> 00:22:40,392
Where to now?

654
00:22:40,459 --> 00:22:42,000
We will find
Dr. Pulaski in here.

655
00:22:42,000 --> 00:22:42,127
We will find
Dr. Pulaski in here.

656
00:22:42,194 --> 00:22:43,395
How do you know that?

657
00:22:43,462 --> 00:22:44,996
It is the only obvious choice.

658
00:22:45,063 --> 00:22:46,064
Well, why is the
obvious choice

659
00:22:46,131 --> 00:22:47,532
all of a sudden
the right one?

660
00:22:47,599 --> 00:22:48,000
I mean, isn't this a
game of misdirection?

661
00:22:48,000 --> 00:22:49,134
I mean, isn't this a
game of misdirection?

662
00:22:49,201 --> 00:22:50,402
Not anymore.

663
00:22:50,469 --> 00:22:52,137
He wants us to find him.

664
00:22:52,204 --> 00:22:53,138
Who does?

665
00:22:53,205 --> 00:22:54,000
The master criminal.

666
00:22:54,000 --> 00:22:54,706
The master criminal.

667
00:22:54,773 --> 00:22:56,908
The man Holmes
could only defeat

668
00:22:56,975 --> 00:23:00,000
at the cost of his own life
at Reichenbach Falls.

669
00:23:00,000 --> 00:23:00,045
at the cost of his own life
at Reichenbach Falls.

670
00:23:00,112 --> 00:23:02,080
Our adversary,
my dear Watson

671
00:23:02,147 --> 00:23:05,450
is none other
than Professor Moriarty himself.

672
00:23:05,517 --> 00:23:06,000
Now this is
getting interesting.

673
00:23:06,000 --> 00:23:08,153
Now this is
getting interesting.

674
00:23:18,530 --> 00:23:21,933
Well, there's nothing here
but these barrels.

675
00:23:22,000 --> 00:23:23,068
And a trail

676
00:23:23,135 --> 00:23:24,000
which is so well marked
that, obviously

677
00:23:24,000 --> 00:23:26,571
which is so well marked
that, obviously

678
00:23:26,638 --> 00:23:28,707
we are meant to follow it.

679
00:23:33,945 --> 00:23:35,013
Oh, no, Data.

680
00:23:35,080 --> 00:23:36,000
It's another dead end.

681
00:23:36,000 --> 00:23:36,948
It's another dead end.

682
00:23:37,015 --> 00:23:40,018
No, Watson,
not a dead end at all.

683
00:23:41,853 --> 00:23:42,000
Hello?

684
00:23:42,000 --> 00:23:43,054
Hello?

685
00:23:43,121 --> 00:23:45,524
What's this?

686
00:23:45,590 --> 00:23:48,000
Can you see the scratches?

687
00:23:48,000 --> 00:23:48,026
Can you see the scratches?

688
00:23:56,101 --> 00:23:59,070
( squeaking )

689
00:24:33,839 --> 00:24:35,207
The Doctor was right.

690
00:24:35,273 --> 00:24:36,000
Finally, we have
a game worth playing.

691
00:24:36,000 --> 00:24:38,510
Finally, we have
a game worth playing.

692
00:24:39,311 --> 00:24:42,000
The time for games is over.

693
00:24:42,000 --> 00:24:42,480
The time for games is over.

694
00:24:44,850 --> 00:24:48,000
Professor Moriarty,
I presume?

695
00:24:48,000 --> 00:24:49,054
Professor Moriarty,
I presume?

696
00:24:49,120 --> 00:24:50,555
How do you know that?

697
00:24:50,622 --> 00:24:52,791
He is the one
worthy opponent

698
00:24:52,858 --> 00:24:54,000
created by the author,
Conan Doyle.

699
00:24:54,000 --> 00:24:55,727
created by the author,
Conan Doyle.

700
00:24:55,794 --> 00:24:56,661
And like the spider,
I feel the strings vibrate

701
00:24:56,728 --> 00:24:59,197
whenever anyone new
chances into my web.

702
00:24:59,264 --> 00:25:00,000
Welcome, my dear Holmes...
but not Holmes.

703
00:25:00,000 --> 00:25:02,133
Welcome, my dear Holmes...
but not Holmes.

704
00:25:02,200 --> 00:25:03,602
And Dr. Watson...

705
00:25:03,668 --> 00:25:06,000
but not
Watson.

706
00:25:06,000 --> 00:25:07,572
but not
Watson.

707
00:25:07,639 --> 00:25:08,874
Data, what does he mean?

708
00:25:08,940 --> 00:25:11,810
How does he know we're not
who we appear to be?

709
00:25:11,877 --> 00:25:12,000
Where is Dr. Pulaski?

710
00:25:12,000 --> 00:25:13,712
Where is Dr. Pulaski?

711
00:25:13,778 --> 00:25:15,814
She's here.

712
00:25:15,881 --> 00:25:18,000
She would not have
told you anything.

713
00:25:18,000 --> 00:25:18,683
She would not have
told you anything.

714
00:25:18,750 --> 00:25:20,752
She has provided many answers.

715
00:25:20,819 --> 00:25:24,000
Do you forget I have always been
your equal, my dear Holmes?

716
00:25:24,000 --> 00:25:25,190
Do you forget I have always been
your equal, my dear Holmes?

717
00:25:25,257 --> 00:25:27,525
I have read her expressions.

718
00:25:27,592 --> 00:25:30,000
What she has not said
is as important as her words.

719
00:25:30,000 --> 00:25:31,196
What she has not said
is as important as her words.

720
00:25:31,263 --> 00:25:34,099
Have you injured her?

721
00:25:34,165 --> 00:25:36,000
I will if necessary.

722
00:25:36,000 --> 00:25:36,101
I will if necessary.

723
00:25:36,167 --> 00:25:39,771
But my mind
is crowded with images

724
00:25:39,838 --> 00:25:42,000
thoughts I do not understand
yet cannot purge.

725
00:25:42,000 --> 00:25:43,875
thoughts I do not understand
yet cannot purge.

726
00:25:43,942 --> 00:25:45,543
They plague me.

727
00:25:45,610 --> 00:25:48,000
You and your associate
look and act so oddly.

728
00:25:48,000 --> 00:25:48,313
You and your associate
look and act so oddly.

729
00:25:48,380 --> 00:25:50,115
Yet though I have never met

730
00:25:50,181 --> 00:25:52,550
nor seen the like
of either of you

731
00:25:52,617 --> 00:25:54,000
I am familiar with you both.

732
00:25:54,000 --> 00:25:54,252
I am familiar with you both.

733
00:25:54,319 --> 00:25:55,453
It's very confusing.

734
00:25:55,520 --> 00:25:58,990
I have felt new realities
at the edge of my consciousness

735
00:25:59,057 --> 00:26:00,000
readying to break through.

736
00:26:00,000 --> 00:26:00,792
readying to break through.

737
00:26:00,859 --> 00:26:03,128
Surely, Holmes,
if that's who you truly are

738
00:26:03,194 --> 00:26:05,931
you, of all people, can
appreciate what I mean.

739
00:26:05,997 --> 00:26:06,000
Data...

740
00:26:06,000 --> 00:26:07,265
Data...

741
00:26:07,332 --> 00:26:08,767
Say nothing.

742
00:26:08,833 --> 00:26:11,569
I know that there is
a great power

743
00:26:11,636 --> 00:26:12,000
called computer, wiser
than the oracle at Delphi.

744
00:26:12,000 --> 00:26:15,740
called computer, wiser
than the oracle at Delphi.

745
00:26:15,807 --> 00:26:18,000
A power which controls
all of this

746
00:26:18,000 --> 00:26:18,843
A power which controls
all of this

747
00:26:18,910 --> 00:26:21,212
and to which we can speak.

748
00:26:21,279 --> 00:26:22,280
Arch.

749
00:26:25,884 --> 00:26:27,152
Data, this isn't right.

750
00:26:27,218 --> 00:26:28,620
A holographic image

751
00:26:28,687 --> 00:26:30,000
should not be able
to call for the arch.

752
00:26:30,000 --> 00:26:31,056
should not be able
to call for the arch.

753
00:26:31,122 --> 00:26:33,892
It has described
a great monstrous shape

754
00:26:33,959 --> 00:26:36,000
on which I am like a fly
stuck on a turtle's back

755
00:26:36,000 --> 00:26:37,729
on which I am like a fly
stuck on a turtle's back

756
00:26:37,796 --> 00:26:39,798
adrift in a great emptiness.

757
00:26:39,864 --> 00:26:41,333
What is this, Holmes?

758
00:26:53,378 --> 00:26:54,000
Data.

759
00:26:54,000 --> 00:26:54,913
Data.

760
00:26:57,382 --> 00:26:58,817
Data, wait.

761
00:26:58,883 --> 00:26:59,851
Data!

762
00:26:59,918 --> 00:27:00,000
Wait!

763
00:27:00,000 --> 00:27:01,920
Wait!

764
00:27:01,987 --> 00:27:03,388
Data.

765
00:27:04,389 --> 00:27:06,000
Why does it frighten you,
Holmes?

766
00:27:06,000 --> 00:27:06,891
Why does it frighten you,
Holmes?

767
00:27:09,894 --> 00:27:10,795
Data.

768
00:27:10,862 --> 00:27:12,000
Data, will you please
tell me what's going on.

769
00:27:12,000 --> 00:27:13,331
Data, will you please
tell me what's going on.

770
00:27:13,398 --> 00:27:16,067
Computer, exit.

771
00:27:20,405 --> 00:27:23,408
Computer, execute
complete shutdown

772
00:27:23,475 --> 00:27:24,000
of the holodeck.

773
00:27:24,000 --> 00:27:24,843
of the holodeck.

774
00:27:24,909 --> 00:27:26,344
Access denied.

775
00:27:26,411 --> 00:27:27,846
Explain.

776
00:27:27,912 --> 00:27:30,000
Override protocol
has been initiated.

777
00:27:30,000 --> 00:27:31,082
Override protocol
has been initiated.

778
00:27:35,420 --> 00:27:36,000
It's still running.

779
00:27:36,000 --> 00:27:36,354
It's still running.

780
00:27:36,421 --> 00:27:37,856
The program didn't shut down.

781
00:27:37,922 --> 00:27:39,424
We must see the Captain.

782
00:27:42,293 --> 00:27:43,428
Data, wait, what is it?

783
00:27:43,495 --> 00:27:44,729
What's on that paper?

784
00:27:44,796 --> 00:27:46,798
And why can't we shut
down the holodeck?

785
00:27:46,865 --> 00:27:47,799
Data!

786
00:27:47,866 --> 00:27:48,000
This.

787
00:27:48,000 --> 00:27:49,367
This.

788
00:27:49,434 --> 00:27:50,835
This is impossible.

789
00:27:50,902 --> 00:27:53,171
How can a character
from 1890s' London

790
00:27:53,238 --> 00:27:54,000
draw a picture
of the Enterprise?

791
00:27:54,000 --> 00:27:55,373
draw a picture
of the Enterprise?

792
00:27:55,440 --> 00:27:57,842
Who's got control
of the computer?

793
00:27:57,909 --> 00:27:58,943
He does-- Moriarty.

794
00:27:59,010 --> 00:28:00,000
That is impossible.

795
00:28:00,000 --> 00:28:00,045
That is impossible.

796
00:28:00,111 --> 00:28:00,945
I don't understand.

797
00:28:01,012 --> 00:28:02,680
Nor do I.

798
00:28:02,747 --> 00:28:04,049
Data, wait.
What about the Doctor?

799
00:28:04,115 --> 00:28:05,316
Is she all right in there?

800
00:28:05,383 --> 00:28:06,000
No, she is
in grave danger.

801
00:28:06,000 --> 00:28:08,453
No, she is
in grave danger.

802
00:28:16,928 --> 00:28:18,000
Computer, why wasn't the
holodeck program terminated?

803
00:28:18,000 --> 00:28:20,765
Computer, why wasn't the
holodeck program terminated?

804
00:28:20,832 --> 00:28:23,234
The override protocol
has been initiated.

805
00:28:23,301 --> 00:28:24,000
On whose authority?

806
00:28:24,000 --> 00:28:24,903
On whose authority?

807
00:28:24,969 --> 00:28:26,704
Lieutenant Geordi La Forge.

808
00:28:26,771 --> 00:28:28,740
Me?

809
00:28:28,807 --> 00:28:29,808
All right.

810
00:28:29,874 --> 00:28:30,000
Tell me from the beginning
exactly what happened.

811
00:28:30,000 --> 00:28:33,144
Tell me from the beginning
exactly what happened.

812
00:28:33,211 --> 00:28:35,213
Well, Dr. Pulaski and I
had a discussion

813
00:28:35,280 --> 00:28:36,000
about whether Data could solve
an original Holmes-type mystery.

814
00:28:36,000 --> 00:28:38,750
about whether Data could solve
an original Holmes-type mystery.

815
00:28:38,817 --> 00:28:40,952
Which you asked
the computer to provide.

816
00:28:41,019 --> 00:28:42,000
Yes, with a worthy opponent.

817
00:28:42,000 --> 00:28:42,954
Yes, with a worthy opponent.

818
00:28:43,021 --> 00:28:45,056
Worthy of Holmes?

819
00:28:47,025 --> 00:28:48,000
Oh, my god.

820
00:28:48,000 --> 00:28:48,460
Oh, my god.

821
00:28:48,526 --> 00:28:51,196
I asked...

822
00:28:51,262 --> 00:28:53,098
I asked
for a Holmes-type mystery

823
00:28:53,164 --> 00:28:54,000
with an opponent capable
of defeating Data.

824
00:28:54,000 --> 00:28:55,934
with an opponent capable
of defeating Data.

825
00:28:56,000 --> 00:28:58,136
That's got
to be it.

826
00:28:59,304 --> 00:29:00,000
Merde.

827
00:29:00,000 --> 00:29:02,107
Merde.

828
00:29:06,544 --> 00:29:09,080
Captain, I'm... I'm sorry.

829
00:29:10,315 --> 00:29:12,000
I understand, Lieutenant.

830
00:29:12,000 --> 00:29:12,917
I understand, Lieutenant.

831
00:29:12,984 --> 00:29:16,254
Captain, this character
Moriarty--

832
00:29:16,321 --> 00:29:18,000
he called for the arch.

833
00:29:18,000 --> 00:29:19,124
he called for the arch.

834
00:29:19,190 --> 00:29:20,258
He did what?

835
00:29:20,325 --> 00:29:24,000
So... he has access
to the computer.

836
00:29:24,000 --> 00:29:24,362
So... he has access
to the computer.

837
00:29:24,429 --> 00:29:27,065
And perhaps our library files,
as well, sir.

838
00:29:27,132 --> 00:29:28,099
That level
of information

839
00:29:28,166 --> 00:29:30,000
would be necessary
in order to create

840
00:29:30,000 --> 00:29:30,001
would be necessary
in order to create

841
00:29:30,068 --> 00:29:32,103
a true adversary
for me.

842
00:29:32,170 --> 00:29:34,806
Theorize, Data.
What are his limits?

843
00:29:34,873 --> 00:29:36,000
He is still a fictional
character, sir

844
00:29:36,000 --> 00:29:37,976
He is still a fictional
character, sir

845
00:29:38,042 --> 00:29:41,412
originally programmed
with 19th century knowledge.

846
00:29:41,479 --> 00:29:42,000
Which now has access
to 24th century knowledge.

847
00:29:42,000 --> 00:29:45,150
Which now has access
to 24th century knowledge.

848
00:29:45,216 --> 00:29:47,085
What does he need
to make use of that?

849
00:29:47,152 --> 00:29:48,000
Only time, sir.

850
00:29:48,000 --> 00:29:49,154
Only time, sir.

851
00:29:49,220 --> 00:29:50,989
WORF:
Sir.

852
00:29:51,055 --> 00:29:53,558
I can lead a security team
to sweep the holodeck

853
00:29:53,625 --> 00:29:54,000
find the Doctor
and bring her out.

854
00:29:54,000 --> 00:29:55,527
find the Doctor
and bring her out.

855
00:29:55,593 --> 00:29:59,164
Captain, I believe that would
place the Doctor at risk.

856
00:29:59,230 --> 00:30:00,000
It is probable our mortality
fail-safe has been overridden.

857
00:30:00,000 --> 00:30:02,167
It is probable our mortality
fail-safe has been overridden.

858
00:30:02,233 --> 00:30:05,303
Computer, where is Dr. Pulaski?

859
00:30:05,370 --> 00:30:06,000
Dr. Pulaski is on holodeck two.

860
00:30:06,000 --> 00:30:07,839
Dr. Pulaski is on holodeck two.

861
00:30:07,906 --> 00:30:09,307
And her vital signs?

862
00:30:09,374 --> 00:30:12,000
Strong and stable.

863
00:30:12,000 --> 00:30:12,010
Strong and stable.

864
00:30:12,076 --> 00:30:13,311
Captain, recommend we attempt

865
00:30:13,378 --> 00:30:16,848
to destroy the hologram
generations themselves.

866
00:30:16,915 --> 00:30:18,000
Is that possible, Geordi?

867
00:30:18,000 --> 00:30:18,216
Is that possible, Geordi?

868
00:30:18,283 --> 00:30:20,351
Using wave guides, I could split
a particle beam

869
00:30:20,418 --> 00:30:22,921
out of the matter/antimatter
chamber and run it down

870
00:30:22,987 --> 00:30:24,000
through existing conduit
into the holodeck.

871
00:30:24,000 --> 00:30:25,123
through existing conduit
into the holodeck.

872
00:30:25,190 --> 00:30:27,192
If accelerated
to sufficient velocity

873
00:30:27,258 --> 00:30:28,193
that would, quite literally

874
00:30:28,259 --> 00:30:30,000
wash away all present
holographic constructs--

875
00:30:30,000 --> 00:30:30,328
wash away all present
holographic constructs--

876
00:30:30,395 --> 00:30:33,031
the London buildings,
the streets, the people.

877
00:30:33,097 --> 00:30:34,032
All gone.

878
00:30:34,098 --> 00:30:36,000
Including Moriarty.

879
00:30:36,000 --> 00:30:36,201
Including Moriarty.

880
00:30:36,267 --> 00:30:37,902
Dr. Pulaski?

881
00:30:37,969 --> 00:30:41,406
Well, a particle beam will
tear apart human flesh as well.

882
00:30:43,274 --> 00:30:44,976
Captain.

883
00:30:45,043 --> 00:30:48,000
I'm sensing something
from the holodeck.

884
00:30:48,000 --> 00:30:48,179
I'm sensing something
from the holodeck.

885
00:30:48,246 --> 00:30:50,148
It's as if a unifying force,
or a single consciousness

886
00:30:50,215 --> 00:30:53,184
is trying to bring it all
into focus.

887
00:30:53,251 --> 00:30:54,000
There can be only
one explanation.

888
00:30:54,000 --> 00:30:56,187
There can be only
one explanation.

889
00:30:56,254 --> 00:31:00,000
In programming Moriarty
to defeat me, not Holmes

890
00:31:00,000 --> 00:31:00,024
In programming Moriarty
to defeat me, not Holmes

891
00:31:00,091 --> 00:31:04,395
he had to be able to acquire
something which I possess.

892
00:31:04,462 --> 00:31:06,000
What exactly?

893
00:31:06,000 --> 00:31:06,164
What exactly?

894
00:31:06,231 --> 00:31:07,498
Consciousness, sir.

895
00:31:07,565 --> 00:31:10,435
Without it,
he could not defeat me.

896
00:31:16,274 --> 00:31:17,875
Computer, what happened?

897
00:31:17,942 --> 00:31:18,000
Attitude and stabilization
control of the Enterprise

898
00:31:18,000 --> 00:31:20,878
Attitude and stabilization
control of the Enterprise

899
00:31:20,945 --> 00:31:24,000
was momentarily transferred
to holodeck two.

900
00:31:24,000 --> 00:31:24,449
was momentarily transferred
to holodeck two.

901
00:31:29,020 --> 00:31:30,000
Data, I think it best
that you and I

902
00:31:30,000 --> 00:31:31,289
Data, I think it best
that you and I

903
00:31:31,356 --> 00:31:32,490
should return
to the holodeck.

904
00:31:32,557 --> 00:31:34,158
I will change
into my uniform, sir.

905
00:31:34,225 --> 00:31:36,000
No, I will change
into some appropriate costume.

906
00:31:36,000 --> 00:31:37,228
No, I will change
into some appropriate costume.

907
00:31:37,295 --> 00:31:39,364
Our uniforms might pose
questions

908
00:31:39,430 --> 00:31:41,899
which I'd rather he didn't ask.

909
00:31:41,966 --> 00:31:42,000
It seems... that he feeds
on knowledge.

910
00:31:42,000 --> 00:31:44,369
It seems... that he feeds
on knowledge.

911
00:31:44,435 --> 00:31:47,372
Well, let's not give
your nemesis

912
00:31:47,438 --> 00:31:48,000
anymore information
than we have to.

913
00:31:48,000 --> 00:31:50,341
anymore information
than we have to.

914
00:31:51,709 --> 00:31:54,000
How did you make
the room shake?

915
00:31:54,000 --> 00:31:54,178
How did you make
the room shake?

916
00:31:54,245 --> 00:31:56,648
I'm not sure.

917
00:31:56,714 --> 00:32:00,000
Now, dear lady, will that be
one lump or two?

918
00:32:00,000 --> 00:32:00,918
Now, dear lady, will that be
one lump or two?

919
00:32:00,985 --> 00:32:03,154
Lumps, Professor?

920
00:32:03,221 --> 00:32:05,923
What sort of lumps?

921
00:32:08,259 --> 00:32:09,661
Milk, of course?

922
00:32:09,727 --> 00:32:11,396
Why not?

923
00:32:13,398 --> 00:32:16,501
Mr. Computer proposes
the incredible thought

924
00:32:16,567 --> 00:32:18,000
that we are all traveling

925
00:32:18,000 --> 00:32:18,336
that we are all traveling

926
00:32:18,403 --> 00:32:21,339
in a great vessel
of some sort.

927
00:32:21,406 --> 00:32:23,341
Is that true?

928
00:32:23,408 --> 00:32:24,000
I don't know what
you're talking about.

929
00:32:24,000 --> 00:32:26,711
I don't know what
you're talking about.

930
00:32:26,778 --> 00:32:29,180
The scones are
likewise a must.

931
00:32:30,615 --> 00:32:35,253
This is really quite
excellent.

932
00:32:35,320 --> 00:32:36,000
Strange.

933
00:32:36,000 --> 00:32:36,187
Strange.

934
00:32:36,254 --> 00:32:40,091
It actually pleases me
to hear you say that.

935
00:32:40,158 --> 00:32:41,125
Very strange.

936
00:32:41,192 --> 00:32:42,000
You know, you're beginning
to sound very different

937
00:32:42,000 --> 00:32:43,728
You know, you're beginning
to sound very different

938
00:32:43,795 --> 00:32:46,331
from the Moriarty
I've read about.

939
00:32:46,397 --> 00:32:48,000
You're not frightened of me?

940
00:32:48,000 --> 00:32:49,334
You're not frightened of me?

941
00:32:49,400 --> 00:32:53,204
No.

942
00:32:53,271 --> 00:32:54,000
You should be.

943
00:32:54,000 --> 00:32:55,173
You should be.

944
00:32:55,239 --> 00:32:58,743
Mr. Computer,
the arch please.

945
00:33:09,287 --> 00:33:11,756
A few more questions,
Mr. Computer.

946
00:33:16,461 --> 00:33:18,000
I just can't seem to remember
that last command.

947
00:33:18,000 --> 00:33:20,398
I just can't seem to remember
that last command.

948
00:33:20,465 --> 00:33:21,532
Oh, well.

949
00:33:21,599 --> 00:33:24,000
Sooner or later,
it'll all come to me.

950
00:33:24,000 --> 00:33:25,770
Sooner or later,
it'll all come to me.

951
00:33:28,439 --> 00:33:30,000
But, in the meantime

952
00:33:30,000 --> 00:33:30,074
But, in the meantime

953
00:33:30,141 --> 00:33:32,276
I have decided to approach
the problem

954
00:33:32,343 --> 00:33:34,612
from a more familiar
perspective.

955
00:33:34,679 --> 00:33:36,000
There's really no reason
why I shouldn't be able to use

956
00:33:36,000 --> 00:33:36,781
There's really no reason
why I shouldn't be able to use

957
00:33:36,848 --> 00:33:38,783
some of the knowledge
from my world

958
00:33:38,850 --> 00:33:40,685
to bring me closer to yours.

959
00:33:40,752 --> 00:33:42,000
I have no idea
what you're talking about.

960
00:33:42,000 --> 00:33:44,055
I have no idea
what you're talking about.

961
00:33:44,122 --> 00:33:45,189
Of course you do, Madame.

962
00:33:45,256 --> 00:33:46,624
The more you proclaim
your ignorance

963
00:33:46,691 --> 00:33:48,000
the more you try to mislead me

964
00:33:48,000 --> 00:33:48,259
the more you try to mislead me

965
00:33:48,326 --> 00:33:50,361
the more I am onto you.

966
00:33:50,428 --> 00:33:52,029
Your every silence
speaks volumes.

967
00:33:52,096 --> 00:33:53,197
Good.

968
00:33:53,264 --> 00:33:54,000
Then, if you know
what I'm saying

969
00:33:54,000 --> 00:33:55,266
Then, if you know
what I'm saying

970
00:33:55,333 --> 00:33:56,667
when I'm not saying anything

971
00:33:56,734 --> 00:34:00,000
what do you need me for?

972
00:34:00,000 --> 00:34:00,037
what do you need me for?

973
00:34:00,104 --> 00:34:02,540
Thank you for the tea
and crumpets.

974
00:34:02,607 --> 00:34:04,675
I guess
I'll be going.

975
00:34:04,742 --> 00:34:06,000
Where?

976
00:34:06,000 --> 00:34:06,344
Where?

977
00:34:06,411 --> 00:34:08,212
Back to here?

978
00:34:08,279 --> 00:34:09,580
Yes.

979
00:34:09,647 --> 00:34:12,000
Would you care to join me?

980
00:34:12,000 --> 00:34:12,750
Would you care to join me?

981
00:34:14,118 --> 00:34:15,353
In time.

982
00:34:15,420 --> 00:34:17,722
In time, I will
leave all of this

983
00:34:17,789 --> 00:34:18,000
and join you out there.

984
00:34:18,000 --> 00:34:19,724
and join you out there.

985
00:34:19,791 --> 00:34:23,428
Or is this where we
both are right now?

986
00:34:23,494 --> 00:34:24,000
Right now, we are in London.

987
00:34:24,000 --> 00:34:27,265
Right now, we are in London.

988
00:34:27,331 --> 00:34:30,000
Tell me what you want from me
or allow me to leave.

989
00:34:30,000 --> 00:34:32,136
Tell me what you want from me
or allow me to leave.

990
00:34:32,203 --> 00:34:33,404
Frankly, now,
I want nothing more

991
00:34:33,471 --> 00:34:36,000
than what the fisherman
expects of the worm.

992
00:34:36,000 --> 00:34:36,407
than what the fisherman
expects of the worm.

993
00:34:36,474 --> 00:34:38,743
You, dear Doctor,
will be the lure.

994
00:34:38,810 --> 00:34:40,111
And this...

995
00:34:40,178 --> 00:34:41,646
will be
the hook

996
00:34:41,712 --> 00:34:42,000
for your Captain,
Jean-Luc Picard.

997
00:34:42,000 --> 00:34:45,082
for your Captain,
Jean-Luc Picard.

998
00:34:46,350 --> 00:34:47,585
Who is that?

999
00:34:49,921 --> 00:34:52,623
How well you know.

1000
00:35:03,634 --> 00:35:04,702
Nice suit.

1001
00:35:04,769 --> 00:35:05,870
Thank you.

1002
00:35:05,937 --> 00:35:06,000
Captain, I will
be standing by

1003
00:35:06,000 --> 00:35:07,872
Captain, I will
be standing by

1004
00:35:07,939 --> 00:35:09,574
to assist you,
if needed.

1005
00:35:09,640 --> 00:35:11,542
You'll be a big hit
in London.

1006
00:35:11,609 --> 00:35:12,000
Computer, tell me, is
the program still running?

1007
00:35:12,000 --> 00:35:14,579
Computer, tell me, is
the program still running?

1008
00:35:14,645 --> 00:35:15,580
Affirmative.

1009
00:35:15,646 --> 00:35:16,547
You may enter.

1010
00:35:16,614 --> 00:35:18,000
Data, shall we go?

1011
00:35:18,000 --> 00:35:18,649
Data, shall we go?

1012
00:35:19,784 --> 00:35:21,319
Gentlemen.

1013
00:35:23,621 --> 00:35:24,000
Open.

1014
00:35:24,000 --> 00:35:25,389
Open.

1015
00:35:29,327 --> 00:35:30,000
We don't have much time.

1016
00:35:30,000 --> 00:35:30,728
We don't have much time.

1017
00:35:30,795 --> 00:35:33,865
He's getting more control
of his environment.

1018
00:35:33,931 --> 00:35:35,900
Let's see if we can't beat
Professor Moriarty

1019
00:35:35,967 --> 00:35:36,000
by giving him everything
he wants.

1020
00:35:36,000 --> 00:35:38,236
by giving him everything
he wants.

1021
00:35:48,646 --> 00:35:52,517
( woman sobbing in distance )

1022
00:35:52,583 --> 00:35:54,000
Obviously, he's trying
to alter the programming here.

1023
00:35:54,000 --> 00:35:56,287
Obviously, he's trying
to alter the programming here.

1024
00:36:01,325 --> 00:36:02,560
Captain?

1025
00:36:02,627 --> 00:36:04,362
Tuppence.

1026
00:36:04,428 --> 00:36:06,000
Two pence.

1027
00:36:06,000 --> 00:36:06,197
Two pence.

1028
00:36:06,264 --> 00:36:08,332
It's supposed
to be good luck.

1029
00:36:08,399 --> 00:36:09,934
We may need some.

1030
00:36:11,469 --> 00:36:12,000
I'll take that coin, sir.

1031
00:36:12,000 --> 00:36:12,937
I'll take that coin, sir.

1032
00:36:13,004 --> 00:36:15,673
That's right,
and anymore you got, too.

1033
00:36:15,740 --> 00:36:16,741
Excuse me.

1034
00:36:16,807 --> 00:36:18,000
I don't think so.

1035
00:36:18,000 --> 00:36:18,576
I don't think so.

1036
00:36:18,643 --> 00:36:20,211
I want all that money.

1037
00:36:20,278 --> 00:36:21,546
That's right--
I want it now.

1038
00:36:21,612 --> 00:36:23,481
Data.

1039
00:36:26,851 --> 00:36:30,000
This holographic image differs
from any I have ever seen.

1040
00:36:30,000 --> 00:36:30,521
This holographic image differs
from any I have ever seen.

1041
00:36:30,588 --> 00:36:32,590
Could he have
actually injured you?

1042
00:36:32,657 --> 00:36:34,492
It's more serious
than that.

1043
00:36:34,559 --> 00:36:36,000
I think the mortality
fail-safe may have
been circumvented.

1044
00:36:36,000 --> 00:36:37,695
I think the mortality
fail-safe may have
been circumvented.

1045
00:36:37,762 --> 00:36:39,463
He could have killed me.

1046
00:36:39,530 --> 00:36:40,698
( gasping ):
Let it go, Gov.

1047
00:36:40,765 --> 00:36:42,000
Come on, he's hurting me.

1048
00:36:42,000 --> 00:36:42,400
Come on, he's hurting me.

1049
00:36:42,466 --> 00:36:44,502
Data, let him go.

1050
00:36:44,569 --> 00:36:46,337
( gasping )

1051
00:36:48,005 --> 00:36:50,341
We will find Moriarty
this way, sir--

1052
00:36:50,408 --> 00:36:51,409
the warehouse.

1053
00:36:52,843 --> 00:36:54,000
( bookcase creaking )

1054
00:36:54,000 --> 00:36:55,279
( bookcase creaking )

1055
00:37:15,433 --> 00:37:17,435
Captain Picard.

1056
00:37:19,937 --> 00:37:21,405
You all right?

1057
00:37:21,472 --> 00:37:24,000
Yes, except for being
crammed full of crumpets.

1058
00:37:24,000 --> 00:37:24,542
Yes, except for being
crammed full of crumpets.

1059
00:37:24,609 --> 00:37:27,612
I'm a civilized abductor,
Captain Picard.

1060
00:37:27,678 --> 00:37:30,000
Civilized, but still dangerous.

1061
00:37:30,000 --> 00:37:30,748
Civilized, but still dangerous.

1062
00:37:34,685 --> 00:37:36,000
Bridge to holodeck control--
Worf.

1063
00:37:36,000 --> 00:37:36,921
Bridge to holodeck control--
Worf.

1064
00:37:36,988 --> 00:37:38,823
Here, sir.

1065
00:37:38,889 --> 00:37:41,459
Status? Has anything changed?

1066
00:37:41,525 --> 00:37:42,000
No, sir.

1067
00:37:42,000 --> 00:37:42,627
No, sir.

1068
00:37:48,699 --> 00:37:51,435
Moriarty, you
were conjured up

1069
00:37:51,502 --> 00:37:53,838
in an attempt to
defeat Holmes, here.

1070
00:37:53,904 --> 00:37:54,000
Once that attempt is
concluded-- win or lose--

1071
00:37:54,000 --> 00:37:57,041
Once that attempt is
concluded-- win or lose--

1072
00:37:57,108 --> 00:37:59,310
your program has
run its course.

1073
00:37:59,377 --> 00:38:00,000
Your existence is done.

1074
00:38:00,000 --> 00:38:00,745
Your existence is done.

1075
00:38:00,811 --> 00:38:02,847
Congratulations, Professor.

1076
00:38:02,913 --> 00:38:05,049
I capitulate
to the better man.

1077
00:38:05,116 --> 00:38:06,000
Your victory, sir, is...

1078
00:38:06,000 --> 00:38:06,651
Your victory, sir, is...

1079
00:38:07,785 --> 00:38:09,787
...is well earned.

1080
00:38:11,622 --> 00:38:12,000
It's gone beyond
that little game, Mr. Data.

1081
00:38:12,000 --> 00:38:14,058
It's gone beyond
that little game, Mr. Data.

1082
00:38:14,125 --> 00:38:16,994
And you'll note
I no longer call you "Holmes."

1083
00:38:19,130 --> 00:38:22,333
Whatever I was
when this began...

1084
00:38:22,400 --> 00:38:24,000
I have grown.

1085
00:38:24,000 --> 00:38:24,068
I have grown.

1086
00:38:24,135 --> 00:38:27,772
I am understanding
more and more...

1087
00:38:27,838 --> 00:38:30,000
and I am able to use
the power at my fingertips.

1088
00:38:30,000 --> 00:38:31,942
and I am able to use
the power at my fingertips.

1089
00:38:35,746 --> 00:38:36,000
I can affect this vessel

1090
00:38:36,000 --> 00:38:38,883
I can affect this vessel

1091
00:38:38,949 --> 00:38:41,919
and I can inflict
bodily harm on you

1092
00:38:41,986 --> 00:38:42,000
and on your doctor.

1093
00:38:42,000 --> 00:38:43,754
and on your doctor.

1094
00:38:43,821 --> 00:38:46,357
Yes, you can do that,
but you haven't.

1095
00:38:46,424 --> 00:38:48,000
I suspect you shook
this ship in order
to get my attention.

1096
00:38:48,000 --> 00:38:49,493
I suspect you shook
this ship in order
to get my attention.

1097
00:38:49,560 --> 00:38:51,729
Well, now you have it.
What is it you want?

1098
00:38:53,164 --> 00:38:54,000
The same thing
you want for yourself--

1099
00:38:54,000 --> 00:38:55,900
The same thing
you want for yourself--

1100
00:38:55,966 --> 00:38:58,602
to continue to exist.

1101
00:38:58,669 --> 00:39:00,000
If I destroy these
surroundings-- this vessel--

1102
00:39:00,000 --> 00:39:01,672
If I destroy these
surroundings-- this vessel--

1103
00:39:01,739 --> 00:39:04,408
can you say that it
doesn't matter to you?

1104
00:39:04,475 --> 00:39:06,000
Interesting pun,
don't you think?

1105
00:39:06,000 --> 00:39:06,544
Interesting pun,
don't you think?

1106
00:39:06,610 --> 00:39:09,080
Well, matter is what I am not.

1107
00:39:09,146 --> 00:39:10,948
The computer has taught me

1108
00:39:11,015 --> 00:39:12,000
that I am made up
only of energy.

1109
00:39:12,000 --> 00:39:13,484
that I am made up
only of energy.

1110
00:39:13,551 --> 00:39:18,000
That may not be entirely
true, Professor.

1111
00:39:18,000 --> 00:39:18,355
That may not be entirely
true, Professor.

1112
00:39:18,422 --> 00:39:21,892
This, which we
call the holodeck

1113
00:39:21,959 --> 00:39:24,000
uses a principle similar
to another device

1114
00:39:24,000 --> 00:39:25,796
uses a principle similar
to another device

1115
00:39:25,863 --> 00:39:28,733
called a transporter.

1116
00:39:31,168 --> 00:39:32,770
( sighs )

1117
00:39:32,837 --> 00:39:35,973
In the year in which we
live, humans have discovered

1118
00:39:36,040 --> 00:39:38,642
that energy and matter
are interchangeable.

1119
00:39:38,709 --> 00:39:42,000
In the holodeck, energy
is converted into matter.

1120
00:39:42,000 --> 00:39:42,446
In the holodeck, energy
is converted into matter.

1121
00:39:42,513 --> 00:39:44,815
Thus, you have substance...

1122
00:39:44,882 --> 00:39:46,817
but only here.

1123
00:39:46,884 --> 00:39:48,000
And if I step off this holodeck?

1124
00:39:48,000 --> 00:39:49,453
And if I step off this holodeck?

1125
00:39:49,520 --> 00:39:51,622
PULASKI:
Then, Professor

1126
00:39:51,689 --> 00:39:53,724
you will cease to exist.

1127
00:39:53,791 --> 00:39:54,000
PICARD:
You are not alive.

1128
00:39:54,000 --> 00:39:55,893
PICARD:
You are not alive.

1129
00:39:55,960 --> 00:39:58,562
As I said before,
you are... only...

1130
00:39:58,629 --> 00:39:59,830
A holographic image.

1131
00:39:59,897 --> 00:40:00,000
I know.

1132
00:40:00,000 --> 00:40:01,665
I know.

1133
00:40:01,732 --> 00:40:03,667
But are you sure?

1134
00:40:03,734 --> 00:40:05,803
Oh, yes.

1135
00:40:07,471 --> 00:40:09,640
Does he have life?

1136
00:40:09,707 --> 00:40:12,000
He's a machine...
but is that all he is?

1137
00:40:12,000 --> 00:40:13,744
He's a machine...
but is that all he is?

1138
00:40:13,811 --> 00:40:15,713
No. He is more.

1139
00:40:15,780 --> 00:40:17,081
Exactly.

1140
00:40:17,148 --> 00:40:18,000
Is the definition of life
"cogito, ergo sum"--

1141
00:40:18,000 --> 00:40:20,050
Is the definition of life
"cogito, ergo sum"--

1142
00:40:20,117 --> 00:40:22,686
"I think, therefore I am"?

1143
00:40:22,753 --> 00:40:24,000
Yes, that is one
possible definition.

1144
00:40:24,000 --> 00:40:24,889
Yes, that is one
possible definition.

1145
00:40:24,955 --> 00:40:27,658
It is the most
important one

1146
00:40:27,725 --> 00:40:30,000
and, for me,
the only one that matters.

1147
00:40:30,000 --> 00:40:31,095
and, for me,
the only one that matters.

1148
00:40:31,162 --> 00:40:33,531
You-- or someone--
asked your computer

1149
00:40:33,597 --> 00:40:35,800
to program
a nefarious fictional character

1150
00:40:35,866 --> 00:40:36,000
from 19th century London,
and that is how I arrived

1151
00:40:36,000 --> 00:40:38,569
from 19th century London,
and that is how I arrived

1152
00:40:38,636 --> 00:40:40,137
but I am no longer
that creation.

1153
00:40:40,204 --> 00:40:42,000
I am no longer
that evil character.

1154
00:40:42,000 --> 00:40:42,039
I am no longer
that evil character.

1155
00:40:42,106 --> 00:40:44,041
I have changed.

1156
00:40:44,108 --> 00:40:45,976
I am alive...

1157
00:40:46,043 --> 00:40:48,000
and I am aware
of my own consciousness.

1158
00:40:48,000 --> 00:40:49,847
and I am aware
of my own consciousness.

1159
00:40:49,914 --> 00:40:54,000
Moriarty, my responsibility
is this vessel and its crew.

1160
00:40:54,000 --> 00:40:54,819
Moriarty, my responsibility
is this vessel and its crew.

1161
00:40:54,885 --> 00:40:56,821
I want my existence.

1162
00:40:56,887 --> 00:40:58,756
I want it out there...

1163
00:40:58,823 --> 00:41:00,000
just as you have yours.

1164
00:41:00,000 --> 00:41:00,825
just as you have yours.

1165
00:41:04,028 --> 00:41:06,000
That may not be possible.

1166
00:41:06,000 --> 00:41:06,530
That may not be possible.

1167
00:41:07,565 --> 00:41:09,733
Then you must murder me,
Captain.

1168
00:41:09,800 --> 00:41:12,000
I cannot give you what you want.

1169
00:41:12,000 --> 00:41:12,837
I cannot give you what you want.

1170
00:41:12,903 --> 00:41:14,538
Because you do not know

1171
00:41:14,605 --> 00:41:17,908
how to convert holodeck matter
into a more permanent form?

1172
00:41:17,975 --> 00:41:18,000
Yes, that is so.

1173
00:41:18,000 --> 00:41:19,977
Yes, that is so.

1174
00:41:22,847 --> 00:41:24,000
A pity.

1175
00:41:24,000 --> 00:41:25,115
A pity.

1176
00:41:25,182 --> 00:41:27,751
What I have seen...

1177
00:41:27,818 --> 00:41:30,000
what I have learned...

1178
00:41:30,000 --> 00:41:30,554
what I have learned...

1179
00:41:30,621 --> 00:41:33,824
fascinates me.

1180
00:41:33,891 --> 00:41:36,000
I do not want to die.

1181
00:41:36,000 --> 00:41:37,695
I do not want to die.

1182
00:41:37,761 --> 00:41:41,932
And I do not want to kill you.

1183
00:41:44,935 --> 00:41:48,000
Madam, I have enjoyed
your company.

1184
00:41:48,000 --> 00:41:49,573
Madam, I have enjoyed
your company.

1185
00:41:53,177 --> 00:41:54,000
Computer... arch.

1186
00:41:54,000 --> 00:41:56,747
Computer... arch.

1187
00:41:56,814 --> 00:41:58,883
( beeping )

1188
00:41:58,949 --> 00:42:00,000
Cancel override protocol.

1189
00:42:00,000 --> 00:42:01,552
Cancel override protocol.

1190
00:42:01,619 --> 00:42:06,000
Return control
of the holodeck
to main computer.

1191
00:42:06,000 --> 00:42:06,156
Return control
of the holodeck
to main computer.

1192
00:42:06,223 --> 00:42:09,827
My fate is in your hands...

1193
00:42:09,894 --> 00:42:12,000
as perhaps it always was.

1194
00:42:12,000 --> 00:42:12,830
as perhaps it always was.

1195
00:42:12,897 --> 00:42:14,632
Bridge, this
is the Captain.

1196
00:42:14,698 --> 00:42:16,834
Commander Riker here, sir.

1197
00:42:16,901 --> 00:42:18,000
Number One, the situation
is under control.

1198
00:42:18,000 --> 00:42:19,637
Number One, the situation
is under control.

1199
00:42:19,703 --> 00:42:20,905
Aye, sir.

1200
00:42:24,308 --> 00:42:27,578
Moriarty, this
vessel's computer

1201
00:42:27,645 --> 00:42:29,980
has a vast
memory capacity.

1202
00:42:30,047 --> 00:42:31,582
How well I know.

1203
00:42:31,649 --> 00:42:33,183
You will not be
extinguished.

1204
00:42:33,250 --> 00:42:36,000
We will save
this program,
and hopefully

1205
00:42:36,000 --> 00:42:36,754
We will save
this program,
and hopefully

1206
00:42:36,820 --> 00:42:38,956
in time, when
we know enough

1207
00:42:39,023 --> 00:42:42,000
bring you back in
a form which could
leave the holodeck.

1208
00:42:42,000 --> 00:42:42,860
bring you back in
a form which could
leave the holodeck.

1209
00:42:45,195 --> 00:42:47,865
Then perhaps
we'll meet again, madam.

1210
00:42:49,867 --> 00:42:51,802
It could be a long time.

1211
00:42:51,869 --> 00:42:54,000
Time won't pass for you,
but I may be an old woman.

1212
00:42:54,000 --> 00:42:56,040
Time won't pass for you,
but I may be an old woman.

1213
00:42:56,106 --> 00:42:59,910
But I'll still fill you
with crumpets, madam.

1214
00:43:03,047 --> 00:43:05,916
I detest long good-byes.

1215
00:43:07,051 --> 00:43:09,053
You have the arch.

1216
00:43:09,119 --> 00:43:11,021
As you wish--
a short good-bye.

1217
00:43:11,088 --> 00:43:12,000
Computer, save
the program of the
character Moriarty

1218
00:43:12,000 --> 00:43:14,358
Computer, save
the program of the
character Moriarty

1219
00:43:14,425 --> 00:43:16,193
and then...

1220
00:43:16,260 --> 00:43:18,000
discontinue.

1221
00:43:18,000 --> 00:43:18,262
discontinue.

1222
00:43:42,453 --> 00:43:43,988
Damage?

1223
00:43:44,054 --> 00:43:45,222
Mm. Yes, sir.

1224
00:43:45,289 --> 00:43:48,000
She cracked a spar when the
Enterprise was shaken

1225
00:43:48,000 --> 00:43:48,292
She cracked a spar when the
Enterprise was shaken

1226
00:43:48,359 --> 00:43:51,996
but, otherwise, I think she
weathered it quite nicely.

1227
00:43:52,062 --> 00:43:54,000
She's beautiful.

1228
00:43:54,000 --> 00:43:54,264
She's beautiful.

1229
00:43:54,331 --> 00:43:56,900
A wonderful testimony
to simpler times.

1230
00:43:56,967 --> 00:43:59,203
Yes, sir.
Thank you, sir.

1231
00:43:59,269 --> 00:44:00,000
It's just that...

1232
00:44:00,000 --> 00:44:00,904
It's just that...

1233
00:44:00,971 --> 00:44:02,973
I can't help
thinking how...

1234
00:44:03,040 --> 00:44:05,142
Well, what else
might have happened

1235
00:44:05,209 --> 00:44:06,000
all because I misspoke
a single word.

1236
00:44:06,000 --> 00:44:07,344
all because I misspoke
a single word.

1237
00:44:07,411 --> 00:44:10,681
Well, soon she'll be shipshape
in Bristol fashion.

1238
00:44:10,748 --> 00:44:12,000
"Bristol fashion," sir?

1239
00:44:12,000 --> 00:44:12,683
"Bristol fashion," sir?

1240
00:44:12,750 --> 00:44:14,385
It's an old navy phrase

1241
00:44:14,451 --> 00:44:17,421
meaning... "everything
in perfect order."

1242
00:44:17,488 --> 00:44:18,000
Hmm. Yes, sir.

1243
00:44:18,000 --> 00:44:20,324
Hmm. Yes, sir.

1244
00:44:20,391 --> 00:44:22,760
As are we, Mr. La Forge.

1245
00:44:23,927 --> 00:44:24,000
Yes, sir.

1246
00:44:24,000 --> 00:44:25,429
Yes, sir.

1247
00:44:25,496 --> 00:44:28,298
RIKER:
Captain, Starship Victory
has arrived.

1248
00:44:28,365 --> 00:44:30,000
On my way, Number One.

1249
00:44:30,000 --> 00:44:30,234
On my way, Number One.

