1
00:00:02,369 --> 00:00:05,338
Captain's Log,
Stardate 41242.4:

2
00:00:05,405 --> 00:00:06,000
Our last assignment
has taken us

3
00:00:06,000 --> 00:00:07,273
Our last assignment
has taken us

4
00:00:07,340 --> 00:00:09,576
into the remote
Omicron Theta star system

5
00:00:09,642 --> 00:00:12,000
home of our android crew member
Lieutenant Commander Data.

6
00:00:12,000 --> 00:00:14,247
home of our android crew member
Lieutenant Commander Data.

7
00:00:14,314 --> 00:00:16,583
Although we are due
at our next assignment

8
00:00:16,649 --> 00:00:18,000
I have decided
to visit Data's home planet

9
00:00:18,000 --> 00:00:19,352
I have decided
to visit Data's home planet

10
00:00:19,419 --> 00:00:21,721
for a few hours
in the hopes of unraveling

11
00:00:21,788 --> 00:00:24,000
some of the mystery
of his beginnings.

12
00:00:24,000 --> 00:00:24,224
some of the mystery
of his beginnings.

13
00:00:24,290 --> 00:00:26,726
Sir, we are now 20 minutes
from Omicron Theta.

14
00:00:26,793 --> 00:00:28,261
Mark.

15
00:00:28,328 --> 00:00:29,529
Stand by for subwarp.

16
00:00:29,596 --> 00:00:30,000
Head for standard orbit
of Data's planet.

17
00:00:30,000 --> 00:00:32,399
Head for standard orbit
of Data's planet.

18
00:00:32,465 --> 00:00:34,768
I wonder why Data
hasn't come up here.

19
00:00:34,834 --> 00:00:36,000
He said he wanted
to be alone.

20
00:00:36,000 --> 00:00:36,669
He said he wanted
to be alone.

21
00:00:36,736 --> 00:00:38,271
Perhaps this is

22
00:00:38,338 --> 00:00:40,573
a bigger moment for
him than we thought.

23
00:00:40,640 --> 00:00:42,000
Ah...

24
00:00:42,000 --> 00:00:43,309
Ah...

25
00:00:43,376 --> 00:00:46,646
ah...

26
00:00:46,713 --> 00:00:48,000
Data.

27
00:00:48,000 --> 00:00:48,481
Data.

28
00:00:48,548 --> 00:00:50,750
...choo!

29
00:00:50,817 --> 00:00:52,685
What are you doing?

30
00:00:52,752 --> 00:00:54,000
Sneezing.

31
00:00:54,000 --> 00:00:55,255
Sneezing.

32
00:00:55,321 --> 00:00:56,823
Have you got a cold?

33
00:00:56,890 --> 00:00:58,425
A cold what?

34
00:00:58,491 --> 00:01:00,000
It's a disease my mom
says people used to get.

35
00:01:00,000 --> 00:01:00,727
It's a disease my mom
says people used to get.

36
00:01:00,794 --> 00:01:02,262
Ah...

37
00:01:02,328 --> 00:01:04,597
but humans still sneeze
for other reasons

38
00:01:04,664 --> 00:01:06,000
and I cannot seem
to do it right.

39
00:01:06,000 --> 00:01:07,133
and I cannot seem
to do it right.

40
00:01:07,200 --> 00:01:10,804
Ah... ah...

41
00:01:10,870 --> 00:01:12,000
How can you be practicing
something like sneezing

42
00:01:12,000 --> 00:01:13,339
How can you be practicing
something like sneezing

43
00:01:13,406 --> 00:01:15,141
when we're arriving
at your home planet

44
00:01:15,208 --> 00:01:16,476
for the first time?

45
00:01:16,543 --> 00:01:17,777
Aren't you interested
in that?

46
00:01:17,844 --> 00:01:18,000
More than interested--
fascinated.

47
00:01:18,000 --> 00:01:20,380
More than interested--
fascinated.

48
00:01:20,447 --> 00:01:22,115
One might say agog.

49
00:01:22,182 --> 00:01:24,000
But I also find
sneezing interesting.

50
00:01:24,000 --> 00:01:24,350
But I also find
sneezing interesting.

51
00:01:24,417 --> 00:01:25,518
Choo!

52
00:01:25,585 --> 00:01:28,455
Chh...

53
00:01:28,521 --> 00:01:30,000
Captain Picard wishes
to see you on the Bridge.

54
00:01:30,000 --> 00:01:32,559
Captain Picard wishes
to see you on the Bridge.

55
00:01:32,625 --> 00:01:36,000
YAR:
Captain, confirming Class M
reading there, but...

56
00:01:36,000 --> 00:01:36,596
YAR:
Captain, confirming Class M
reading there, but...

57
00:01:36,663 --> 00:01:38,765
but the sensors aren't showing
any life readings...

58
00:01:38,832 --> 00:01:40,233
not even vegetation.

59
00:01:40,300 --> 00:01:41,334
Strange.

60
00:01:41,401 --> 00:01:42,000
The cruiser that found Data
reported farmlands there.

61
00:01:42,000 --> 00:01:45,305
The cruiser that found Data
reported farmlands there.

62
00:01:45,371 --> 00:01:48,000
Do you want to take her
into orbit, Data?

63
00:01:48,000 --> 00:01:48,274
Do you want to take her
into orbit, Data?

64
00:01:48,341 --> 00:01:49,509
No, thank you, sir.

65
00:02:13,266 --> 00:02:15,668
Continue on
into close parking orbit.

66
00:02:15,735 --> 00:02:17,237
LA FORGE:
Aye, sir.

67
00:02:17,303 --> 00:02:18,000
I could say "home
sweet home," sir

68
00:02:18,000 --> 00:02:19,572
I could say "home
sweet home," sir

69
00:02:19,639 --> 00:02:22,809
if I understood
how the word
sweet applies.

70
00:02:22,876 --> 00:02:24,000
It usually refers to memories.

71
00:02:24,000 --> 00:02:25,178
It usually refers to memories.

72
00:02:25,245 --> 00:02:27,881
It usually refers
to one's own memories, Captain.

73
00:02:27,947 --> 00:02:30,000
Do the memories you have
include farms, Data?

74
00:02:30,000 --> 00:02:31,251
Do the memories you have
include farms, Data?

75
00:02:31,317 --> 00:02:32,585
Affirmative, sir

76
00:02:32,652 --> 00:02:34,888
but the colony's
principal interest
was science.

77
00:02:34,954 --> 00:02:36,000
YAR:
Data, I don't understand
how you can hold

78
00:02:36,000 --> 00:02:37,290
YAR:
Data, I don't understand
how you can hold

79
00:02:37,357 --> 00:02:38,758
the memories of 411 people

80
00:02:38,825 --> 00:02:41,794
if that means every experience,
every day of their life...?

81
00:02:41,861 --> 00:02:42,000
It does not,
unfortunately.

82
00:02:42,000 --> 00:02:43,429
It does not,
unfortunately.

83
00:02:43,496 --> 00:02:46,933
It means only the knowledge
they had accumulated.

84
00:02:47,000 --> 00:02:48,000
Actually, I'm quite deficient
in some basic human information.

85
00:02:48,000 --> 00:02:50,303
Actually, I'm quite deficient
in some basic human information.

86
00:02:50,370 --> 00:02:51,504
Sneezing, for example.

87
00:02:51,571 --> 00:02:54,000
Sneezing?

88
00:02:54,000 --> 00:02:54,474
Sneezing?

89
00:02:54,541 --> 00:02:56,242
Approaching close parking orbit.

90
00:02:56,309 --> 00:02:58,778
Assemble your away party,
Commander.

91
00:02:58,845 --> 00:03:00,000
This must be an exciting
time for you, Mr. Data.

92
00:03:00,000 --> 00:03:01,581
This must be an exciting
time for you, Mr. Data.

93
00:03:01,648 --> 00:03:03,950
I'm tempted to lead
the away team myself

94
00:03:04,017 --> 00:03:06,000
except that my first officer
would object.

95
00:03:06,000 --> 00:03:06,486
except that my first officer
would object.

96
00:03:06,553 --> 00:03:09,322
How would Starfleet
judge me if I didn't?

97
00:03:09,389 --> 00:03:12,000
An entire Earth colony
did disappear down there.

98
00:03:12,000 --> 00:03:12,458
An entire Earth colony
did disappear down there.

99
00:03:12,525 --> 00:03:15,228
You see?

100
00:03:15,295 --> 00:03:17,630
Now in close parking orbit, sir.

101
00:03:17,697 --> 00:03:18,000
Mr. Data...

102
00:03:18,000 --> 00:03:20,300
Mr. Data...

103
00:03:20,366 --> 00:03:22,201
welcome home.

104
00:03:45,825 --> 00:03:48,000
Space, the final frontier.

105
00:03:48,000 --> 00:03:51,464
Space, the final frontier.

106
00:03:51,531 --> 00:03:54,000
These are the voyages
of the Starship Enterprise.

107
00:03:54,000 --> 00:03:55,301
These are the voyages
of the Starship Enterprise.

108
00:03:55,368 --> 00:03:57,303
Its continuing mission--

109
00:03:57,370 --> 00:04:00,000
to explore
strange new worlds

110
00:04:00,000 --> 00:04:00,707
to explore
strange new worlds

111
00:04:00,773 --> 00:04:05,645
to seek out new life
and new civilizations

112
00:04:05,712 --> 00:04:06,000
to boldly go
where no one has gone before.

113
00:04:06,000 --> 00:04:10,883
to boldly go
where no one has gone before.

114
00:05:13,513 --> 00:05:15,882
First Officer's Log,
Stardate 4124.5:

115
00:05:15,948 --> 00:05:18,000
We have found Data's home
to be a completely dead world

116
00:05:18,000 --> 00:05:19,619
We have found Data's home
to be a completely dead world

117
00:05:19,686 --> 00:05:21,821
down to lifeless vegetation.

118
00:05:21,888 --> 00:05:24,000
No insects--
not even soil bacteria.

119
00:05:24,000 --> 00:05:24,624
No insects--
not even soil bacteria.

120
00:05:24,691 --> 00:05:25,725
What is it

121
00:05:25,792 --> 00:05:28,995
that could kill everything
on an entire planet?

122
00:05:34,701 --> 00:05:36,000
Recording signal locked
onto the Enterprise, sir.

123
00:05:36,000 --> 00:05:37,804
Recording signal locked
onto the Enterprise, sir.

124
00:05:37,870 --> 00:05:40,640
This looks like anything
but farmland.

125
00:05:40,707 --> 00:05:42,000
Agreed, sir.

126
00:05:42,000 --> 00:05:42,008
Agreed, sir.

127
00:05:42,075 --> 00:05:46,079
The soil appears almost
completely lifeless.

128
00:05:46,145 --> 00:05:48,000
This is the exact position
in the Tripoli log.

129
00:05:48,000 --> 00:05:49,048
This is the exact position
in the Tripoli log.

130
00:05:49,115 --> 00:05:50,750
Do you recognize
anything, Data?

131
00:05:50,817 --> 00:05:52,752
The land contours
are familiar.

132
00:05:52,819 --> 00:05:54,000
Topographically,
this is the correct area.

133
00:05:54,000 --> 00:05:55,688
Topographically,
this is the correct area.

134
00:05:55,755 --> 00:05:56,656
This once was rich farmland

135
00:05:56,723 --> 00:05:58,791
I'd say something like
20 to 30 years ago.

136
00:05:58,858 --> 00:06:00,000
I was discovered
26 years ago.

137
00:06:00,000 --> 00:06:02,462
I was discovered
26 years ago.

138
00:06:02,528 --> 00:06:04,630
Commander, I'd say that
everything on this planet

139
00:06:04,697 --> 00:06:06,000
was either dead or dying
at the time Data was found.

140
00:06:06,000 --> 00:06:07,734
was either dead or dying
at the time Data was found.

141
00:06:07,800 --> 00:06:12,000
I was found 20 meters
in that direction, sir.

142
00:06:12,000 --> 00:06:12,438
I was found 20 meters
in that direction, sir.

143
00:06:18,144 --> 00:06:19,746
YAR:
Data, any idea at all

144
00:06:19,812 --> 00:06:22,682
why you were given
the colonists' memories?

145
00:06:22,749 --> 00:06:24,000
I've always felt
that it was done hurriedly

146
00:06:24,000 --> 00:06:24,984
I've always felt
that it was done hurriedly

147
00:06:25,051 --> 00:06:25,985
but I know little more.

148
00:06:26,052 --> 00:06:27,653
Here, sir.

149
00:06:27,720 --> 00:06:30,000
This is where the cruiser's
landing party

150
00:06:30,000 --> 00:06:30,790
This is where the cruiser's
landing party

151
00:06:30,857 --> 00:06:33,693
found the signal device
that led them here.

152
00:06:33,760 --> 00:06:36,000
And they found
me lying there.

153
00:06:36,000 --> 00:06:37,864
And they found
me lying there.

154
00:06:40,900 --> 00:06:42,000
You were just lying
out there in the open?

155
00:06:42,000 --> 00:06:43,836
You were just lying
out there in the open?

156
00:06:43,903 --> 00:06:46,773
No identity record,
no instructions?

157
00:06:46,839 --> 00:06:48,000
Only a layer of dust.

158
00:06:48,000 --> 00:06:49,575
Only a layer of dust.

159
00:06:49,642 --> 00:06:51,878
What's the first thing
you remember, Data?

160
00:06:51,944 --> 00:06:53,179
Opening my eyes...

161
00:06:53,246 --> 00:06:54,000
looking into the eyes
of the Tripoli landing party.

162
00:06:54,000 --> 00:06:57,650
looking into the eyes
of the Tripoli landing party.

163
00:06:57,717 --> 00:07:00,000
They believed
that the signal device

164
00:07:00,000 --> 00:07:00,019
They believed
that the signal device

165
00:07:00,086 --> 00:07:02,889
sensed their presence
and activated me.

166
00:07:02,955 --> 00:07:05,925
Then this very spot
was your birthplace.

167
00:07:07,226 --> 00:07:08,661
LA FORGE:
Commander.

168
00:07:10,763 --> 00:07:12,000
I think I've got
this place figured out here.

169
00:07:12,000 --> 00:07:13,733
I think I've got
this place figured out here.

170
00:07:13,800 --> 00:07:17,804
This was very cleverly done
to make this look

171
00:07:17,870 --> 00:07:18,000
like a natural hollow
in the terrain here.

172
00:07:18,000 --> 00:07:20,173
like a natural hollow
in the terrain here.

173
00:07:20,239 --> 00:07:23,743
There are signs of it
being constructed in a hurry

174
00:07:23,810 --> 00:07:24,000
as if to hide something here.

175
00:07:24,000 --> 00:07:25,178
as if to hide something here.

176
00:07:25,244 --> 00:07:28,748
Yes, that was it, Geordi.

177
00:07:28,815 --> 00:07:30,000
This awakens
a memory remnant

178
00:07:30,000 --> 00:07:30,817
This awakens
a memory remnant

179
00:07:30,883 --> 00:07:33,753
of how the colonists
hoped to remain hidden

180
00:07:33,820 --> 00:07:36,000
but their fear
of being discovered

181
00:07:36,000 --> 00:07:36,856
but their fear
of being discovered

182
00:07:36,923 --> 00:07:40,059
led to their storing information
in me.

183
00:07:42,261 --> 00:07:44,964
Yeah, thought so.

184
00:08:08,855 --> 00:08:11,691
( lights powering up )

185
00:08:13,960 --> 00:08:18,000
No life readings
in here, either, sir.

186
00:08:18,000 --> 00:08:18,264
No life readings
in here, either, sir.

187
00:09:15,388 --> 00:09:18,000
The colonists' laboratory--
extremely well-equipped.

188
00:09:18,000 --> 00:09:19,859
The colonists' laboratory--
extremely well-equipped.

189
00:09:19,926 --> 00:09:21,994
Does this stir
any memories, Data?

190
00:09:22,061 --> 00:09:23,863
Only a vague impression

191
00:09:23,930 --> 00:09:24,000
of some of my functions
being tested here.

192
00:09:24,000 --> 00:09:27,800
of some of my functions
being tested here.

193
00:09:31,337 --> 00:09:33,839
Posted by proud parents?

194
00:09:33,906 --> 00:09:36,000
It depicts something
that feels familiar, sir

195
00:09:36,000 --> 00:09:39,011
It depicts something
that feels familiar, sir

196
00:09:39,078 --> 00:09:40,579
and dangerous

197
00:09:40,646 --> 00:09:42,000
but I have no idea
what it represents.

198
00:09:42,000 --> 00:09:43,883
but I have no idea
what it represents.

199
00:09:43,950 --> 00:09:46,052
And that is all

200
00:09:46,118 --> 00:09:48,000
except...

201
00:09:48,000 --> 00:09:48,955
except...

202
00:09:49,021 --> 00:09:54,000
for an impression of this
being a Dr. Soong's work area.

203
00:09:54,000 --> 00:09:56,128
for an impression of this
being a Dr. Soong's work area.

204
00:09:56,195 --> 00:09:58,097
Who?

205
00:09:58,164 --> 00:10:00,000
You don't mean
Dr. Noonien Soong?

206
00:10:00,000 --> 00:10:00,166
You don't mean
Dr. Noonien Soong?

207
00:10:00,232 --> 00:10:01,834
He was called
that here

208
00:10:01,901 --> 00:10:03,202
but his memories indicate

209
00:10:03,269 --> 00:10:05,371
he traveled here
under a different name.

210
00:10:05,438 --> 00:10:06,000
Dr. Noonien Soong,
my friend

211
00:10:06,000 --> 00:10:07,006
Dr. Noonien Soong,
my friend

212
00:10:07,073 --> 00:10:09,642
happens to have been
Earth's foremost
robotics scientist.

213
00:10:09,709 --> 00:10:11,711
Until he tried
to make Asimov's dream

214
00:10:11,777 --> 00:10:12,000
of a positronic brain
come true.

215
00:10:12,000 --> 00:10:13,312
of a positronic brain
come true.

216
00:10:13,379 --> 00:10:15,114
A positronic brain...

217
00:10:15,181 --> 00:10:16,882
He promised so much

218
00:10:16,949 --> 00:10:18,000
and then when he failed
completely

219
00:10:18,000 --> 00:10:19,952
and then when he failed
completely

220
00:10:20,019 --> 00:10:21,887
Dr. Soong disappeared.

221
00:10:21,954 --> 00:10:24,000
Now we know he went somewhere
else to try a second time.

222
00:10:24,000 --> 00:10:24,924
Now we know he went somewhere
else to try a second time.

223
00:10:24,991 --> 00:10:27,360
Data, Geordi, we'll get
a close look at this lab.

224
00:10:27,426 --> 00:10:29,261
You and Lieutenant Worf
reconnoiter

225
00:10:29,328 --> 00:10:30,000
where those corridors lead.

226
00:10:30,000 --> 00:10:30,963
where those corridors lead.

227
00:10:31,030 --> 00:10:32,298
Aye, sir.

228
00:11:04,096 --> 00:11:06,000
LA FORGE:
Data, it's you.

229
00:11:06,000 --> 00:11:06,699
LA FORGE:
Data, it's you.

230
00:11:06,766 --> 00:11:09,101
RIKER:
An epidermal mold--

231
00:11:09,168 --> 00:11:11,971
made to give your exterior
the desired finish.

232
00:11:12,038 --> 00:11:14,140
Lieutenant Yar
to Commander Riker.

233
00:11:14,206 --> 00:11:15,408
Come in, Lieutenant.

234
00:11:15,474 --> 00:11:18,000
Sir, this installation
is big enough

235
00:11:18,000 --> 00:11:18,010
Sir, this installation
is big enough

236
00:11:18,077 --> 00:11:18,878
to hold hundreds of people

237
00:11:18,944 --> 00:11:20,946
but all that's here now
is empty beds.

238
00:11:21,013 --> 00:11:22,281
Thank you,
Lieutenant.

239
00:11:22,348 --> 00:11:24,000
Complete your record scans
and report back here.

240
00:11:24,000 --> 00:11:25,217
Complete your record scans
and report back here.

241
00:11:25,284 --> 00:11:29,188
LA FORGE:
Commander Riker, looks like
some sort of storage area.

242
00:11:45,237 --> 00:11:48,000
How many more
Datas are there?

243
00:11:48,000 --> 00:11:48,274
How many more
Datas are there?

244
00:11:48,340 --> 00:11:50,009
Looks like just these two.

245
00:11:50,076 --> 00:11:54,000
I mean, that and the real Data.

246
00:11:54,000 --> 00:11:54,180
I mean, that and the real Data.

247
00:12:06,058 --> 00:12:07,893
Commander...

248
00:12:07,960 --> 00:12:11,230
can this be another me?

249
00:12:11,297 --> 00:12:12,000
Or possibly my brother?

250
00:12:12,000 --> 00:12:15,134
Or possibly my brother?

251
00:12:15,201 --> 00:12:18,000
I honestly don't
know, Data.

252
00:12:18,000 --> 00:12:18,337
I honestly don't
know, Data.

253
00:12:20,072 --> 00:12:22,108
He needs assembling.

254
00:12:22,174 --> 00:12:23,342
RIKER:
He...

255
00:12:27,113 --> 00:12:29,982
Data, we don't know that
this can become alive.

256
00:12:30,049 --> 00:12:34,220
It is very important
for me to know that, sir.

257
00:12:34,286 --> 00:12:36,000
I never dreamed it was possible

258
00:12:36,000 --> 00:12:37,857
I never dreamed it was possible

259
00:12:37,923 --> 00:12:42,000
that I might find some link
with a form like my own.

260
00:12:42,000 --> 00:12:42,928
that I might find some link
with a form like my own.

261
00:12:42,995 --> 00:12:44,296
Understood.

262
00:12:44,363 --> 00:12:47,333
We'll take it back
to the ship with us.

263
00:12:54,540 --> 00:12:58,177
Captain's Log,
Stardate 41242.45:

264
00:12:58,244 --> 00:12:59,812
Despite having only a few hours

265
00:12:59,879 --> 00:13:00,000
in which to explore
Data's home planet

266
00:13:00,000 --> 00:13:02,848
in which to explore
Data's home planet

267
00:13:02,915 --> 00:13:04,817
we have discovered something

268
00:13:04,884 --> 00:13:06,000
which may explain
Data's beginnings

269
00:13:06,000 --> 00:13:07,319
which may explain
Data's beginnings

270
00:13:07,386 --> 00:13:09,488
if we can properly assemble

271
00:13:09,555 --> 00:13:12,000
and communicate
with what we've found.

272
00:13:12,000 --> 00:13:12,791
and communicate
with what we've found.

273
00:13:46,158 --> 00:13:48,000
Signal from the Captain.

274
00:13:48,000 --> 00:13:48,227
Signal from the Captain.

275
00:13:48,294 --> 00:13:51,163
They need you
at the debriefing.

276
00:13:51,230 --> 00:13:52,998
I've been most anxious to hear

277
00:13:53,065 --> 00:13:54,000
the chief engineer's opinion,
Mr. Argyle.

278
00:13:54,000 --> 00:13:55,234
the chief engineer's opinion,
Mr. Argyle.

279
00:13:55,301 --> 00:13:57,336
Do you believe
he can be made to function?

280
00:13:57,403 --> 00:14:00,000
It appears to include
all the components
in your body.

281
00:14:00,000 --> 00:14:01,040
It appears to include
all the components
in your body.

282
00:14:01,106 --> 00:14:04,043
Not that we fully
understand your
construction, either.

283
00:14:04,109 --> 00:14:06,000
We have our top specialists

284
00:14:06,000 --> 00:14:06,145
We have our top specialists

285
00:14:06,212 --> 00:14:09,048
working on its
construction, Mr. Data.

286
00:14:09,114 --> 00:14:10,382
Just one thing.

287
00:14:10,449 --> 00:14:12,000
Without disassembling
you, of course

288
00:14:12,000 --> 00:14:14,220
Without disassembling
you, of course

289
00:14:14,286 --> 00:14:16,522
if we should
need more...

290
00:14:16,589 --> 00:14:18,000
If we should need
to compare this

291
00:14:18,000 --> 00:14:20,092
If we should need
to compare this

292
00:14:20,159 --> 00:14:23,596
with the way
you're put together...

293
00:14:26,665 --> 00:14:28,300
Bringing it up here

294
00:14:28,367 --> 00:14:30,000
was the right thing
to do, Number One.

295
00:14:30,000 --> 00:14:30,536
was the right thing
to do, Number One.

296
00:14:30,603 --> 00:14:32,338
We were just saying, Data

297
00:14:32,404 --> 00:14:34,340
that if your duplicate
functions

298
00:14:34,406 --> 00:14:36,000
it may answer
a lot of questions.

299
00:14:36,000 --> 00:14:36,475
it may answer
a lot of questions.

300
00:14:39,612 --> 00:14:42,000
Does it appear
to have, uh...

301
00:14:42,000 --> 00:14:43,515
Does it appear
to have, uh...

302
00:14:43,582 --> 00:14:46,352
all your parts?

303
00:14:46,418 --> 00:14:48,000
Completely, sir.

304
00:14:48,000 --> 00:14:48,454
Completely, sir.

305
00:14:48,520 --> 00:14:50,089
LA FORGE:
Will...

306
00:14:50,155 --> 00:14:54,000
will we know how
to turn it on?

307
00:14:54,000 --> 00:14:54,159
will we know how
to turn it on?

308
00:14:54,226 --> 00:14:56,195
PICARD:
All right.

309
00:14:56,262 --> 00:14:57,896
All right.

310
00:14:57,963 --> 00:15:00,000
Legitimate questions
about any of this

311
00:15:00,000 --> 00:15:00,065
Legitimate questions
about any of this

312
00:15:00,132 --> 00:15:02,001
need not be asked
apologetically.

313
00:15:02,067 --> 00:15:03,469
You feel uncomfortable

314
00:15:03,535 --> 00:15:05,404
on aspects
of your duplicate, Data.

315
00:15:05,471 --> 00:15:06,000
We feel uncomfortable, too,
and for no logical reason.

316
00:15:06,000 --> 00:15:08,507
We feel uncomfortable, too,
and for no logical reason.

317
00:15:08,574 --> 00:15:10,676
If it feels awkward
to be reminded

318
00:15:10,743 --> 00:15:12,000
that Data is a machine

319
00:15:12,000 --> 00:15:12,444
that Data is a machine

320
00:15:12,511 --> 00:15:16,582
just remember that we are merely
a different variety of machine.

321
00:15:16,649 --> 00:15:18,000
In our case,
electro-chemical in nature.

322
00:15:18,000 --> 00:15:19,418
In our case,
electro-chemical in nature.

323
00:15:19,485 --> 00:15:22,154
Let's begin to handle this
as we would do anything else.

324
00:15:22,221 --> 00:15:23,289
Agreed, Captain.

325
00:15:23,355 --> 00:15:24,000
Let's begin with you, Data.

326
00:15:24,000 --> 00:15:27,393
Let's begin with you, Data.

327
00:15:27,459 --> 00:15:30,000
Well, sir,
a good starting point may be

328
00:15:30,000 --> 00:15:30,195
Well, sir,
a good starting point may be

329
00:15:30,262 --> 00:15:32,231
why was I given human form?

330
00:15:32,298 --> 00:15:34,266
Well, to make it
easier for humans

331
00:15:34,333 --> 00:15:36,000
to relate to you--
had to be.

332
00:15:36,000 --> 00:15:36,268
to relate to you--
had to be.

333
00:15:36,335 --> 00:15:38,137
But your designer
may have had

334
00:15:38,203 --> 00:15:39,972
something else
to prove as well.

335
00:15:40,039 --> 00:15:41,106
That human-shaped robots

336
00:15:41,173 --> 00:15:42,000
need not be clumsy or limited
in their performance.

337
00:15:42,000 --> 00:15:43,575
need not be clumsy or limited
in their performance.

338
00:15:43,642 --> 00:15:45,978
You certainly operate
as well as we do, Data.

339
00:15:46,045 --> 00:15:48,000
Better in some ways, sir.

340
00:15:48,000 --> 00:15:48,314
Better in some ways, sir.

341
00:15:48,380 --> 00:15:51,717
RIKER:
You might want to have
a look at this, Captain.

342
00:15:51,784 --> 00:15:54,000
It could be a link to the
disappearance of the colonists.

343
00:15:54,000 --> 00:15:54,086
It could be a link to the
disappearance of the colonists.

344
00:15:54,153 --> 00:15:56,221
It was displayed in the lab--
no doubt by proud parents.

345
00:15:56,288 --> 00:15:59,725
It could be just
a child's imagination

346
00:15:59,792 --> 00:16:00,000
but several children
did similar drawings.

347
00:16:00,000 --> 00:16:02,728
but several children
did similar drawings.

348
00:16:02,795 --> 00:16:04,630
Dr. Crusher to the Captain.

349
00:16:04,697 --> 00:16:06,000
At this point, sir

350
00:16:06,000 --> 00:16:06,131
At this point, sir

351
00:16:06,198 --> 00:16:08,300
we very much need
Mr. Data's help.

352
00:16:11,070 --> 00:16:12,000
He's on his way, Doctor.

353
00:16:12,000 --> 00:16:12,638
He's on his way, Doctor.

354
00:16:18,210 --> 00:16:20,312
ARGYLE:
Is the electromagnetic
synthemometer reading

355
00:16:20,379 --> 00:16:21,447
positive or negative?

356
00:16:21,513 --> 00:16:23,148
WOMAN:
Positive.

357
00:16:23,215 --> 00:16:24,000
Press your fingers there,
Doctor.

358
00:16:24,000 --> 00:16:25,484
Press your fingers there,
Doctor.

359
00:16:29,788 --> 00:16:30,000
There.

360
00:16:30,000 --> 00:16:31,757
There.

361
00:16:31,824 --> 00:16:34,693
It operates almost as a switch.

362
00:16:34,760 --> 00:16:36,000
And these small projections?

363
00:16:36,000 --> 00:16:38,130
And these small projections?

364
00:16:38,197 --> 00:16:41,400
An android
alarm clock.

365
00:16:41,467 --> 00:16:42,000
Is that amusing?

366
00:16:42,000 --> 00:16:44,203
Is that amusing?

367
00:16:45,838 --> 00:16:48,000
They time how long
I remain unconscious.

368
00:16:48,000 --> 00:16:49,441
They time how long
I remain unconscious.

369
00:16:49,508 --> 00:16:51,477
Are you certain
about us using

370
00:16:51,543 --> 00:16:53,379
these heating
devices, Data?

371
00:16:53,445 --> 00:16:54,000
I will feel nothing at all.

372
00:16:54,000 --> 00:16:55,647
I will feel nothing at all.

373
00:16:55,714 --> 00:16:57,049
Marvelous.

374
00:16:57,116 --> 00:16:59,084
It should all be
a lot simpler

375
00:16:59,151 --> 00:17:00,000
once we see how your
circuitry's connected.

376
00:17:00,000 --> 00:17:02,454
once we see how your
circuitry's connected.

377
00:17:06,458 --> 00:17:09,061
I won't mention
it to anyone.

378
00:17:09,128 --> 00:17:10,396
You have my word.

379
00:17:10,462 --> 00:17:12,000
If you had
an off switch, Doctor

380
00:17:12,000 --> 00:17:13,499
If you had
an off switch, Doctor

381
00:17:13,565 --> 00:17:16,435
would you not
keep it secret?

382
00:17:16,502 --> 00:17:18,000
I guess I would.

383
00:17:18,000 --> 00:17:19,605
I guess I would.

384
00:17:31,283 --> 00:17:35,120
Yes, notice the
microcircuitry here

385
00:17:35,187 --> 00:17:36,000
and here...

386
00:17:36,000 --> 00:17:36,455
and here...

387
00:17:36,522 --> 00:17:38,390
and then another

388
00:17:38,457 --> 00:17:41,627
fibroid-like
connection here.

389
00:17:41,693 --> 00:17:42,000
Let's close up.

390
00:17:42,000 --> 00:17:44,196
Let's close up.

391
00:17:56,442 --> 00:17:57,843
It seemed
to go well

392
00:17:57,910 --> 00:18:00,000
thanks to a look
inside Mr. Data

393
00:18:00,000 --> 00:18:00,412
thanks to a look
inside Mr. Data

394
00:18:00,479 --> 00:18:03,282
but there have been no signs
of consciousness yet.

395
00:18:11,390 --> 00:18:12,000
RIKER:
It certainly is
a good match for Data, sir.

396
00:18:12,000 --> 00:18:14,159
RIKER:
It certainly is
a good match for Data, sir.

397
00:18:14,226 --> 00:18:16,762
PICARD:
Do you think so, really?

398
00:18:16,829 --> 00:18:18,000
I wonder which one
was made first?

399
00:18:18,000 --> 00:18:20,165
I wonder which one
was made first?

400
00:18:20,232 --> 00:18:22,801
He was.

401
00:18:26,238 --> 00:18:29,741
But they found him
to be imperfect

402
00:18:29,808 --> 00:18:30,000
and I was made to replace him.

403
00:18:30,000 --> 00:18:33,445
and I was made to replace him.

404
00:18:38,584 --> 00:18:42,000
You may call me Lore.

405
00:18:42,000 --> 00:18:43,155
You may call me Lore.

406
00:18:51,263 --> 00:18:54,000
But I am also troubled by it
describing you as imperfect.

407
00:18:54,000 --> 00:18:56,502
But I am also troubled by it
describing you as imperfect.

408
00:18:56,568 --> 00:18:59,238
Human language gives me
difficulty, too, sir.

409
00:18:59,304 --> 00:19:00,000
Imperfect could mean I lack
certain abilities he possesses.

410
00:19:00,000 --> 00:19:02,407
Imperfect could mean I lack
certain abilities he possesses.

411
00:19:02,474 --> 00:19:03,742
Hmm, I wonder.

412
00:19:03,809 --> 00:19:05,477
But the point of this is

413
00:19:05,544 --> 00:19:06,000
whether you and it
have approximately

414
00:19:06,000 --> 00:19:08,313
whether you and it
have approximately

415
00:19:08,380 --> 00:19:09,781
the same
capabilities.

416
00:19:09,848 --> 00:19:11,149
We do, sir

417
00:19:11,216 --> 00:19:12,000
and your referring to him
as "it"

418
00:19:12,000 --> 00:19:13,452
and your referring to him
as "it"

419
00:19:13,519 --> 00:19:16,755
suggests that I, too,
fit into the category

420
00:19:16,822 --> 00:19:18,000
of a thing.

421
00:19:18,000 --> 00:19:18,156
of a thing.

422
00:19:18,223 --> 00:19:22,327
Oh, uh, I... I see your point.

423
00:19:22,394 --> 00:19:24,000
My apologies.

424
00:19:24,000 --> 00:19:24,363
My apologies.

425
00:19:24,429 --> 00:19:25,564
Gladly accepted, sir.

426
00:19:25,631 --> 00:19:27,366
As for Lore's abilities

427
00:19:27,432 --> 00:19:29,668
his use of syntax
and grammar suggests

428
00:19:29,735 --> 00:19:30,000
he was given
human memories

429
00:19:30,000 --> 00:19:31,470
he was given
human memories

430
00:19:31,537 --> 00:19:32,638
similar to my own.

431
00:19:32,704 --> 00:19:34,540
You have equal
physical strength

432
00:19:34,606 --> 00:19:35,641
and mental
abilities?

433
00:19:35,707 --> 00:19:36,000
I believe so, sir.

434
00:19:36,000 --> 00:19:37,809
I believe so, sir.

435
00:19:37,876 --> 00:19:41,179
Which requires that I now
ask you a very serious question.

436
00:19:41,246 --> 00:19:42,000
Since the two of you

437
00:19:42,000 --> 00:19:43,482
Since the two of you

438
00:19:43,549 --> 00:19:46,184
are closely related
to each other...

439
00:19:46,251 --> 00:19:47,653
The answer, sir

440
00:19:47,719 --> 00:19:48,000
is that my loyalty is to you
and Starfleet, completely.

441
00:19:48,000 --> 00:19:51,557
is that my loyalty is to you
and Starfleet, completely.

442
00:19:53,692 --> 00:19:54,000
Thank you, Commander.

443
00:19:54,000 --> 00:19:55,527
Thank you, Commander.

444
00:19:55,594 --> 00:19:58,463
I was certain of that.

445
00:19:58,530 --> 00:19:59,798
LA FORGE:
And helm control is here

446
00:19:59,865 --> 00:20:00,000
with the ship's heading
being given in measurements

447
00:20:00,000 --> 00:20:02,234
with the ship's heading
being given in measurements

448
00:20:02,301 --> 00:20:03,569
we call degrees--

449
00:20:03,635 --> 00:20:06,000
360 of them
in a full circle this way.

450
00:20:06,000 --> 00:20:06,538
360 of them
in a full circle this way.

451
00:20:06,605 --> 00:20:07,639
Then you say mark.

452
00:20:07,706 --> 00:20:09,207
On the nose.

453
00:20:09,274 --> 00:20:12,000
Which separates it from
another full 360-degree circle

454
00:20:12,000 --> 00:20:12,477
Which separates it from
another full 360-degree circle

455
00:20:12,544 --> 00:20:14,913
this way on a right angle
to this one.

456
00:20:14,980 --> 00:20:17,916
So, by ordering a heading
so many degrees this way

457
00:20:17,983 --> 00:20:18,000
and so many this way

458
00:20:18,000 --> 00:20:19,851
and so many this way

459
00:20:19,918 --> 00:20:21,553
the ship can travel
any direction--

460
00:20:21,620 --> 00:20:22,588
all three dimensions.

461
00:20:22,654 --> 00:20:24,000
And the square
of a hypotenuse

462
00:20:24,000 --> 00:20:24,590
And the square
of a hypotenuse

463
00:20:24,656 --> 00:20:25,991
to the right triangle...?

464
00:20:26,058 --> 00:20:30,000
Is equal to the sum of
the square of the other two...

465
00:20:30,000 --> 00:20:30,562
Is equal to the sum of
the square of the other two...

466
00:20:30,629 --> 00:20:31,897
two something--

467
00:20:31,964 --> 00:20:33,765
which I
once heard

468
00:20:33,832 --> 00:20:35,400
but never understood.

469
00:20:35,467 --> 00:20:36,000
All of which you will
learn more about

470
00:20:36,000 --> 00:20:37,469
All of which you will
learn more about

471
00:20:37,536 --> 00:20:39,471
when the Captain
has approved

472
00:20:39,538 --> 00:20:41,006
your being on
the Bridge.

473
00:20:41,073 --> 00:20:42,000
Have I committed
an offense?

474
00:20:42,000 --> 00:20:42,975
Have I committed
an offense?

475
00:20:43,041 --> 00:20:44,576
You will find that there are

476
00:20:44,643 --> 00:20:46,878
many rules on starships
that must be learned.

477
00:20:46,945 --> 00:20:48,000
You're very clever, Wesley.

478
00:20:48,000 --> 00:20:49,314
You're very clever, Wesley.

479
00:20:49,381 --> 00:20:52,384
I now have duties
to perform, correct?

480
00:20:52,451 --> 00:20:53,518
Were you ever

481
00:20:53,585 --> 00:20:54,000
this anxious
to please, Data?

482
00:20:54,000 --> 00:20:55,487
this anxious
to please, Data?

483
00:20:55,554 --> 00:20:56,688
Never.

484
00:20:56,755 --> 00:20:59,625
I judge Lore to be superior
in that desire.

485
00:20:59,691 --> 00:21:00,000
Because I was designed
to be so human, my brother.

486
00:21:00,000 --> 00:21:03,662
Because I was designed
to be so human, my brother.

487
00:21:03,729 --> 00:21:05,530
I enjoy
pleasing humans.

488
00:21:05,597 --> 00:21:06,000
LA FORGE:
"My brother."

489
00:21:06,000 --> 00:21:06,832
LA FORGE:
"My brother."

490
00:21:06,898 --> 00:21:10,636
That has a nice sound
to it, Data.

491
00:21:10,702 --> 00:21:12,000
You consider it important
to please humans?

492
00:21:12,000 --> 00:21:13,805
You consider it important
to please humans?

493
00:21:13,872 --> 00:21:15,841
It's not important?

494
00:21:15,907 --> 00:21:18,000
There are many things
of importance.

495
00:21:18,000 --> 00:21:19,378
There are many things
of importance.

496
00:21:19,444 --> 00:21:21,446
Some more than others.

497
00:21:35,627 --> 00:21:36,000
Do you realize
that Commander Riker's

498
00:21:36,000 --> 00:21:37,562
Do you realize
that Commander Riker's

499
00:21:37,629 --> 00:21:39,564
hypotenuse question
tricked you

500
00:21:39,631 --> 00:21:41,033
into showing
your knowledge

501
00:21:41,099 --> 00:21:42,000
was greater than you
were indicating?

502
00:21:42,000 --> 00:21:43,535
was greater than you
were indicating?

503
00:21:43,602 --> 00:21:45,504
He didn't seem
that clever.

504
00:21:45,570 --> 00:21:46,805
I'll be more careful.

505
00:21:46,872 --> 00:21:48,000
You tend to underestimate
humans, my brother.

506
00:21:48,000 --> 00:21:49,675
You tend to underestimate
humans, my brother.

507
00:21:49,741 --> 00:21:52,811
Praising young Wesley
on the helm, for example.

508
00:21:52,878 --> 00:21:53,912
A child.

509
00:21:53,979 --> 00:21:54,000
He has a child's body

510
00:21:54,000 --> 00:21:55,681
He has a child's body

511
00:21:55,747 --> 00:21:58,817
but we have found him
to be much more.

512
00:21:58,884 --> 00:22:00,000
Thank you for that
information, too.

513
00:22:00,000 --> 00:22:02,621
Thank you for that
information, too.

514
00:22:02,688 --> 00:22:05,624
You do care
about how I perform.

515
00:22:05,691 --> 00:22:06,000
I pledge to be worthy

516
00:22:06,000 --> 00:22:07,626
I pledge to be worthy

517
00:22:07,693 --> 00:22:10,662
of your teaching,
my brother.

518
00:22:10,729 --> 00:22:12,000
Try not to be jealous
of my abilities.

519
00:22:12,000 --> 00:22:13,732
Try not to be jealous
of my abilities.

520
00:22:30,749 --> 00:22:33,885
What information
are you requesting?

521
00:22:33,952 --> 00:22:36,000
Everything available
on a Dr. Noonien Soong.

522
00:22:36,000 --> 00:22:37,889
Everything available
on a Dr. Noonien Soong.

523
00:22:37,956 --> 00:22:41,760
Good old "Often
Wrong" Soong.

524
00:22:44,029 --> 00:22:46,064
A joke, brother.

525
00:22:46,131 --> 00:22:47,866
Actually, he was

526
00:22:47,933 --> 00:22:48,000
a genius by human standards.

527
00:22:48,000 --> 00:22:50,068
a genius by human standards.

528
00:22:50,135 --> 00:22:52,137
But he destroyed his reputation

529
00:22:52,204 --> 00:22:54,000
by making what seemed
wild promises

530
00:22:54,000 --> 00:22:54,606
by making what seemed
wild promises

531
00:22:54,673 --> 00:22:56,675
about his positronic
brain design--

532
00:22:56,742 --> 00:22:58,710
almost all of which failed.

533
00:22:58,777 --> 00:23:00,000
Promises he later proved
to be true.

534
00:23:00,000 --> 00:23:03,048
Promises he later proved
to be true.

535
00:23:04,783 --> 00:23:06,000
Which made you and
me possible, brother.

536
00:23:06,000 --> 00:23:07,686
Which made you and
me possible, brother.

537
00:23:07,753 --> 00:23:12,000
Our beloved father.

538
00:23:12,000 --> 00:23:12,991
Our beloved father.

539
00:23:13,058 --> 00:23:14,659
Will I soon have a uniform

540
00:23:14,726 --> 00:23:15,961
like that, brother?

541
00:23:16,027 --> 00:23:17,896
If you get one
the way I did, Lore

542
00:23:17,963 --> 00:23:18,000
it will mean four years
at the Academy

543
00:23:18,000 --> 00:23:20,065
it will mean four years
at the Academy

544
00:23:20,132 --> 00:23:21,733
another three as Ensign

545
00:23:21,800 --> 00:23:24,000
ten or 12 on varied space duty
in the Lieutenant grades...

546
00:23:24,000 --> 00:23:24,436
ten or 12 on varied space duty
in the Lieutenant grades...

547
00:23:24,503 --> 00:23:29,474
A system designed to compensate
for limited human ability

548
00:23:29,541 --> 00:23:30,000
and you, brother, are beginning
to think as a human.

549
00:23:30,000 --> 00:23:33,879
and you, brother, are beginning
to think as a human.

550
00:23:33,945 --> 00:23:35,814
You and I
are completely

551
00:23:35,881 --> 00:23:36,000
different
from them.

552
00:23:36,000 --> 00:23:37,749
different
from them.

553
00:23:37,816 --> 00:23:41,119
Are you truly satisfied
with the knowledge and memory

554
00:23:41,186 --> 00:23:42,000
of a few hundred
human colonists?

555
00:23:42,000 --> 00:23:44,723
of a few hundred
human colonists?

556
00:23:44,790 --> 00:23:47,793
Suppose it could reflect
thousands

557
00:23:47,859 --> 00:23:48,000
or millions

558
00:23:48,000 --> 00:23:49,594
or millions

559
00:23:49,661 --> 00:23:50,996
or the knowledge

560
00:23:51,062 --> 00:23:54,000
of hundreds of millions
of life-forms of every kind?

561
00:23:54,000 --> 00:23:54,900
of hundreds of millions
of life-forms of every kind?

562
00:23:57,636 --> 00:23:59,437
How?

563
00:23:59,504 --> 00:24:00,000
We will discuss that in time.

564
00:24:00,000 --> 00:24:02,174
We will discuss that in time.

565
00:24:02,240 --> 00:24:05,811
And will we also discuss, Lore

566
00:24:05,877 --> 00:24:06,000
which of us
was constructed first?

567
00:24:06,000 --> 00:24:09,614
which of us
was constructed first?

568
00:24:09,681 --> 00:24:12,000
It would be foolish
to underestimate you, brother.

569
00:24:12,000 --> 00:24:12,918
It would be foolish
to underestimate you, brother.

570
00:24:12,984 --> 00:24:15,086
Yes, I lied when I said

571
00:24:15,153 --> 00:24:17,789
you were made first,
but with good reason.

572
00:24:17,856 --> 00:24:18,000
Dr. Soong made me perfect
in his first attempt

573
00:24:18,000 --> 00:24:20,992
Dr. Soong made me perfect
in his first attempt

574
00:24:21,059 --> 00:24:23,562
but he made me
so completely human

575
00:24:23,628 --> 00:24:24,000
the colonists became envious
of me.

576
00:24:24,000 --> 00:24:25,797
the colonists became envious
of me.

577
00:24:25,864 --> 00:24:28,200
You lived with the colonists?

578
00:24:28,266 --> 00:24:30,000
Until they petitioned Soong

579
00:24:30,000 --> 00:24:31,002
Until they petitioned Soong

580
00:24:31,069 --> 00:24:36,000
to make a more comfortable,
less perfect android.

581
00:24:36,000 --> 00:24:36,241
to make a more comfortable,
less perfect android.

582
00:24:36,308 --> 00:24:38,777
In other words, you...

583
00:24:38,844 --> 00:24:40,812
brother.

584
00:24:42,914 --> 00:24:45,650
Haven't you noticed

585
00:24:45,717 --> 00:24:48,000
how easily I handle
human speech?

586
00:24:48,000 --> 00:24:48,486
how easily I handle
human speech?

587
00:24:48,553 --> 00:24:50,689
I use their contractions.

588
00:24:50,755 --> 00:24:52,924
For example,
I say "can't"

589
00:24:52,991 --> 00:24:54,000
or "isn't"

590
00:24:54,000 --> 00:24:54,860
or "isn't"

591
00:24:54,926 --> 00:24:59,631
and you say "cannot"
and "is not."

592
00:24:59,698 --> 00:25:00,000
♪ I say tomato, and you ♪

593
00:25:00,000 --> 00:25:01,867
♪ I say tomato, and you ♪

594
00:25:01,933 --> 00:25:02,767
♪ Say tomahto ♪

595
00:25:02,834 --> 00:25:05,837
♪ I say potato
and you say potahto... ♪

596
00:25:08,273 --> 00:25:09,875
A very old joke.

597
00:25:09,941 --> 00:25:12,000
But then you also have trouble
with their humor.

598
00:25:12,000 --> 00:25:13,745
But then you also have trouble
with their humor.

599
00:25:13,812 --> 00:25:15,046
Am I right?

600
00:25:16,581 --> 00:25:17,682
Quite true.

601
00:25:17,749 --> 00:25:18,000
I keep trying
to be more human

602
00:25:18,000 --> 00:25:20,852
I keep trying
to be more human

603
00:25:20,919 --> 00:25:22,721
and keep failing.

604
00:25:22,787 --> 00:25:24,000
Do you realize, brother

605
00:25:24,000 --> 00:25:25,924
Do you realize, brother

606
00:25:25,991 --> 00:25:30,000
I can help you
become more human?

607
00:25:30,000 --> 00:25:30,595
I can help you
become more human?

608
00:25:30,662 --> 00:25:32,264
And do you realize, Lore

609
00:25:32,330 --> 00:25:35,700
that I am obligated
to report all of this

610
00:25:35,767 --> 00:25:36,000
to our ship's Captain?

611
00:25:36,000 --> 00:25:37,269
to our ship's Captain?

612
00:25:37,335 --> 00:25:42,000
I assumed as much when I began
studying you.

613
00:25:42,000 --> 00:25:43,008
I assumed as much when I began
studying you.

614
00:25:43,074 --> 00:25:45,110
May I use this
to learn more

615
00:25:45,176 --> 00:25:47,879
about this vessel
and its customs?

616
00:25:47,946 --> 00:25:48,000
Use it also to describe
for the Captain

617
00:25:48,000 --> 00:25:49,881
Use it also to describe
for the Captain

618
00:25:49,948 --> 00:25:51,917
the time you spent
among the colonists

619
00:25:51,983 --> 00:25:53,118
including everything
you know

620
00:25:53,184 --> 00:25:54,000
about what happened
to them.

621
00:25:54,000 --> 00:25:54,686
about what happened
to them.

622
00:25:54,753 --> 00:25:59,891
I promise a report
of great detail and accuracy.

623
00:25:59,958 --> 00:26:00,000
Thank you, Lore.

624
00:26:00,000 --> 00:26:01,293
Thank you, Lore.

625
00:26:01,359 --> 00:26:04,029
I now have duties to perform.

626
00:26:08,033 --> 00:26:10,735
Unless, of course,
you need something more.

627
00:26:10,802 --> 00:26:12,000
I have more than I dreamed
possible, brother.

628
00:26:12,000 --> 00:26:15,006
I have more than I dreamed
possible, brother.

629
00:26:39,998 --> 00:26:42,000
Captain's Log,
Stardate 41242.5:

630
00:26:42,000 --> 00:26:42,834
Captain's Log,
Stardate 41242.5:

631
00:26:42,901 --> 00:26:44,302
Thanks to Lore's report

632
00:26:44,369 --> 00:26:47,205
we now know what happened
to the colonists.

633
00:26:47,272 --> 00:26:48,000
Beginning with
a child's drawing

634
00:26:48,000 --> 00:26:49,708
Beginning with
a child's drawing

635
00:26:49,774 --> 00:26:51,910
enhanced by Lore's description

636
00:26:51,977 --> 00:26:53,912
our computer has constructed

637
00:26:53,979 --> 00:26:54,000
the image
of a great crystalline entity

638
00:26:54,000 --> 00:26:56,614
the image
of a great crystalline entity

639
00:26:56,681 --> 00:26:59,217
which feeds on life,
insatiably ravenous

640
00:26:59,284 --> 00:27:00,000
for the life force found
in living forms

641
00:27:00,000 --> 00:27:02,020
for the life force found
in living forms

642
00:27:02,087 --> 00:27:05,790
capable of stripping all life
from an entire world.

643
00:27:05,857 --> 00:27:06,000
But how did Data
escape that thing? Or Lore?

644
00:27:06,000 --> 00:27:08,793
But how did Data
escape that thing? Or Lore?

645
00:27:08,860 --> 00:27:10,261
Lore had been disassembled.

646
00:27:10,328 --> 00:27:12,000
He explained it as jealousy
from the colonists

647
00:27:12,000 --> 00:27:13,064
He explained it as jealousy
from the colonists

648
00:27:13,131 --> 00:27:15,633
and Data wasn't yet alive
at that time.

649
00:27:15,700 --> 00:27:17,836
Which explains why Data
could be left outside

650
00:27:17,902 --> 00:27:18,000
in no danger
from that creature.

651
00:27:18,000 --> 00:27:19,204
in no danger
from that creature.

652
00:27:19,270 --> 00:27:20,939
Whatever happened
to the colonists

653
00:27:21,006 --> 00:27:22,107
he would be found

654
00:27:22,173 --> 00:27:23,708
by the first
Starfleet crew

655
00:27:23,775 --> 00:27:24,000
responding to the
transmitted signal

656
00:27:24,000 --> 00:27:25,410
responding to the
transmitted signal

657
00:27:25,477 --> 00:27:26,277
he transmitted.

658
00:27:26,344 --> 00:27:28,346
By which Dr. Soong
left proof behind

659
00:27:28,413 --> 00:27:29,981
that his experiment did work.

660
00:27:30,048 --> 00:27:31,683
Captain...

661
00:27:31,750 --> 00:27:34,085
how believable do you find
that crystal thing?

662
00:27:34,152 --> 00:27:36,000
With so little of even
our galaxy explored

663
00:27:36,000 --> 00:27:38,023
With so little of even
our galaxy explored

664
00:27:38,089 --> 00:27:40,392
I find it
at least possible.

665
00:27:40,458 --> 00:27:42,000
Data, are you expecting Lore
to come up here?

666
00:27:42,000 --> 00:27:43,895
Data, are you expecting Lore
to come up here?

667
00:27:43,962 --> 00:27:45,897
He left your quarters
some time ago.

668
00:27:45,964 --> 00:27:46,898
To go?

669
00:27:46,965 --> 00:27:48,000
My turbo sensors say
he went to Deck Four. Worf?

670
00:27:48,000 --> 00:27:49,901
My turbo sensors say
he went to Deck Four. Worf?

671
00:27:49,968 --> 00:27:52,771
Where he examined
some microminiature work tools

672
00:27:52,837 --> 00:27:54,000
and fine grind
quadratanium.

673
00:27:54,000 --> 00:27:54,672
and fine grind
quadratanium.

674
00:27:54,739 --> 00:27:56,007
Which is used in
our construction.

675
00:27:56,074 --> 00:27:58,376
That particular compound
is no more suspicious, sir

676
00:27:58,443 --> 00:28:00,000
than a human looking
for an antiseptic

677
00:28:00,000 --> 00:28:00,145
than a human looking
for an antiseptic

678
00:28:00,211 --> 00:28:01,413
or an ointment.

679
00:28:01,479 --> 00:28:03,048
Nevertheless,
I should check it out.

680
00:28:03,114 --> 00:28:05,016
You're watching
everything he does, Data?

681
00:28:05,083 --> 00:28:06,000
Is that the act
of a brother?

682
00:28:06,000 --> 00:28:08,119
Is that the act
of a brother?

683
00:28:08,186 --> 00:28:10,422
It's the act
of a Starfleet officer

684
00:28:10,488 --> 00:28:12,000
obeying his Captain, Doctor.

685
00:28:12,000 --> 00:28:12,123
obeying his Captain, Doctor.

686
00:28:17,295 --> 00:28:18,000
Captain, speaking strictly
as security chief

687
00:28:18,000 --> 00:28:21,032
Captain, speaking strictly
as security chief

688
00:28:21,099 --> 00:28:24,000
how much can you trust Data now?

689
00:28:24,000 --> 00:28:24,102
how much can you trust Data now?

690
00:28:29,207 --> 00:28:30,000
I trust him completely,
Lieutenant

691
00:28:30,000 --> 00:28:31,009
I trust him completely,
Lieutenant

692
00:28:31,076 --> 00:28:34,079
but everyone should also realize
that that was a necessary

693
00:28:34,145 --> 00:28:36,000
and legitimate
security question.

694
00:28:36,000 --> 00:28:36,147
and legitimate
security question.

695
00:28:36,214 --> 00:28:38,249
Thank you, sir.

696
00:28:53,798 --> 00:28:54,000
( door opens )

697
00:28:54,000 --> 00:28:55,366
( door opens )

698
00:29:00,038 --> 00:29:04,042
Lesson number one
in becoming more human:

699
00:29:04,109 --> 00:29:06,000
You must observe
all human customs.

700
00:29:06,000 --> 00:29:07,812
You must observe
all human customs.

701
00:29:07,879 --> 00:29:09,114
Champagne?

702
00:29:09,180 --> 00:29:12,000
An ancient ritual
still practiced

703
00:29:12,000 --> 00:29:12,817
An ancient ritual
still practiced

704
00:29:12,884 --> 00:29:17,055
when they observe
events of importance.

705
00:29:22,360 --> 00:29:24,000
My brother, I toast

706
00:29:24,000 --> 00:29:24,429
My brother, I toast

707
00:29:24,496 --> 00:29:27,499
our discovery
of each other.

708
00:29:27,565 --> 00:29:30,000
May it fill our lives
with new meaning.

709
00:29:30,000 --> 00:29:32,070
May it fill our lives
with new meaning.

710
00:29:36,074 --> 00:29:39,010
I have some doubts
about the value

711
00:29:39,077 --> 00:29:41,012
of human customs...

712
00:29:41,079 --> 00:29:42,000
in this...

713
00:29:42,000 --> 00:29:43,181
in this...

714
00:29:43,248 --> 00:29:48,000
Brother...

715
00:29:48,000 --> 00:29:48,019
Brother...

716
00:29:48,086 --> 00:29:52,123
And let us toast,
also, Dr. Soong

717
00:29:52,190 --> 00:29:54,000
who gave me
the full richness

718
00:29:54,000 --> 00:29:56,094
who gave me
the full richness

719
00:29:56,161 --> 00:29:59,197
of human needs and ambitions.

720
00:29:59,264 --> 00:30:00,000
A perfect match for my mind,
my body.

721
00:30:00,000 --> 00:30:03,101
A perfect match for my mind,
my body.

722
00:30:03,168 --> 00:30:06,000
Brother... help me.

723
00:30:06,000 --> 00:30:07,572
Brother... help me.

724
00:30:09,607 --> 00:30:12,000
And let us toast also
the great crystal entity

725
00:30:12,000 --> 00:30:15,313
And let us toast also
the great crystal entity

726
00:30:15,380 --> 00:30:18,000
with whom I learned
to communicate.

727
00:30:18,000 --> 00:30:19,918
with whom I learned
to communicate.

728
00:30:19,984 --> 00:30:22,820
Before Dr. Soong disassembled me

729
00:30:22,887 --> 00:30:24,000
I earned its gratitude
by revealing

730
00:30:24,000 --> 00:30:25,924
I earned its gratitude
by revealing

731
00:30:25,990 --> 00:30:28,193
the way to the colonists.

732
00:30:28,259 --> 00:30:30,000
Can you imagine its gratitude

733
00:30:30,000 --> 00:30:30,828
Can you imagine its gratitude

734
00:30:30,895 --> 00:30:34,199
when I give it the life
on this vessel?

735
00:30:37,235 --> 00:30:38,303
This is strange, sir.

736
00:30:38,369 --> 00:30:39,871
I show Commander Data

737
00:30:39,938 --> 00:30:42,000
transmitting on
a subspace channel.

738
00:30:42,000 --> 00:30:42,073
transmitting on
a subspace channel.

739
00:30:42,140 --> 00:30:45,276
I know Data's been doing
considerable research

740
00:30:45,343 --> 00:30:47,212
into Dr. Soong's
background.

741
00:30:47,278 --> 00:30:48,000
Let's be sure.

742
00:30:48,000 --> 00:30:48,913
Let's be sure.

743
00:30:48,980 --> 00:30:54,000
Wesley, would you look in
on Commander Data, discreetly?

744
00:30:54,000 --> 00:30:54,085
Wesley, would you look in
on Commander Data, discreetly?

745
00:30:54,152 --> 00:30:55,620
Yes, sir.

746
00:31:01,359 --> 00:31:03,428
Crystal entity

747
00:31:03,494 --> 00:31:05,263
upon arriving here

748
00:31:05,330 --> 00:31:06,000
you can identify me
as the machine named Data.

749
00:31:06,000 --> 00:31:10,001
you can identify me
as the machine named Data.

750
00:31:10,068 --> 00:31:12,000
( door chime )

751
00:31:12,000 --> 00:31:12,003
( door chime )

752
00:31:12,070 --> 00:31:14,005
End of message.

753
00:31:14,072 --> 00:31:15,540
Come in, please.

754
00:31:19,277 --> 00:31:20,345
Glad you're here, Wesley.

755
00:31:20,411 --> 00:31:23,548
Lore suddenly attacked me
and I had to turn him off.

756
00:31:23,615 --> 00:31:24,000
Why did he do that, Data?

757
00:31:24,000 --> 00:31:25,350
Why did he do that, Data?

758
00:31:25,416 --> 00:31:28,453
He discovered
we have been using sensors

759
00:31:28,519 --> 00:31:30,000
to follow what he does.

760
00:31:30,000 --> 00:31:30,321
to follow what he does.

761
00:31:32,223 --> 00:31:34,592
I practiced his facial tic.

762
00:31:34,659 --> 00:31:36,000
Do I have it right?

763
00:31:36,000 --> 00:31:36,327
Do I have it right?

764
00:31:36,394 --> 00:31:39,297
I'd suggest
you forget imitating him.

765
00:31:39,364 --> 00:31:41,199
If you'd said

766
00:31:41,266 --> 00:31:42,000
we've been
using the sensors

767
00:31:42,000 --> 00:31:42,600
we've been
using the sensors

768
00:31:42,667 --> 00:31:44,168
instead of we have

769
00:31:44,235 --> 00:31:46,271
I might have suspected
you were Lore.

770
00:31:46,337 --> 00:31:48,000
Yes, I do use language
more formally than Lore.

771
00:31:48,000 --> 00:31:49,340
Yes, I do use language
more formally than Lore.

772
00:31:49,407 --> 00:31:51,042
Please inform the Captain

773
00:31:51,109 --> 00:31:53,645
I will come up on the Bridge
and report on this.

774
00:31:53,711 --> 00:31:54,000
Aye, sir.

775
00:31:54,000 --> 00:31:55,346
Aye, sir.

776
00:32:56,040 --> 00:32:58,076
Wes, tell me again

777
00:32:58,142 --> 00:33:00,000
how Data said he
immobilized Lore.

778
00:33:00,000 --> 00:33:01,979
how Data said he
immobilized Lore.

779
00:33:02,046 --> 00:33:06,000
He told me he just
turned him off, Mom...

780
00:33:06,000 --> 00:33:06,984
He told me he just
turned him off, Mom...

781
00:33:07,051 --> 00:33:09,053
uh, Doctor.

782
00:33:13,358 --> 00:33:14,992
Question, Mr. Data.

783
00:33:15,059 --> 00:33:18,000
Did you or did you not
swear me to secrecy

784
00:33:18,000 --> 00:33:18,229
Did you or did you not
swear me to secrecy

785
00:33:18,296 --> 00:33:19,997
about your off switch?

786
00:33:20,064 --> 00:33:21,999
A change of
mind, Doctor.

787
00:33:22,066 --> 00:33:24,000
If I cannot trust
the Bridge crew

788
00:33:24,000 --> 00:33:24,335
If I cannot trust
the Bridge crew

789
00:33:24,402 --> 00:33:25,269
whom can I?

790
00:33:25,336 --> 00:33:28,740
Captain, I'm picking up
a bogey coming in

791
00:33:28,806 --> 00:33:30,000
on a five
o'clock tangent.

792
00:33:30,000 --> 00:33:31,008
on a five
o'clock tangent.

793
00:33:31,075 --> 00:33:32,610
YAR:
It's transmitting no ID signal,
Captain.

794
00:33:32,677 --> 00:33:34,412
RIKER:
Set main viewer on that tangent.

795
00:33:34,479 --> 00:33:36,000
PICARD:
Shields up; go to yellow alert.

796
00:33:36,000 --> 00:33:36,047
PICARD:
Shields up; go to yellow alert.

797
00:33:36,114 --> 00:33:37,281
Transmit friendly
greetings--

798
00:33:37,348 --> 00:33:39,016
all languages,
all frequencies.

799
00:33:43,087 --> 00:33:45,323
I can't believe anything's
overtaking us this fast.

800
00:33:45,390 --> 00:33:47,658
Beautiful, isn't it?

801
00:33:51,329 --> 00:33:53,398
I recognize it, sir.

802
00:33:53,464 --> 00:33:54,000
It's the crystal image
Lore described.

803
00:33:54,000 --> 00:33:57,135
It's the crystal image
Lore described.

804
00:33:59,203 --> 00:34:00,000
My God.

805
00:34:00,000 --> 00:34:01,439
My God.

806
00:34:15,386 --> 00:34:17,388
YAR:
Still no ID
being transmitted, sir.

807
00:34:17,455 --> 00:34:18,000
Also no answer
to our inquiries.

808
00:34:18,000 --> 00:34:19,624
Also no answer
to our inquiries.

809
00:34:22,627 --> 00:34:24,000
Did you get
a direct look at it?

810
00:34:24,000 --> 00:34:24,562
Did you get
a direct look at it?

811
00:34:24,629 --> 00:34:26,464
It's like a giant
snowflake crystal

812
00:34:26,531 --> 00:34:27,632
but much
more complex.

813
00:34:27,698 --> 00:34:29,434
The entire
electromagnetic spectrum

814
00:34:29,500 --> 00:34:30,000
seems to play
about inside it

815
00:34:30,000 --> 00:34:30,468
seems to play
about inside it

816
00:34:30,535 --> 00:34:32,837
but I haven't the slightest
idea what it is, sir.

817
00:34:32,904 --> 00:34:35,273
Thank you, Lieutenant.

818
00:34:35,339 --> 00:34:36,000
Data, if there's anything else
that Lore could tell us about it

819
00:34:36,000 --> 00:34:39,377
Data, if there's anything else
that Lore could tell us about it

820
00:34:39,444 --> 00:34:41,112
it may be
important.

821
00:34:41,179 --> 00:34:42,000
Can you control him enough
to question him?

822
00:34:42,000 --> 00:34:42,780
Can you control him enough
to question him?

823
00:34:42,847 --> 00:34:44,615
I will have to examine
him to know, sir.

824
00:34:46,584 --> 00:34:48,000
Captain, recommend
you do not let...

825
00:34:48,000 --> 00:34:50,254
Captain, recommend
you do not let...

826
00:34:50,321 --> 00:34:52,256
him roam
the ship freely.

827
00:34:52,323 --> 00:34:54,000
Ensign.

828
00:34:54,000 --> 00:34:54,459
Ensign.

829
00:34:54,525 --> 00:34:57,295
Wesley is simply showing himself
to be alert and responsible

830
00:34:57,361 --> 00:34:58,629
something to be encouraged.

831
00:34:58,696 --> 00:35:00,000
Come. You can watch
everything I do.

832
00:35:00,000 --> 00:35:00,431
Come. You can watch
everything I do.

833
00:35:00,498 --> 00:35:02,300
Not if I have a choice.

834
00:35:02,366 --> 00:35:04,101
That is enough,
Ensign!

835
00:35:04,168 --> 00:35:05,470
When addressing
a senior officer...

836
00:35:05,536 --> 00:35:06,000
I've guided his training, sir.
I'm the one at fault.

837
00:35:06,000 --> 00:35:07,371
I've guided his training, sir.
I'm the one at fault.

838
00:35:07,438 --> 00:35:09,607
You will show
the proper respect.

839
00:35:09,674 --> 00:35:11,809
I will accompany you down there
to make certain of it.

840
00:35:11,876 --> 00:35:12,000
With your approval,
of course, sir.

841
00:35:12,000 --> 00:35:14,512
With your approval,
of course, sir.

842
00:35:32,430 --> 00:35:33,498
Careful of Lore.

843
00:35:33,564 --> 00:35:36,000
Good, he is still unconscious.

844
00:35:36,000 --> 00:35:37,568
Good, he is still unconscious.

845
00:35:37,635 --> 00:35:41,606
Notice the same twitch
even though he is unconscious.

846
00:35:41,672 --> 00:35:42,000
Stay back.

847
00:35:42,000 --> 00:35:43,474
Stay back.

848
00:35:43,541 --> 00:35:47,445
We may have problems if he
senses someone else is near.

849
00:35:51,582 --> 00:35:52,583
Lore.

850
00:35:54,719 --> 00:35:57,455
I have a few
questions to ask you.

851
00:35:57,522 --> 00:36:00,000
Lore, it is Data.

852
00:36:00,000 --> 00:36:00,525
Lore, it is Data.

853
00:36:00,591 --> 00:36:01,325
He senses you.

854
00:36:01,392 --> 00:36:04,795
I cannot control him
if you stay.

855
00:36:04,862 --> 00:36:06,000
Please, I will record
everything he says.

856
00:36:06,000 --> 00:36:06,797
Please, I will record
everything he says.

857
00:36:06,864 --> 00:36:08,766
And you bring it
to the Bridge immediately.

858
00:36:17,475 --> 00:36:18,000
And you want to be
as stupid as them...

859
00:36:18,000 --> 00:36:20,545
And you want to be
as stupid as them...

860
00:36:20,611 --> 00:36:22,313
dear brother?

861
00:36:37,562 --> 00:36:39,497
PICARD:
Well, Number One?

862
00:36:39,564 --> 00:36:41,299
It was Lore, sir--

863
00:36:41,365 --> 00:36:42,000
same facial twitches
that we've seen all along

864
00:36:42,000 --> 00:36:43,601
same facial twitches
that we've seen all along

865
00:36:43,668 --> 00:36:46,604
lying unconscious on the floor
exactly as Data had described

866
00:36:46,671 --> 00:36:48,000
and then it suddenly
became violent

867
00:36:48,000 --> 00:36:48,372
and then it suddenly
became violent

868
00:36:48,439 --> 00:36:50,508
apparently sensing
that Wesley and I were present.

869
00:36:50,575 --> 00:36:52,643
Or is it Lore pretending
to be Data and faking it all?

870
00:36:52,710 --> 00:36:54,000
I asked for Commander
Riker's report

871
00:36:54,000 --> 00:36:54,579
I asked for Commander
Riker's report

872
00:36:54,645 --> 00:36:55,813
acting Ensign Crusher

873
00:36:55,880 --> 00:36:57,582
and since it now seems clear

874
00:36:57,648 --> 00:36:58,449
that you are unable
to function

875
00:36:58,516 --> 00:36:59,917
within the limits
of that appointment...

876
00:36:59,984 --> 00:37:00,000
Captain.

877
00:37:00,000 --> 00:37:01,485
Captain.

878
00:37:10,294 --> 00:37:11,562
Deflector shields holding, sir.

879
00:37:11,629 --> 00:37:12,000
Bring photon torpedoes
to ready.

880
00:37:12,000 --> 00:37:13,230
Bring photon torpedoes
to ready.

881
00:37:13,297 --> 00:37:14,532
Main phasers to ready.

882
00:37:14,599 --> 00:37:16,567
Go to red alert, please.

883
00:37:20,304 --> 00:37:21,606
Weapons now readied, sir.

884
00:37:21,672 --> 00:37:24,000
No, Captain,
let me talk to it.

885
00:37:24,000 --> 00:37:24,408
No, Captain,
let me talk to it.

886
00:37:24,475 --> 00:37:26,711
You didn't say
you could do that.

887
00:37:31,749 --> 00:37:33,317
Affirmative. Talk to it.

888
00:37:33,384 --> 00:37:36,000
Open hailing frequencies.

889
00:37:36,000 --> 00:37:36,354
Open hailing frequencies.

890
00:37:36,420 --> 00:37:41,325
Crystal form,
I identify myself as Data.

891
00:37:41,392 --> 00:37:42,000
Advising you
to stop your attack.

892
00:37:42,000 --> 00:37:44,295
Advising you
to stop your attack.

893
00:37:44,362 --> 00:37:46,364
The humans here are powerful--

894
00:37:46,430 --> 00:37:48,000
capable of injuring
or even destroying you.

895
00:37:48,000 --> 00:37:49,667
capable of injuring
or even destroying you.

896
00:37:56,907 --> 00:37:59,644
Now I call
that communicating.

897
00:37:59,710 --> 00:38:00,000
Suggest moving fast to
confirm what I told it, sir.

898
00:38:00,000 --> 00:38:02,847
Suggest moving fast to
confirm what I told it, sir.

899
00:38:02,913 --> 00:38:04,849
Permission to use
the large transporter

900
00:38:04,915 --> 00:38:06,000
in Cargo Room Three.

901
00:38:06,000 --> 00:38:06,384
in Cargo Room Three.

902
00:38:06,450 --> 00:38:08,653
There I can beam up
some living pattern

903
00:38:08,719 --> 00:38:10,021
perhaps
a large tree.

904
00:38:10,087 --> 00:38:12,000
Which you'll beam over
next to the entity.

905
00:38:12,000 --> 00:38:12,590
Which you'll beam over
next to the entity.

906
00:38:12,657 --> 00:38:13,758
That is
correct, Riker.

907
00:38:13,824 --> 00:38:16,861
Our ship's phasers will then
blast and disintegrate it

908
00:38:16,927 --> 00:38:18,000
proving we are dangerous.

909
00:38:18,000 --> 00:38:19,797
proving we are dangerous.

910
00:38:20,765 --> 00:38:21,799
Make it so.

911
00:38:21,866 --> 00:38:23,601
Sir?

912
00:38:25,736 --> 00:38:26,904
Do it.

913
00:38:34,412 --> 00:38:36,000
Sir, I know
this may finish me

914
00:38:36,000 --> 00:38:36,881
Sir, I know
this may finish me

915
00:38:36,947 --> 00:38:37,882
as acting Ensign...

916
00:38:37,948 --> 00:38:39,050
Shut up, Wesley.

917
00:38:42,086 --> 00:38:44,021
Lieutenant, pick
a good security team

918
00:38:44,088 --> 00:38:45,423
and let me
know what he does.

919
00:38:45,489 --> 00:38:46,691
Aye, sir.

920
00:38:46,757 --> 00:38:48,000
"Shut up, Wesley"?

921
00:38:48,000 --> 00:38:48,759
"Shut up, Wesley"?

922
00:38:48,826 --> 00:38:50,928
Doctor...

923
00:38:50,995 --> 00:38:53,497
And since
I am finished here, sir

924
00:38:53,564 --> 00:38:54,000
may I
point out...

925
00:38:54,000 --> 00:38:54,699
may I
point out...

926
00:38:54,765 --> 00:38:55,900
Shut up, Wesley.

927
00:38:55,966 --> 00:38:59,637
That everything that I have said
would've been listened to

928
00:38:59,704 --> 00:39:00,000
if it came from
an adult officer.

929
00:39:00,000 --> 00:39:01,405
if it came from
an adult officer.

930
00:39:03,741 --> 00:39:06,000
Request permission
to return to my quarters, sir.

931
00:39:06,000 --> 00:39:06,577
Request permission
to return to my quarters, sir.

932
00:39:06,644 --> 00:39:09,613
Agreed. Doctor, go with him.

933
00:39:09,680 --> 00:39:12,000
You're putting me
off the Bridge?

934
00:39:12,000 --> 00:39:14,385
You're putting me
off the Bridge?

935
00:39:14,452 --> 00:39:16,887
I'm asking you to keep
an eye on your son

936
00:39:16,954 --> 00:39:18,000
during all
of this, Doctor.

937
00:39:18,000 --> 00:39:18,723
during all
of this, Doctor.

938
00:39:20,524 --> 00:39:23,027
( alarm sounding )

939
00:39:27,465 --> 00:39:29,433
Emergency close.

940
00:39:31,469 --> 00:39:33,938
Now show me
your warrior fierceness.

941
00:39:53,124 --> 00:39:54,000
I'll look.

942
00:39:54,000 --> 00:39:54,592
I'll look.

943
00:39:54,658 --> 00:39:58,896
But I shouldn't have let you
talk me into this.

944
00:39:58,963 --> 00:40:00,000
Mom, it's Data!

945
00:40:00,000 --> 00:40:00,064
Mom, it's Data!

946
00:40:00,131 --> 00:40:01,665
He's been hurt.

947
00:40:04,835 --> 00:40:06,000
It's Data, Mom.

948
00:40:06,000 --> 00:40:06,437
It's Data, Mom.

949
00:40:06,504 --> 00:40:08,773
I heard you know how
to turn them on.

950
00:40:08,839 --> 00:40:10,775
This is very serious.

951
00:40:10,841 --> 00:40:12,000
So just tell me
to "Shut up, Wesley"

952
00:40:12,000 --> 00:40:13,944
So just tell me
to "Shut up, Wesley"

953
00:40:14,011 --> 00:40:15,012
and I will.

954
00:40:15,079 --> 00:40:17,047
You're being
very unfair, Wes.

955
00:40:18,616 --> 00:40:20,818
Data, the crystal thing
is outside

956
00:40:20,885 --> 00:40:22,720
somewhere close to the ship

957
00:40:22,787 --> 00:40:24,000
and Lore is loose
on the inside.

958
00:40:24,000 --> 00:40:24,688
and Lore is loose
on the inside.

959
00:40:24,755 --> 00:40:26,857
How badly are
you hurt, Data?

960
00:40:26,924 --> 00:40:30,000
I will function sufficiently
to stop Lore, Doctor.

961
00:40:30,000 --> 00:40:32,696
I will function sufficiently
to stop Lore, Doctor.

962
00:40:35,766 --> 00:40:36,000
Crystal entity form,
it's your old friend.

963
00:40:36,000 --> 00:40:41,839
Crystal entity form,
it's your old friend.

964
00:40:49,947 --> 00:40:51,882
Very good.

965
00:40:51,949 --> 00:40:54,000
You've understood perfectly
so far.

966
00:40:54,000 --> 00:40:54,718
You've understood perfectly
so far.

967
00:40:54,785 --> 00:40:56,720
Next I will signal

968
00:40:56,787 --> 00:40:58,722
that I'm about to transport
something out

969
00:40:58,789 --> 00:41:00,000
at which time
the deflector shields

970
00:41:00,000 --> 00:41:00,758
at which time
the deflector shields

971
00:41:00,825 --> 00:41:02,760
will turn off for a moment

972
00:41:02,827 --> 00:41:04,862
and if you move
in at that time

973
00:41:04,929 --> 00:41:06,000
it...

974
00:41:06,000 --> 00:41:06,096
it...

975
00:41:07,097 --> 00:41:09,767
How sad, dear brother.

976
00:41:09,834 --> 00:41:12,000
You make me wish
I were an only child.

977
00:41:12,000 --> 00:41:13,204
You make me wish
I were an only child.

978
00:41:21,846 --> 00:41:24,000
Then why this marvelous gift?

979
00:41:24,000 --> 00:41:24,715
Then why this marvelous gift?

980
00:41:24,782 --> 00:41:28,853
The troublesome
little man-child.

981
00:41:28,919 --> 00:41:30,000
Are you prepared for the kind of
death you've earned, little man?

982
00:41:30,000 --> 00:41:32,823
Are you prepared for the kind of
death you've earned, little man?

983
00:41:32,890 --> 00:41:36,000
If you take one more step
towards my son...

984
00:41:36,000 --> 00:41:36,260
If you take one more step
towards my son...

985
00:41:36,327 --> 00:41:39,797
Ah... motherhood.

986
00:41:43,100 --> 00:41:44,635
Back off

987
00:41:44,702 --> 00:41:46,170
or I'll turn
your little man

988
00:41:46,237 --> 00:41:47,938
into a torch.

989
00:41:48,005 --> 00:41:50,241
I promise him exquisite pain

990
00:41:50,307 --> 00:41:52,943
unless you obey
me, too, brother.

991
00:41:53,010 --> 00:41:53,878
Move away, Data.

992
00:41:53,944 --> 00:41:54,000
Please.

993
00:41:54,000 --> 00:41:55,679
Please.

994
00:41:55,746 --> 00:41:58,082
Do you see now

995
00:41:58,148 --> 00:42:00,000
the advantages
of being completely human?

996
00:42:00,000 --> 00:42:02,052
the advantages
of being completely human?

997
00:42:02,119 --> 00:42:04,722
It includes kindness.

998
00:42:04,788 --> 00:42:06,000
I give you
your life, Doctor.

999
00:42:06,000 --> 00:42:07,925
I give you
your life, Doctor.

1000
00:42:07,992 --> 00:42:09,927
Go quickly

1001
00:42:09,994 --> 00:42:12,000
and I may not injure
your son at all.

1002
00:42:12,000 --> 00:42:12,963
and I may not injure
your son at all.

1003
00:42:13,030 --> 00:42:15,165
I will stay with Wesley, Doctor.

1004
00:42:15,232 --> 00:42:16,233
Go!

1005
00:42:16,300 --> 00:42:17,935
Or he'll be
shrieking

1006
00:42:18,002 --> 00:42:19,937
by the count
of five.

1007
00:42:20,004 --> 00:42:21,772
One

1008
00:42:21,839 --> 00:42:22,806
two

1009
00:42:22,873 --> 00:42:24,000
three

1010
00:42:24,000 --> 00:42:25,542
three

1011
00:42:25,609 --> 00:42:27,544
four...

1012
00:42:27,611 --> 00:42:30,000
Thank you for my
human qualities, Dr. Soong.

1013
00:42:30,000 --> 00:42:31,916
Thank you for my
human qualities, Dr. Soong.

1014
00:42:31,982 --> 00:42:32,783
Wait!

1015
00:42:34,018 --> 00:42:36,000
A small payment
for your son's misdeeds.

1016
00:42:36,000 --> 00:42:37,888
A small payment
for your son's misdeeds.

1017
00:42:54,939 --> 00:42:56,240
Wes, the transporter.

1018
00:43:04,748 --> 00:43:06,000
Wesley, now!

1019
00:43:06,000 --> 00:43:06,083
Wesley, now!

1020
00:43:24,234 --> 00:43:27,705
Lore's gone, sir. Permanently.

1021
00:43:34,244 --> 00:43:36,000
Doctor, now that Wesley's safe,
go to Sick Bay at once.

1022
00:43:36,000 --> 00:43:38,716
Doctor, now that Wesley's safe,
go to Sick Bay at once.

1023
00:43:38,782 --> 00:43:42,000
Captain, that crystal thing
has begun to move away.

1024
00:43:42,000 --> 00:43:42,252
Captain, that crystal thing
has begun to move away.

1025
00:43:52,262 --> 00:43:54,000
Data, you all right?

1026
00:43:54,000 --> 00:43:55,165
Data, you all right?

1027
00:43:55,232 --> 00:43:57,835
Yes, sir, I'm fine.

1028
00:43:59,737 --> 00:44:00,000
Then get rid
of that damned twitch

1029
00:44:00,000 --> 00:44:01,638
Then get rid
of that damned twitch

1030
00:44:01,705 --> 00:44:03,207
and put on a correct uniform.

1031
00:44:03,273 --> 00:44:05,042
Yes, Captain.

1032
00:44:05,109 --> 00:44:06,000
Ensign Crusher,
you able to return to duty?

1033
00:44:06,000 --> 00:44:08,212
Ensign Crusher,
you able to return to duty?

1034
00:44:08,278 --> 00:44:09,213
Yes, sir.

1035
00:44:09,279 --> 00:44:10,280
Then do so

1036
00:44:10,347 --> 00:44:12,000
and let the Bridge know
that all is well down here.

1037
00:44:12,000 --> 00:44:13,050
and let the Bridge know
that all is well down here.

1038
00:44:13,117 --> 00:44:14,284
Aye, sir.

1039
00:44:18,288 --> 00:44:19,990
RIKER:
It's gone, sir.

1040
00:44:20,057 --> 00:44:22,092
Without Lore,
it had no way to reach us.

1041
00:44:22,159 --> 00:44:24,000
And we're overdue
for our computer refit.

1042
00:44:24,000 --> 00:44:24,161
And we're overdue
for our computer refit.

1043
00:44:24,228 --> 00:44:26,997
Number One,
have you ever considered

1044
00:44:27,064 --> 00:44:28,966
whether Data is more human

1045
00:44:29,033 --> 00:44:30,000
or less human
than we want?

1046
00:44:30,000 --> 00:44:30,968
or less human
than we want?

1047
00:44:31,035 --> 00:44:33,437
I only wish we were all
as well-balanced, sir.

1048
00:44:33,504 --> 00:44:35,072
Agreed.

